Alcatel ONE TOUCH 813, ONE TOUCH 803, ONE TOUCH 813D, ONE TOUCH 813F, ONE TOUCH 803D User Manual [de]

IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 1-2IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 1-2 2011-5-26 14:59:482011-5-26 14:59:48
Hinweis:
Dies ist ein gemeinsames Benutzerhandbuch für one touch 803/one touch 813/ one touch 813D. Die für den Dual SIM-Betrieb relevanten Informationen werden nur für das one touch 813D angegeben.
Einleitung ...........................................
TCT Mobile Limited möchte sich bei Ihnen für den Kauf dieses Mobiltelefons bedanken.
Startbildschirm
Benutzerfreu ndliche Übersicht der Widgets (Anwendungen) Menü-Kurzbefehle für schnellen Zugriff Anordnung der Anwendu ngen entlang der Displayseiten
Leistungsstarke Medienanwendungen
Musik-Pla yer und Radio Video und Streaming Webcam
Die Kamera mit 2,0 Megapixel ist die ideale Lösung für Instant Messaging am PC.
Bluetooth
Mit Bluetooth 2,1, das A2DP-Profile unterstützt, können Sie Gespräche über die Freisprecheinrichtung führen.
Meine Freunde
Bleiben Sie mit Ihren Freunden wie gewohnt in Kontakt – über beliebte Webseiten wie Bebo, Friendster, hi5, Myspace usw.
WLAN (nur one touch 813/one touch 813D)
Surfen Sie überall mit schnellem WLAN (wenn verfügbar) im Internet
Zwei SIM-Karten (nur one touch 813D)
Bei zwei SIM-Karten in einem Telefon haben Benutzer die Option, entweder eine oder beide gleichzeitig zu verwenden.
1 2
Inhalt
Sicherheit und Gebrauch ..............................................................6
Allgemeine Informationen ..........................................................11
Erste Schritte1 ............................................................................... 13
Einrichten1.1 .........................................................................................................13
Einschalten des Telefons1.2 ...............................................................................15
Ausschalten des Telefons1.3 .............................................................................16
Nutzung des Touchscreens1.4 .........................................................................16
Ihr Mobiltelefon2 ........................................................................... 17
Symbole der Statusleiste 2.1 .............................................................................20
Status2.2 leiste .......................................................................................................23
Startbildschirm2.3 ................................................................................................23
Widgetleiste2.4 .....................................................................................................24
Tätigen eines Anrufs3 ................................................................... 25
Tätigen eines Anrufs3.1 ......................................................................................25
Anrufen der Mailbox 3.2 ....................................................................................26
Entgegennehmen eines Anrufs3.3 ....................................................................26
Während eines Telefongesprächs3.4 .............................................................27
Telefonkonferenzen 3.5 ......................................................................................28
Wechseln der Leitung 3.6 ................................................................................ 29
Menüanordnung4 ........................................................................... 30
Mitteilungen5 ................................................................................. 31
Zugriff5.1 ................................................................................................................31
Konversationsmodus Ein (Aus)5.2 ...................................................................31
Mitteilung verfassen5.3 .......................................................................................32
Netzdienste5.4 ......................................................................................................32
Verfügbare Optionen5.5 ....................................................................................33
E-Mail6 ............................................................................................ 36
Zugriff6.1 ................................................................................................................36
E-Mail-Konto-Einrichtung6.2 .............................................................................36
E-Mail erstellen6.3 ...............................................................................................37
Eingang6.4 .............................................................................................................. 37
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 1-2IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 1-2 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Ausgang6.5 .............................................................................................................37
Gesendet6.6 ..........................................................................................................37
Entwürfe6.7 ...........................................................................................................37
Verfügbare Optionen6.8 ....................................................................................38
Palringo7
....................................................................................... 39
Zugriff7.1 ................................................................................................................39
Einrichten eines Palringo-Kontos online7.2 ...................................................39
Anmelden/Abmelden7.3 .....................................................................................39
Dienst hinzufügen7.4 ...........................................................................................40
Chat7.5 ...................................................................................................................40
Kontakte7.6 ...........................................................................................................40
Gruppen7.7 ............................................................................................................ 40
Kontakte8 ....................................................................................... 41
Durchsuchen der Kontakte8.1 .........................................................................41
Kontakt hinzufügen8.2 ........................................................................................42
Verfügbare Optionen8.3 ....................................................................................43
Protokoll9 ....................................................................................... 44
Zugriff9.1 ................................................................................................................44
Verfügbare Optionen9.2 ....................................................................................44
Medienanwendungen10 .................................................................. 48
Musik-Player10.1 ....................................................................................................48
Bilder10.2 .................................................................................................................51
Video-Player10.3 ....................................................................................................51
Radio10.4 .................................................................................................................52
Internet11
........................................................................................ 54
Meine Freunde11.1 ................................................................................................54
Opera11.2 ................................................................................................................54
Wap11.3 ...................................................................................................................54
News11.4 .................................................................................................................56
Wetter11.5 ..............................................................................................................57
Facebook11.6 ..........................................................................................................58
mTweet11.7 .............................................................................................................58
Snaptu 11.8 ..............................................................................................................59
Shozu11.9 .................................................................................................................59
Unterhaltung12 ............................................................................... 60
Stoppuhr12.1 ...........................................................................................................60
E-Book12.2 ..............................................................................................................60
Java12.3 .....................................................................................................................61
Kamera13 ......................................................................................... 63
Zugriff13.1 ................................................................................................................63
Kamera13.2 ..............................................................................................................63
Video13.3 .................................................................................................................64
Profile14 ........................................................................................... 66
Generell14.1 ............................................................................................................66
Besprechung14.2 ....................................................................................................67
Draußen14.3 ............................................................................................................67
Drinnen14.4 .............................................................................................................67
Lautlos14.5 ...............................................................................................................67
Flugmodus.14.6 .......................................................................................................67
Dateimanager15 .............................................................................. 68
Musik15.1 .................................................................................................................68
Bilder15.2 .................................................................................................................68
Videos15.3 ...............................................................................................................69
E-Book15.4 ..............................................................................................................69
Meine Werke15.5 ..................................................................................................69
Sonstige15.6 .............................................................................................................69
Telefonspeicher15.7 ..............................................................................................69
MicroSD-Karte15.8 ................................................................................................70
Verwalten von Audiodateien, Bildern, Videos und anderen Dateien15.9 Formate und Kompatibilität15.10
......................................................................72
...71
Speicherplatz15.11 ....................................................................................................72
Bluetooth™16
................................................................................. 73
WLAN 17 ......................................................................................... 75
Weitere Anwendungen18 .............................................................. 76
Kalender18.1 ...........................................................................................................76
Taschenrechner18.2 ..............................................................................................77
3 4
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 3-4IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 3-4 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Notizen18.3 .............................................................................................................77
Aufgaben18.4 ...........................................................................................................78
Uhr18.5 .....................................................................................................................78
Umrechner18.6 .......................................................................................................79
Einstellungen19 ................................................................................ 80
Telefoneinstellungen 19.1 .....................................................................................80
Einstellungen 19.2 ...................................................................................................83
Sicherheit19.3 ..........................................................................................................83
Netz19.4 ...................................................................................................................84
Verbindungen19.5 ..................................................................................................84
Dual-SIM Modus19.6 .............................................................................................85
Dual-SIM-Einstellungen19.7 ..................................................................................85
Internetprofil 19.8 ..................................................................................................85
20 Optimale Nutzung des Mobiltelefons ....................................... 86
PC-Suite20.1 ............................................................................................................86
Webcam20.2
.........................................................................................................86
One Touch Upgrade20.3 .....................................................................................87
21 Eingabemodus/Zeichentabelle ................................................... 88
Telefongarantie22 ........................................................................... 90
Zubehör23
....................................................................................... 92
Fehlerbehebung24 ........................................................................... 93
Dieses Produkt erfüllt die geltenden nationalen SAR-Grenzwerte von 2,0 W/kg. Die spezifischen maximalen SAR-Werte finden Sie auf Seite 9 dieses Benutzerhandbuchs.
Wenn Sie das Produkt tragen oder beim Tragen am Körper nutzen,
www.sar-tick.com
verwenden Sie genehmigtes Zubehör, wie etwa ein Halfter, oder halten Sie einen Abstand von 1,5 cm vom Körper ein, um die Einhaltung der Anforderungen für HF-Belastungen zu gewährleisten. Beachten Sie, dass das Produkt auch Daten überträgt, wenn Sie kein Telefongespräch führen.
Sicherheit und Gebrauch .................
Lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig, bevor Sie das Telefon verwenden. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die möglicherweise durch unangemessene Verwendung oder Verwendung entgegen der hierin enthaltenen Anweisungen entstehen.
VERKEHRSSICHERHEIT:
Da Studien zeigen, dass die Verwendung eines Mobiltelefons während des Führens eines Fahrzeugs ein echtes Risiko darstellt, selbst wenn die Freisprecheinrichtung verwendet wird (KFZ-Kit, Headset...), werden Fahrer aufgefordert, ihr Mobiltelefon während des Führens eines Fahrzeugs nicht zu verwenden.
Verwenden Sie das Telefon und den Kopfhörer nicht während der Fahrt, um Musik oder Radio zu hören. Die Verwendung eines Kopfhörers kann gefährlich sein und ist in einigen Regionen sogar verboten. Ist das Telefon eingeschaltet, sendet es elektromagnetische Strahlen aus, die die elektronischen Systeme des Fahrzeugs stören können, wie z. B. das ABS oder Airbags. So stellen Sie sicher, dass keine Probleme auftreten:
- legen Sie Ihr Telefon nicht oben auf das Armaturenbrett oder in den Bereich eines Airbags,
- fragen Sie den Fahrzeughändler oder den Fahrzeughersteller, ob das Armaturenbrett entsprechend gegen hochfrequente Strahlung abgeschirmt ist.
NUTZUNGSBEDINGUNGEN:
Wir raten Ihnen, das Telefon von Zeit zu Zeit auszuschalten, um seine Leistung zu optimieren. Schalten Sie das Telefon aus, bevor Sie ein Flugzeug betreten. Schalten Sie das Telefon in Krankenhäusern aus (Ausnahme: dafür vorgesehene Bereiche). Wie viele andere, mittlerweile allgemein gebräuchliche Geräte können Mobiltelefone Störungen von anderen elektrischen oder elektronischen Geräten oder von Geräten bewirken, die Funkfrequenzen verwenden. Schalten Sie das Telefon aus, wenn Sie sich in der Nähe von Benzin oder anderen brennbaren Flüssigkeiten befinden. Beachten Sie strengstens sämtliche Zeichen und Anweisungen in Treibstofflagern, Tankstellen oder Chemiefabriken sowie in möglicherweise explosiven Umgebungen. Wenn das Telefon eingeschaltet ist, sollte es mindestens einen Abstand von 15 cm von medizinischen Geräten wie z. B. einem Herzschrittmacher, einem Hörgerät oder einer Insulinpumpe usw. einhalten. Insbesondere falls Sie ein Hörgerät haben, sollten Sie das Telefon an das andere Ohr halten. Nehmen Sie den Anruf entgegen, bevor Sie das Telefon ans Ohr halten, um eine Schädigung des Gehörs zu vermeiden. Nehmen Sie das Gerät auch vom Ohr weg, wenn Sie die Freisprecheinrichtung verwenden, da die erhöhte Lautstärke Schäden am Gehör verursachen kann. Lassen Sie Kinder das Telefon nicht verwenden und/oder nicht ohne Aufsicht mit dem Telefon und Zubehör spielen. Beachten Sie beim Austauschen der Schale, dass das Telefon möglicherweise Substanzen enthält, die eine allergische Reaktion hervorrufen können. Gehen Sie stets sorgfältig mit dem Telefon um, und bewahren Sie es an einem sauberen und staubfreien Ort auf. Setzen Sie das Telefon keinen widrigen Wetter- oder Umgebungsbedingungen aus (Nässe, Luftfeuchtigkeit, Regen, Eindringen von Flüssigkeiten, Staub, Seeluft usw.). Die empfohlene Betriebstemperatur des Herstellers liegt zwischen -10°C und +55°C.
5 6
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 5-6IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 5-6 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Bei mehr als 55°C wird möglicherweise die Lesbarkeit des Telefondisplays beeinträchtigt. Dies ist jedoch nur vorübergehend und nicht bedenklich. Notrufnummern sind möglicherweise nicht über alle Mobiltelefonnetze erreichbar. Verlassen Sie sich in Notfällen nie auf Ihr Mobiltelefon. Öffnen und zerlegen Sie Ihr Mobiltelefon nicht, und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Lassen Sie das Mobiltelefon nicht fallen. Werfen und biegen Sie es nicht. Bemalen Sie es nicht. Verwenden Sie nur Akkus, Akkuladegeräte und Zubehör, die von TCT Mobile Limited und seinen Geschäftspartnern empfohlen werden und mit Ihrem Telefonmodell kompatibel sind (siehe Zubehörliste, Seite 92). TCT Mobile Limited und seine Geschäftspartner schließen jegliche Haftung bei Schäden aus, die durch die Verwendung anderer Ladegeräte oder Akkus entstanden sind. Erstellen Sie Sicherungskopien, oder halten Sie sämtliche wichtigen Informationen, die auf Ihrem Telefon gespeichert sind, schriftlich fest. Einige Menschen erleiden möglicherweise epileptische Anfälle oder fallen in Ohnmacht, wenn sie Lichtblitzen ausgesetzt sind oder Videospiele spielen. Diese Anfälle oder Ohnmachten treten möglicherweise selbst dann auf, wenn eine Person nie zuvor einen Anfall oder eine Ohnmacht erlitten hat. Falls Sie Anfälle oder Ohnmachten erlitten haben oder derartige Fälle in der Familie aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie Videospiele auf dem Telefon spielen oder die Lichtblitze auf dem Telefon aktivieren. Eltern müssen die Nutzung von Videospielen oder anderen Funktionen, in deren Rahmen Lichtblitze auf Telefonen verwendet werden, durch ihre Kinder überwachen. Benutzer sollten die Nutzung beenden und einen Arzt aufsuchen, falls eines der folgenden Symptome auftritt: Krämpfe, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, unwillkürliche Bewegungen oder Orientierungslosigkeit. Treffen Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen, um die Wahrscheinlichkeit derartiger Symptome einzuschränken:
- Spielen Sie nicht, und verwenden Sie die Lichtblitze nicht, wenn Sie müde sind oder Schlaf benötigen.
- Machen Sie jede Stunde mindestens 15 Minuten Pause.
- Spielen Sie in einem Raum, in dem alle Lichter eingeschaltet sind.
- Spielen Sie in der größtmöglichen Entfernung vom Bildschirm.
- Falls Ihre Hände, Handgelenke oder Arme während des Spielens ermüden oder schmerzen, unterbrechen Sie das Spiel, und ruhen Sie sich mehrere Stunden aus, bevor Sie erneut spielen.
- Falls während des Spielens oder danach Hände, Handgelenke oder Arme weiter schmerzen, hören Sie auf zu spielen, und suchen Sie einen Arzt auf.
Wenn Sie auf dem Telefon spielen, erleiden Sie möglicherweise Beschwerden an Händen, Armen, Schultern, Genick oder anderen Körperteilen. Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme wie Sehnenentzündung, Karpaltunnelsyndrom oder andere Skelettmuskelkrankheiten zu vermeiden.
Dauerhafte Musik bei voller Lautstärke auf dem Musik-Player kann zu Gehörschäden führen.
Legen Sie die Lautstärke des Telefons sorgsam fest. Verwenden Sie nur Kopfhörer, die von TCT Mobile Limited und seinen Geschäftspartnern empfohlen wurden.
PRIVATSPHÄRE:
Beachten Sie, dass Sie die Gesetze und Bestimmungen bezüglich des Fotografierens und Aufzeichnens von Tönen, die in Ihrer Region oder in anderen Regionen gelten, in denen Sie Ihr Mobiltelefon verwenden werden, anerkennen müssen. Diesen Gesetzen und Bestimmungen entsprechend ist es möglicherweise strengstens verboten, andere Personen zu fotografieren und/oder ihre Stimmen oder persönlichen Merkmale aufzuzeichnen und zu duplizieren oder zu verteilen, da dies als Verstoß gegen die Privatsphäre betrachtet werden kann. Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Benutzers, ggf. im Voraus eine Genehmigung einzuholen, um private oder vertrauliche Gespräche anderer Personen aufzeichnen oder sie fotografieren zu dürfen; der Hersteller, der Verkäufer oder Händler Ihres Mobiltelefons (einschließlich des Netzbetreibers) schließt jegliche Haftung für Schäden aus, die durch die unangemessene Verwendung des Mobiltelefons entstehen.
Akku:
Vor dem Entfernen des Akkus aus dem Telefon muss das Telefon ausgeschaltet werden. Treffen Sie zur Verwendung des Akkus folgende Sicherheitsvorkehrungen:
- Versuchen Sie nicht, den Akku zu öffnen (giftige Dämpfe und Verbrennungen können entstehen).
- Stechen Sie kein Loch in einen Akku, zerlegen Sie ihn nicht, und verursachen Sie keinen Kurzschluss darin.
- Verbrennen Sie verbrauchte Akkus nicht, und entsorgen Sie sie nicht im Hausmüll. Bewahren Sie sie außerdem nicht bei Temperaturen von mehr als 60°C auf.
Akkus müssen den vor Ort geltenden Umweltbestimmungen entsprechend entsorgt werden. Verwenden Sie den Akku nur für den Zweck, für den er entwickelt wurde. Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Akkus, die nicht von TCT Mobile Limited und/oder seinen Geschäftspartnern empfohlen wurden.
Dieses Symbol auf dem Telefon, dem Akku und dem Zubehör bedeutet, dass diese Produkte am Lebensende an eine Sammelstelle gebracht werden müssen:
- Kommunale Abfallentsorgungszentren mit spezifischen Behältern für diese Gegenstände
- Sammelstellen am Verkaufsort. Sie werden anschließend wiederverwertet. Dadurch wird verhindert, dass bestimmte Substanzen
in die Umwelt gelangen. Die Komponenten können also wieder verwendet werden.
In EU-Ländern:
Diese Sammelstellen sind kostenlos. Alle Produkte mit diesem Zeichen müssen zu diesen Sammelstellen gebracht werden.
In Nicht-EU-Ländern:
Gegenstände mit diesem Symbol dürfen nicht in normalen Behältern entsorgt werden, wenn Ihre Region über entsprechende Recycling- und Sammelstellen verfügt; stattdessen müssen sie an diese Sammelstellen gebracht werden, damit sie wiederverwertet werden können. ACHTUNG: EXPLOSIONSRISIKO, FALLS AKKU DURCH EINEN FALSCHEN TYP ERSETZT WIRD. ENTSORGUNG VERWENDETER AKKUS ENTSPRECHEND DEN ANWEISUNGEN.
LADEGERÄTE
Über das Stromnetz versorgte Ladegeräte funktionieren in einem Temperaturbereich von 0°C bis 40°C. Die Ladegeräte für Ihr Mobiltelefon entsprechen den Sicherheitsstandards für Informationstechnologiegeräte und die Nutzung von Bürogeräten. Aufgrund unterschiedlicher elektrischer Spezifikationen funktioniert ein in einer Region gekauftes Ladegerät möglicherweise in einer anderen Region nicht. Sie dürfen nur zu diesem Zweck verwendet werden.
7 8
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 7-8IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 7-8 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
FUNKWELLEN:
Ein Nachweis der Einhaltung internationaler Standards (ICNIRP) oder der EU-Direktive 1999/5/EC (R&TTE) ist für alle Mobiltelefonmodelle erforderlich, bevor Sie auf dem Markt eingeführt werden dürfen. Der Schutz von Gesundheit und Sicherheit des Benutzers und anderer Personen ist eine grundlegende Voraussetzung dieser Standards oder dieser Direktive. DIESES GERÄT ERFÜLLT INTERNATIONALE RICHTLINIEN ZUR FUNKWELLENBELASTUNG Ihr Mobiltelefon ist sowohl Funksender als auch -empfänger. Es ist darauf ausgelegt, die von internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte zur Funkwellenbelastung (d. h. von elektromagnetischen Hochfrequenzfeldern) nicht zu überschreiten. Die Richtlinien wurden von einer unabhängigen wissenschaftlichen Organisation (ICNIRP) entwickelt und kalkulieren eine ausreichende Sicherheitstoleranz ein, die die Sicherheit von Personen jeden Alters und Gesundheitszustands gewährleisten soll. Die Richtlinien zur Funkwellenbelastung verwenden eine Maßeinheit, die spezifische Absorptionsrate (SAR) heißt. Der SAR-Grenzwert für Mobiltelefone liegt bei 2 W/kg. Bei der Durchführung von SAR-Tests werden die Standardbetriebspositionen des Geräts verwendet, das dabei auf der höchstzugelassenen Leistungsstufe auf allen getesteten Frequenzbändern sendet. Die höchsten SAR­Werte innerhalb der ICNIRP-Richtlinien für dieses Gerätemodell sind:
Maximale SAR für dieses Modell und Aufnahmebedingungen.
Telefonieren am Ohr SAR
Am Körper getragen SAR
Bei der Benutzung liegen die tatsächlichen SAR-Werte für dieses Gerät normalerweise weit unter den oben angegebenen Werten. Dies lässt sich so erklären: Um die Leistungseffizienz zu optimieren und Netzwerkbeeinträchtigungen zu minimieren, wird der Energiebedarf des Mobiltelefons automatisch verringert, wenn nicht die gesamte Energie für einen Anruf benötigt wird. Je geringer die Nutzleistung des Geräts, desto niedriger der SAR-Wert. SAR-Tests mit am Körper getragenem Mobiltelefon wurden mit einem Abstand von 1,5 cm durchgeführt. Um Richtlinien zur HF-Belastung bei am Körper getragenem Mobiltelefon einzuhalten, sollte das Gerät mindestens in diesem Abstand vom Körper positioniert sein. Wenn Sie kein zugelassenes Zubehörteil benutzen, vergewissern Sie sich, dass das genutzte Produkt kein Metall beinhaltet und dass es das Telefon im genannten Abstand zum Körper hält. Die Weltgesundheitsorganisation erklärte, dass die gegenwärtigen wissenschaftlichen Informationen nicht auf die Notwendigkeit besonderer Vorsichtsmaßnahmen für die Nutzung von Mobiltelefonen hinweisen. Bei Interesse empfiehlt die WHO zur weiteren Minimierung der Belastung die einfache Einschränkung der Nutzung des Mobiltelefons oder die Benutzung von Freisprechanlagen, um so das Gerät von Kopf und Körper entfernt zu halten. Weitere Informationen finden Sie unter www.alcatelonetouch.com Weitere Informationen zu elektromagnetischen Feldern und Gesundheit sind auf folgender Website erhältlich: http://www.who.int/peh-emf.
GSM 900 + Bluetooth (one touch 803) GSM 900 + Bluetooth + WLAN (one touch 813) GSM 900 + Bluetooth + WLAN (one touch 813D)
GSM 900 + Bluetooth (one touch 803) GSM 900 + Bluetooth + WLAN (one touch 813) GSM 900 + Bluetooth + WLAN (one touch 813D)
1,19 W/kg 1,1 W/kg 1,27 W/kg
0,82 W/kg 0,78 W/kg 0,93 W/kg
Das Telefon verfügt über eine integrierte Antenne. Berühren und zerlegen Sie sie nicht, damit eine optimale Funktion gewährleistet ist. Da Mobiltelefone zahlreiche Funktionen besitzen, können sie auch in anderen Positionen als an Ihrem Ohr verwendet werden. Das Gerät erfüllt die Richtlinien auch, wenn es mit einem Headset oder USB-Datenkabel verwendet wird. Falls Sie ein anderes Zubehörteil verwenden, stellen Sie sicher, dass das verwendete Produkt frei von Metallen ist und das Telefon mindestens im Abstand von 1,5 cm vom Körper verwendet wird.
LIZENZEN
Obigo® ist eine eingetragene Marke von Obigo AB.
Das microSD-Logo ist eine Marke.
Die Bluetooth-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche
Verwendung der Marken durch TCT Mobile Limited und seiner Geschäftspartner ist lizenziert. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
one touch 803/one touch 813/one touch 813D Bluetooth QD ID B017054
TouchPal™ und CooTek™ sind Marken von Shanghai HanXiang (CooTek) Information
Technology Co., Ltd. und/oder Partnerunternehmen.
Java™ und alle Java™-basierten Marken und Logos sind Marken oder eingetragene
Marken von Sun Microsystems, Inc., in den USA und anderen Ländern.
ist eine eingetragene Marke von Opera Mini.
Facebook und das f-Logo sind Marken von Facebook, Inc., und werden unter Lizenz
verwendet.
Twitter und das t-Logo sind Marken von Twitter, Inc., und werden unter Lizenz
verwendet.
Das Wi-Fi-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi Alliance.
Snaptu ist eine eingetragene Marke von Snaptu, Inc, und wird unter Lizenz
verwendet.
Shozu ist eine eingetragene Marke von Shozu, Inc, und wird unter Lizenz
verwendet.
9 10
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 9-10IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 9-10 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Allgemeine Informationen ...............
Homepage: www.alcatelonetouch.com Hotline: Informationen finden Sie in der Broschüre "TCT Mobile Services" oder
auf unserer Homepage.
Auf unserer Homepage finden Sie den Abschnitt mit den häufig gestellten Fragen (FAQ - Frequently Asked Questions). Sie können sich auch per E-Mail an uns wenden.
Eine elektronische Version dieses Benutzerhandbuchs ist in Englisch und je nach Verfügbarkeit in anderen Sprachen auf unserer Homepage erhältlich:
www.alcatelonetouch.com
Ihr Telefon ist ein Sendeempfänger, der in GSM-Netzen mit Frequenzbereichen von 900 und 1800 MHz betrieben werden kann.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC. Die vollständige Konformitätserklärung für Ihr Telefon kann über unsere Internetseite abgerufen werden: www. alcatelonetouch.com
Diebstahlschutz
Ihr Telefon wird durch eine IMEI (Seriennummer) auf dem Verpackungsetikett und im Speicher des Produkts identifiziert. Wir empfehlen, dass Sie die Nummer bei der ersten Verwendung des Telefons durch Eingeben von * # 0 6 # notieren und diese an einem sicheren Ort aufbewahren. Diese wird möglicherweise von der Polizei oder dem Betreiber angefordert, falls das Telefon gestohlen wird. Mit dieser Nummer kann Ihr Mobiltelefon gesperrt und eine Nutzung durch Dritte selbst mit einer anderen SIM-Karte verhindert werden.
(1)
Haftungsausschluss
Möglicherweise bestehen je nach Softwareversion des Telefons oder spezifischen Betreiberdiensten gewisse Unterschiede zwischen der Beschreibung im Benutzerhandbuch und der tatsächlichen Bedienung des Telefons.
TCT Mobile übernimmt keine Haftung für solche, ggf. auftretenden Unterschiede und daraus resultierende Folgen. Hierfür liegt die Verantwortung ausschließlich beim Netzbetreiber.
(1)
Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, um die Verfügbarkeit des Dienstes zu
überprüfen
11 12
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 11-12IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 11-12 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Erste Schritte
1
.............................
Einrichten1.1
Abnehmen oder Aufsetzen der hinteren Abdeckung
Einsetzen und Herausnehmen des Akkus
Einzelne SIM-Karte (one touch 803/one touch 813)
Dual-SIM (one touch 813D)
Einsetzen und Entnehmen der SIM-Karte
Sie müssen eine SIM-Karte einsetzen, um Telefongespräche zu führen. Schalten Sie das Telefon aus, und nehmen Sie den Akku heraus, bevor Sie die SIM-Karte einsetzen oder entfernen.
Einzelne SIM-Karte (one touch 803/one touch 813)
Dual-SIM (one touch 813D)
Setzen Sie die SIM-Karte mit dem Chip nach unten ein, und schieben Sie sie ins Gehäuse. Stellen Sie sicher, dass sie ordnungsgemäß eingesetzt wird. Um die Karte zu entnehmen, drücken Sie unten darauf, und ziehen Sie sie heraus.
(1)
Erkundigen Sie sich beim Netzbetreiber, ob die SIM-Karte 3V- oder 1,8V-kompatibel ist.
Die alten 5-Volt-Karten können nicht mehr verwendet werden. Wenden Sie sich an den Betreiber.
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 13-14IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 13-14 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
(1)
Setzen Sie den Akku ein, und lassen Sie ihn einrasten. Schließen Sie dann die Telefonabdeckung.
Lösen Sie die Abdeckung, und nehmen Sie den Akku heraus.
Laden des Akkus
Standardladegerät
GB-Ladegerät
Schließen Sie das Akkuladegerät an Telefon und Steckdose an.
Der Ladevorgang beginnt nach etwa 20 Minuten, falls der Akku leer ist. Drücken Sie den Stecker nicht mit Gewalt in die Buchse. Der Akku muss korrekt eingesetzt sein, wenn Sie das Ladegerät anschließen.
13 14
Die Netzsteckdose muss in der Nähe des Telefons liegen und einfach zugänglich sein (verwenden Sie keine Verlängerungskabel).
Laden Sie den Akku bei der ersten Verwendung des Geräts vollständig (etwa 3 Stunden). Es wird empfohlen, den Akku stets vollständig aufzuladen (
Der Akku ist vollständig geladen, wenn die Animation angehalten wird. Zur Reduzierung des Stromverbrauchs und der Energieverschwendung ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts, wenn der Akku vollständig geladen ist, deaktivieren Sie WLAN, Bluetooth und im Hintergrund ausgeführte Anwendungen, wenn sie nicht verwendet werden und reduzieren Sie die Zeit für die Hintergrundbeleuchtung usw.
).
Einschalten des Telefons1.2
Halten Sie die Taste gedrückt, bis das Telefon eingeschaltet ist, geben Sie den PIN-Code ein, falls dies erforderlich ist, und bestätigen Sie. Der Startbildschirm wird angezeigt.
Falls Sie den PIN-Code nicht kennen oder vergessen haben, wenden Sie sich an den Netzbetreiber. Bewahren Sie den PIN-Code getrennt vom Telefon auf. Bewahren Sie diese Informationen an einem sicheren Ort auf, wenn sie nicht verwendet werden.
Falls Cell Broadcast-Nachrichten angezeigt werden, blättern Sie darin oder drücken Sie
Während das Telefon nach einem Netz sucht, wird "Suche/Notruf" angezeigt.
, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
Ausschalten des Telefons1.3
Halten Sie auf dem Startbildschirm die -Taste gedrückt.
Nutzung des Touchscreens1.4
Tippen
Tippen Sie mit dem Finger auf eine Anwendung, um auf sie zuzugreifen.
Blättern
Sie können in den Anwendungen, Bildern, Webseiten blättern, indem Sie auf dem Bildschirm einen Bildlauf durchführen.
15 16
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 15-16IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 15-16 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Ihr Mobiltelefon
2
one touch 803
one touch 813 one touch 813D
Informationsleiste
Widgetleiste
(Schnellzugriff
Anwendungen)
Linker Softkey
Senden-Taste
Vibrationstaste
Mailbox-Taste
Umschalttaste
Fn-Taste
Leertaste
.........................
LED-Lämpchen Statusleiste
Startbildschirm Navigations­Taste/OK-Taste
Rechter Softkey
Ende-Taste
Löschen-Taste
Eingabetaste
Symbol-Taste
Linker Softkey
Rechter Softkey
Anruf entgegennehmen/tätigen Protokoll öffnen
Kurzer Tastendruck: Anruf beenden
Zum Hauptbildschirm zurückkehren
Langer Tastendruck: Ein-/Ausschalten
Langer Tastendruck: Auf Mailbox zugreifen
Einmal drücken: Großbuchstaben eingeben Zweimal drücken: Eingabe aller Buchstaben in
Großbuchstaben
Kurzer Tastendruck: Einmal drücken: Eingabe des Zeichens
auf der oberen Hälfte der Taste Zweimal drücken: Modus zur Eingabe des Zeichens auf der oberen Hälfte
der Taste dauerhaft verwenden Fn + B: Auf Bluetooth zugreifen Fn+ M: Auf Musikplayer zugreifen Fn + P: Auf Profile zugreifen Fn + J: Auf Java-Applikationen zugreifen
Navigations-Taste Eine Option bestätigen (drücken Sie die Taste in der Mitte)
Kurzer Tastendruck: Eingabe eines Leerzeichens
Bildschirm entsperren
Musik-Player
Lautstärke-Taste
Headset-Anschluss
Mikro-USB-Anschluss
Langer Tastendruck: Öffnen der Sprachenliste
Bildschirm sperren Halten Sie die Fn-Taste gedrückt, und drücken Sie die Leertaste, um den Eingabemodus auszuwählen
17 18
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 17-18IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 17-18 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Zeichentabelle öffnen Halten Sie die Fn-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste SYM, um die Emoticon-Tabelle zu öffnen.
Eine Option bestätigen Zeilenumbruch
Vibrationsalarm
Symbole der Statusleiste2.1
(1)
Akkuladung
Vibrationsalarm: das Telefon vibriert, klingelt aber nicht, außer beim
Wecker (siehe Seite 66).
Bluetooth-Status (Aktiviert).
Lauter/Leiser
Bluetooth-Status (Mit Audiogerät verbunden).
Java-Status (Aktiviert).
Headset angeschlossen.
Zum Öffnen des Musik-Players drücken
Tastatur und LCD-Touchscreen gesperrt.
Tastatur und LCD-Touchscreen entsperrt.
Rufumleitung aktiviert: Ihre Anrufe werden weitergeleitet (siehe
Seite 46).
Wecker oder Termin programmiert (siehe Seite 76 , 78).
Netzempfang.
WLAN angeschlossen.
WLAN getrennt.
Sprachnachricht auf Mailbox erhalten.
(1)
Die Symbole und Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur zu
Informationszwecken.
19 20
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 19-20IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 19-20 2011-5-26 14:59:492011-5-26 14:59:49
Verpasste Anrufe.
Senden einer SMS.
Stoppuhr ist aktiv.
Radio ist an.
Nicht gelesene E-Mail.
WAP-Benachrichtigungen
(1)
.
Roaming.
Speicherkarte wird gescannt.
Scannen der Speicherkarte abgeschlossen.
SIM-Karte nicht verfügbar.
Wechseln der Leitung
(1)
: gibt die ausgewählte Leitung an.
GPRS-Verbindungsstatus (Aktiviert).
GPRS-Verbindung wird hergestellt.
EDGE-Verbindung wird hergestellt.
EDGE aktiv.
Musik-Player aktiviert.
Mitteilung wird empfangen.
MMS wird empfangen.
Senden einer MMS.
Lautlos-Modus: Telefon klingelt und vibriert nicht, mit Ausnahme des
Weckers (siehe Seite 67).
Ungelesene SMS.
Nicht gelesene MMS.
(Rot) Mitteilungsliste ist voll: das Telefon kann keine weiteren
Mitteilungen empfangen. Öffnen Sie die Mitteilungsliste, löschen Sie mindestens eine Mitteilung.
Flugmodus.
A2DP angeschlossen.
Broadcast ist aktiviert.
(1)
Je nach Netzbetreiber.
21 22
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 21-22IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 21-22 2011-5-26 14:59:502011-5-26 14:59:50
Statusleiste2.2
Die Statusleiste enthält Informationen über bedeutende Ereignisse, wie etwa Anrufe in Abwesenheit, nicht gelesene Mitteilungen, E-Mails sowie Informationen zur aktuellen Wiedergabe des Radio- und Musikplayers usw. Das Ziel ist es, Ihnen schnelleren Zugriff auf die interaktiven Anwendungen zu ermöglichen.
Tippen Sie auf die Statusleiste, und ziehen Sie sie zum Öffnen nach unten oder zum Schließen nach oben.
Tippen Sie auf eine Anwendung in der Liste, um diese zu öffnen.
Startbildschirm2.3
Zeigen Sie die wichtigsten oder am häufigsten verwendeten Elemente auf dem Startbildschirm an, um schnell darauf zugreifen zu können.
Hinzufügen von Anwendungen/Verknüpfungen
Sie können Anwendungen mit dem Startbildschirm verknüpfen und so schneller darauf zugreifen:
Tippen Sie auf ein Anwendungssymbol in der Hauptmenüliste, und bleiben Sie mit dem Finger darauf.
Tippen Sie auf der Symbolleiste auf Verknüpfungen hinzufügen".
Tippen Sie auf einen leeren Bereich des Startbildschirms, bleiben Sie mit dem Finger darauf, wählen Sie im sich öffnenden Fenster "Widget hinzufügen/ Verknüpfungen hinzufügen" aus, und tippen Sie dann auf das Symbol, das Sie dem Startbildschirm hinzufügen möchten.
Bearbeiten/Entfernen von Elementen
Zum Bearbeiten/Entfernen eines Elements vom Hauptbildschirm können Sie eine der folgenden Möglichkeiten wählen:
Drücken Sie auf dem Startbildschirm lange auf die Anwendung, berühren sie zu bearbeiten (nur für meine Favoriten), berühren um sie zu entfernen, und bestätigen dies dann durch Tippen auf "Fertig".
Tippen Sie auf der Symbolleiste auf Widgets löschen".
und wählen Sie "Widgets hinzufügen/
um
und wählen Sie "Verknüpfungen und
23 24
Hintergrund
Zur Anpassung des Hintergrunds wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten:
Berühren Sie auf dem Desktop einen leeren Bereich, und bleiben Sie mit dem Finger darauf, wählen Sie "Hintergrund" aus, und tippen Sie auf einen Ordner, um ein Bild als Hintergrund auszuwählen.
Tippen Sie auf
auf der Symbolleiste, wählen Sie "Hintergrund" aus und
tippen Sie dann auf einen Ordner, um ein Bild als Hintergrund auszuwählen. (siehe Seite 51).
Der Startbildschirm gliedert sich in mehrere Bildschirme, um mehr Platz für das Hinzufügen von Anwendungen, Verknüpfungen usw. zu bieten. Schieben Sie den Startbildschirm horizontal nach links und rechts, um eine vollständige Ansicht der Erweiterungsbildschirme zu erhalten. Kleine Punkte und links und rechts auf dem Bildschirm zeigen an, welchen Bildschirm Sie gerade sehen.
Widgetleiste2.4
Symbolleiste mit Anwendungen als Verknüpfung für schnellen Zugriff.
Tippen: Öffnen des Hauptmenüs
Tippen: Zugriff auf Anrufprotokoll
Tippen: Zugriff auf Kontakte
Tippen: Zugriff auf Mitteilungen
Tippen Sie auf den Bildschirm, um Widgets/ Verknüpfungen hinzuzufügen oder zu löschen. Sie können auch den Hintergrund ändern.
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 23-24IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 23-24 2011-5-26 14:59:502011-5-26 14:59:50
Tätigen eines Anrufs
3
.................
Tätigen eines Anrufs3.1
Zum Tätigen eines Anrufs können Sie die gewünschte Telefonnummer direkt über die Hardware-Tastatur eingeben.
Geben Sie die gewünschte Telefonnummer direkt auf der Hardware-Tastatur ein.
Beim Dual SIM-Modell drücken Sie die Taste auf oder . So können Sie für den ausgehenden Anruf zwischen SIM1 und SIM2 wählen.
Die eingegebene Nummer kann durch Auswahl von "Speichern" in den Kontakten gespeichert werden. Falls Ihnen ein Fehler unterläuft, können Sie die falschen Ziffern durch Drücken von
Ein Telefongespräch wird durch Drücken der
Absetzen eines Notrufs
Sofern Ihr Telefon mit dem Mobilnetz verbunden ist, können Sie die Notrufnummer wählen und die Taste auch ohne Eingabe des PIN-Codes.
drücken, um einen Notruf zu starten. Dies funktioniert
und tippen dann im Popup-Fenster
oder löschen.
-Taste beendet.
Anrufen der Mailbox3.2
Die Mailbox wird von Ihrem Netzanbieter bereitgestellt, damit Sie keine Anrufe verpassen. Sie funktioniert wie ein Anrufbeantworter, den Sie jederzeit abhören können. Halten Sie mit Ihrer Mailbox herzustellen.
Bitte geben Sie vorab die Zugangsnummer für den Mailboxdienst Ihres Betreibers ein. Informationen zum Ändern dieser Nummer oder zur Eingabe finden Sie unter "Meine Rufnummern" (siehe Seite 45).
Um den Mailboxdienst aus dem Ausland zu verwenden, wenden Sie sich vor der Abreise an den Netzbetreiber.
auf der Hardware-Tastatur gedrückt, um eine Verbindung
(1)
Entgegennehmen eines Anrufs3.3
Wenn Sie einen Anruf erhalten, drücken Sie die Taste , um zu sprechen, und legen Sie mit der Taste auf.
Wird das Symbol wird wiedergegeben.
Wird das Symbol
Die Telefonnummer des Anrufers wird angezeigt, falls sie über das Netz übertragen wird bzw. der Anrufer diese Funktion aktiviert hat.
angezeigt, ist der Vibrationsalarm aktiviert und kein Klingelton
angezeigt, klingelt und vibriert das Telefon nicht.
(1)
Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, um die Verfügbarkeit des Dienstes zu
überprüfen
25 26
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 25-26IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 25-26 2011-5-26 14:59:502011-5-26 14:59:50
Stummschalten des Klingeltons
Bei eingehenden Anrufen können Sie den Klingelton durch Drücken von stummschalten.
Beantworten Sie den Anruf, indem Sie die Taste
drücken.
Zurückweisen eines Anrufs
Drücken Sie die Taste
einmal, um einen Anruf abzuweisen. Sie können auch
"Optionen\Per SMS ablehnen" auswählen.
Während eines Telefongesprächs3.4
(1)
Verfügbare Funktionen
Tippen Sie während eines Anrufs auf "Optionen\Mehr", um auf Kontakte, Kalender, Nachrichten usw. zuzugreifen, ohne das Gespräch beenden zu müssen.
Nehmen Sie das Gerät vom Ohr weg, wenn Sie die Freisprecheinrichtung verwenden, da die erhöhte Lautstärke Schäden am Gehör verursachen kann.
Sie können das Gespräch vom Telefon auf ein Bluetooth-Gerät umschalten, wenn eine Verbindung besteht.
Einstellen der Lautstärke
Sie können die Lautstärke während eines Telefongesprächs mit der Lautstärke­Taste einstellen.
Führen von zwei Telefongesprächen
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs (" Anklopfen" muss aktiviert sein, siehe Seite 45 ).
Um während eines Telefongesprächs einen anderen Teilnehmer anzurufen, tippen Sie einfach auf "
Telefonkonferenzen3.5
Optionen
", und wählen Sie "Neuer Anruf" aus.
(1)
Mit diesem Telefon können Sie mit mehreren Personen gleichzeitig telefonieren (bis zu fünf). Wenn Sie zwei Telefongespräche gleichzeitig führen, tippen Sie auf "
Optionen
" und wählen Sie "Konferenz" aus. Geht ein dritter Anruf ein,
nehmen Sie ihn durch Drücken der Taste an, und sprechen Sie mit dem neuen Gesprächspartner.
Sie können diesen Anrufer in die Konferenz aufnehmen, indem Sie "Optionen" und dann "Konferenz" auswählen.
(1)
Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, um die Verfügbarkeit des Dienstes zu
überprüfen
(1)
Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, um die Verfügbarkeit des Dienstes zu
überprüfen
27 28
IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 27-28IP3372_803_813_813D_UM_Deu_06_110526.indd 27-28 2011-5-26 14:59:502011-5-26 14:59:50
Loading...
+ 35 hidden pages