Não ligue o dispositivo onde for proibido utilizá-lo ou quando a sua
utilização puder causar interferências ou qualquer situação de perigo.
Respeite as normas ou regulamentos dos hospitais e dos serviços de
saúde. Desligue o dispositivo nas proximidades de equipamento
médico.
Desligue o dispositivo quando estiver a bordo de um avião. O
dispositivo pode causar interferências nos instrumentos de navegação
do avião.
Desligue o dispositivo nas proximidades de equipamentos electrónicos
de alta precisão. O dispositivo pode afectar o desempenho destes
equipamentos.
Não tente desmontar o dispositivo, nem os respectivos acessórios. A
manutenção ou reparação do dispositivo só pode ser efectuada por
pessoal qualificado.
Não coloque o dispositivo, nem os respectivos acessórios em
receptáculos com um forte campo electromagnético.
Não aproxime o dispositivo de suportes de armazenamento magnético.
As radiações emitidas pelo dispositivo podem apagar as informações
guardadas nestes suportes.
Não coloque o dispositivo num local sujeito a temperaturas elevadas,
nem o utilize num local exposto a gases inflamáveis como, por
exemplo, uma bomba de gasolina.
Mantenha o dispositivo e os respectivos acessórios fora do alcance de
crianças. Não permita que as crianças utilizem o dispositivo sem
orientação.
Utilize unicamente baterias e carregadores aprovados para evitar
explosões.
Respeite as normas ou os regulamentos relativos à utilização do
dispositivo. Respeite a privacidade e os direitos legais de terceiros
quando utilizar o dispositivo.
Precauções de segurança
Leia atentamente as precauções de segurança de modo a garantir uma utilização
correcta e segura do dispositivo sem fios.
O dispositivo só deve ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 0ºC e 50ºC e a
uma humidade entre 10% e 90%. Mantenha o dispositivo a uma temperatura
ambiente entre -10 ℃ e 70 ℃ ou a uma humidade entre 10% e 90%.
2
Índice
Precauções de segurança ...................................................................................... 2
8 P&R – Perguntas e respostas ............................................................................ 12
9 Aviso e precauções ............................................................................................ 15
3
Categoria
Visualização de ícones
Intensidade do sinal
De sem sinal até sinal excelente
Estado da ligação
Desligado Ligado
SMS
Desactivar, Activar,SMS cheio,Não lido
Bateria
De carga fraca até carga completa
Estado de Wi-Fi
Wi-Fi activo
1. Icones
Os ícones são apresentados da seguinte maneira:
Tabela 2.1
2. Iniciação Rápida
Admin Password:
Login Password: permite definir a palavra-passe de início de sessão.
Wi-Fi Setting:
SSID: permite definir o nome da rede deste dispositivo.
Security: permite configurar o modo de segurança para uma ligação Wi-Fi.
3. Ligação
Pode mover o rato para “Connection” e clicar nas opções pretendidas. Esta secção
inclui as seguintes opções:
Connection Status: ligação actual, estado de WAN, estado de WLAN;
Profile management: permite gerir as definições da conta, que incluem a
ligação de rede preferida e o APN (nome do ponto de acesso).
Network: permite seleccionar e configurar as definições de rede preferidas.
PIN management: permite gerir o código PIN, activar/desactivar/alterar/verificar;
Connection Mode: permite definir o modo de marcação deste dispositivo; a
predefinição é Manual.
4
3.1 Estado da Ligação
Estado actual
Active profile: permite seleccionar o perfil que pretende utilizar a partir da caixa
pendente.
Rate: velocidade de transferência actual da rede 4G/3G;
Duration time: duração da ligação actual;
Roaming: permite ver se está ou não em rede de roaming;
WAN Estado
IP address: endereço IP atribuído a este dispositivo.
Network name: rede 4G/3G utilizada;
SIM card status: sem cartão SIM, cartão SIM inválido, bloqueio de PIN, bloqueio
SSID: nome da rede deste dispositivo.
Security: tipo de cifra do Wi-Fi utilizado;
User: número de utilizadores ligados a este dispositivo e capacidade máxima;
3.2 Gestão de Perfis
Para adicionar um novo perfil:
1, Clique em <New>;
2, Introduza os parâmetros correctos obtidos do operador;
Nota: os campos Profile Name/Number/APN são de preenchimento obrigatório.
3, Clique em <Save>;
Para editar um perfil:
1, Seleccione o perfil na lista de perfis de ligação;
2, Altere os parâmetros;
3, Clique em <Save>;
Para eliminar um perfil:
1, Seleccione o perfil na lista de perfis de ligação;
2, Clique em <Delete>;
3, Na caixa de diálogo de contexto “are you sure to delete this profile?”, clique em
<OK>;
Nota: não é possível eliminar o perfil predefinido.
5
Para predefinir:
1, Seleccione o perfil na lista de perfis de ligação;
2, Clique em <Set default>;
3, Na caixa de diálogo de contexto ”are you sure to set this profile as default?”, clique
em <OK>.
Nota: depois de definir o perfil como predefinido, (D) é adicionada como marca.
3.3 Rede
Network Mode: Automatic/4G only/3G only/2G only; a predefinição é Automatic
Network Selection: Automatic/Manual; a predefinição é Automatic
Seleccionar uma rede manualmente
1, Escolha Manual em Network Selection;
2, Clique em <Apply>;
3, Clique em <Refresh> para ver uma lista das redes disponíveis;
4, Seleccione a rede e clique em <Select> para registar;
Nota: para Services, 4G(LTE),H+(HSPA+),H( HSUPA/HSDPA),3G(UMTS),
2G(Edge/GPRS); para Status, Active (rede registada), Available (a rede pode ser
utilizada).
3.4 Gestão do PIN
Activar código PIN
1, Se o código PIN estiver desactivado, clique em <Enable>; aparece a página de
introdução do código PIN;
2, Introduza o código PIN que pretende definir (só se aceitam números);
3, Clique em <Apply>;
Desactivar código PIN
1, Se o código PIN estiver activado, clique em <Disable>; aparece a página de
introdução do código PIN;
2, Introduza o código PIN correcto;
3, Clique em <Apply>;
Alterar código PIN
1, Se o código PIN estiver activado, clique em <Change PIN>; aparece a página de
introdução do código PIN;
2, Introduza o código PIN antigo/novo código PIN/confirme o código PIN;
3, Clique em <Apply>;
Nota: se introduzir o código PIN errado por 3 vezes, terá de introduzir o código PUK;
pode obter este código do operador.
3.5 Modo Ligação
Ligação automática em roaming:
6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.