ALCATEL OT-S120A, OT-S211A User Manual

Votre téléphone ..........
1
Fonctions des touches en mode veille
Touche gauche:
Accéder aux options/
au menu/Valider un
choix
Afficher un
message reçu
Touche envoi
Appeler/Décrocher
Mémoire d’appels
(appui court)
Messagerie vocale
(appui long)
Insérer une ponctuation
automatique
Verrouiller/
Déverrouiller le
clavier (appui long)
(1)
OT-S121/OT-S211/OT-V212.
Touche de navigation
: Messages
: Répertoire
Faire défiler/Régler le volume en conversation
:Alarme
:Mode
(1)
Radio FM
Passer d’un menu à l’autre
: Identique à la touche gauche/accès rapide
Touche droite
Supprimer/Retour/ Couper la sonnerie
Touche raccrocher
Allumage / Extinction (appui long)
Raccrocher
Retour à l’écran d’accueil
Refuser un appel
Vibreur (appui long)
Valider le mot sélectionné
Ajouter un mot
Mise en marche............
2
2.1 Extraire la face arrière
2.2 Insérer et extraire la carte SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone. Pour cela, éteignez votre téléphone par un appui long sur la touche .
Placez la carte SIM avec le côté de la puce (représentée par les connecteurs dorés) orientée vers le bas. Faites glisser la carte dans son logement en respectant le sens de l'angle droit. Poussez la carte SIM avec le doigt pour la dégager.
Extraire la carte SIM
Veuillez enlever la batterie avant d'extraire la carte SIM.
Menu..............................
3
Sélectionnez le menu désiré à l’aide des touches de navigation ( , ), puis appuyez de nouveau sur la touche de fonction gauche pour valider.
Répertoire : Accédez/créez des fiches de répertoire et passez des appels à partir de votre répertoire.
Messages : Consultez, rédigez et envoyez vos SMS. Consultez vos messages dans votre boîte de réception ou boîte d’envoi. Réglez les paramètres et activez/désactivez la réception des messages diffusés par
(1)
le réseau
.
Sons : Modifiez le mode, le volume, les sonneries, les alertes SMS, les sons d’allumage et d’extinction, le bip touche.
Affichage : Modifiez le fond de l’écran d’accueil, les couleurs/vidéo inverse, les écrans ON/OFF, l’économiseur d’écran et le contraste.
Réglages : Réglez l’heure, la date, la langue, les modes sécurité et réponse, etc.
Infos appels : Accédez aux fonctions telles que : Numéro de messagerie vocale, Mémoire d’appels, Réglages appels, Réseau, Renvoi et Interdiction d’appel.
Jeux : Jouez avec les deux jeux intégrés dans votre téléphone.
Outils : Accédez aux fonctions Alarmes et Calculatrice.
(2)
Services
: Accédez aux services de votre opérateur.
2.3 Installer et extraire la batterie
Pour extraire la batterie, suivre les mêmes étapes en sens inverse.
2.4 Charger la batterie
NOTE :Si votre batterie est à plat, l’indicateur de charge ne s’affichera qu’au bout de 20 minutes environ et tout appel ne pourra pas être effectué avant.
12
Icônes de l’écran d’accueil
4
Niveau de charge de la batterie
Mode vibreur
Mode silence
Message non lu
Liste des messages texte pleine
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(2)
Selon votre opérateur.
Message vocal reçu
Appel non décroché
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés
Alarme programmée
Itinérance (roaming)
Indicateur de zone de rattachement
Qualité de réception radio
Verrou clavier
Radio FM
Outils ............................
5
5.1 Alarme
+ = répéter”: L’alarme sonnera de nouveau après 5 min.
+ = arrêter”
Lorsque le téléphone est éteint, l’alarme sonne quand même.
5.2 Calculatrice
5.3 Radio FM
Lorsque la radio FM est disponible
: augmenter le volume
: diminuer le volume
: basculer à la station précédente en mode recherche automatique
: basculer à la station suivante en mode recherche automatique
: basculer le Mode Recherche entre mode de recherche
automatique/mode de recherche fixe
- (appui long): aller aux stations enregistrées
(1)
OT-S121/OT-S211/OT-V212
3456
(1)
Appels............................
6
6.1 Passer un appel
Composez le numéro puis appuyez sur . Pour raccrocher, appuyez sur .
En cas d’erreur, appuyez sur . Maintenez cette touche appuyée
pour effacer tous les chiffres.
P
asser un appel d’urgence
Composez le 112 ou tout autre numéro et appuyez sur . Les appels d’urgence peuvent être effectués à tout moment sans carte SIM ou code PIN. Lorsque l’appel est fait,l’écran affiche : “SOS”.
P
asser un appel international
Faites un appui long sur la touche , lorsque “+” est affiché, saisissez les codes pays et zone, puis complétez le numéro et envoyez l’appel.
P
asser un appel à partir du réper
Appuyez sur la touche pour accéder au répertoire. Sélectionnez
le numéro de téléphone désiré et appuyez sur .
toire
6.2 Appel entrant
Vous pouvez rejeter un appel associé à l'envoi automatique d'un message.
6.3 Fonctions disponibles en cours d’appel
Accédez aux options disponibles en cours d’appel en appuyant sur la touche .
6.4 Appeler votre messagerie vocale
Faites un appui long sur la touche .
(1)
Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
(1)
Messages ......................
7
Appuyez sur et sélectionnez “Messages”.
7.1 Créer un SMS
Messages” “créer” Abc
et choisissez votre action :
Envoyer : envoyez le message à un destinataire. Envoyer à plusieurs : envoyez le message à un groupe de personnes
que vous avez défini.
Envoyer par email : envoyez un message à une adresse email Enregistrer : enregistrez le message dans la boîte des non envoyés et
envoyez le plus tard.
Prédéfinis : utilisez ou modifiez un message existant. Supprimer : supprimez le message. Prédictif (T9) : choisissez ce mode pour saisir les mots plus
rapidement.
123: passez au mode numérique. Aide T9 : menu d’aide du mode prédictif.
(1)
.
7.2 Consulter un SMS
Dans la boîte de réception, les messages lus et non lus sont affichés avec différentes icônes. Appuyez sur pour un accès rapide à l’écran de réponse au SMS.
La boîte d’envoi contient les messages envoyés et non envoyés.
7.3 Boîte de réception/Boîte d’envoi
Sélectionnez le message et appuyez pour choisir votre option : Répondre/Supprimer/Faire suivre/Archiver/Modifier/Extraire le numéro/Appeler le numéro.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Répertoire ....................
8
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 255 contacts dans le répertoire du téléphone.
8.1 Menu Répertoire
Affichage : accédez aux contacts de la liste (par ordre alphabétique). Créer : saisissez le numéro et le nom du nouveau contact. Supprimer : supprimez le contact sélectionné. Copier : copiez le contact sélectionné du répertoire SIM au répertoire
téléphone et vice-versa.
Groupe : regroupez des noms par catégorie. Sélect. Rép. :sélectionnez le réper toire SIM,le répertoire téléphone ou
les deux à la fois.
Etat Mémoire : vérifiez le nombre de contacts et la mémoire disponible. Mon numéro : saisissez vos propres numéros pour consultation
ultérieure. Numérotation rapide : sélectionnez la numérotation rapide pour chaque touche de à .
8.2 Créer un contact
sélectionnez “créer” et saisissez le numéro et le nom du nouveau
contact.
8.3 Consulter votre répertoire (“Voir”)
Sélectionnez “Rép.” puis “Voir” pour accéder à la liste de vos contacts.
Options disponib
Lorsqu’un nom est sélectionné, appuyez sur pour les options suivantes : Appeler le numéro/Envoyer message/Détails/Modifier/ Supprimer/Copier/Groupe/Rechercher numéro.
Gr
oupe
Vous pouvez regrouper des noms par catégorie et choisir une sonnerie spéciale. Pour chaque groupe, vous pouvez sélectionner les options suivantes : Modifier/Sonnerie/Alerte SMS/Membres/Ajouter membre/Supprimer tout.
les dans la liste des contacts
Sons ..............................
9
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez “Sons” et choisissez l’une des options suivantes pour personnaliser votre téléphone.
9.1 Mode
Sonneries: sonnerie seule. Vibreur: vibreur seul (les alarmes et l’alerte de batterie faible
sonneront cependant).
Vibreur+son: vibreur et sonnerie simultanément. Vibr.puis son: vibreur puis sonnerie. Vib+Bip+Son: vibreur suivi de bips, puis de la sonnerie. Silence: aucun son ni bip (les alarmes et l’alerte de batterie faible
sonneront cependant).
9.2 Volume
Réglez le volume sur l’un des niveaux proposés.
Affichage ......................
10
10.1 Fond d’écran
Sélectionnez l'image que vous souhaitez voir apparaître en écran d'accueil.
10.2 Couleurs
Choisissez les différentes couleurs de présentation de votre écran.
(1)
(1)
/Vidéo inverse
(2)
10.3 Rétro-éclairage
Sélectionnez la durée de rétro-éclairage de l'écran : 7s., 15s.,20s., 30s.
(1)
OT-S210/OT-S211/OT-V212.
(2)
OT-S120/OT-S121.
78910
Réglages ........................
11
11.1 Horloge
Réglez l'heure, la date, le format, l'affichage ou non de l’heure.
11.2 Langues
Choisissez la langue dans laquelle sont affichés les messages.
11.3 Dictionnaire
Créez, modifiez ou supprimez un mot dans votre dictionnaire personnel. Lorsque vous créez un SMS, les mots de ce dictionnaire seront appelés automatiquement si vous avez choisi le mode prédictif (T9).
11.4 Verrouillage automatique du clavier
Vous pouvez sélectionner le verrouillage automatique du clavier lorsque le téléphone n’est pas utilisé. Cette fonction vous permet de sélectionner un intervalle entre 5 et 40 s. ou de désactiver le verrouillage si vous préférez le faire manuellement.
11.5 Allumage/Extinction automatique
11.6 Mode de réponse
11.7 Réglages usine
Infos appels ..................
12
12.1 Mémoire d’appels
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur et l'écran affiche une liste d'appels. Chaque appel apparaît avec une icône indiquant le type d'appel.
Sélectionnez un numéro de téléphone dans la liste et appuyez sur
pour le rappeler ou sur pour accéder aux fonctions
suivantes :
Détails: consultez les informations relatives à l’appel sélectionné. Sauver numéro: enregistrez le numéro dans votre répertoire. Envoyer message: créez un SMS. Appeler no.: appelez le numéro sélectionné. Modifier: modifiez le numéro puis appelez-le ou enregistrez-le. Suppr.:supprimez le numéro sélectionné. Suppr.tout: videz la mémoire d’appels.
12.2 Réglages d’appels
Alerte minute/Signal d’appel/Rappel auto./Facture/Durée appels/Coûts appels/Anonymat/Rejet avec SMS.
12.3 Services d’appels
Réseau/Renvoi d’appel/Interdiction d’appel.
(1)
Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
(1)
(1)
Jeux................................
13
13.1 Russie
Le but de ce jeu est de compléter le plus grand nombre possible de lignes avec les briques.
Fonctions des touches :
Identique à
Identique à
A gauche
A gauche
Premier tir
(1)
13.2 Briques
Le but de ce jeu est de faire tomber le plus de briques possible à l'aide d'une balle et d'une batte.
3 vies par jeu. Si vous manquez une balle, vous perdez une vie
Différents bonus sont accordés en fonction de la position dans laquelle la balle percute les briques.
Fonctions des touches :
Identique à
(1)
OT-S210, OT-S211, OT-V212 n’incluent pas ce jeu.
Identique à
Identique à
Pivoter la brique
A droite
Lâcher la brique
Identique à
A droite Premier tir
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2008
TCT Mobile Limited
TCT Mobile Limited
.
se réserve le droit,
dans l'intérêt de sa clientèle, de modifier
sans préavis les caractéristiques de ses matériels.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
Français - CJA2001ALABB
11 12
Précautions d’emploi ..........
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, oreillette...),le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule,tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”),etc . En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en "Mode avion". Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même,éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -20 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d'urgence. Ne tentez pas d'ouvrir,de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber,de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence.Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis,et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfor t au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
13 14 15 16 17 18
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures),
- ne pas percer,désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole "poubelle barrée" figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l'environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l'Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage "poubelle barrée" doivent être rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l'Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués "poubelle barrée" dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées,mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu'ils y soient recyclés.
CHARGEURS:
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. NOTE :Votre téléphone n’est pas conçu pour être chargé par un chargeur connecté à l’ordinateur via un câble USB.Veuillez utiliser le chargeur dédié pour charger votre téléphone.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur,ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (Recommandation 1999/519/CE) Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquences autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
(1)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes: Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud,Asie du Pacifique , (excepté Taiwan et Corée),Australie .
(2)
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël.
(1)
et par le Conseil de l'Union européenne
(2)
.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe,plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas. La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 1,1 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences. L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Informations générales ........
Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com
N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure "TCT Mobile
Services", ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email afin de poser votre question.
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Le marquage atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel-mobilephones.com.
Protection contre le vol
Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), celui-ci est présent sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant *, #, 0, 6, # et de le garder précieusement ; celui-ci pourra vous être demandé par la police et votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être complètement bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change de carte SIM.
(1)
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et des spécificités de votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
T9 Text Input est protégé par un ou plusieurs brevets énumérés ci-après : Brevets Américains n° 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064,
®
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
6,307,548, 6,307,549,et 6,636,162, 6,646,573 ; Brevets Européens n° 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; et autres en cours d’enregistrement dans le monde.
Garantie du téléphone ........
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu’il vous donne entière satisfaction. Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité par rapport aux spécifications techniques du produit pendant une durée de douze (12) mois à compter de la date figurant sur votre facture lors de l'achat initial, sous réserve de toutes autres dispositions particulières Les conditions de garantie définies dans le manuel s’appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux accessoires vendus avec le téléphone, mais pour une durée de six (6) mois Au titre de cette garantie, vous devez aviser immédiatement votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par TCT Mobile Limited ou ses filiales dont la liste figure sur le site http://www.alcatel-mobilephones.com) en cas de constat d'un défaut de conformité du téléphone, et lui présenter la facture telle qu’elle vous a été remise lors de votre achat. Le revendeur ou le centre de maintenance, remplacera ou réparera, à ses frais, tout ou par tie du téléphone ou de l’accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation,la modification ou le remplacement de produits donnent droit à une garantie de un (1) mois dispositions légales contraires. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par :
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation,
2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation,
3) le mauvais entretien des sources d’énergie et de l’installation électrique générale,
(1)
La durée de la garantie légale peut varier si la juridiction de votre pays impose d’autres dispositions réglementaires.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
(2)
(1)
.
à compter de la date d’achat figurant sur votre facture.
(1)
, sauf
4) les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport,les actes de vandalisme, la foudre, l’incendie, l’humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries,
5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited ou ses filiales, sauf accord exprès écrit,
6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales,le revendeur ou le centre de maintenance agréé,
7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
8) l’usure normale,
9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex. : perturbations électriques produites par d’autres équipements, variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique),
10) les modifications apportés, fussent-elles obligatoires, en application de l’évolution de la réglementation et/ou des modifications des paramètres du réseau,
11) les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l’absence de recouvrement des couvertures relais-radios.
12) les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie.
Conformément à la loi applicable, votre téléphone est garanti contre les vices cachés (vices inhérents de conception, de fabrication,etc.). Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu'en soit sa nature. TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelle que nature qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte d'exploitation, le manque à gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.
Problèmes et solutions ........
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
complètement la batterie ( ).
Evitez d’enregistrer un grand nombre de données dans la mémoire
du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en être diminuées.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie,enlevez puis réinstallez votre
batterie et rallumez votre téléphone
Mon téléphone est sans réaction depuis plusieurs minutes
Appuyez sur la touche
Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation
préconisées
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
votre téléphone.
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez que la fonction "Extinct. auto" n'est pas activée
19 20 21 22 23 24
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée ;
l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d’un léger sifflement
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C
+40°C)
Vérifiez que votre batterie est bien insérée ; elle doit être insérée
a
vant le branchement du chargeur
Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel
Vérifiez la compatibilité des prises de courant si vous vous trouvez
à l’étranger
NOTE :Votre téléphone n’est pas conçu pour être chargé par un
chargeur connecté à l’ordinateur via un câble USB.Veuillez utiliser le chargeur dédié pour charger votre téléphone.
Mon téléphone mobile ne se connecte pas au réseau
Essayez la connection dans un autre endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou les réseaux disponibles
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM 3V est
compatible, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou
rayée
Appel sortant impossible
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la
touche
Pour les appels internationaux,vérifiez les codes pays/zones
que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,
validité de la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
Appel entrant impossible
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,
validité de la carte SIM, ...)
Vérifiez que vous n’avez pas activé les renvois des appels entrants
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels entrants
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lorsqu’il m’appelle
Vérifiez que vous avez souscrit à ce ser vice auprès de votre
opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume par
Contrôlez l’icône de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ces services selon votre abonnement
auprès de votre opérateur
Vérifiez que ces fonctions ne nécessitent pas un accessoire Alcatel
Le téléphone ne compose pas le numéro que je sélectionne dans mon répertoire
Vérifiez que les numéros enregistrés sont corrects
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger
Je ne peux pas créer de fiche dans mon répertoire
Vérifiez que votre répertoire n’est pas plein, supprimez des fiches
ou enregistrez-les dans le répertoire téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est
correctement enregistré dans “Infos appels/Msg. vocale
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n’arrive pas à envoyer ni à recevoir des messages
Vérifiez que la mémoire de votre téléphone n’est pas saturée, si
nécessaire, supprimez des messages
reportez-vous au Réglages de messages
Vérifiez le numéro du centre serveur auprès de votre opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône << - >> apparaît
Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 codes PIN erronés
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Loading...