Alcatel ONE TOUCH 983 User Manual [bs]

www.alcatelonetouch.com
Za više informacija o upotrebi mobilnog telefona, posetite našu internet stranicu www.alcatelonetouch.com i
For more information about how to use the phone, please go to www.alcatelonetouch.com to download complete user
preuzmite kompletan priručnik za upotrebu. Takođe, na veb-stranici možete pogledati ''Najčešće postavljana pitanja'',
manual. Moreover, from the website you can also consult FAQ, realize software upgrade, etc.
nadograditi softver, itd.
my world in one touch
Sadržaj
1.1 Tasteri i konektori ...................................................................................12
1.2 Početak rada .............................................................................................14
1.3 Početni ekran ........................................................................................... 19
1.4 Lista aplikacija ..........................................................................................29
2 Unos teksta ����������������������������������������������������������������������������� 31
2.1 Korišćenje tastature na ekranu ..........................................................31
2.2 Uređivanje teksta ....................................................................................32
3 Pozivi, Lista poziva i Kontakti ���������������������������������������������� 33
3.1 Telefon ........................................................................................................33
3.2 Istorija poziva ...........................................................................................37
3.3 Kontakti ......................................................................................................38
4 Google poruke, Gmail/E-pošta, Google Talk ����������������������� 46
4.1 Google Poruke .........................................................................................46
4.2 Gmail/E-pošta........................................................................................... 53
4.3 Google Talk................................................................................................60
5 Google Kalendar, Budilnik i Kalkulator �������������������������������� 64
5.1 Google Kalendar .....................................................................................64
5.2 Sat .................................................................................................................66
5.3 Kalkulator ...................................................................................................68
6 Povezivanje ���������������������������������������������������������������������������� 70
6.1 Povezivanje na internet ........................................................................ 70
6.2 Pretraživač .................................................................................................73
6.3 Povezivanje sa Bluetooth uređajima ...............................................80
6.4 Povezivanje sa računarom preko USB-a ......................................... 82
6.5 Deljenje veze prenosa podataka na telefonu ..............................83
6.6 Povezivanje sa virtuelnim privatnim mrežama ...........................85
7.1 Pronađite stavku koju želite da preuzmete i instalirate ..........87
7.2 Preuzimanje i instalacija ....................................................................... 88
7.3 Upravljanje preuzimanjima .................................................................90
8.1 Fotoaparat/Kamera ................................................................................92
8.2 Galerija ........................................................................................................ 95
8.3 YouTube ...................................................................................................... 97
8.4 Muzika .........................................................................................................99
8.5 Snimanje zvuka .....................................................................................101
8.6 Video .........................................................................................................102
8.7 Radio..........................................................................................................102
9 Google Mape ������������������������������������������������������������������������ 104
9.1 Preuzmite opciju "Moja lokacija" ....................................................104
9.2 Pretraga lokacije ....................................................................................105
9.3 Obeležite lokaciju zvezdicom ..........................................................106
9.4 Vidite saobraćaj, javni prevoz ili pešačke pravce ......................107
9.5 Raspored slojeva ...................................................................................109
9.6 Pridružite se Latitude da vidite lokacije svojih prijatelja i
podelite svoju sa njima ......................................................................110
10 Ostalo ������������������������������������������������������������������������������������114
10.1 Upravljanje datotekama .....................................................................114
10.2 Upravljanje prometom .......................................................................114
10.3 SyncML klijent ........................................................................................115
10.4 Ostale aplikacije ..................................................................................115
11 Podešavanja ������������������������������������������������������������������������� 116
11.1 Bežične i mreže ......................................................................................116
1 2
11.2 Podešavanje poziva .............................................................................118
11.3 Zvuk ...........................................................................................................120
11.4 Prikaži ........................................................................................................122
11.5 Lokacija i bezbednost .........................................................................122
11.6 Aplikacije .................................................................................................125
11.7 Nalozi i sinhronizacija ..........................................................................126
11.8 Privatnost .................................................................................................128
11.9 SD kartica i memorija telefona ........................................................129
11.10 Jezik i tastatura ......................................................................................130
11.11 Uvoz & izvoz glasa ................................................................................133
11.12 Dostupnost ...........................................................................................134
11.13 Vreme i datum .......................................................................................135
11.14 O telefonu ................................................................................................136
12 Iskoristite maksimalno svoj telefon ����������������������������������� 137
12.1 FOTA nadogradnja ...............................................................................137
13 Ograničena garancija ALCATEL ONE TOUCH mobilnih telefona ��������������������������������������������������������������������������������� 138
14 Dodatna oprema ������������������������������������������������������������������ 140 15 Rešavanje problema ������������������������������������������������������������ 141 16 Specifikacije ������������������������������������������������������������������������� 146
Proizvod je u dozvoljenim SAR granicama od 2.0 W/ kg. Maksimalne vrednosti jedinice SAR mogu se naći na strani broj 8 ovog uputstva za upotrebu.
Tokom nošenja telefona ili korišćenja u blizini tela, koristite www.sar-tick.com odobrenu dodatnu opremu, kao što je futrola ili držite telefon na
www.sar-tick.com
udaljenosti od 1,5 cm od tela u skladu sa zahtevima o izlaganju radiofrekventnim talasima. Obratite pažnju na to da proizvod može da zrači iako ne telefonirate.
3 4
Bezbednost i korišćenje ����������������
Preporučujemo da pre korišćenja telefona pažljivo pročitate ovo poglavlje. Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za oštećenja koja proističu iz nepropisnog korišćenja, koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.
BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU:
S obzirom na rezultate studija koje pokazuju da je telefoniranje u toku vožnje rizično, čak i sa hendsfri priborom (oprema za automobil, slušalice), vozačima se savetuje da se uzdrže od korišćenja mobilnog telefona kada vozilo nije parkirano.
Kada vozite nemojte da koristite telefon i slušalice za slušanje muzike ili radija. Korišćenje slušalica može biti opasno i zabranjeno je u nekim područjima.
Kada je uključen, telefon emituje elektromagnetne talase koji mogu ometati elektronske sisteme vozila kao npr. ABS ili vazdušne jastuke. Za prevenciju od mogućih problema:
- ne postavljajte telefon na komandnu tablu ili u delu gde funkcionišu vazdušni jastuci,
- proverite kod prodavca ili proizvođača automobila da li je komandna tabla adekvatno zaštićena od RF zračenja telefona.
USLOVI KORIŠĆENJA:
Preporučujemo da povremeno isključite svoj telefon kako bi se njegov rad poboljšao.
Isključite telefon pre ukrcavanja u avion. Isključite telefon u zdravstvenim ustanovama, osim tamo gde je korišćenje telefona
dozvoljeno. Kao i mnoge druge vrste opreme, koja se uobičajeno koristi i mobilni telefoni mogu ometati druge električne ili elektronske uređaje ili opremu koja koristi radio-frekvenciju.
Isključite telefon kada ste u blizini gasovitih i tečnih zapaljivih supstanci. Strogo poštujte znake obaveštenja na benzinskim stanicama, skladištima goriva ili hemijskim postrojenjima ili u bilo kom drugom, potencijalno eksplozivnom okruženju.
Uključen telefon bi trebalo držati na udaljenosti od najmanje 15 cm od bilo kog medicinskog uređaja kao što su pejsmejker, slušni aparat ili insulinska pumpa itd. Kada koristite telefon, a imate bilo koji medicinski uređaj, držite telefon uz uho sa suprotne strane od uređaja.
Da bi izbegli oštećenja sluha, preuzmite poziv pre stavljanja telefona uz uho. Takođe, odmakni telefon od uha kada si u ''hendsfri'' režimu, jer pojačan zvuk može dovesti do oštećenja sluha.
Držite telefon van domašaja dece i ne dozvolite da se igraju telefonom ili dodatnom opremom bez nadzora odraslih.
Prilikom uklanjanja zadnje maske, vodite računa o tome da telefon može da sadrži supstance koje mogu prouzrokovati alergijsku reakciju.
Uvek pažljivo rukujte telefonom i držite ga na čistom mestu. Ne izlažite telefon ekstremnim vremenskim uslovima ili uslovima okoline (vlaga,
vlažnost vazduha, kiša, prodiranje tečnosti, prašina, morski vazduh, itd.) Proizvođač preporučuje da se telefon koristi na temperaturama između -10°C i +55°C.
Pri temperaturi preko 55°C čitljivost ekrana može biti umanjena, mada je to samo privremeno stanje.
Brojevi telefona za hitne slučajeve ne moraju biti dostupni u svim mrežama. Nikada se ne oslanjajte samo na svoj telefon za pozivanje u hitnim slučajevima.
Nemojte otvarati, rastavljati ili pokušavati sami da popravite telefon. Nemojte ispuštati, bacati ili savijati telefon. Ne koristi telefon, ako je stakleni ekran oštećen, napukao ili slomljen da se ne bi
povredio. Nemojte ga bojiti. Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu koju preporučuje TCT Mobile
Limited i koja je kompatibilna sa modelom vašeg telefona. TCT Mobile Limited i njegove filijale ne snose odgovornost za oštećenja prouzrokovana korišćenjem drugih punjača ili baterija.
Ne zaboravite da napravite sigurnosne kopije ili zapišete sve važne informacije koje su sačuvane u telefonu.
Neki ljudi mogu dobiti epileptični napad ili se onesvestiti kada su izloženi trepćućem svetlu ili u toku igranja video igrica. To se može dogoditi čak i ako osoba nikada nije imala epileptični napad ili nesvesticu. Ako ste imali napade ili gubili svest ili ako imate ovakve slučajeve u porodici, molimo vas da se obratite lekaru pre igranja igrice ili pre nego što uključite funkciju trepćućeg svetla na telefonu.
Roditelji bi trebalo da nadziru svoju decu dok igraju video igrice ili koriste druge funkcije koje u sebi sadrže trepćuće svetlo. Upotrebu treba prekinuti i obratiti se lekaru u slučaju pojave bilo kog od sledećih simptoma: grčenje, trzanje oka ili mišića, gubitak svesti, nevoljne pokrete ili dezorijentaciju. Da bi se mogućnost ovakvih događaja svela na minimum, preduzmite sledeće mere predostrožnosti:
- ne igrajte igrice i ne koristite trepćuća svetla, ako ste umorni ili pospani.
- napravite pauzu od 15 minuta na svakih sat vremena.
5 6
- igrajte igrice u sobi sa uključenim svetlom.
- igrajte igricu na maksimalnoj udaljenosti od ekrana.
- ako osetite umor ili bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama, prekinite sa
igranjem i odmorite se nekoliko časova pre ponovnog igranja.
- ako i dalje osećate bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama u toku ili posle
igranja, prekinite sa igranjem i obratite se lekaru. Kada igrate igrice na telefonu, povremeno možete da osetite nelagodnost u
šakama, nadlakticama, ramenima, vratu ili drugim delovima tela. Pridržavajte se uputstava kako bi izbegli probleme kao što su tendinitis, sindrom karpalnog tunela ili druge mišićno-koštane poremećaje.
Duže izlaganje preglasnoj muzici na muzičkom plejeru može da dovede do oštećenja sluha. Podesite jačinu zvuka telefona na bezbedni nivo. Koristite samo slušalice koje preporučuje TCT Mobile Limited i njegove filijale.
PRIVATNOST:
Imajte u vidu da u vašoj zemlji ili tamo gde se trenutno nalazite, morate da poštujete zakone i pravila koji se tiču fotografisanja i snimanja zvuka telefonom. U skladu sa ovim zakonima i pravilima može biti strogo zabranjeno fotografisanje i/ili snimanje glasova drugih osoba ili njihova druga lična obeležja, kao i umnožavanje ili distribuiranje, s obzirom da se to može smatrati zadiranjem u privatnost. Odgovornost korisnika telefona je da pre snimanja nabavi ovlašćenje. U slučaju bilo kakvih problema prouzrokovanih snimanjem poverljivih razgovora ili snimanjem fotografija, proizvođač, distributer i prodavac (kao i operatera) ne snose nikakvu odgovornost u vezi s tim.
BATERIJA:
Pre uklanjanja baterije obavezno proverite da li je telefon isključen. Poštujte sledeće mere predostrožnosti pri rukovanju baterijom:
- Ne pokušavajte da otvorite bateriju (postoji rizik od toksičnih isparenja i opekotina)
- Nemojte bušiti, rastavljati bateriju; nemojte izazivati kratki spoj,
- Ne izlaži bateriju plamenu, ne bacaj je u đubre i ne izlaži temperaturama iznad 60°.
Baterije bi trebalo da odlažete u skladu sa lokalnim propisima o zaštiti čovekove okoline. Koristite bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nikada ne koristite oštećene baterije ili baterije koje nije preporučio TCT Mobile Limited i/ili njegove filijale.
Ovaj simbol na vašem telefonu, bateriji i dodatnoj opremi znači da ovi proizvodi moraju da se odnesu do sabirnih punktova kada više nisu upotrebljivi:
- Opštinski centri za odlaganje otpada sa posebnim kantama za ovu vrstu opreme
- Kante za sakupljanje na prodajnim mestima
Ova oprema će zatim biti reciklirana, što će sprečiti rasipanje štetnih supstanci po okolini, a njihove komponente će se ponovo koristiti.
Za zemlje Evropske unije:
Usluge ustanova za prikupljanje su besplatne. Svi proizvodi sa ovim znakom moraju biti doneti u neku od ovih ustanova.
Za zemlje van Evropske unije:
Delovi opreme sa ovim simbolom ne smeju se bacati u obične kante za otpad, ako u vašem regionu postoje odgovarajuća postrojenja za sakupljanje i reciklažu; potrebno ih je odneti na mesta za sakupljanje gde će se reciklirati.
UPOZORENJE: POSTOJI RIZIK OD EKSPLOZIJE, AKO ZAMENITE BATERIJU POGREŠNIM TIPOM BATERIJE. ODLAGANJE ISKORIŠĆENIH BATERIJA U SKLADU SA UPUTSTVIMA.
PUNJAČI
Punjači koji se priključuju na električnu mrežu rade na temperaturama od: 0°C do 40°C.
Punjači namenjeni za vaš telefon ispunjavaju standarde o bezbednosti upotrebe aparata informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Zbog različitih specifikacija električne struje, punjač kupljen u jednoj zemlji ne mora raditi u drugoj. Trebalo bi da se koriste samo za ovu svrhu.
RADIO-TALASI:
Pre nego što dospeju na tržište, svi modeli mobilnih telefona moraju da dobiju dokaz o usklađenosti sa međunarodnim standardima (ICNIRP) ili sa Evropskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Zaštita zdravlja i bezbednost korisnika i ostalih osoba je ključni zahtev ovih standarda, odnosno direktive.
OVAJ UREĐAJ JE U SKLADU SA MEĐUNARODNIM UPUTST VIMA U VEZI SA IZLAGANJEM RADIO-TALASIMA
Vaš telefon je radio predajnik/prijemnik. Dizajniran je da ne prekorači granice izlaganja radio-talasima (radio frekvencijama elektromagnetskih polja) koje preporučuju međunarodne smernice. Ova uputstva je napravila nezavisna naučna organizacija (ICNIRP). Ona sadrže ključnu bezbednosnu granicu koja osigurava bezbednost svih ljudi bez obzira na godine i zdravlje.
Uputstva za izloženost radio-talasima koriste jedinicu mere poznatu kao SAR (specifična stopa apsorbcije). Granična vrednost SAR za mobilne aparate je 2 W/kg.
Testovi za određivanje vrednosti SAR sprovedeni su uz standardne operativne pozicije sa aparatom čija je emisija na najvišem nivou snage u svim ispitanim opsezima frekvencije. Najviše vrednosti SAR prema uputstvu ICNIRP za ovaj model aparata su:
Maksimalna vrednost SAR za ovaj model i uslovi pod kojima je zabeležena�
Glava SAR GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 1.02 W/kg
Na telu SAR GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 0.89 W/kg
Tokom upotrebe, prave SAR vrednosti za ovaj model aparata su obično ispod gorenavedenih vrednosti. To je zato što, u cilju efikasnijeg sistema i smanjenja mešanja na vezi, operativna snaga mobilnog telefona se automatski smanjuje kada celokupna snaga nije neophodna za poziv. Što je niža vrednost izlazne snage aparata, niža je i SAR vrednost.
Test vrednosti SAR pri nošenju telefona uz telo je sproveden na udaljenosti od 1,5 cm. Da bi se poštovala uputstva pri izlaganju radio talasima onda kada je telefon uz telo, aparat bi trebalo da bude bar na pomenutoj razdaljini od tela.
Ako koristite neku drugu dodatnu opremu vodite računa o tome da na njoj nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 2 cm od tela.
Svetska zdravstvena organizacija (SZO) i Uprava za hranu i lekove SAD smatra da, ako želite da smanjite izlaganje možete da ograničite korišćenje mobilnog telefona ili koristite hendsfri opremu kako bi udaljili telefon od glave i tela ili smanjili vreme provedeno na telefonu.
Za više informacija možete da posetite Internet stranicu www.alcatelonetouch.com Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i zdravstvenoj zaštiti možete naći
na: http://www.who.int/peh-emf. Vaš telefon je opremljen ugrađenom antenom. Za optimalan rad telefona važno je
ne dodirivati i ne oštetiti antenu. S obzirom da mobilni telefoni nude čitav niz funkcija, oni se mogu koristiti i u
drugim položajima, a ne samo uz uho. U takvim okolnostima uređaj će biti usklađen sa smernicama kada se koristi sa slušalicama ili USB kablom. Ako koristite neku drugu dodatnu opremu vodite računa o tome da na njoj nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 1,5 cm od tela.
7 8
LICENCE
je zaštitni znak microSD Logo.
Opšte informacije ��������������������������
Bluetooth znak i logo su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. i svako korišćenje ovakvih oznaka od strane TCT Mobile Limited i njegovih filijala je dozvoljeno. Ostale zaštitne znake i trgovačke nazive poseduju njihovi vlasnici.
ONE TOUCH 983 Bluetooth QDID B019687
TouchPal™ i CooTek™ su zaštitni znaci Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. i/ili njegovih filijala.
Wi-Fi logo je znak usaglašenosti Wi-Fi alijanse. Vaš uređaj koristi neharmonijsku frekvenciju i namenjen je korišćenju
u svim evropskim zemljama. WLAN može bez ograničenja da se koristi unutra u EU, ali ne može da se koristi napolju u Francuskoj.
Google, Google logo, Android, Android logo, Google PretragaTM, Google MapeTM, GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google latitudeTM i Google TalkTM su zaštitni znaci Google Inc.
• Internet adresa: www�alcatelonetouch�com
• Broj podrške: pogledajte dokument “TCT Mobile Services” ili našu
Internet stranicu.
Na našoj veb-stranici možete da pronađete odeljak FAQ (''Najčešće postavljana pitanja''). Takođe možete da nas kontaktirate i putem e-pošte i postaviti pitanje.
Elektronska verzija ovog uputstva je dostupna na engleskom i drugim jezicima, u skladu sa dostupnošću na našem serveru:
www�alcatelonetouch�com
Vaš telefon je primopredajnik koji radi na GSM četvoropojasnim mrežama (850/900/1800/1900 MHz) ili UMTS dvopojasnim (900/2100MHz).
Ova oprema je usklađena sa ključnim zahtevima i drugim relevantnim merama Direktive 199/5/EC. Celu verziju naše Potvrde o usklađenosti (Declaration of Conformity) za vaš telefon možete pronaći na Internet stranici: www. alcatelonetouch.com.
Zaštita od krađe
Vaš telefon ima identifikacioni broj (IMEI – serijski broj telefona), koji se nalazi na nalepnici pakovanja i u memoriji telefona. Preporučujemo da pri prvom korišćenju telefona zabeležite IMEI koji se pojavljuje, tako što ćete uneti * # 0 6 # i čuvati ga na sigurnom mestu. Ako vam je telefon ukraden, policija ili vaš operater mogu tražiti ovaj broj. IMEI broj omogućava da se vaš telefon blokira i tako spreči neovlašćeno korišćenje, čak i sa drugom SIM karticom.
(1)
(1)
Kontaktirajte operatera svoje mobilne telefonije da proverite dostupnost ove
usluge.
9 10
Odricanje od odgovornosti
Moguće su određene razlike između opisa u uputstvu za korišćenje i rada telefona, u zavisnosti od izdanja softvera u tvom telefonu ili određenih usluga operatera.
TCT Mobile neće snositi pravnu odgovornost u slučaju takvih razlika, niti za njihove moguće posledice, za šta odgovornost snosi isključivo operater mobilne telefonije.
Ovaj uređaj može da sadrži materijale, kao i aplikacije i softver u izvršnom obliku ili izvornom kodu, koji je podnela Treća strana za uključivanje ovog uređaja (“Materijal Treće strane”). Svi materijali Treće strane za ovaj uređaj su dati ''takvi kakvi jesu'', bez bilo kakvih garancija, bilo izričitih ili podrazumevanih, kao i podrazumevanih garancija komercijalne pogodnosti, pogodnosti za određene svrhe ili upotrebu aplikacija treće strane, međusobno slaganje sa drugim materijalima ili aplikacijama kupca i ne kršenje autorskih prava. Kupac se obavezuje da je TCT Mobile ispunila sve obaveze u vezi sa kvalitetom, kao proizvođač mobilnih telefona i uređaja u skladu sa pravima intelektualne svojine. TCT Mobile ni u jednom trenutku neće biti odgovorna za neispunjenost ili nevaženje materijala Treće strane za rad ovog uređaja ili interakciju sa drugim uređajem kupca. U maksimalnom zakonskom trajanju, TCT Mobile ne snosi nikakvu odgovornost za potraživanja, zahteve, parnice, ili radnje, a posebno, ali ne i ograničeno na to, prekršaje zakona, po bilo kojoj teoriji odgovornosti, koja proizilazi iz upotrebe, u bilo kojoj svrsi ili namere da se upotrebi takav materijal Treće strane. Osim toga, pomenuti materijali Treće strane, koji su obezbeđeni besplatno od strane TCT Mobile, mogu biti predmet plaćanja i nadogradnje u budućnosti; TCT Mobile se odriče odgovornosti u vezi sa tim dodatnim troškovima, koje će snositi isključivo kupac. Dostupnost aplikacija može da varira u zavisnosti od zemlje i operatera gde se uređaj koristi, ni u kom slučaju se lista mogućih aplikacija i softvera dobijenih uz telefon ne smatra za obavezu TCT Mobile, ona je samo informacija za kupca. Zbog toga, TCT Mobile nije odgovorna za nedostatak jedne ili više aplikacija koje kupac želi, s obzirom na to da njihova dostupnost zavisi od zemlje i operatera kupca. TCT mobile zadržava pravo da u bilo kom trenutku, bez prethodne najave, doda ili ukloni materijal Treće strane; ni u kom slučaju TCT Mobile neće snositi odgovornost za posledice koje su uticale na kupca tim uklanjanjem, a u vezi su sa upotrebom ili pokušajem korišćenja takve aplikacije i materijala Treće strane.
1
Vaš mobilni telefon �������������

1�1 Tasteri i konektori

1 2
3
4
5
6
7
1 Taster za uključivanje 7 Navigacioni taster 2 Konektor za slušalice 8 Taster Nazad 3 Zvučnik 9 Taster za pretragu 4 Pojačavanje 10 Zvučnik 5 Utišavanje 11 Kamera 6 Taster Meni 12 Konektor za mikro USB
8
9
10
11
12
11 12
Taster za uključivanje
• Pritisnite kratko: Aktivira telefon iz režima mirovanja
Zaključavanje ekrana. Prekidanje aktivnog poziva.
• Pritisnite dugo: Uključivanje telefona
Biranje tihog režima rada, režima letenja ili isključivanje telefona
Navigacioni taster
• Pritisnite kratko: Povratak na početni ekran ili na centralni
početni ekran, ako je proširen.
• Pritisnite dugo: Ulazak u listu nedavno korišćenih aplikacija.
Taster Meni
• Na početnom ekranu, pritisnite za brz pristup ''Podešavanjima''
ili tabli sa ''Obaveštenjima''; za pokretanje brze pretrage; personalizaciju ''Početnog ekrana'' dodavanjem aplikacija ili promenom pozadine.
• Na drugim ekranima, pritisnite za pregled liste opcija.
Taster Nazad
• Vraćanje na prethodni meni ili ekran.
Taster za pretragu
• Otvara traku za pretragu u aplikaciji, telefonu ili na internetu.
Taster za jačinu zvuka
• Podešavanje jačine zvuka tokom poziva ili kada reprodukuje
muziku ili video-snimak.
• Podešavanje jačine zvona u opštem režimu.

1�2 Početak rada

1�2�1 Postavka
Uklanjanje ili postavljanje zadnje maske
Postavljanje i uklanjanje SIM kartice
Morate da postavite SIM karticu da bi mogli da zovete. Isključite telefon i izvadite bateriju pre postavljanja ili uklanjanja SIM kartice.
Postavite SIM karticu sa čipom okrenutim nadole i uvucite je u njeno ležište. Proverite da li je dobro postavljena. Za uklanjanje kartice, pritisni je i izvuci.
(1)
(1)
Proveri sa svojim mrežnim operaterom da li je tvoja SIM kartica kompatibilna
sa 3V ili 1.8V. Stare kartice od 5 volti više nisu u upotrebi.
13 14
Postavljanje i uklanjanje microSD kartice
Za otvaranje microSD kartice, povucite držač u pravcu strelice i podignite ga. Zatim postavite microSD karticu sa zlatnim kontaktom okrenutim nadole. Na kraju, spustite držač microSD kartice i gurnite ga u suprotnom pravcu da bi ga zatvorili.
Postavljanje i uklanjanje baterije
• Za postavljanje, ubacite bateriju, zatim stavite masku telefona.
• Da biste uklonili bateriju, prvo isključite telefon. Zatim skinite masku,
pa izvadite bateriju.
Punjenje baterije
Pažljivo priključite punjač u telefon i utičnicu.
• Telefon će se uključiti tokom punjenja baterije.
• Pažljivo postavljajte punjač u utičnicu, bez upotrebe sile.
• Proverite da li je baterija dobro postavljena pre nego što uključite
punjač.
• Utičnica mora biti blizu telefona i lako dostupna (izbegavajte produžne
kablove).
• Kada koristiš telefon po prvi put, u potunosti napuni bateriju (oko 4
sata punjenja).
Za optimalan rad preporučuje se da napunite ( ). bateriju do kraja. Status punjenja je prikazan svetlećom ikonicom i povećanim nivoom zelenog na simbolu baterije ( ) na ikonici na gornjoj traci.
Za smanjivanje potrošnje struje i rasipanja energija, kada je baterija potpuno napunjena: isključite punjač iz utičnice, isključite Wi-Fi, GPS, Bluetooth ili aplikacije aktivne u pozadini, kada se ne koriste, smanjite pozadinsko svetlo, itd.
15 16
1�2�2 Uključivanje telefona
Držite taster Uključivanje dok se telefon ne uključi. Proći će nekoliko sekundi dok se ekran ne uključi.
Ako ne znate svoj PIN kod ili ste ga zaboravili, kontaktirajte operatera vaše mreže. Ne ostavljajte svoj PIN kod sa telefonom. Ovu informaciju čuvajte na sigurnom mestu kada vam nije potrebna.
Postavka telefona po prvi put
Prvi put kada uključite telefon, od Vas će se tražiti da dodirnete logo Androida kako biste ga pokrenuli. Prijavite se na Google nalog da biste sinhronizovali e-poštu, kontakte, kalendar i druge Google aplikacije
Izaberi jezik: Dodirnite Promeni jezik da izaberete jezik telefona,
zatim dodirnite Sledeće.
• Pročitajte informacije na ekranu, zatim dodirnite Sledeće ili Preskoči.
Prebacivanje usluge podataka: Označite/uklonite oznaku na polju za
označavanje da biste izabrali Podaci aktivirani ili Roming podataka, zatim dodirnite Sledeće.
Sinhronizacija aplikacije: Označite/uklonite oznaku na polju za
označavanje da biste izabrali Podaci u pozadini ili Sinhronizacija aplikacije, zatim dodirnite Sledeće.
(1)
Dostupnost aplikacija zavisi od zemlje u kojoj se nalazite.
17 18
(1)
.
Postavite Google nalog: Ako imate Google nalog, dodirnite Postavi
sada\Prijavi se, zatim unesite korisničko ime i lozinku. Ako zaboravite lozinku, možete da odete na http://www.google.com/ i da je
preuzmete. Ako nemate nalog na Google-u, od vas se traži da kreirate isti dodirom na Kreiraj. Dodirnite Preskoči da biste pristupili sledećoj opciji.
Sistemska ažuriranja: Postavite interval automatske provere kao
Ručno, Jednom nedeljno, 2 sedmice ili Jednom mesečno, zatim dodirnite Sledeće.
Vreme i datum: Postavite datum i vreme, zatim dodirnite Sledeće.
• Za prikazivanje informacija o tome kako produžiti vek trajanja baterije.
Saveti za Upotrebu mobilnih podataka, zatim dodirnite Završi�
Uvek možete da se vratite na ovu početnu postavku dodirom Polje sa aplikacijama\Čarobnjak postavke.
Iako nemate postavljenu SIM karticu možete da se povežete na Wi-Fi mrežu sa početnog ekrana, prijavite se na svoj Google nalog i koristite neke od funkcija.
1�2�3 Isključivanje telefona
Držite taster za uključivanje na početnom ekranu dok se ne pojavi Opcija telefona, izaberite ''Isključivanje''.

1�3 Početni ekran

Na početni ekran možete da staviti sve stavke (aplikacije, prečice, fascikle i vidžete) koje volite ili najčešće koristite za brži pristup. Pritisnite navigacioni taster za prelazak na početni ekran.
Statusna traka
• Status/Indikatori obaveštenja
• Dodirnite i povucite nadole za
otvaranje table sa obaveštenjima.
Dodirni ikonicu za otvaranje aplikacije, fascikle, itd.
Dodirnite za pristup ''Pretraživaču''
Polje sa aplikacijama
• Dodirnite za otvaranje glavnog menija.
• Pritisni dugo za prikaz sličica.
• Dodirnite za pristup biranju sa ekrana.
• Dodirnite za pristup ''Listi poziva'' ako
imate propuštene pozive.
Početni ekran postoji i u proširenom formatu i pruža više prostora za dodavanje aplikacija, prečica, itd. Listajte početni ekran horizontalno levo i desno za ceo pregled početnog ekrana. Tačkice u donjem levom i desnom uglu pokazuju koji ekran gledate.
Dodirnite i zadržite tačkice, polje sa aplikacijama za prikazivanje sličica, dodirnite sličicu da biste je otvorili. Pritisnite taster ''Nazad'' ili dodirnite prazno polje za povratak na početni ekran. Možete personalizovati broj početnih ekrana uz pomoć funkcije ''Podešavanja\Prikaži\Podešavanja
početnog ekrana''.
1�3�1 Korišćenje ekrana osetljivog na dodir
Dodirni
Za pristup aplikaciji dodirnite je prstom.
Dodirni i zadrži
Za pristup dostupnim opcijama neke stavke, dodirnite i zadržite stavku. Na primer, izaberite kontakt u ''Kontaktima'', dodirnite i zadržite ovaj kontakt, lista opcija će se pojaviti na ekranu.
Prevuci
Stavite prst na ekran da bi prevukli predmet na željeno mesto.
Listaj
Pomerajte prst gore/dole za listanje aplikacija, slika, veb-stranica po svojoj potrebi.
Lagano dodirni
Slično listanju, ali lagani dodir ubrzava pokretanje.
Okreni
Promenite orijentaciju ekrana automatski, sa portreta na pejzaž, okretanjem telefona radi boljeg pregleda ekrana.
1�3�2 Statusna traka
Na statusnoj traci možete videti i status telefona (na desnoj strani) i obaveštenja (na levoj strani). Kada je statusna traka puna, “ ” ikonica će se pojaviti, dodirnite za prikazivanje sakrivenih ikonica.
19 20
Status icons
Notification icons
GPRS povezan GPS je uključen
GPRS u upotrebi
EDGE se povezuje Zvučnik je uključen
Edge se koristi Roming
3G je povezan Nema signala
3G je u upotrebi SIM kartica nije postavljena
HSPA (3G+) je povezan Režim vibracije
HSPA (3G+) je u upotrebi Zvono je utišano
Povezivanje sa Wi-Fi mrežom
Bluetooth je uključen Baterija je veoma slaba
Povezan sa bluetooth uređajem
Režim letenja avionom
Alarm je podešen Baterija je puna
Jačina signala Baterija se puni
Režim rada u autu Slušalice su povezane
Primanje podataka u vezi sa lokacijom od GPS-a
Mikrofon telefona je isključen
Baterija je slaba
Baterija je delimično ispražnjena
Nova gmail poruka
Nova tekstualna ili multimedijalna poruka
Problem sa isporukom tekstualne ili multimedijalne poruke
Nova Google Talk poruka Propušteni poziv
Nova govorna poruka Poziv na čekanju
Najava događaja Preusmereni poziv je na
Podaci se sinhronizuju Slanje podataka
Problem sa upisom ili sinhronizacijom
SD kartica je puna Preuzimanje je završeno
Nema postavljene microSD kartice
Povezan sa VPN
Isključen sa VPN Radio je uključen
Pesma se reprodukuje
USB tetering je uključen
I USB tetering i prenosivi hotspot su uključeni
Dodatna obaveštenja su sakrivena
Poziv u toku (zeleno)
U toku je poziv preko bluetooth slušalica (plavo)
Preuzimanje podataka
Otvorena Wi-Fi mreža je dostupna
Telefon je povezan preko USB kabla
Ažuriranje sistema je dostupno
Prenosivi Wi-Fi hotspot je uključen
21 22
Tabla sa obaveštenjima
Dodirnite i prevucite ''Statusnu traku'' nadole ili pritisnite taster ''Meni'' i dodirnite ''Obaveštenja'' za otvaranje table sa obaveštenjima. Dodirnite i povucite nagore za zatvaranje. Na tabli sa obaveštenjima možete otvoriti stavke i ostale podsetnike prikazane ikonicama obaveštenja ili videti informacije o bežičnoj usluzi.
Dodirnite za brisanje svih obaveštenja o događajima (druga aktuelna obaveštenja će ostati).
1�3�3 Traka za pretragu
Telefon ima funkciju pretrage, koja može da se upotrebi za lociranje informacije u aplikacijama, telefonu i na mreži.
Dodirnite ili pritisnite tastaturu da biste pretraživali uz pomoć tekstaDodirnite za pretragu putem glasaDodirnite za unos ponuđenog teksta radi brže pretrageDodirnite za pretragu interneta
Pretraga putem teksta
• Pritisnite traku pretrage ili pritisnite taster Meni a zatim dodirnite
Pretragu na Početnom ekranu, ili pritisnite taster Pretrage na ekranu sa drugim aplikacijama.
• Unesite tekst/izraz koji želite da pronađete.
• Dodirnite za pretragu interneta.
Pretraga putem glasa
• Dodirnite u traci za pretragu da bi se pojavio ekran za dijalog.
• Izgovorite reč/izraz koji želite da pronađete. Lista rezultata pretrage u
kojoj možete da izaberete biće prikazana na ekranu.
1�3�4 Zaključavanje/Otključavanje ekrana
Za zaštitu telefona i privatnosti, možete da zaključate ekran pravljenjem raznih obrazaca, PIN kodova ili lozinki.
Pravljenje obrasca za otključavanje ekrana (pogledajte odeljak "11�5�2 Obrazac za otključavanje ekrana")
• Pritisnite taster Meni na početnom ekranu, dodirnite Podešavanja,
zatim dodirnite Lokacija i bezbednost\Podesi zaključavanje ekrana\ Obrazac.
• Napravite sopstveni obrazac, za pomoć možete da pritisnete taster
Meni za pomoć.
23 24
Napravite obrazac za otključavanje
Dodirnite za potvrdu ponovnim unošenjem obrasca
Kreiranje PIN/Lozinke za otključavanje ekrana
• Pritisnite taster Meni na početnom ekranu, dodirnite Podešavanja,
zatim dodirnite Lokacija i bezbednost\Podesi zaključavanje ekrana\ PIN ili Lozinka.
• Postavite PIN ili lozinku.
Zaključavanje ekrana telefona
Pritisnite taster za uključivanje sve dok se ekran ne zaključa.
Otključavanje ekrana telefona
Unesite obrazac za otključavanje koji ste napravili ili unesite PIN ili lozinku za aktiviranje ekrana. Ako niste podesili otključavanje ekrana,
povucite udesno ikonicu sa katančićem da ga otključate.
25 26
1�3�5 Personalizacija početnog ekrana
Dodavanje
Možete dodati prečice, vidžete ili fascikle na Početni ekran dodirivanjem i zadržavanjem praznog prostora, ili pritiskom na taster Meni, i dodirom na Dodaj. Dodaj na početni ekran će se pojaviti, nudeći niz opcija.
• Prečice Za dodavanje prečica na početni ekran, kao što su
aplikacije, obeleživači, kontakti, itd.
• Vidžeti Za dodavanje vidžeta na početni ekran, kao što je
sat, kalendar, itd.
• Fascikle Za dodavanje fascikle na početni ekran, kao što su
nova fascikla, fascikla sa kontaktima, itd.
Za bolju organizaciju ikonica na početnom ekranu (prečica, vidžeta), možete da ih dodate u fasciklu tako što ćete ih dodirnuti i prevući u fasciklu po izboru. Za preimenovanje fascikle, dodirnite i zadržite traku sa nazivom fascikle kako biste otvorili opciju Preimenuj fasciklu, zatim unesite nov naziv fascikle i potvrdite na OK.
Promena mesta
Dodirnite i zadržite stavku kojoj želite da promenite mesto da biste aktivirali režim pomeranja, prevucite stavku do željene pozicije, zatim pustite. Držite ikonicu na levoj ili desnoj ivici na ekranu da biste je prevukli na drugu stranicu početnog ekrana.
Uklanjanje
Dodirnite i zadržite stavku koju želite da uklonite da biste aktivirali režim pomeranja. Prevucite stavku na vrh polja sa aplikacija, koje će tada postati crveno, i pustite.
Personalizacija pozadine
Dodirnite i zadržite prazan prostor ili pritisnite taster Meni i dodirnite Pozadina na početnom ekranu, i pojaviće se iskačući prozor sa imenom
Izaberi pozadinu iz nudeći niz opcija. Galerija uključuje fotografije koje ste snimili, isekli ili preuzeli. Aktivne pozadine uključuju listu animiranih pozadina. Galerija pozadina uključuju sve već postavljene pozadine u telefonu. Listajte levo i desno da pronađete željenu sliku, zatim dodirnite Postavi pozadinu za potvrdu.
1�3�6 Polje sa aplikacijama
Dodirnite na početnom ekranu da biste ušli u polje sa aplikacijama.
Za povratak na početni ekran, pritisnite navigacioni taster.
Pogledajte nedavno korišćene aplikacije
Za pregled nedavno korišćenih aplikacija, pritisnite i zadržite navigacioni taster na početnom ekranu. Dodirnite ikonicu u prozoru da biste otvorili pomenutu aplikaciju.
1�3�7 Podešavanje jačine zvuka
Upotreba tastera za jačinu zvuka
Pritisnite taster za Pojačavanje/utišavanje zvuka da podesite jačinu. Dok je na najtišem nivou, telefon će se prebaciti u nečujni režim ili režim vibracije
Upotreba Menija za podešavanja
Pritisnite taster Meni na početnom ekranu, zatim dodirnite Podešavanja/ Zvuk, gde možete da podesite alarm, medije i jačinu melodije zvona
prema svojim potrebama.
Uključivanje/Isključivanje zvuka
Kada je ekran zaključan, povucite ikonicu nalevo da biste isključili zvuk, povucite ikonicu ili nadesno da biste uključili zvuk
(1)
.
(1)
.
(1)
Podešavanja telefona će varirati u odnosu na promene načinjene u opštim
podešavanjima u Podešavanja\Zvuk\Vibriranje telefona.
27 28

1�4 Lista aplikacija

Lista aplikacija sadrži već ugrađene i novoinstalirane aplikacije.
Za pristup Listi aplikacija, dodirnite na početnom ekranu. Za povratak na početni ekran, pritisnite navigacioni taster.
1�4�1 Normalni režim i režim razvrstavanja
Aplikacijama se može upravljati preko dva režima. Za prelazak sa jednog na drugi režim, pritisnite taster Meni na ekranu liste aplikacija i dodirnite Promeni pregled.
• Normalni režim
(podrazumevano)
• Režim
razvrstavanja
Sve aplikacije su poređane po abecednom redu.
Sve aplikacije su razvrstane u nekoliko kategorija.
1�4�2 Upravljanje kategorijama
Postoji ukupno 8 kategorija: 5 kategorija su unapred postavljene, i možete da dodate još 3.
Pritisnite taster Meni i izaberite Izmeni za ulazak u režim izmena. U režimu izmene možete personalizovati kategorije.
• Preimenovanje
kategorije
• Brisanje kategorije Pronađite kategoriju koju želite da premestite,
• Dodavanje
kategorije
• Premestite
aplikaciju u kategoriju
Locirajte listu pesama koju želite da preimenujete, dodirnite i zadržite za prikaz menija sa opcijama, zatim pritisnite Preimenuj kategoriju. Kada završite, dodirnite OK.
dodirnite i zadržite za prikaz menija sa opcijama, zatim pritisnite Izbriši kategoriju.
Pritisnite taster Meni, zatim dodirnite Dodaj kategoriju za kreiranje novog imena kategorije. Kada završite, dodirnite OK. Možete izabrati neke aplikacije za pomeranje u novu kategoriju, i potvrdite dodirom na OK.
Pronađite aplikaciju koju želite da premestite, dodirnite za prikazivanje liste kategorija, zatim dodirnite ime kategorije koju želite.
29 30
2
Unos teksta ��������������������������

2�1 Korišćenje tastature na ekranu

Podešavanja tastature na ekranu
Pritisnite taster ''Meni'' na početnom ekranu, izaberite ''Podešavanja\ Jezik i tastatura\Android tastatura ili TouchPal tastatura'' gde su
dostupna razna podešavanja, koja možete da izaberete. Možete da prelistavate tastaturu kako biste promenili stil tastature.
Podesite orijentaciju tastature na ekranu
Okrenite telefon na stranu ili uspravno za podešavanje orijentacije tastature na ekranu. Takođe, možete je podesite u podešavanjima (pritisnite taster "Meni" na početnom ekranu i dodirnite ''Podešavanja\
Prikaži\Orijentacija").
2�1�1 Android tastatura
Dodirnite za promenu na tastaturu sa simbolima i brojevima. Dodirnite i zadržite za izbor
Dodirnite za
unos simbola.
Dodirnite za
promenu "abc/Abc/
ABC" režima unosa.
Dodirnite za unos
teksta ili brojeva.
Dodirni za ulazak u opcije unosa glasa.
metode unosa.
Pritisnite dugo za akcenat.
Dodirni za ulazak u režim unosa glasa.
Pritisnite duže i izaberite za unos simbola/emocija.
2�1�2 Unos TouchPal
TouchPal unos vam omogućava da unesete reč jednim neprekidnim pokretom: samo prevucite prstom preko slova u reči.
• Postavite prst na taster sa prvim slovom reči i prevucite prst da svakog
sledećeg slova bez podizanja prsta sa ekrana.
• Nastavite sve dok ne završite reč. Podignite prst nakon poslednjeg
slova.
• Ako TouchPal unos ne može jasno da odredi reč, otvara se prozor za
izbor reči. Izaberite alternativnu reč sa liste.
Dodirnite za unos
teksta ili brojeva.
Dodirnite i zadržite za
izbor metode unosa.
Dodirnite za TouchPal
podešavanja i dodatne
Dodirnite za promenu "abc/Abc/ABC" režima
informacije.
unosa.
Dodirnite za vraćanje na poslednje izabrano. Dodirnite i zadržite da bi promenili jezik unosa.
Dodirnite za pristup panelu za uređivanje
Dodirnite za ulazak u režim unosa glasa.
Dodirnite za skrivanje tastature
Dugi pritisak za ulazak u režim višestrukog izbora.
Dodirnite za unos brojeva i simbola itd.

2�2 Uređivanje teksta

Možete izmeniti tekst koji ste uneli.
• Dodirnite i zadržite tekst koji ste uneli.
• Pojavljuje se lista opcija.
• Izaberite željenu opciju (Izaberi sve, Izaberi tekst, Iseci, Kopiraj, itd.)
31 32
3
Pozivi, Lista poziva i
Kontakti �������������������������������
3�1 Telefon �������������������������������������������������������������
3�1�1 Pozivanje
Brzo otvaranje aplikacije Telefon:
• Dodirom na početnom ekranu.
• Dodirom polja sa aplikacijama na početnom ekranu i izborom opcije
Telefon.
Dodirnite i zadržite za
pristup govornoj pošti
Ako napravite grešku, možete da izbrišete pogrešne brojeve pritiskom na
.
Za prekid poziva, dodirnite ili aktivirajte taster za uključivanje kada je opcija Podešavanja\Dostupnost\Tipka za prekid poziva.
Međunarodni pozivi
Za pozivanje međunarodnog broja, dodirnite i zadržite da biste uneli “+”, zatim unesite međunarodni pozivni broj države i ceo broj telefona i na kraju dodirnite .
Hitni pozivi
Ako imate domet, unesite broj hitne službe i dodirnite za upućivanje hitnog poziva. Ovo funkcioniše i bez SIM kartice i bez unošenja PIN koda.
3�1�2 Odgovaranje i odbijanje poziva
Dodirnite za dodavanje u
Unesite željeni broj na tastaturi ili izaberite kontakt iz Kontakti, Lista poziva ili Omiljenih dodirivanjem funkcija, zatim dodirnite za upućivanje poziva.
Broj koji ste uneli može biti sačuvan u Kontaktima dodirom ili pritiskom na taster Meni i dodirom Dodaj u Kontakte.
Pritisnite taster Meni da dodate 2 sekunde pauze ili čekanja.
Kontakte
33 34
Kada primate pozive, dodirnite ikonicu za odgovor.
Kada primate dolazni poziv, ali ne želite da se javite, možete ga odbiti dodirom ikonice . Pozivalac je direktno upućen na Vašu govornu poštu kako bi ostavio poruku.
Za isključivanje zvona dolaznog poziva, pritisnite taster Pojačavanje/
Utišavanje ili okrenite telefon nadole.
3�1�3 Pozivanje govorne pošte
Uslugu Govorne pošte vam obezbeđuje mreža da biste izbegli propuštene pozive. Ona funkcioniše kao telefonska sekretarica koju možete da proverite u svako doba.
Za pristup govornoj pošti, dodirnite i zadržite na traci Telefon.
Da biste podesili broj govorne pošte, pristupite opciji Podešavanja/ Podešavanja poziva/Podešavanja govorne pošte.
Ako primite govornu poštu, ikonica govorne pošte se pojavljuje na statusnoj traci. Otvorite tablu sa Obaveštenjima, dodirnite Nova govorna pošta.
3�1�4 Tokom poziva
Za podešavanje jačine zvuka tokom poziva, pritisnite taster za Pojačavanje/Utišavanje.
Dodirnite i zadržite trenutni poziv. Ponovo dodirnite ovu ikonicu za povratak na taj poziv.
Dodirnite za prikaz brojčanika.
Dodirnite za završetak trenutnog poziva.
Dodirnite da promenite između bluetooth slušalica i telefona.
Dodirnite za utišavanje trenutnog poziva. Ponovo dodirnite ovu ikonicu za vraćanje zvuka poziva.
Dodirnite za aktiviranje zvučnika tokom trenutnog poziva. Ponovo dodirnite ovu ikonicu za deaktiviranje zvučnika.
Da bi se izbeglo neželjeno aktiviranje ekrana na dodir, on će se automatski zaključavati kada korisnik prinese telefon uhu i otključaće se kada se telefon odmakne od uha.
3�1�5 Upravljanje sa više poziva
Ovaj telefon Vam omogućava više istovremenih poziva.
Zamena poziva
Kada prihvatite dva poziva, dodirnite ikonicu , sada možete menjati između dva poziva. Trenutni poziv je stavljen na čekanje i uključeni ste u drugi poziv. Pritisnite taster Meni da prikažete listu sa opcijama.
35 36
Konferencijski pozivi
(1)
Možete da uputite konferencijski poziv.
• Uputite poziv prvom učesniku konferencijskog poziva.
• Dodirnite ikonicu .
• Unesite broj telefona osobe koju želite da dodate u konferencijski
poziv i dodirnite ikonicu . Takođe možete da dodate učesnike iz Kontakata, Liste poziva ili Omiljenih.
• Dodirnite ikonicu da započnete konferencijski poziv.
• Tokom konferencijskog poziva, dodirnite da isključite učesnika
ili da privatno razgovarate sa jednim od učesnika. Dodirnite za isključivanje učesnika iz konferencije, dodirnite za obavljanje privatnog razgovora sa jednim od učesnika i stavljanje drugog na čekanje.
• Dodirnite za završetak konferencijskog poziva i isključivanje
svih učesnika.

3�2 Istorija poziva

Možete da pristupiti memoriji poziva dodirom na Početnom ekranu i dodirom na Listu poziva. Dodirnite na desnoj strani kontakta/broja za direktno upućivanje poziva. Postoje tri vrste poziva u Listi poziva:
Propušteni pozivi
Odlazni pozivi
Dolazni pozivi
Možete da vidite detaljne informacije poziva, uputite novi poziv ili pošaljete poruku kontaktu/broju ili dodate broj u Kontakte (moguće samo za brojeve telefona), itd.
Za brisanje cele memorije poziva, pritisnite taster Meni, a zatim dodirnite Izbriši listu poziva.
3�3 Kontakti �����������������������������������������������������������
Kontakti omogućavaju brz i lak pristup osobama koje želite da pronađete.
Možete da vidite i kreirate kontakte na telefonu i sinhronizujete ih sa Gmail kontaktima ili drugim aplikacijama na mreži ili svom telefonu.
Kada prvi put koristite Kontakte, pitaće Vas da dodate nove kontakte, uvezete kontakte sa SIM kartice (pogledajte "3�3�5 Kontakti - Uvoz, izvoz i deljenje"), ili sinhronizujete kontakte sa drugih naloga aplikacija sa svojim telefonom.
3�3�1 Konsultujte svoje Kontakte
Za pristup Kontaktima, dodirnite Polje sa aplikacijama na početnom ekranu, zatim izaberite Kontakti.
Dodirnite za pregled svojih omiljenih kontakata.
Dodirnite za pregled detaljnih informacija o kontaktu.
Dodirnite ikonicu za otvaranje table "Brzi kontakti".
Dodirnite ili dodirnite i zadržite kontakt/broj za pregled informacija ili radi daljih operacija.
(1)
Zavisi od Vašeg operatera.
37 38
Dodirnite i zadržite kontakt za prikaz opcija njegovog menija.
Takođe možete da pritisnete taster Meni za prikaz menija sa opcijama liste kontakata.
Omogućene su sledeće funkcije:
• Novi kontakt Dodajte nove konatkte na telefon.
• SIM kontakti Upravljajte kontaktima koji su sačuvani na SIM
kartici.
• Pronađi prijatelja Pronađite prijatelja na Facebook-u.
• Prikaži opcije Izaberite kontakte za prikaz, na primer, samo
kontakte sa telefonima, ostale aplikacije kontakata ako ih ima, itd.
• Nalozi Uredite podešavanja sinhronizacije za različite
naloge.
• Još\Uvoz/Izvoz Uvezite ili izvezite kontakte između telefona,
SIM kartice i microSD kartice.
• Još\Obriši kontakte Izaberite i izbrišite neželjeni kontakt.
3�3�2 Dodavanje kontakta
Unesite ime kontakta i ostale informacije o kontaktu. Klizajući gore i dole po ekranu, možete lako da prelazite sa jednog polja na drugo.
Dodirnite da biste izabrali sliku kontakta.
Dodirnite za otvaranje drugih prethodno postavljenih oznaka ove kategorije.
Dodirnite za dodavanje drugih novih oznaka u ovu kategoriju.
Dodirnite za brisanje izabrane oznake. Dodirnite za otvaranje menija sa prethodno
postavljenim oznakama.
Kada završite, dodirnite Urađeno za potvrdu.
Dodavanje u/Uklanjanje iz Omiljenih
Za dodavanje kontakta u Omiljene, dodirnite i zadržite kontakt za prikaz menija sa opcijama kontakta, zatim dodirnite Dodaj u omiljene. Ili možete da dodirnete kontakt za pregled detalja i zatim dodirnete za dodavanje kontakta u omiljene (zvezdica će postati zlatne boje).
Za uklanjanje kontakta iz omiljenih, izaberite Ukloni iz omiljenih u meniju sa opcijama kontakta ili dodirnite zlatnu zvezdicu na ekranu sa detaljima kontakta.
39 40
3�3�3 Uređivanje kontakata
3�3�4 Komunikacija sa kontaktima
Za uređivanje informacija o kontaktu, dodirnite i zadržite kontakt čije informacije želite da uredite, zatim dodirnite Izmeni kontakt. Kada završite, dodirnite Urađeno.
Promena glavnog broja kontakta
Glavni broj kontakta (broj koji ima prioritet kada pozivate ili šaljete poruku) će uvek biti prikazan ispod imena kontakta. Za promenu glavnog broja, dodirnite i zadržite broj koji želite da postavite kao glavni na ekranu sa detaljima o kontaktu, zatim izaberite Podrazumevani broj. će se pojaviti iza broja.
Preusmeravanje poziva na govornu poštu/Postavljanje melodije zvona kontakta
Na ekranu sa detaljima o kontaktu, pritisnite taster Meni za prikaz menija sa opcijama liste kontakata i zatim dodirnite Opcije, izaberite Dolazni pozivi ili Melodija.
Kada je jedan kontakt podešen da direktno šalje pozive govornoj pošti, ako on/ona zove, Vaš telefon ne zvoni i pozivalac se direktno preusmerava na Vašu govornu poštu
Brisanje kontakta
Za brisanje kontakta, pritisnite taster Meni dodirnite Obriši kontakt na ekranu sa detaljima o kontaktu ili direktno dodirnite i zadržite kontakt na ekranu Kontakti za prikaz menija sa opcijama liste kontakata i onda dodirnite Obriši kontakt. Dodirnite OK za potvrdu.
Kontakt koji je izbrisan će takođe biti uklonjen i iz drugih aplikacija na telefonu ili internetu sledeći put kada sinhronizujete podatke.
.
Iz liste kontakata, možete da komunicirate sa svojim kontaktima upućivanjem poziva ili razmenom poruka.
Za pozivanje kontakta, pronađite kontakt ili broj koji želite da pozovete, zatim dodirnite . Možete isto dodirnuti i zadržati kontakt ili broj, zatim dodirnite Pozovi kontakt.
Za slanje poruke preko ekrana s detaljima o kontaktu, dodirnite i zadržite broj kom želite da pošaljete poruku, zatim dodirnite Pošalji poruku kontaktu. Takođe možete dodirnuti na desnoj strani kontakta na ekranu sa detaljima kontakta.
Brzi kontakt za Android
Dodirnite sliku kontakta za otvaranje funkcije Brzi kontakt za Android, možete da dodirnete ikonicu za način na koji želite da se povežete.
Ikonice dostupne na traci "Brzih kontakata" zavise od informacija koje imate o kontaktu i aplikacije i naloga telefona.
41 42
3�3�5 Kontakti - Uvoz, izvoz i deljenje
3�3�7 Spajanje/Razdvajanje kontakata
Ovaj telefon omogućava uvoz kontakata sa SIM kartice/microSD kartice i izvoz kontakata na microSD karticu, koje se onda mogu koristiti kao rezervna kopija podataka.
Sa ekrana ''Kontakti'' pritisnite taster Meni za otvaranje menija sa opcijama, dodirnite Još\Uvoz/Izvoz, zatim izaberite Uvezi sa SIM
kartice, Izvezi na SIM karticu, Uvezi sa SD kartice ili Izvezi na SD karticu.
Za uvoz/izvoz jednog kontakta sa/na SIM karticu, dodirnite kontakt koji želite da uvezete/izvezete, zatim pritisnite taster OK za potvrdu.
Za uvoz/izvoz svih kontakata sa/na SIM karticu, izaberite polje Izaberi sve zatim pritisnite OK za potvrdu.
Možete podeliti jedan kontakt ili kontakte sa drugima slanjem vKartice kontakta preko Bluetootha, MMS-a, Gmail-a, itd.
Dodirnite kontakt koji želite da podelite, dodirnite taster Meni i dodirnite Podeli na ekranu sa detaljima kontakta, zatim izaberite aplikaciju za izvršavanje ove aktivnosti.
3�3�6 Prikazivanje kontakata
Možete da podesite koje grupe kontakata, za svaki nalog, želite da prikažete u listi "Kontakti". Za skrivanje/prikazivanje kontakata koji nemaju brojeve telefona, pritisnite taster Meni na ekranu liste kontakata, dodirnite Prikaži opcije, zatim aktivirajte ili deaktivirajte opciju dodirom na Samo kontakti sa brojevima telefona. Kada završite, dodirnite
Urađeno za potvrdu. Ista je aktivnost za druge dve opcije: Razvrstaj listu prema, Prikaži imena kontakta kao.
Da bi se izbeglo dupliranje kontakata, postojećem kontaktu možete da dodate bilo koji novi podatak jednom opcijom (dostupno samo za telefonske kontakte).
Dodirnite kontakt kom želite da dodate podatak, pritisnite taster Meni i dodirnite Izmeni kontakt, zatim pritisnite ponovo taster Meni i dodirnite Pridruži.
U ovom trenutku, treba da izaberete kontakt čiji podatak želite da spojite sa prvim kontaktom. Podatak drugog kontakta je dodat prvom, a drugi kontakt se više neće prikazivati u listi "Kontakti".
Dodirnite kontakt kom želite da dodate podatak, pritisnite taster Meni i dodirnite Izmeni kontakt, zatim pritisnite ponovo taster Meni i dodirnite
Odvoji.
3�3�8 Nalozi
Kontakti, podaci ili druge informacije mogu biti sinhronizovani na više naloga, u zavisnosti od aplikacije koja je instalirana na telefonu.
Za dodavanje naloga, pritisnite taster Meni na listi kontakata, dodirnite Nalozi, zatim dodirnite polje Dodaj nalog; ili mu pristupite pritiskom tastera Meni na početnom ekranu, zatim dodirnite Podešavanja\Nalozi i sinhronizacija\Dodaj nalog.
Treba da izaberete vrstu naloga za dodavanje, kao što je Google, Korporativno, itd.
Kao i kod podešavanja drugih naloga, potrebno je da unesete detaljne podatke, kao što je korisničko ime, lozinka, itd.
Možete da uklonite nalog, brišući i nalog i sve podatke u vezi sa njim iz telefona.
43 44
Loading...
+ 52 hidden pages