Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Ne mettez pas le téléphone sous tension dans un avion. Vous vous exposeriez à des
poursuites judiciaires. Ne mettez pas le téléphone sous tension en milieu hospitalier,
sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types
d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement
de dispositifs électriques ou électroniques. Lorsqu’il est sous tension, ne mettez pas
le téléphone dans une partie du vêtement proche d’un dispositif médical (stimulateur
cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline...).. En particulier en cas d’appel,
veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou
à la prothèse auditive (s’il n’y en a qu’une).
Ne mettez pas le téléphone sous tension à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de
carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des
risques d’explosion pourraient exister. Ne laissez pas des enfants en bas âge utiliser
le téléphone sans surveillance. Ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer vous-même votre
téléphone. N’utilisez votre téléphone qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires
préconisés par le constructeur, la responsabilité de celui-ci ne saurait être engagée
dans le cas contraire. Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous
assurer que le téléphone a été mis hors tension. N’exposez pas votre téléphone à
des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air
marin, etc.). Aux limites de température recommandées par le constructeur (-20 °C à
+55 °C), l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans
gravité.
ENVIRONNEMENT :
Ne tentez pas d’ouvrir la batterie qui contient des substances chimiques. Ne jetez
pas une batterie usée dans les ordures ménagères. Veillez à éliminer la batterie
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
SÉCURITÉ EN VÉHICULE :
Il vous appartient de vérifier si la réglementation applicable dans votre zone
d’utilisation autorise l’usage du téléphone par le conducteur. En cas d’utilisation en
véhicule, et pour réduire les effets du rayonnement sur l’électronique de bord, votre
téléphone, dès lors qu’il est mis sous tension, doit impérativement être connecté à
une antenne extérieure.
L’antenne doit être montée de telle sorte qu’aucune partie du corps ne soit en
permanence à proximité de l’antenne à moins qu’il n’y ait un écran métallique (par
exemple, toit du véhicule). Il est déconseillé au conducteur d’utiliser son téléphone
2
mobile tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt. Toutefois, si vous êtes amené à
téléphoner lorsque le véhicule est en mouvement, il est impératif de l’utiliser avec
l’accessoire “mains libres” de voiture (terminologie à valider). Le rayonnement du
téléphone pourrait perturber le fonctionnement des systèmes électroniques du
véhicule, tels que les systèmes antiblocage de freins (“ABS”), les coussins de
sécurité (“Airbag”), etc. Assurez-vous, auprès de votre concessionnaire ou agent
du contructeur de votre véhicule, de la bonne protection de ces systèmes avant
toute utilisation dans le véhicule et abstenez-vous, en tout état de cause, de
poser votre téléphone sous tension sur le tableau de bord.
INFORMATION GÉNÉRALE
Comme tout émetteur-récepteur radio, votre téléphone émet des rayonnements
électromagnétiques. Ces rayonnements sont réglementés par des normes
internationales auxquelles répond votre téléphone dès lors que vous l’utilisez
dans des conditions normales et conformément aux instructions contenues dans
ce manuel.
Des hypothèses ont été formulées sur le caractère éventuellement dangereux des
rayonnements émis par les téléphones mobiles. Plusieurs groupes d’experts
appartenant ou mandatés par des organismes officiels nationaux ou
internationaux ont, après analyse de l’ensemble des publications existantes,
conclu qu’à ce jour aucun effet crédible ou convaincant néfaste pour la santé
n’avait été démontré. Ces études ont notamment porté sur l’émission et la
réception d’ondes électromagnétiques via l’antenne des téléphones mobiles. Des
experts d’organisations internationales comme la Commission Européenne et la
Commission Internationale sur la Protection des Rayonnements non Ionisants
(ICNIRP) ont défini des seuils d’exposition du corps humain aux ondes émises par
les téléphones mobiles. Le principal critère est connu sous le nom de “SAR”
(Specific Absorption Rate). ALCATEL garantit que tous ses téléphones mobiles GSM
génèrent un taux de “SAR” très en dessous de ces seuils.
De plus, ALCATEL soutient activement des études nationales et internationales
menées sur le sujet par des organisations indépendantes et reconnues. Si, malgré
tout, vous avez des inquiétudes, vous pouvez utiliser votre téléphone mobile avec
une oreillette ou en activant la fonction “mains libres” intégrée et, en voiture, avec
le car-kit. Vous trouverez la référence de ces accessoires au chapitre 15, page 60.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant
d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues
dans ce manuel.
Effacer (appui court).
Revenir à l’écran précédent (appui court).
1
VOTRE TÉLÉPHONE
Allumer / Éteindr
Consulter votre messagerie vocale (appui long).
Consulter votre numéro (appui long).
Décrocher / Raccrocher.
Consulter la mémoire d’appels (BIS).
Verrouiller le clavier (appui long).
Accéder au MENU.
Valider une option.
Régler le volume sonore en communication.
Naviguer pour sélectionner une option.
e le téléphone (appui long).
5
1.2 - ICONES*
Niveau de charge de la batterie.
(Voir le chapitre 2 page 10)
Mode Vibreur : Votre téléphone vibre mais n’émet plus ni
sonnerie, ni bip de rendez-vous.
Mode “Silence” : Votre téléphone n’émet plus ni
sonnerie, ni bip de rendez-vous, et ne vibre pas.
(Voir le chapitre 13 page 43)
Appel reçu non décroché : Vous avez reçu un appel
auquel vous n’avez pas répondu. L’icone disparaît dès
que vous avez consulté tous
décrochés figurant dans la mémoire d’appels.
(Voir le chapitre 6 page 23)
Message vocal reçu : Vous devez consulter votre
messagerie vocale pour écouter vos messages.
(Voir le chapitre 3 page 12)
Message texte (SMS) à consulter : Vous avez reçu un
message texte que vous n’avez pas consulté. L’icone
disparaît dès que vous avez parcouru en entier
de tous les messages non lus.
(Voir le chapitre 7 page 26)
Liste des messages texte (SMS) pleine : Votre terminal
ne peut plus accepter de nouveaux messages. Il faut
accéder à la liste des messages texte pour en supprimer
au moins un. (Voir le chapitre 7 page 27)
Renvoi d’appel activé : Vos appels sont renvoyés.
(Voir le chapitre 13 page 49)
les appels reçus non
le texte
6
Rendez-vous (ou réveil) programmé.
(Voir le chapitre 13 page 44)
Qualité de réception radio.
Zones tarifaires privilégiées.
Clavier verrouillé.
Mode “Recherche Manuelle du Réseau”.
(Voir le chapitre 13 page 53)
Roaming dans votre pays d’abonnement.
1.3 - COMMENT LIRE CE GUIDE ?
Les symboles suivants apparaissent dans les chapitres :
Appuyez brièvement sur la touche de navigation
pour valider.
Déplacez la touche de navigation vers le haut ou
vers le bas.
Utilisez les touches du clavier pour saisir des
chiffres et des lettres.
1
VOTRE TÉLÉPHONE
*Les icones et autres illustrations représentés dans ce guide sont donnés
à titre indicatif.
7
MISE EN MARCHE
2
2.1 - MISE EN SERVICE
INSÉRER LA CARTE SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone.
Posez la carte SIM,
puce vers le bas
INSTALLER LA BATTERIE
Insérez la batteriePosez le couvercleFaites-le coulisser
Faites glisser la
carte SIM dans son
logement
8
Veillez à ce qu’elle
soit bien insérée
CHARGER LA BATTERIE
2
Connectez le
chargeur
Attendez l’arrêt de
l’animation sur
l’afficheur
Débranchez le
chargeur à la fin de
la charge
• Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
• Le démarrage de l’animation de l’icone prendra quelques
instants.
• La prise secteur doit se trouver à proximité et être facilement
accessible.
RETIRER LA BATTERIE
Faites coulisser le
couvercle
Lors de la première utilisation de votre téléphone,
chargez votre batterie pendant environ 3 heures.
Retirez le couvercleRetirez la batterie
9
MISE EN MARCHE
28 : 09
2.2 - ALLUMER VOTRE TÉLÉPHONE
Code PIN
Tapez votre
Allumez
(appui long)
Code PIN !
--------
Entrez votre
code PIN
Si vous ne connaissez pas votre code PIN, adressez-vous à
votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre
téléphone et placez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne
l’utilisez pas.
ValidezÉcran d’accueil
Nom réseau
La saisie de la date et de l’heure vous est proposée : entrez les
nouvelles données si cela est nécessaire puis validez par .
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la
touche pour parcourir entièrement les messages ou la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
Pendant la recherche d’un réseau, le symbole <<<–>>> apparaît
(???-??? apparaît si votre carte SIM est rejetée par le réseau :
contactez votre opérateur).
2.3 - ÉTEINDRE VOTRE TÉLÉPHONE
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui
long).
10
PREMIERS PAS
3
Pour émettre ou recevoir un appel, vous devez impérativement
allumer votre téléphone.
2
3.1 - PASSER UN APPEL
Composez le
numéro
En cas d’erreur, utilisez la touche pour effacer les chiffres.
Envoyez
l’appel
ParlezRaccrochez
3.2 - RECEVOIR UN APPEL
➘ Appel
Un appel
arrive
DécrochezParlezRaccrochez
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa
transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce
service auprès de votre opérateur).
11
PREMIERS PAS
3.3 - APPELER VOTRE MESSAGERIE
VOCALE
Votre messagerie est assurée par le réseau pour que vous ne
perdiez aucun appel : elle fonctionne comme un répondeur que
vous pouvez consulter à tout moment.
Msg. vocale
Appeler ?
Accédez à la messagerie
vocale (appui long)
Envoyez
l’appel
Si le numéro d’accès à la messagerie vocale de votre opérateur
est absent, composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute
modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à l’option
“Numéros / Msg. vocale” du Menu, page 45.
Pour utiliser votre messagerie de l’étranger, contactez votre
opérateur avant de partir.
3.4 - CONSULTER VOTRE NUMÉRO
Vous pouvez consulter votre propre numéro de téléphone en
utilisant la touche (appui long).
Si le numéro est absent, saisissez votre numéro de téléphone
puis validez en appuyant sur la touche .
Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à
l’option “Numéros / Votre Numéro” du Menu, page 45.
12
3.5 - ACCÈS AU MENU ET NAVIGATION
ACCÉDER AU MENU
Le menu est accessible à partir de l’écran de veille en appuyant
sur la touche .
3
L’accès direct à cette fonction dépend de votre opérateur
et de la carte SIM que vous utilisez.
CHOISIR UNE OPTION
MENU
Sons
Horloge
Calculatrice
Liste des
options
Sons
Horloge
Calculatrice
Sélectionnez une optionValidez
REVENIR À L’ÉCRAN PRÉCÉDENT
Appuyez sur (appui court).
REVENIR À L’ÉCRAN D‘ACCUEIL
Appuyez sur (appui long).
13
MENU
Horloge
Date/Heure
Rendez-vous
Format
PREMIERS PAS
3.6 - ORGANISATION DU MENU
Sons
Horloge
Calculatrice
Convertir
Jeux
Numéros
Services
Réglages
Personnalisez les sons de votre téléphone (Bip
Touche, Mélodie...).
Réglez la date et l’heure.
Programmez un rendez-vous.
Effectuez les 4 opérations de base (addition,
soustraction, multiplication, division).
Convertissez une somme d’argent en euros ou
bien en une autre devise.
Accédez à l’un des jeux proposés.
Programmez certains numéros : votre numéro,
messagerie vocale, préfixe...
Profitez des fonctions liées à votre opérateur
(sécurité, renvoi d’appel...).
Réglez et personnalisez votre téléphone.
14
DUPOND
DURAND
MARTIN
3.7 - MODIFIER LA SONNERIE
A partir de l’option “Sons” du MENU :
Sons
Mode
Sonnerie
Bip Touches
Sélectionnez
“Sonnerie”
Validez
Validez
Mélodies
Ma mélodie
Ballade
Rock
Sélectionnez la
mélodie
Sonnerie
Mélodies
Volume
Sélectionnez
“Mélodies”
3.8 - CRÉER UNE FICHE
3
PREMIERS PAS
Répertoire
Accédez au répertoireValidez
Créer
Veuillez saisir
le nom :
BOUGHZ
(12 lettres maxi.)
ValidezEntrez le nom
Créer
Voir numéro
Modifier numéro
Accédez aux options
Créer
Saisir numéro :
0614253
¡
Entrez le
numéro
Si vous utilisez votre répertoire depuis l’étranger, enregistrez
les numéros du répertoire au format international “+”.
Si votre répertoire est vide, vous aurez le message :
“Répertoire vide ! Voulez-vous créer une fiche ?”:
acceptez en appuyant sur la touche ou refusez avec
la touche .
15
Validez
voir
message
Nom réseau
3.9 - CONSULTER VOS NOUVEAUX
MESSAGES TEXTE
(1)
L’arrivée d’un message est signalée par un bip sonore
.
Messages
Non lus (8)
Lus (4)
Créer
Accédez aux messages
(appui long)
Validez
(2)
et l’icone
Message
Marilyn
Florence
Martin
Sélectionnez le
message à lire
Validez
Message
01/0115:10
De:Marilyn
Bonjour:Veux tu
Lisez le message
MESSAGES REÇUS NON LUS
L’icone disparaît dès que vous avez consulté tous
messages.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
(2) Pour désactiver ce bip sonore, reportez-vous à l’option
“Sons / Bip Message” du MENU, page 43.
1616
les
RÉPERTOIRE
4
4.1 - CONSULTER VOTRE RÉPERTOIRE
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez
sur la touche.
RECHERCHER UN NOM À PARTIR DE SA PREMIÈRE LETTRE
Vous pouvez aussi rechercher le nom de votre correspondant
en appuyant sur la touche associée à la première lettre de son
nom.
Exemple : appuyez sur 2 fois de suite pour trouver le premier nom
commençant par “N”. Puis recherchez plus précisément le nom qui vous
intéresse au moyen de la touche .
CONSULTER UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
Appuyez sur la touche répertoire lorsque le nom est
sélectionné.
APPELER
Appuyez sur la touche lorsque le nom est sélectionné.
4.2 - CRÉER UNE FICHE
Répertoire
DUPOND
DURAND
MARTIN
Accédez au répertoireAccédez aux options
Créer
Voir numéro
Modifier numéro
17
Validez puis entrez
les coordonnées
RÉPERTOIRE
4.3 - OPTIONS DISPONIBLES
A partir de la liste des noms de votre répertoire, accédez par la
touche aux options suivantes :
Créez une fiche (nom et numéro de téléphone)
Créer
sauvegardée dans votre carte SIM (sa capacité
dépend de votre opérateur).
Voir numéro
Modifier
numéro
Modifier nom
No. de fiche
Supprimer
Retour
Pour retourner à l’écran d’accueil, vous devez appuyer sur
la touche (appui long).
Visualisez une fiche complète : nom et numéro.
Modifiez le numéro de téléphone associé au nom
que vous avez sélectionné.
Modifiez le nom que vous avez sélectionné.
Modifiez le numéro de la fiche que vous avez
sélectionnée.
Supprimez la fiche sélectionnée (nom et numéro
de téléphone).
Retournez dans la liste des noms du répertoire.
18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.