Alcatel ELLE NO3 User Guide [hr]

Hrvatski - T5001778BFAA 01
JE ZAŠTIITNI ZNAK U VLASNIŠTVU TVRTKE HACHETTE FILIPACCHI PRESSE S.A., PARIZ,
FRANCUSKA. PROIZVODI I DISTRIBUIRA T&A MOBILE PHONES LIMITED POD LICENCOM
TVRTKE HACHETTE FILIPACCHI PRESSE S.A., PARIZ, FRANCUSKA
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 1
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 2
Uvod................................................
T&A Mobile Phones Vam zahvaljuje za Vaše povjerenje i čestita Vam na odabiru ovog mobitela.
Moćni audio player / video player
• Popis pjesama, prikaz teksta i ekvalizator
• Prikaz video zapisa na cijelom zaslonu
• Gledajte video zapise na 2.0" TFT zaslonu
Neograničeno trajanje snimljenih video zapisa
• Snimajte i duge video zapise
(1)
USB pohrana
Ili jednostavnije USB ključ.
Web-kamera
Nezamjenjiva za instant PC poruke.
Bluetooth
• Bluetooth 2.0
• A2DP profil (Bluetooth stereo)
1
(1)
Ovisno o bateriji i slobodnoj memoriji.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 1
Sadržaj............................................
Mjere opreza i uvjeti uporabe ......................................................5
Opće informacije ........................................................................10
1. Vaš telefon ............................................................................12
1.1 Tipke............................................................................................13
1.2 Ikone glavnog zaslona ................................................................15
2. Uključivanje ..........................................................................17
2.1 Instaliranje mobitela ....................................................................17
2.2 Uključivanje mobitela ..................................................................19
2.3 Isključivanje mobitela ..................................................................20
3. Pozivi ......................................................................................21
3.1 Odlazni poziv ..............................................................................21
3.2 Nazivanje glasovne pošte ..........................................................21
3.3 Dolazni poziv ..............................................................................22
3.4 Tijekom poziva možete................................................................23
3.5 Konferencija ................................................................................24
3.6 Zamjena linije ..............................................................................25
4. Izbornik ..................................................................................26
5. Popis poziva ..........................................................................28
5.1 Popis poziva................................................................................28
5.2 Moji brojevi..................................................................................28
5.3 Trošak poziva ..............................................................................29
5.4 Postavke poziva ..........................................................................29
6. Imenik ....................................................................................32
6.1 Provjera imenika..........................................................................32
6.2 Stvaranje zapisa..........................................................................34
6.3 Dostupne opcije ..........................................................................34
2
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 2
7. Poruke....................................................................................36
7.1 Poruke: Tekstualna/Multimedijalna por uka..................................36
7.2 Glasovna poruka ........................................................................39
7.3 Foto poruka ................................................................................39
7.4 Video poruka ..............................................................................39
7.5 Glasovna pošta ..........................................................................39
7.6 Postavke......................................................................................39
8. Moje postavke ......................................................................41
8.1 Zvona ..........................................................................................41
8.2 Boja ............................................................................................42
8.3 Klizač ..........................................................................................42
8.4 Tema............................................................................................43
8.5 S isključenom antenom ..............................................................43
8.6 Ekvalizator ..................................................................................43
8.7 Prikaži..........................................................................................44
8.8 Sat ..............................................................................................45
8.9 Tipke............................................................................................45
8.10 Daljnje postavke..........................................................................46
9. Alatke ....................................................................................49
9.1 Bluetooth™ ................................................................................49
9.2 Organizator..................................................................................50
9.3 Alarm ..........................................................................................51
9.4 Kalkulator ....................................................................................51
9.5 Pretvarač ....................................................................................52
9.6 Stanje spremnika ........................................................................52
9.7 Govorni podsjetnik ......................................................................53
10. Moji prečaci ..........................................................................54
11. WAP ........................................................................................55
11.1 Naslovnica ..................................................................................55
11.2 Oznake ........................................................................................55
11.3 Nedavne stranice ........................................................................55
11.4 Idi na URL ..................................................................................55
11.5 Profili ..........................................................................................55
3
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 3
12. Media album ..........................................................................57
12.1 Moji zvukovi ................................................................................57
12.2 Moje slike ....................................................................................58
12.3 Moji video zapisi..........................................................................58
12.4 Moje kreacije ..............................................................................58
12.5 Neznane datoteke ......................................................................58
12.6 Memorijska kartica......................................................................59
12.7 Upravljanje zvukovima, slikama, video-zapisima i kreacijama....60
12.8 Formati i kompatibilnost..............................................................61
12.9 Stanje spremnika ........................................................................61
13. Foto & Video ..........................................................................62
13.1 Pristup ........................................................................................62
13.2 Foto ............................................................................................62
13.3 Video ..........................................................................................64
14. Audio player ..........................................................................67
14.1 Audio player ................................................................................67
14.2 Postavke......................................................................................68
14.3 Reprodukcija s tekstom ..............................................................68
15. Igre & Aplikacije ....................................................................69
15.1 Otvaranje aplikacije ....................................................................69
15.2 Postavke Java ............................................................................69
15.3 Java preuzimanje ........................................................................69
16. Vašim mobitelom možete isto…..........................................71
16.1 PC programski paket ..................................................................71
17. Unos latiničnih slova/Tabela slova ......................................72
18. Jamstvo telefona ..................................................................76
19. Dodatna oprema ..................................................................78
20. Problemi i rješenja ..............................................................79
4
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 4
Mjere opreza i uvjeti uporabe ......
Prije prve uporabe telefona pažljivo pročitajte ovo poglavlje. Proizvoač ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja može nastati kao posljedica neodgovarajuće uporabe i / ili uporabe koja nije u skladu s ovdje navedenim uputama.
MJERE OPREZA KOD UPORABE U AUTOMOBILU:
Imajući u vidu da su zadnja istraživanja pokazala kako je korištenje mobitela prilikom vožnje vrlo opasno, čak i ukoliko vozač koristi handsfree ureaj (auto ureaj, slušalice...), preporučujemo Vam ne telefonirati za vrijeme vožnje i korištenje mobitela samo na odmorištima.
Tijekom vožnje ne smiju se koristiti mobitel i slušalice za slušanje glazbe ili radio programa. Uporaba slušalica može biti opasna i zabranjena u nekim zemljama. Kada je telefon uključen, on odašilje zračenja koja mogu poremetiti normalno funkcioniranje elektronskih sustava u automobilu‚ kao što su ABS sustav kočenja‚ zračni jastuk (Airbag) itd. Kako bi izbjegli taj problem:
- ne ostavljajte nikada telefon na upravljačko-signalnoj tabli ili u zoni otvaranja zračnog jastuka,
- informirajte se kod proizvoača ili Vašeg prodavača automobila jesu li elektronski sustavi automobila dobro izolirani.
UVJETI UPORABE:
Preporučujemo Vam povremeno isključiti mobitel kako bi optimizirali njegove mogućnosti. Ne uključujte Vaš mobitel u zrakoplovu. Ne uključujte Vaš telefon ako se nalazite u bolničkom okrugu‚ osim eventualno u zasebnoj zoni ako je ona posebno za to namijenjena. Kao i kod nekih drugih aparata‚ mobiteli mogu utjecati na rad električnih i elektroničkih sustava, kao i instalacija koje koriste radio-frekvencije. Isključite telefon kada ste u blizini plina ili ostalih zapaljivih tvari. Strogo se pridržavajte pravila glede uporabe telefona na benzinskim crpkama‚ industrijskim, kemijskim postrojenjima i svim mjestima gdje je prisutan rizik od eksplozije. Kada je telefon uključen‚ treba ga udaljiti bar 15 cm od medicinskog pomagala (pacemaker‚ slušna pomagala‚ inzulinske crpke...). Posebice prilikom javljanja na telefonski poziv‚ telefon stavite na uho suprotne strane od one na kojoj je pacemaker ili slušno pomagalo. Kako bi izbjegli slušna oštećenja, odgovorite na dolazni poziv dok je mobitel udaljen od uha. Udaljite telefon od Vašeg uha kada je opcija “Handsfree” uključena jer velika glasnoća može prouzročiti slušna oštećenja. Ne dozvoljavajte djeci uporabu Vašeg telefona bez nadzora. Budite oprezni kod zamjene maske jer mobitel sadrži tvari koje mogu prouzročiti alergiju. Brižljivo rukujte Vašim telefonom i čuvajte ga na čistom mjestu. Posebno ga zaštitite od prašine. Ne izlažite Vaš telefon nepovoljnim uvjetima (vlaga‚ kiša‚ prodiranje tekućina‚ prašina‚ morski zrak‚ itd.,). Radni temperaturni opseg kojeg preporuča proizvoač je -10° C do +55° C.
5
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 5
Iznad 55° C, čitljivost zaslona može biti smanjena; takva promjena je privremena i nije ozbiljna. Broj hitne službe može biti nedostupan s nekih mobilnih mreža. Nikada ne računajte samo na Vaš mobitel za zvanje hitne službe. Ne otvarajte, ne razdvajajte i nemojte sami pokušati popraviti svoj mobitel. Izbjegavajte padanje, bacanje ili previjanje telefona. Mobitel se ne smije prebojiti. Koristite Vaš telefon samo s baterijama‚ punjačem i dodatnom opremom koje preporučuju T & A Mobile Phones Limited i njegove podružnice i koji su sukladni s Vašim modelom mobitela (pogledajte na str. 78 za dopunsku opremu). U suprotnom slučaju T&A Mobile Phones Limited i njegove podružnice ne preuzimaju odgovornost za bilo kakvu štetu. Kopirajte izvan telefona sve važne podatke koje ste spremili u mobitel. Neke osobe mogu imati predispozicije za epileptične krize ili gubljenje svijesti kada su izložene isprekidanom (flash) svjetlu, a posebno u slučaju korištenja video igara. Ove krize i gubljenje svijesti mogu se pojaviti i kod osoba koje do tada nisu imale takav problem. Ako ste Vi ili član Vaše obitelji već imali takvu krizu ili gubljenje svijesti, potražite savjet kod Vašeg liječnika prije korištenja video igrica Vašeg telefona ili funkcija s isprekidanim svjetlom. Savjetuje se roditeljima da budu s djecom dok ona koriste igrice mobitela ili njegove funkcije sa svjetlosnim stimulacijama. Sve osobe kod kojih se pojavi jedan od dolje navedenih simptoma moraju prestati s igranjem i otići na liječnički pregled. Kako bi izbjegli pojavu simptoma konvulzije, očne i mišićne grčeve, gubljenje svijesti, nekontrolirane pokrete ili dezorijentaciju, pridržavajte se sljedećih savjeta:
- Ne koristite igrice i isključite svjetlosne stimulacije mobitela kada ste umorni ili nenaspavani.
- Odmorite barem 15 min. nakon svakog sata igranja.
- Igrajte u dobro osvijetljenoj prostoriji.
- Udaljite se što više od zaslona.
- Prekinite s igranjem ako Vam se ukoči šaka, ručni zglob ili ruka, te pauzirajte bar nekoliko sati.
- Ako dio ostane ukočen za vrijeme ili nakon igre, prekinite s igranjem i idite na liječnički pregled.
Kada koristite igrice Vašeg mobitela, ponekad možete osjetiti neudobnost u rukama i ramenima, na vratu ili u drugim dijelovima tijela. Da bi se izbjegao tendinitis, sindrom karpalnog tunela ili drugi problemi mišićno­koštanog sustava, pridržavajte se gorenavedenih savjeta.
Izlaganje vrlo jakoj glazbi audio-playera može dovesti do oštećenja sluha.
Namjestite jačinu zvuka mobitela na sigurnosnu razinu. Koristite jedino slušalice koje preporučuju T & A Mobile Phones Limited i njegove podružnice.
6
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 6
ZAŠTITA PRIVATNOSTI OSTALIH OSOBA:
Kada koristite funkcije fotografiranja i snimanja zvuka Vašeg mobitela‚ strogo se pridržavajte postojećih zakonskih propisa na snazi u Vašoj zemlji ili u zemlji gdje se nalazite. Ovisno o regulativi‚ fotografiranje i snimanje zvuka‚ te umnožavanje i javno prikazivanje dokumenata koji su u neposrednoj vezi s drugim osobama bez njihovog eksplicitnog odobrenja mogu biti izričito zabranjeni kao povreda privatnosti osoba. Korisnik mobitela mora sam potražiti potrebna odobrenja u cilju snimanja osobnih ili povjerljivih razgovora ili fotografiranja drugih osoba i snosi svu odgovornost za uporabu dokumenata‚ a proizvoač ili prodavač telefona (kao i Vaš operater) se ne mogu ni u kom slučaju pozvati na odgovornost u slučaju nezakonskog korištenja mobitela.
BATERIJA:
Prije skidanja baterije iz telefona provjerite je li telefon isključen. Mjere opreza kod korištenja baterije su sljedeće:
- Ne pokušavajte otvoriti bateriju (opasnost od isparivanja kemijskih supstanci i od opekotina),
- Ne pokušavajte je probušiti ili rastaviti i izbjegnite stvaranje kratkog spoja,
- Ne bacajte bateriju u vatru ili u kućno smeće‚ te izbjegnite izlaganje baterije temperaturi višoj od 60° C.
Ukoliko je više ne koristite, bateriju Vašeg mobitela bacite u za to označene spremnike i u skladu sa zakonskom regulativom o zaštiti okoliša. Koristite bateriju samo za namjenu koju preporuča proizvo∂ač. Ne koristite nikada oštećenu bateriju ili bateriju koju nisu preporučili T&A Mobile Phones Limited i/ili njegove podružnice.
Ovaj znak, koji se može vidjeti na mobitelu, na bateriji i na dopunskoj opremi, označava da se ti proizvodi, kada se više ne mogu koristiti, trebaju donijeti u punktove selektivnog otpada:
- općinskih službi sa specijalnim kontejnerima za ove ure∂aje
- Na prodajnim mjestima tih proizvoda.
Nakon toga se ti proizvodi recikliraju, čime se izbjegava zagaivanje okoliša štetnim tvarima i omogućuje se ponovna uporaba njihovih sastojaka.
U zemljama članicama Europske unije:
Ti su punktovi selektivnog otpada dostupni besplatno. Svi proizvodi s ovim znakom se moraju donijeti u eko-punktove.
U zemljama koje nisu članice Europske unije:
Ne bacajte opremu s tim znakom u obično smeće ako u Vašoj zemlji ili regiji postoje odgovarajuće strukture za sakupljanje i recikliranje takvih otpadaka, te ih bacite u za to predviene eko-punktove.
PUNJAČI:
Optimalna temperatura rada za punjače koji se priključuju na kućnu mrežu naizmjenične struje je izmeu 0 i 40°C. Punjači Vašeg mobitela odgovaraju potpuno standardu o sigurnosti proizvoda za obradu podataka i kancelarijske opreme. Zbog razlika u standardima, Vaš punjač se možda ne može koristiti u drugoj zemlji. Punjači se moraju koristiti jedino za gore navedene namjene.
7
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 7
ELEKTROMAGNETNI VALOVI
Certifikat o podobnosti prema preporukama Meunarodne komisije za neionizirajuće zračenje (ICNIRP) ili prema Europskoj odredbi 1999/5/CE (R&TTE) je glavni uvjet za stavljanje u promet svih modela mobitela. Zaštita zdravlja korisnika mobitela kao i sigurnost ostalih osoba su osnovni elementi ovih me∂unarodnih preporuka i Europske odredbe. OVAJ MOBITEL JE U SKLADU S MEÎUNARODNIM I EUROPSKIM STANDARDIMA KOJI SE ODNOSE NA IZLAGANJE RADIOVALNIM ZRAČENJIMA. Vaš mobitel je radio prijamnik/odašiljač. Proizvoač telefona je zapazio pragove izlaganja radio­frekvencijama (RF) koje preporučuju Meunarodna tijela (ICNIRP)
(1)
i Vijeće Europske unije (Preporuka
1999/519/CE)
(2)
. Ti pragovi su dio većeg broja preporuka i dokumenata koji utvruju dozvoljenu razinu snage radio­frekvencija za cjelokupno stanovništvo. Vrijednost ovih pragova je odreena od strane grupe neovisnih specijalista na bazi redovitih i detaljnih znanstvenih procjena. Granične vrijednosti podrazumijevaju veliku sigurnosnu maržu kako bi sve osobe bile zaštićene, bez obzira na uzrast ili zdravstveno stanje. Osnovni kriterij izlaganja elektromagnetskim valovima mobitela je poznat pod imenom “Specifični protok apsorpcije” ili SAR (eng. "Specific Absorption Rate"). Maksimalna vrijednost SAR-a me∂unarodnih preporuka i preporuka Vijeća EU je 2 w/kg prosječno za 10 g ljudskog tkiva. Testovi za utvrivanje SAR razine su obavljeni u uvjetima standardne uporabe koju odreuju važeće specifikacije, ali tako da telefoni odašilju maksimalnom jačinom za sve frekvencije. Iako su SAR testovi izvedeni uporabom najviše jačine odašiljanja, realna SAR razina koju mobitel koristi je uobičajeno vrlo ispod maksimalnih vrijednosti dobivenih za vrijeme testova. U praksi, prava vrijednost SAR­a može biti manja od te najveće razine budući da kad se poziv ostvari, mobitel radi na minimalnoj razini snage koja je potrebna za ostvarivanje kvalitetne veze u mreži. U pravilu, što ste bliži anteni osnovne stanice, to su i razina snage radio-frekvencija i SAR vrijednosti Vašeg mobitela niže.
8
(1)
Preporuke ICNIRP Komisije su na snazi u sljedećim zonama : u Centralnoj Americi (izuzev Meksika), Južnoj Americi, Sjevernoj i Južnoj Africi, u azijsko-pacifičkim zemljama (izuzev Koreje) i u Australiji.
(2)
Europska preporuka (1999/519/CE) je na snazi u sljedećim zonama: u Europi i u Izraelu.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 8
Maksimalna testirana SAR vrijednost ovog modela mobitela - ukoliko se on koristi blizu uha i u skladu sa standardima - iznosi 0,8 W/kg. Iako SAR vrijednosti ovise o modelu telefona i načinu njegove uporabe, svi su mobiteli u skladu s meunarodnim propisima i važećom Europskom preporukom koja se odnosi na izlaganje radiovalnim zračenjima. Svjetska zdravstvena organizacija (SZO) smatra da “tekući dostupni znanstveni rezultati ne opravdavaju preuzimanje posebnih mjera prilikom uporabe mobitela”. Ako Vas to ipak brine, možete smanjiti Vašu izloženost – ili izloženost Vaše djece - na elektromagnetno polje telefona tako što ćete skratiti trajanje Vaših telefonskih razgovora ili uporabom handsfree ureaja da bi udaljili mobitel od glave i tijela (pogledajte podsjetnik N° 193). Dodatne informacije SZO-e u svezi elektromagnetnih polja i ostalih zdravstvenih pitanja možete naći na sljedećoj Internet adresi: http://www.who.int/peh-emf. Vaš telefon je opremljen integriranom antenom. Ne dirajte je i ne oštećujte je kako biste sačuvali optimalnu kvalitetu razgovora.
LICENCE
Obigo® je zaštitni znak Obigo AB-a.
microSD Logo je zaštitni znak.
The Bluetooth zaštitni znakovi i logo znakovi su vlasništvo Bluetooth SIG Inc.-a, a T&A Mobile Phones Limited i njegove podružnice ih koriste pod licencom. Ostali zaštitni znakovi i nazivi pripadaju njihovim vlasnicima.
T9 Text Input je zaštićen sljedećim patentima: U.S. patenti br. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, 6,636,162 i 6,646,573 ; Europski patenti br. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2), i ostali patenti u proceduri u svijetu.
ELLE je zaštiitni znak u vlasništvu kompanije Hachette Filipacchi Presse S.A., Pariz, Francuska. Proizvodi i distribuira T&A Mobile Phones Limited pod licencom kompanije Hachette Filipacchi Presse S.A., Pariz, Francuska.
Java™ i svi zaštitni znakovi i logo znakovi bazirani na Javi™ su zaštitni znakovi tvrtke Sun Microsystems Inc., u Sjedinjenim Američkim Državama i ostalim zemljama.
9
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 9
®
Opće informacije ..........................
Internet adresa: www.tctmobile.com
Hot Line broj: ovaj broj možete naći u brošuri "T&A Mobile Phones
Services" ili na našoj Internet stranici.
Na našoj Internet stranici možete provjeriti FAQ rubriku često postavljanih pitanja, a ako želite možete nam postaviti novo pitanje putem e-pošte.
Elektronska inačica ovih uputa na engleskom jeziku i ostalim dostupnim jezicima se može naći na našem poslužitelju: www.tctmobile.com
Vaš telefon je mobitel za pozivanje i prijem telefonskih poziva i koristi se kod GSM mreža mobilne telefonije od 900 MHz, 1800 MHz i 1900 MHz.
Ova oprema je u skladu s osnovnim i ostalim povezanim zahtjevima Odredbe 1999/5/CE. Potpuni tekst Deklaracije o podobnosti Vašeg telefona možete pročitati na: www.tctmobile.com
10
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 10
Zaštita protiv krae
(1)
Vaš telefon se može identificirati IMEI brojem (tj. serijskim brojem Vašeg mobitela) koji se nalazi na ambalažnoj etiketi i u memoriji Vašeg telefona. Preporučujemo Vam prilikom prve uporabe Vašeg telefona zapisati taj broj ­kako bi se prikazao na zaslonu utipkajte *, #, 0, 6, # - a zatim ga brižljivo sačuvajte. U slučaju krae Vašeg telefona, policija i Vaš operater Vam mogu potražiti taj broj. Zahvaljujući IMEI broju telefon se može potpuno blokirati: na taj način on postaje neuporabljiv za ostale osobe, čak i u slučaju zamjene SIM kartice.
Klauzula o neodgovornosti
Ovisno o softverskoj inačici Vašeg mobitela i o karakteristikama Vašeg operatera, mogu se pojaviti razlike izmeu opisa uputa o uporabi i rada mobitela.
Veljača 2007.
11
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 11
1
Vaš telefon ..............................
12
Glasovna pošta
Uključivanje/ Isključivanje Kraj razgovora
Lijeva brza tipka
Desna brza tipka
Odgovor/Pozivanje
Popis poziva
Navigacijska tipka
(1)
:
Izbornik/Potvrditi
Izbor
Poruke (gore) Imenik (dolje) Media Album Jačina zvuka
Vibra
(1)
Ovisno o Vašem operateru.
Prethodna pjesma
Jačina zvuka +/­Tipka fotoaparata
Reprodukcija/Pauza
Sljedeća pjesma
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 12
1.1 Tipke
Navigacijska tipka Potvrditi odabranu opciju (pritisak na središnji dio)
Odgovor na dolazni poziv Pozivanje Pristup popisu poziva (BIS) (kratak pritisak)
Uključivanje/isključivanje mobitela (dugačak pritisak) Kraj razgovora Povratak na glavni zaslon
Lijeva brza tipka
Desna brza tipka
Provjeravanje glasovne pošte (dugačak pritisak)
Kod unosa teksta:
- Kratak pritisak: prelazak na sljedeći način
- Prelazak s T9 predvidljivog na običan način
- Dugačak pritisak: pristup tabeli simbola
13
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 13
S glavnog zaslona
- Kratki pritisak: #
- Dugi pritisak: uključivanje/isključivanje vibracije Kod unosa teksta:
- Kratki pritisak: (prazno slovo)
- Dugi pritisak: unos riječi
Kratki pritisak: Reprodukcija/Pauza Dugi pritisak: otvaranje zaslona audio playera i reprodukcija odabrane pjesme.
(kada koristite audio player) Kratki pritisak: zadnja/sljedeća pjesma
Bočne tipke:
Tipka fotoaparata
Povećaj zvuk (Zumiraj)
Smanji zvuk (Odzumiraj)
14
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 14
1.2 Ikone glavnog zaslona
(1)
Nivo napunjenosti baterije
Vibra: vaš telefon vibrira, ali ne čuju se zvona i tonovi, osim za alarm
(pogledajte na str. 42).
Bluetooth status (Plavo - aktivirano).
Bluetooth status (povezan s audio ureajem).
Slušalica povezana.
Zaključana tipkovnica.
Preusmjeravanje poziva je uključeno: dolazni pozivi su
preusmjereni (pogledajte na str. 30).
Programirana budilica (pogledajte na str. 51).
Kvaliteta signala mreže.
Primili ste glasovnu poruku.
Dolazni pozivi na koje niste odgovorili.
Najavljene WAP poruke
(2)
.
Roaming.
15
(1)
Ikone i ostale ilustracije koje se nalaze u ovom priručniku služe kao indikacija.
(2)
Ovisno o Vašem operateru.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 15
Ažuriranje memorijske kartice u tijeku.
Ažuriranje memorijske kartice završeno.
Dvojna linija
(1)
: označuje odabranu liniju.
GPRS je uključen.
Audio player uključen.
USB kabel povezan.
Prijem poruke u tijeku.
Slanje poruke u tijeku.
Nečujno: Vaš telefon ne vibrira i ne čuju se zvona i tonovi, osim za
alarm (pogledajte na str. 42).
Nepročitana poruka.
Popis tekstualnih poruka je pun: Vaš telefon ne može primiti nove
poruke. Morate pronaći popis poruka mobitela i izbrisati barem jednu poruku na Vašoj SIM kartici.
Povlaštene tarifne zone
(1)
.
Isključena antena.
A2DP povezan.
16
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 16
2
Uključivanje ............................
2.1 Instaliranje mobitela
Umetanje i vaenje SIM kartice
(1)
Za korištenje mobitela morate unijeti Vašu SIM karticu.
17
Pritisnite na klip kako bi oslobodili
poklopac i izvadite bateriju.
Instaliranje baterije Vaenje baterije
Unesite bateriju i gurnite je dok se
ne čuje klik, a zatim spustite
poklopac telefona.
Postavite SIM karticu - čip mora biti s donje strane - i unesite je u za to namijenjeno ležište. Provjerite je li kartica potpuno ušla. Kako bi izvadili karticu, pritisnite ponovo i izvucite je klizanjem.
(1)
Provjerite kod Vašeg operatera je li Vaša SIM kartica kompatibilna sa 3V. Vaš telefon ne može koristiti stare 5V SIM kartice. Kontaktirajte Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 17
Punjenje baterije
18
Priključite punjač baterije
Ako je baterija vrlo ispražnjena, punjenje može početi tek nakon 20 min.
Povežite lagano utikač punjača.
Provjerite je li baterija dobro instalirana prije povezivanja punjača.
Utičnica mora biti u blizini i lako dostupna (izbjegnite uporabu produžnih
kabela).
Kod prvog korištenja mobitela, napunite potpuno bateriju (oko 3 sata).
Preporučujemo Vam ostaviti bateriju da se napuni do kraja ( ).
Razina napunjenosti je optimalna kada se vidi fiksni zaslon. Koristite jedino punjače koje je proizveo Alcatel.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 18
Odvajanje zadnjeg poklopca
19
2.2 Uključivanje mobitela
Uključite Vaš telefon dugačkim pritiskom na tipku , a ako je potrebno unesite PIN kod i potvrdite tipkom . Prikazuje se glavni zaslon.
Ako ne znate koji je PIN kod Vašeg telefona ili ako ste ga zaboravili‚ informirajte se kod Vašeg operatera. Ne ostavljajte Vaš PIN kod u blizini Vašeg mobitela i spremite Vašu karticu na sigurno mjesto kada je više ne koristite.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 19
Ako se na zaslonu pojavljuju poruke mreže‚ koristite tipku kako bi došli do kraja poruka‚ a desnu brzu tipku za vraćanje na glavni zaslon.
Tijekom traženja mreže‚ pojavljuje se «Pretraživanje/Nužda».
Sa zaslona koji se prikazuje nakon uključivanja telefona možete pristupiti funkcijama «Media album», «Foto&Video» i «Audio player» čak i ako niste unijeli SIM karticu.
2.3 Isključivanje mobitela
S glavnog zaslona telefona pritisnite na tipku (dugi pritisak).
20
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 20
3
Pozivi....................................
3.1 Odlazni poziv
Utipkajte broj Vašeg sugovornika, a zatim potvrdite poziv pritiskom na tipku
. Ako pogriješite kod unosa broja, koristite desnu brzu tipku za brisanje
nepravilnoga dijela broja.
Za prekid razgovora, pritisnite na tipku .
Znakovi “+”, “W” (slovo za poziv na čekanju) i “P” (slovo za spremanje broja s ekstenzijom) se mogu dobiti dugačkim pritiskom na tipku (prikazat će se: 0,+,P,W).
Biranje broja službe 112
Ako se nalazite u zoni koju pokriva operater‚ možete pozvati hitnu službu ako utipkate broj 112 i pritisnete na (ili bilo koji drugi broj kojeg ste dobili od Vašeg operatera). Za pozivanje tog broja ne morate unijeti SIM karticu, utipkati PIN kod ili otključati tipkovnicu.
3.2 Nazivanje glasovne pošte
(1)
Mreža pruža usluge glasovne pošte kako ne bi propustili niti jedan poziv. Ona funkcionira poput automatske sekretarice koja Vam omogućuje preslušavanje poruka u bilo kojem trenutku. Možete pristupiti glasovnoj pošti dugačkim pritiskom na tipku .
21
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 21
Ukoliko telefonski broj za pristup glasovnoj pošti nije odabran‚ unesite broj koji ste dobili od Vašeg operatera. Ako kasnije želite promijeniti broj‚ koristite opciju “Moji brojevi” (pogledajte na str. 28).
Da bi koristili glasovnu poštu iz inozemstva, informirajte se kod Vašeg operatera prije polaska.
3.3 Dolazni poziv
Kada imate novi poziv, pritisnite na tipku , govorite s Vašim sugovornikom, a zatim spustite pritiskom na tipku .
Ako je na zaslonu ikona , uključuje se vibracija telefona: u tom slučaju se zvono ne čuje. Ako se prikazuje ikona , vibracija i zvono su isključeni.
Broj sugovornika se vidi na zaslonu ako ga Vaša mreža odašilje (provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera).
Zaustavljanje zvona
Pritisnite jedanput na desnu brzu tipku kada telefon zvoni. Za odgovor, pritisnite na tipku .
Odbijanje poziva
Pritisnite jedanput na tipku ili dvaput na desnu brzu tipku.
22
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 22
3.4 Tijekom poziva možete
Dostupne funkcije
Tijekom poziva, pomoću tipke možete koristiti Vaš imenik, Vaš rokovnik, tekstualne poruke itd., a da pritom ne izgubite poziv.
Poziv na čekanju
Poziv u tijeku
Handsfree UPOZORENJE: udaljite telefon od Vašeg uha kada je opcija “Handsfree” uključena, budući da velika glasnoća može prouzročiti slušna oštećenja.
Imenik
Poruke
Organizator
Usluge
(1)
Govorni podsjetnik (za snimanje Vašeg razgovora)
Osim toga, možete prebaciti zvuk iz telefona prema Bluetooth ureaju ako je povezan.
23
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 23
Promjena jačine glasa
Tijekom razgovora tipkom ili bočnim tipkama možete namjestiti jačinu glasa.
Dvojna linija
Odgovorite na drugi poziv (Provjerite je li opcija «Poziv na čekanju
aktivirana, pogledajte na str. 29).
Za nazivanje drugog broja u toku razgovora, birajte direktno željeni broj.
3.5 Konferencija
(1)
Pomoću Vašeg telefona možete razgovarati istovremeno s više osoba (najviše
5). Kada je dvojna linija aktivirana, odaberite “Opcije” i “Konferencija”, a zatim potvrdite pritiskom na tipku . Ako u meuvremenu primite treći poziv, odgovorite pritiskom na tipku i govorite s Vašim novim sugovornikom.
Kako bi i posljednji pozivatelj postao članom Vaše konferencije, pritisnite na "Opcije", odaberite “U konferenciju”, a zatim potvrdite pritiskom na . Za prekidanje razgovora u tijeku, pritisnite na .
Za konačno prekidanje konferencije, pritisnite na "Opcije" i odaberite opciju “Kraj konferencije”.
24
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 24
3.6 Zamjena linije
(1)
Za Vašu SIM karticu mogu biti vezana dva različita broja. Kada se nalazite u opciji “Popis poziva”, otvorite opciju “Zamjena linije”, a zatim odaberite liniju koju želite koristiti; telefon će sve Vaše pozive poslati s tog broja. Telefon ipak prima pozive koji se odnose na ta dva broja.
Usluge koje su programirane za liniju koju koristite ne utječu na odabrane usluge druge linije.
25
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 25
4
Izbornik ....................................
S izbornika možete izravno pristupiti funkcijama pritiskom na odgovarajuću tipku (tipke s brojevima i i tipke)
(1)
.
26
1. IGRE I APLIKACIJE
2. MEDIA ALBUM
- Moji zvukovi
- Moje slike
- Moji video zapisi
- Moje kreacije
- Neznane datoteke
- Memorijska kartica
- Stanje spremnika
3. ALATKE
- Bluetooth
- Organizator
- Alarm
- Kalkulator
- Pretvarač valuta
- Stanje spremnika
- Govorni podsjetnik
4. FOTO & VIDEO
- Fotoaparat
- Video
- Moje kreacije
5. IMENIK
6. PORUKE
- Poruke
- Glasovna poruka
- Foto poruka
- Video poruka
- Glasovna pošta
- Postavke
7. POPIS POZIVA
- Popis poziva
- Moji brojevi
- Trošak poziva
- Postavke poziva
(1)
Dostupno jedino u «Mozaik» prikazu izbornika.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 26
27
8. MOJA POSTAVKE
- Zvona
- Boja
- Klizač
- Tema
- S isključenom antenom
- Ekvalizator
- Prikaži
- Sat
- Tipke
- Daljnje postavke...
9. MOJI PREČACI *. USLUGE
- VAS
(1)
- Podatkovni račun
- Broj za usluge
0. AUDIO PLAYER
- Popis pjesama
- Album
- Izvo
- Glazbeni žanr
- Sve pjesme
- Nedavno preslušano
- Moj popis omiljenih
- Ažuriraj pjesme
#. WAP
- Naslovnica
- Oznake
- Nedavne stranice
- Idi na URL
- Profili
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 27
5
Popis poziva......................
5.1 Popis poziva
Možete pristupiti popisu poziva Vašeg telefona ako s glavnog zaslona pritisnete na tipku . Najprije morate odabrati željenu ikonu:
Propušteni pozivi
Birani pozivi (Bis)
Odgovoreni pozivi
Kada odaberete broj iz memorije poziva, pritisnite na brzu tipku “Opcije”, a zatim koristite Pregled kako bi provjerili detaljne informacije, Nova txt
poruka/Kreiraj multimedijalnu poruku, Spremi broj ili Izbriši broj, te Ukloni sve da bi izbrisali popis.
5.2 Moji brojevi
Unesite Vaš telefonski broj ili broj Vaše glasovne pošte i potvrdite pritiskom na
. Vaš telefonski broj se obično nalazi u Vašoj SIM kartici.
28
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 28
5.3 Trošak poziva
Imate pristup sljedećim opcijama:
Iznos Prikaz zbirnog troška odlaznih poziva, mijenjanje ili
brisanje iznosa i unošenje cijene telefonskog impulsa u željenoj valuti.
Trajanje poziva Prikaz ukupnog trajanja svih odlaznih poziva ili
poništavanje te vrijednosti.
GPRS brojilo • Upravljanje iznosom naplaćenih poslanih i primljenih
podataka (u Kb).
Trajanje tona • Uključivanje ili isključivanje zvučnog signala tijekom
razgovora - možete odabrati učestalost zvučnog signala (odaberite učestalost‚ a zatim potvrdite pritiskom na ).
5.4 Postavke poziva
(1)
Imate pristup sljedećim opcijama:
5.4.1 Poziv na čekanju
Za postavljanje ili isključivanje opcije: telefon najavljuje zvučnim signalom drugi dolazni poziv.
29
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 29
5.4.2 Preusmjeravanje poziva
Uključivanje, isključivanje ili provjera stanja s preusmjeravanjem poziva prema glasovnoj pošti ili prema odreenom broju. Moguće su sljedeće konfiguracije:
Bezuvjetno: preusmjeravanje svih dolaznih poziva. U tom slučaju pojavljuje
se ikona .
Uvjetno: ako je Vaša linija zauzeta‚ ako se ne javljate na poziv ili ako ste
izvan dosega mreže.
Ako je zauzeto, ako se ne javljate ili ako ste izvan dosega mreže.
5.4.3 Ograničenje poziva
Možete uključiti ili isključiti zabranu za odlazne i dolazne pozive. Dostupne su sljedeće opcije:
Odlazni pozivi • Moguće su sljedeće konfiguracije:
Svi pozivi Zabrana nazivanja svih brojeva.
Meunarodni Zabrana me∂unarodnih odlaznih poziva.
pozivi
Meunarodni Zabrana svih odlaznih poziva‚ izuzev u zemlju
osim to domaćih pretplate.
Dolazni pozivi • Moguće su sljedeće konfiguracije:
Svi pozivi Zabrana svih dolaznih poziva.
Roaming Zabrana dolaznih poziva ako ste u inozemstvu.
Poništi sva Za uklanjanje svih ograničenja ograničenja
Promijeniti PW Promjena lozinke za aktiviranje ograničenja poziva. ograničenje
30
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 30
5.4.4 Zamjena linije
(1)
Za prelazak s prve linije na drugu i obratno.
5.4.5 Automatsko biranje
Ako je ova funkcija uključena, biranje broja Vašeg sugovornika se obavlja automatski nakon prvog neuspješnog nazivanja.
31
(1)
Ovisno o Vašoj SIM kartici.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 31
6
Imenik ................................
6.1 Provjera imenika
Za pristup imeniku s glavnog zaslona‚ pritisnite prema dolje na tipku
(1)
ili pritisnite na tipku , a zatim odaberite ikonu iz izbornika.
Možete programirati brzo otvaranje zapisa iz imenika uporabom jedne tipke (pogledajte na str. 46).
Imate na raspolaganju 4 imenika:
SIM imenik
Opće
Imenik telefona
Skupina
Uz dostupne imenike, možete stvoriti i nove skupine (do 5 s najviše 100 zapisa po skupini).
32
(1)
Ovisno o Vašem operateru.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 32
Pretraga imena pomoću prvoga slova
Možete tražiti ime Vašeg sugovornika pritiskom na tipku na kojoj se nalazi prvo slovo njegova imena.
Provjera zapisa
Pronaite ime iz Vašeg imenika, a zatim pritisnite na kako bi pročitali zapis.
Slanje Vcard datoteke Bluetoothom
Odaberite Vcard datoteku koju želite poslati («Opcije\Pošalji vKarticu\ Bluetoothom»).
Nazivanje sugovornika
Odaberite ime i pritisnite na tipku . Ako je za ovo ime vezano dva ili više brojeva, tipkom najprije odaberite broj iz popisa (Doma, Mobitel, Na poslu,…).
Pritisnite na tipku za potvrdu poziva.
PC programskim paketom možete prenijeti informacije iz imenika i rokovnika u Vaše računalo i obratno (pogledajte na str. 71).
33
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 33
6.2 Stvaranje zapisa
Odaberite imenik u koji želite unijeti novi zapis, pritisnite na brzu tipku “Opcije”, odaberite “Dodaj novi unos”, a zatim pritisnite na .
Kod unošenja novog zapisa u imenik telefona, morate popuniti bar jedno od sljedećih polja: Ime, Skupina, Mobitel, Kućni telefon, Zvono, Slika, Video, Na poslu, Faks, E-pošta, Roendan, Tvrtka.
Možete prijeći s jednog polja na drugo pritiskom na tipku .
Ako želite koristiti telefon iz inozemstva, unesite brojeve imenika u meunarodnom formatu "+" (pogledajte na str. 21).
6.3 Dostupne opcije
S popisa imena SIM imenika, imenika telefona ili skupine, pritiskom na lijevu brzu tipku možete pristupiti sljedećim opcijama:
Pregled • Za provjeru punog sadržaja zapisa: ime, prezime,
adresa, adresa e-pošte, itd.
Dodaj novi unos Unos novog zapisa (ime, prezime, adresa, adresa e-
pošte, itd.) u odabrani imenik.
Nova txt poruka/ Slanje SMS/MMS poruke nekoj od osoba iz imenika. Kreiraj multimedijalnu poruku
Uredi Za promjenu sadržaja zapisa: ime, broj, zvono, slika,
itd.
Izbriši Brisanje odabranog zapisa.
34
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 34
Ukloni sve Za brisanje sadržaja odabranog imenika. Kopiraj sve Kopiranje cijelog sadržaja imenika u imenik telefona ili
SIM kartice ako je dostupna memorija dovoljna.
Pošalji vKarticu • Slanje podataka MMS-om ili Bluetoothom (pogledajte
na str. 49).
Postavke Dopunske informacije i postavke. Nova skupina Stvaranje skupine zapisa. Izbriši skupinu Brisanje skupine i svih njezinih zapisa. Poveži/Ne poveži Ako je opcija aktivirana, kod promjene zapisa iz
imenika SIM kartice ili imenika telefona, zapis iz drugog imenika se automatski ažurira.
35
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 35
7
Poruke ..............................
Vašim mobitelom možete primiti, napisati i poslati SMS i MMS poruke.
MMS poruke omogućuju slanje video datoteka, slika, fotografija, animacija i zvukova prema drugim kompatibilnim mobitelima i elektronskim adresama.
Funkcije MMS mogu se koristiti jedino ako operater pruža tu uslugu, ako se MMS opcija nalazi u Vašoj pretplati i ako ste unijeli sve odgovarajuće postavke (pogledajte na str. 40).
7. 1 Poruke: Tekstualna/Multimedijalna poruka
(1)
7. 1 . 1 Upiši poruku
S glavnog izbornika odaberite «Poruke» kako bi stvorili novu tekstualnu/multimedijsku poruku.
Možete napisati novu poruku ili promijeniti Predlošci, te personalizirati Vašu poruku unošenjem slike, fotografije, zvuka, naslova, itd. (jedino ako šaljete MMS poruku). Kada pišete poruku odaberite “Opcije” kako bi pristupili svim dostupnim opcijama za poruke.
36
(1)
Ovisno o Vašem operateru.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:14 Page 36
Za spremanje poruke koju često šaljete, koristite mapu Skice ili Predlošci.
Ako Vaša SMS poruka sadrži više od 160 slova (broj slova ovisi i o jeziku na kojem je poruka napisana), može Vam biti naplaćena kao dvije ili više SMS poruka. MMS poruka s fotografijama i/ili zvucima može Vam biti skuplje naplaćena.
7. 1 . 2 Dolazni sandučić
Sve primljene (pročitane i nepročitane) poruke su spremljene u zajedničkom dolaznom sandučiću.
Kada provjeravate Vaše poruke, vidjet ćete dolje prikazane ikone za stanje koje ovisi o vrsti poruke: nepročitana SMS u telefonu, nepročitana SMS u SIM kartici, pročitana SMS u telefonu, pročitana SMS u SIM kartici, nepročitana MMS u telefonu, pročitana MMS u telefonu, prijem poruke u tijeku, i slanje poruke u tijeku.
Prijem i provjera SMS/MMS poruka
Kada imate novu poruku, telefon Vas na to upozorava porukom “X nova(e) poruka(e)!”, zvučnim signalom i ikonom i prikazivanjem broja poruka.
Odaberite redak s brojem poruka i pritisnite na da bi direktno s glavnog zaslona otvorili poruku.
Kada pročitate poruku, prikazuju se sljedeće opcije: Odgovori, Proslijedi poruku prema drugoj osobi, Uredi, Izbriši, Ukloni sve; i preuzeti broj ili URL iz poruke (Koristi broj/Koristi URL).
37
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 37
7. 1 . 3 Neposlane poruke
Sve poruke čije slanje nije uspjelo.
7. 1 . 4 Poslano poruke
Sve poruke čije je slanje uspjelo.
7. 1 . 5 Skice
Sve skice za poruke.
7. 1 . 6 WAP alarmi
Mapa koja sadrži WAP automatske poruke.
7. 1 . 7 Isprazni mapu
Da bi izbrisali sve poruke iz «Dolazni sandučić/Neposlane/Poslano/Skice»
7. 1 . 8 Tekstualna poruka
Popis predloženih poruka. Izaberite predložak iz popisa, promijenite ga ako je to potrebno i pošaljite poruku. Korisnik može i sam stvoriti svoje tekstualne predloške.
38
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 38
7. 2 Glasovna poruka
Snimanje glasa i slanje MMS-om.
7. 3 Foto poruka
Fotografiranje i slanje slike MMS-om.
7. 4 Video poruka
Snimanje video zapisa i slanje MMS-om.
7. 5 Glasovna pošta
Sve primljene glasovne poruke.
7. 6 Postavke
7.6.1 Tekstualna poruka
Postavke profila Profili se mogu preuzeti izravno sa SIM kartice. Pored
toga možete stvoriti i Vaš osobni profil.
Opće postavke • Izvješće o isporuci, zahtjev za izvješćem o isporuci
uključen/isključen. Put za odgovor
(1)
kako bi se
prikazao put za odgovor.
Stanje spremnika Iskorištena memorija u telefonu. Odabrana lokacija Odaberite lokaciju za spremanje: SIM kartica ili
spremanje memorija telefona. Prioritetna mreža Prioritetna vrsta mreže za prijenos podataka.
39
(1)
Ovisno o Vašem operateru.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 39
40
(1)
Ovisno o Vašem operateru.
7.6.2 Multimedijalna poruka
Uredi Za odabir načina unosa, veličine slike i potpisa. Slanje Postavljanje roka valjanosti, izvješća o čitanju, itd. Preuzmi Kako bi postavili Domaću mrežu, Mrežu za roaming,
itd.
Filteri Unos kriterija za filtriranje. Profili Postupite kao i za postavljanje Vaše WAP veze. Stanje spremnika Iskorištena memorija u telefonu.
7.6.3 Emitiranje SMS-a
(1)
Način prijema Prihvaćanje prijema poslanih SMS-ova. Čitanje poruke Kako bi spremili primljene poruke. Jezici Odabir jezika. Postavke kanala Unos/ureivanje kanala.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 40
8
Moje postavke ..................
S glavnog zaslona telefona odaberite ikonu iz izbornika, a zatim otvorite željenu funkciju za ureivanje Vašeg mobitela.
8.1 Zvona
8.1.1 Dostupne funkcije
Za promjenu postavki zvukova, odaberite neku opciju korištenjem tipke
:
Tipkom odaberite jednu melodiju iz popisa, a zatim potvrdite pritiskom na (pogledajte na str. 67).
Način (Normalno, Diskretno, Vibra, itd.).
Za namještanje jačine zvuka tipkom .
Izbor vrste tonova za tipke.
Izbor melodije za novu dolaznu poruku.
Izbor melodije za alarm ili sastanak.
Uključivanje tona.
Isključivanje tona.
Ton klizača.
41
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 41
8.1.2 Način rada
Možete odabrati način zvonjenja: Normalno, Diskretno (zvono s tonom), Vibra (mobitel vibrira i ne čuju se zvučni signali, osim za alarm), Vibra i zvono, Vibra pa zvono, Ton i vibra, Nečujno (svi zvučni signali izuzev alarma su isključeni i prikazuje se ikona ).
Zvono je progresivnog intenziteta.
8.2 Boja
Kako bi uredili grafički stil i boje Vašeg mobitela.
8.3 Klizač
8.3.1 Odgovor klizačem
Odaberite da li se otvaranjem mobitela automatski odgovara na poziv ili ne. U tvorničkoj konfiguraciji otvaranjem klizača se prihvaća poziv.
8.3.2 Opcije za zatvaranje klizača
Odaberite da li se zatvaranjem mobitela produžavaju ili zaustavljaju otvorene aplikacije. U tvorničkoj konfiguraciji zatvaranjem klizača se aktivira opcija «Prekini aplikaciju».
42
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 42
8.4 Te m a
Zahvaljujući izborniku «Te m a » možete urediti mobitel po Vašem izboru. Možete promijeniti istovremeno veći broj elemenata za personalizaciju.
Kod prve uporabe mobitela aktivira se «Tema» iz tvorničke konfiguracije.
Čak i ako odaberete neku Temu, možete odvojeno promijeniti njene elemente. Možete bilokad ponovo aktivirati željenu Temu.
Kada mijenjate Temu, prikazuje se zaslon instalacije sve dok ne instalirate sve elemente (ukupno osam).
Instaliranje Teme se prekida ako primite poziv ili ako pritisnete na desnu brzu tipku; u tom slučaju zadržava se zadnja Tema.
8.5 S isključenom antenom
Kada je antena isključena, što možete koristiti kako bi duže slušali glazbu, ne primate govorne pozive i ne koristite Bluetooth i funkcije za poruke.
8.6 Ekvalizator
Ako želite prilagoditi različite glazbene stilove iz tvorničke konfiguracije.
43
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 43
8.7 Prikaži
8.7.1 Glavni zaslon
Glavni zaslon se prikazuje odmah nakon uključivanja mobitela.
S glavnog zaslona, možete pristupiti direktno osnovnim funkcijama korištenjem navigacijske tipke ili pritiskom na i odabiranjem prikazanih ikona
(1)
.
Možete urediti zaslon Vašeg telefona. Odaberite opciju “Glavni zaslon” i zamijenite standardnu sliku ili animaciju zaslona.
Kod novog dogaaja (dolazni poziv, SMS/MMS poruka, najava, itd.), glavni zaslon prikazuje ikonu i označuje vrstu i broj dogaaja; tada ih možete izravno provjeriti.
8.7.2 Čuvar zaslona
Ako aktivirate ovu opciju, funkcija za štednju zaslona će se uključiti kratko nakon glavnog zaslona. Za Vašeg čuvara zaslona možete odabrati sliku, animaciju ili video datoteku.
44
(1)
Ovisno o Vašem operateru.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 44
8.7.3 Uključeno/Isključeno
(1)
Možete urediti pozdravnu animaciju ili sliku koja će se prikazati prilikom uključivanja Vašeg telefona.
Možete isto urediti zaslon isključivanja Vašeg telefona tako što ćete odabrati željenu sliku ili animaciju.
8.7.4 Prikaz izbornika
Mozaik Sve glavne ikone izbornika su prikazane na zaslonu. Slika Na zaslonu je prikazana samo jedna ikona. Popis Popis glavnih elemenata izbornika.
8.8 Sat
Namještanje sata i datuma (odaberite format za sat: 12h ili 24h). Osim toga, možete unijeti postavke za sezonsku promjenu vremena.
8.9 Tipke
8.9.1 Brze tipke
Ove tipke su u tvorničkoj konfiguraciji povezane s funkcijama koje ovise o modelu telefona (usluge operatera, pristup Igrama ili Igre i aplikacije...). Možete ih namjestiti
(2)
i povezati uz svaku tipku drugu funkciju po Vašem
izboru.
45
(1)
Ovisno o modelu.
(2)
Ovisno o Vašem operateru.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 45
8.9.2 Tipkovnica
Zahvaljujući osobnim tipkama možete pozvati sugovornika ili pristupiti izravno nekoj funkciji s glavnog zaslona.
Da bi programirali jednu tipku iz tipkovnice, odaberite "Tipkovnica", a zatim i tipku koju želite programirati.
-“Brzo biranje”: koristite ovu opciju kako bi povezali kontakt iz imenika uz
tipku. Nakon toga s glavnog zaslona možete izravno nazvati taj broj dugačkim pritiskom na odgovarajuću tipku.
Tipke»: aktivirajte ovu opciju kako bi programirali funkcije.
8.10 Daljnje postavke...
8.10.1 Automatsko zaključavanje tipkovnice
Zaključaj tipkovnicu
Za odabir vremena (30 s, 1 min. ili 2 min.) poslije kojeg se tipkovnica automatski zaključava ako zatvorite telefon.
Otključaj tipkovnicu
Postoje dva načina za otključavanje tipkovnice:
- Dugačkim pritiskom na tipku .
- Otvaranjem klizača.
Tipkovnica se automatski otključava kada primite poziv ili povežete punjač.
8.10.2 Pozadinsko svjetlo
Možete smanjiti svjetlo radi dužeg trajanja baterije i štednje energije u slučaju dužeg nekorištenja mobitela. Možete promijeniti i trajanje pozadinskog svjetla: Odmah, 10 s, 30 s ili 1 min.
46
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 46
8.10.3 Jezici
(1)
Jezici na kojima se prikazuju poruke (odaberite tipkom ). Opcija “Automatski” odabire jezik pretplatne mreže (ako je taj jezik dostupan Vašim telefonom).
8.10.4 Rječnik
Imate na raspolaganju rječnik kojem možete dodati nove riječi putem postojećeg predvidljivog sustava. Kada se nalazite u rječniku‚ možete dodati‚ promijeniti ili izbrisati riječi koristeći pri tom brzu tipku “Opcije”.
8.10.5 Način unosa
(2)
Pogledajte poglavlje «Latinični unos» na str. 72. Pored posebnih tabela slova za ćirilicu i kineski, Vaš mobitel sadrži i druge načine unosa podataka. Zahvaljujući ovoj funkciji možete napisati kratku poruku i unijeti imena sa specijalnim slovima u Vaš imenik.
8.10.6 Sigurnost
Aktiviranje PIN Zaštitni kod SIM kartice. Ovaj prilikom morate unijeti koda kod svakog uključivanja telefona kada je on aktiviran.
Izmjena PIN koda Za promjenu PIN koda. Izmjena PIN2 koda Zaštitni kod odreenih funkcija SIM kartice
(račun/trošak/FDN itd.) kojeg morate unijeti kod pristupa tim funkcijama ako je on aktiviran. Možete ga promijeniti (4 do 8 znamenki).
47
(1)
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera.
(2)
Ovisno o jeziku.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 47
Aktiviranje lozinke Ovaj prilikom morate unijeti kod svakog uključivanja telefona telefona kada je on aktiviran.
Izmjena lozinke Za promjenu koda telefona (kod iz tvorničke
konfiguracije je 1234).
Fiksni birani broj Za zabranu nekih odlaznih poziva: dozvoljeni su samo
neki brojevi ili prefiksi brojeva. Za uključivanje ove funkcije, morate aktivirati PIN2 kod.
8.10.7 Mreže
Odabir mreže Ovisno o odabranoj opciji, telefon traži mrežu:
Automatski Telefon traži posljednju korištenu mrežu.
Ručno Korisnik telefona mora sam odabrati mrežu operatora.
Željene mreže • Popis mreža s kojima želite vezu na bazi prioriteta (za
ažuriranje ovog popisa koristite ).
GPRS veza
(1)
Dostupni su sljedeći načini:
Po potrebi GPRS se aktivira ako je to potrebno za uspostavljanje
veze.
Uvijek GPRS se uvijek aktivira.
48
(1)
Ako Vaš operater nudi tu uslugu.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 48
49
9
Alatke ................................
9.1 Bluetooth™
(1)
Za pristup ovoj funkciji s glavnog izbornika odaberite «Alatke», a zatim «Bluetooth».
Potrebne su dvije etape kako bi mogli koristiti Bluetooth ureaj s mobitelom:
- Spajanje ureaja s mobitelom i unošenje parametara,
- Odabiranje ureaja kod handsfree razgovora. Tijekom razgovora možete
povezati samo jedan Bluetooth audio ureaj (Bluetooth slušalica ili Bluetooth auto kit).
Spajanje Bluetooth ureaja i unošenje parametara
Aktivirajte Bluetooth funkciju odabiranjem opcije «Alatke\Bluetooth\ Aktiviranje\Uključeno». Zatim otvorite «Popis ureaja» kako bi pretražili
Bluetooth ureaje koje možete povezati i odaberite ureaj iz popisa. Ako Bluetooth ureaj nema tipkovnicu, unesite mobitelom njegovu standardnu lozinku za potvrdu. Ako Bluetooth ureaj ima svoju tipkovnicu, iskoristite je kako bi unijeli njegovu standardnu lozinku i ponovite istu operaciju mobitelom za potvrdu.
S popisa pritisnite na brzu tipku «Opcije» da bi povezali/prekinuli vezu, preimenovali ili pretražili nove ureaje ili poništili nepovezane ureaje iz popisa.
Ne zaboravite da morate aktivirati Vaš Bluetooth ureaj i uključiti opciju za spajanje tijekom ove operacije.
(1)
Preporučujemo Vam uporabu Iqua BHS6-603 Bluetooth slušalica koje su testirane i potpuno kompatibilne s modelom ELLE N°3, ali ne podržavaju glazbenu funkciju.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 49
Dostupne funkcije Prijenos podataka Razmjena podataka s drugim Bluetooth ureajem. Rukovanje Slanje ili primanje poziva Bluetooth slušalicom.
pozivom Slušanje glazbe Podržava A2DP profil.
Postavke
Vidljivost: Odaberite želite li sakriti («Skriveno») ili pokazati svima («Vidljiv
svima») Vaš mobitel.
Ime mog telefona: možete promijeniti ime Vašeg mobitela koji se vidi kod
ostalih osoba.
Uvijek aktivirajte Bluetooth u Vašem mobitelu prije povezivanja s Bluetooth ureajem. Upozorenje: kada je Bluetooth aktiviran, trajanje baterije može biti malo kraće.
Bluetooth tehnologija omogućuje besplatno bežično povezivanje izmeu svih ureaja koji koriste Bluetooth i nalaze se blizu jedan drugom. Provjerite jesu li Bluetooth slušalica ili auto kit i Vaš mobitel blizu jedan drugom i odaberite «Vidljivost».
Vaš mobitel je kompatibilan s Bluetooth inačicama v.1.1, v1.2 i v2.0.
9.2 Organizator
Otvorite opciju «Alatke» i odaberite ovaj izbornik: prikazuje se mjesečni kalendar koji Vas obavješćuje o važnim sastancima itd. Dani za koje je povezan dogaaj su obojeni.
50
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 50
Dostupne opcije: Kreiraj Unos sastanka. Pogledaj sastanke Pregled svih sastanaka. Skoči na datum Unesite željeni datum i on će se automatski prikazati
u naglašenom obliku.
9.3 Alarm
Vaš mobitel raspolaže integriranom budilicom sa snooze funkcijom (Drijemanje). Možete programirati do pet alarma i odabrati za svaki alarm treba li se ponavljati.
Ponovi Dostupne opcije su: Jednom (zadano)/
Svakodnevno/Dana.
Drijemanje Alarm se uključuje na iste intervale nakon prvog
zvonjenja.
9.4 Kalkulator
Koristite kalkulator za osnovne matematičke operacije. Za decimale pritisnite duže na tipku . Potvrdite tipkom ili lijevom brzom tipkom.
51
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 51
9.5 Pretvarač
9.5.1 Pretvarač impulsa
Za korištenje pretvarača za težinu i dužinu, tipkom odaberite željenu jedinicu, a zatim pritisnite na (dolje) za unos vrijednosti. Nakon toga potvrdite tipkom ili lijevom brzom tipkom.
9.5.2 Pretvarač valuta
Zahvaljujući ovoj funkciji, možete:
Izvršiti direktnu pretvorbu valuta > euro i obratno
(1)
.
Izvršiti pretvorbu izme∂u neke druge valute (najprije ih morate odabrati
tipkom ). Morate unijeti i tečaj za te dvije valute.
9.6 Stanje spremnika
Ova funkcija prikazuje trenutno iskorištenu i dostupnu memoriju u telefonu i na memorijskoj kartici (ako postoji).
9.6.1 Telefon
Ova funkcija prikazuje dostupnu memoriju.
Memorija Vašeg telefona se koristi za veći broj funkcija: imenik, rokovnik‚ poruke‚ glasovne poruke, slike, melodije, igre, aplikacije i video datoteke.
52
(1)
Za ranije europske valute, program za konverziju Vašeg telefona koristi konačni tečaj za euro odre
en 31. prosinca 1998, kao i službena pravila
konverzije.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 52
9.6.2 Memorijska kartica (MicroSD kartica)
Pregled dostupne memorije na MicroSD kartici.
Preporučujemo Vam spremiti sve velike datoteke (video, zvona itd.) u MicroSD Card. Nazivi datoteka mogu biti duži i od 35 slova.
9.7 Govorni podsjetnik
Zahvaljujući ovoj funkciji možete snimiti razgovor: samo odaberite «Govorni podsjetnik» dok razgovarate. Za snimanje zvuka, odaberite «Govorni podsjetnik», a zatim «Novi zapis».
53
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 53
10
Moji prečaci ..................
Pristup već programiranim prečacima.
Ako želite programirati nove: odaberite «Moji prečaci» za brz pristup nekoj funkciji, imeniku, WAP oznakama, itd.
54
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 54
11
WAP ..................................
11.1 Naslovnica
Za pokretanje WAP preglednika i otvaranje naslovnice standardnog profila.
11.2 Oznake
Pristup popisu Vaših odabranih stranica.
11.3 Nedavne stranice
Nedavno provjerene stranice.
11.4 Idi na URL
Unesite URL adresu WAP stranice.
11.5 Profili
11.5.1 Uredi profile
Promjena postojećeg ili unos novog profila.
11.5.2 Opcije preglednika
Za postavku trajanja i automatskog učitavanja slika.
55
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 55
11.5.3 Postavke push poruka
Kako bi odobrili ili zabranili prijem uslužnih poruka sa WAP-a.
11.5.4 Isprazni cache
Kako bi izbrisali sve podatke iz cache spremnika (priručne memorije) mobitela.
11.5.5 Isprazni cookies
Kako bi izbrisali sve cookie datoteke iz web stranice.
11.5.6 Certifikati od povjerenja
Certifikati povjerljivih stranica.
56
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 56
12
Media album ..................
Možete pristupiti svim audio i video datotekama iz Media albuma Vašeg telefona ili memorijske kartice.
12.1 Moji zvukovi
Možete odabrati zvuk za ON/OFF zaslon, dolazne pozive, najave poruka, zvuk uključivanja/isključivanja ili za alarm i rokovnik.
Album “Moji zvukovi” sadrži sljedeće mape
(1)
:
- Glazba: pop, rock i ostale pjesme.
- Melodije: melodije koje možete uporabiti kao zvono.
- Snimljene: svi snimljeni zvuci.
- Opće: sadrži sve audio datoteke iz telefona ili memorijske kartice.
DRM: Digital Rights Management je funkcija koja omogućuje slanje zvukova i slika, a istovremeno štiti povezana autorska prava. Reprodukcija datoteka bez DRM-a ili čija su prava istekla nije automatska kada prelistavate popis.
57
(1)
Mape iz tvorničke konfiguracije se ne mogu preimenovati, ali u nekim slučajevima možete ih promijeniti, izbrisati ili dodati im elemente.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 57
12.2 Moje slike
Možete odabrati sliku ili fotografiju koju će Vaš telefon koristiti kao glavni zaslon ili ON/OFF zaslon uključivanja i isključivanja. Možete je promijeniti, poslati je MMS porukom ili Bluetoothom ili povezati s nekim zapisom iz imenika.
Slike se prikazuju po abecednom redoslijedu.
12.3 Moji video zapisi
Album “Moji video zapisi” sadrži sve snimljene i učitane video zapise iz telefona ili memorijske kartice.
U albumima Moji zvukovi, Moje slike i Moji video zapisi: jedino datoteke koje ste prebacili PC programskim paketom su spremljene u zadanoj mapi i audio player ih automatski prepoznaje. Kopirane datoteke iz ostalih mapa su ipak dostupne opcijom «Media
album/Memorijska kartica».
12.4 Moje kreacije
Ova funkcija sprema sve fotografije i video zapise koje ste snimili mobitelom.
12.5 Neznane datoteke
Spremljene datoteke nepoznatog formata.
58
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 58
Prikazuju se minijature za pregled datoteka. Možete koristiti i funkciju «Označi» za odabir većeg broja datoteka.
12.6 Memorijska kartica
Za pristup svim datotekama iz memorijske kartice.
Kod prvog unosa memorijske kartice, ona se ažurira i stvara se standardna (zadana) mapa.
Unos memorijske kartice: Otvorite poklopac i unesite MicroSD karticu u ležište.
59
Vaenje memorijske kartice: Otvorite poklopac i lagano gurnite karticu kako bi je oslobodili. Uzmite Vašu MicroSD karticu i vratite poklopac.
Dostupne opcije Stvori mapu Za stvaranje većeg broja mapa. Ukloni mapu Za brisanje mape. Preimenuj mapu Promjena naziva mape. Isprazni mapu Brisanje sadržaja odabranog mape. Memorijska karticaFormatiranje ili traženje informacija o stanju
spremnika.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 59
12.7 Upravljanje zvukovima, slikama, video-zapisima i
kreacijama
Ovisno o odabranom elementu, možete pristupiti sljedećim funkcijama: Pregled • Gledanje odabrane slike. Za pregled svih slika iz mape
u obliku prikaza slajdova, pritisnite duže na tipku kada se prikaže slika.
Reprodukcija Gledanje odabranog video zapisa. Šalji
(1)
Slanje zvuka / slike / videa.
Izbriši Brisanje odabranog zvuka / slike / videa (ne koristi se
za datoteke iz tvorničke konfiguracije telefona).
Odaberi kao • - Kako bi povezali sliku uz glavni zaslon, ON/OFF
zaslon ili zapis iz imenika.
- Povezivanje zvuka kao zvona za dolazne pozive ili kao ON/OFF zvuk ili kako bi ga povezali uz zapis iz imenika.
- Postavljanje videa kao čuvara zaslona ili povezivanje uz zapis iz imenika.
Promijeni Promjena slike
(2)
.
Preuzimanje Za učitavanje novih datoteka. Preimenovati Promjena naziva zvuka / slike / video zapisa. Razvrstaj Razvrstavanje datoteka po imenu, vrsti, datumu i
veličini.
Premjesti u telefon/Premještanje datoteke iz memorije telefona u memorijskoj kartici memorijsku karticu i obratno.
60
(1)
Datoteke označene ikonom se ne mogu poslati.
(2)
Koristi se samo za slike koje se mogu izbrisati, ali ne i za datoteke sa zaštićenim autorskim pravima.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 60
Svojstva Za prikaz dijela ID3 Tag sadržaja neke MP3 datoteke. Aktiviraj Opcija DRM datoteke. Kopiraj u telefonu/ Kopiranje datoteke u memoriju telefona ili memorijske
memorijskoj kartici kartice. Izbriši Za brisanje datoteka osim iz tvorničke konfiguracije. Ukloni sve Za brisanje svih datoteka osim one iz tvorničke
datoteke konfiguracije. Prikaz popisa Za prikaz datoteka u obliku popisa. Prikaz slajdova
(1)
Neprekidno prikazivanje slika.
Fotografiranje Izravan pristup funkciji “Foto & Video”. Označi/Poništi Za označavanje/poništavanje klikom oznake datoteke
oznaku za narednu operaciju. Označi sve/Poništi Za označavanje/poništavanje klikom oznake svih
oznaku za sve datoteka za narednu operaciju. Izbriši označene Za brisanje označenih datoteka.
datoteke
12.8 Formati i kompatibilnost
(2)
- Audio: mp3, m4a, aac, midi, wav, amr
- Slike: jpg, gif
- Video: 3gp, mp4
12.9 Stanje spremnika
Pogledajte na stranici 52.
61
(1)
Koristi se samo za slike koje se mogu izbrisati, ali ne i za datoteke sa zaštićenim autorskim pravima.
(2)
Ovisno o proizvodu i zemlji.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 61
13
Foto & Video....................
Vaš mobitel raspolaže fotoaparatom zahvaljujući kojem možete fotografirati i snimiti video datoteke koje zatim možete:
- spremiti u Vaš “Media album”,
- poslati kao privitak MMS porukom prema drugom mobitelu ili elektronskoj adresi.
- iskoristiti kako bi uredili Vaš glavni zaslon (pogledajte na str. 44).
- povezati uz neki zapis iz Vašeg imenika kao sliku prilikom dolaznog poziva.
- poslati kabelom za razmjenu podataka ili MicroSD karticom prema Vašem računalu.
- obraditi tako što ćete dodati okvire (pogledajte na str. 64).
13.1 Pristup
Za pristup funkciji s glavnog zaslona:
- pritisnite na tipku
- pritisnite na tipku za pristup izborniku i odabrali ikonu .
Ako fotoaparatu pristupite s izbornika, odabrani način je Portret. Ako fotoaparatu pristupite tipkom , odabrani način je Pejzaž.
13.2 Foto
13.2.1 Fotografiranje, spremanje ili brisanje fotografije
Zaslon telefona se koristi kao vizir. Vizirom centrirajte predmet ili pejzaž i pritisnite na tipku ili da bi fotografirali – spremanje fotografija je automatsko. Ako ne želite sačuvati fotografiju, možete je direktno izbrisati pritiskom na desnu brzu tipku «Izbriši».
62
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 62
13.2.2 Postavke tijekom kadriranja
Prije fotografiranja, možete promijeniti mnogobrojne postavke (koriste se sljedeći prečaci):
63
Navigacijska tipka:
: fotografiranje
Portret položaj
- : ekspozicija – ili +
- : zumiranje ili
odzumiranje Pejzaž položaj
- : zumiranje ili odzumiranje
- : ekspozicija – ili +
Tipka Kvaliteta: Visoka/Standard/ Ekonomično
Tipka Omjer bijele
boje
Tipka : Način fotografiranja: 1/3/5
snimke/Isključeno/Mozaik
Tipka : Prikaži/Sakrij sve ikone
Lijeva brza tipka: Opcije
Tipka Način scena: Automatski/Noć
Desna brza tipka: Natrag,
povratak na prethodni zaslon podizbornika
Blok s opcijama :
Veličina slike
Kvaliteta
Omjer bijele boje
Način fotografiranja
Ekspozicija
Tajmer
Način scena
Tipka Postavljanje boja: u boji ili crno-bijelo
Tipka Veličina slike160x120, 176x144, 176x 220, 320x240, 352x288, 640x480, 1280x1024
Tipka : Odloženo fotografiranje: 5 / 10 / 15 sek. / Isključeno
Tijekom kadriranja: Zumiraj/ odzumiraj
S glavnog zaslona: Pristup fotoaparatu
Tipka Dodavanje sličice (okvira – dostupno samo za veličinu 176x220)
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 63
Sa zaslona kadriranja, pritiskom na brzu tipku «Opcije» uz pristup sljedećim opcijama: «Veličina slike», «Način fotografiranja», «Kvaliteta», «Tajmer», «Omjer bijele boje», «Postavljanje boja», «Dodavanje sličice», dobivate pristup i ovim opcijama:
Media album Kako bi otvorili funkciju Media album. Mjesto Kako bi odabrali mjesto pohranjivanja ako ste unijeli
pohranjivanja MicroSD karticu. Vraćanje zadanoga Za vraćanje tvorničkih postavki. Brze tipke Popis svih brzih tipaka.
13.2.3 Dostupne opcije nakon fotografiranja
Nakon fotografiranja, fotografiju možete Šalji, povezati je uz kontakt ili glavni zaslon itd., Izbriši je, Promijeni je (pogledajte dolje) ili možete pristupiti
Media albumu.
13.2.4 Obrada slika
Nakon fotografiranja pristupite opciji «Media album\Moje kreacije» i odaberite «Promijeni».
13.3 Video
Možete snimiti neograničene video zapise – jedino ograničenje su trajanje baterije i dostupna memorija.
Preporučujemo Vam promijeniti standardnu mapu i odabrati opciju «Memorijska kartica» radi pohranjivanja snimljenih fotografija i video zapisa.
64
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 64
13.3.1 Video postavke tijekom kadriranja
65
Tipka Snimanje zvuka on/off
Tipka Postavljanje boja: Normalno, Sivi ton, Sepia, Sepia zeleno, Sepia plavo itd.
Tipka Trajanje snimanja: 15 sek., 30 sek., 60 sek. i Bez ograničenja
- : Popravi ekspoziciju
- : Zumiraj/odzumiraj
Tipka Omjer bijele boje: Automatski, Dnevno svjetlo, Volfram, Fluorescentno, Oblačno i Žarna nit
- Bočne tipke + i – (tijekom kadriranja i snimanja): Zumiraj/odzumiraj
- Bočne tipke + i – (kada pregledavate zapis): Povećaj/Smanji zvuk
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 65
66
13.3.2 Kadriranje
Kada otvorite funkciju «Video», odabrani način je Kadriranje. Koristite zaslon telefona kao vizir i pritisnite na brzu tipku «Opcije» kako bi namjestili omjer bijele boje, uključili ili isključili zvuk, odabrali boju, pristupili opcijama «Media
album» i «Fotoaparat», te promijenili standardnu mapu.
13.3.3 Snimanje
Kada unesete sve postavke, možete početi sa snimanjem video zapisa pritiskom na tipku ili .
Tijekom snimanja koristite tipke (gore) i (dolje) da bi zumirali i odzumirali.
Ako primite poziv tijekom snimanja, ono se zaustavlja i prikazuje se prozorčić koji Vas pita želite li spremiti video zapis.
13.3.4 Pregledavanje
S popisa «Moje kreacije» pritisnite na «Opcije» i Reprodukcija video zapisa da bi pregledali zapis, Prikaz popisa (kada je prikazan mozaik), Šalji, ili Odaberi kako bi ga povezali uz kontakt iz imenika ili glavni zaslon.
Pritisnite na tipke za promjenu brzine reprodukcije.
Pritisnite na +/- kako bi smanjili/povećali zvuk.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 66
14
Audio player....................
Za pristup ovoj funkciji s glavnog izbornika odaberite opciju «Glazba» ili pritisnite duže na tipku . Možete rukovati neograničeno Vašim pjesmama bez obzira jesu li su one u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici.
14.1 Audio player
(1)
Za pristup Vašoj audio datoteci pomoću sljedećih opcija:
Popis pjesama Popis stvoren računalom ili mobitelom. Album/Izvoač/ Audio datoteke se razvrstavaju u sljedeće kategorije:
Žanr Album, Izvoač i Žanr, ovisno o «Tags» informacijama.
Ukoliko nedostaju takve informacije, datoteke su pohranjuju u «Neznane datoteke».
Sve pjesme • Sadrži sve pjesme iz memorije telefona i memorijske
kartice.
Nedavno Popis 12 zadnjih preslušanih pjesama. preslušano
Moj popis Možete jednostavno unijeti Vaše omiljene pjesme u omiljenih "Moj popis omiljenih" dugačkim pritiskom na
dok slušate glazbu (najviše 100).
Ažuriraj pjesme Ažuriranje informacija o pjesmama iz memorijske
kartice.
67
(1)
Audio player može otvoriti jedino datoteke čiji je format mp3, m4a ili aac.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 67
14.2 Postavke
Pritiskom na desnu navigacijsku tipku možete pristupiti sljedećim opcijama: Način reprodukcije • Normalno, Ponovi ovu pjesmu, Ponovi sve, Slučajni
izbor i Ponovi po slučajnom izboru. Možete promijeniti Vaš izbor pritiskom na dok slušate glazbu.
Ekvalizator Za korištenje različitih glazbenih stilova. Možete
promijeniti Vaš izbor pritiskom na dok slušate glazbu.
Sa zaslona reprodukcije pritisnite na tipku kako bi promijenili ureaj za reprodukciju: u zvučnike ili u BT stereo Bluetooth.
Boja Za promjenu grafičkog prikaza Audio player-a.
14.3 Reprodukcija s tekstom
Tekst pjesme se može sinkronizirano prikazati za vrijeme reprodukcije. Za to Vam je potrebna .lrc datoteka čiji naziv mora biti identičan s naslovom pjesme.
68
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 68
15
Igre & Aplikacije ..............
Vaš mobitel može sadržavati
(1)
i neke Java™ aplikacije i igre. Takoer možete
učitati druge aplikacije i igre na svoj telefon.
15.1 Otvaranje aplikacije
Odaberite «Java» za otvaranje aplikacije.
15.2 Postavke Java
Izbornik “Igre i aplikacije” Vam omogućava da upravljate Java postavkama, postavljate opcije Java audio i Java vibra, ili provjeravate slobodnu memoriju i veličinu prostora.
15.3 Java preuzimanje
Iz izbornika «Igre i aplikacije» možete učitati nove Java™ aplikacije odabiranjem funkcije «Preuzimanje» iz «Opcije». Tada se prikazuje popis dostupnih WAP oznaka za preuzimanje aplikacije. Odaberite odgovarajuću oznaku da bi otvorili željenu WAP stranicu.
69
(1)
Ovisno o Vašoj zemlji ili Vašem operateru.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 69
Klauzula o neodgovornosti
Učitavanje ili korištenje aplikacija neće oštetiti ili izmijeniti softver koji već postoji u Vašom mobitelu koji je kompatibilan s Java™ tehnologijom.
T&A Mobile Phones Limited i njegove podružnice odbijaju bilo kakvu odgovornost i ne daju jamstvo za ili zbog aplikacija koje kupac koristi nakon kupnje mobitela kao i za one aplikacije koje nisu obuhvaćene tvorničkom konfiguracijom.
Kupac će sam snositi sav rizik za gubitak, oštećenje ili defekt ovog mobitela ili nekih aplikacija ili softvera i uopće, za bilo koje oštećenje ili druge posljedice koje su rezultat korištenja aplikacija ili softvera. U slučaju da se te aplikacije i softveri, ili kasnije uspostavljane funkcije izgube u odre∂enim tehničkim uvjetima, ako je telefon zamijenjen ili popravljan, vlasnik mobitela treba ponoviti operacije ili ponovo učitati ili instalirati aplikaciju. T&A Mobile Phones Limited i njegove podružnice ne daju jamstvo i odbijaju svaku odgovornost ako je učitavanje ili instaliranje aplikacije potpuno nemoguće ili se ne može izvesti bez dodatnih troškova.
70
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 70
16
Vašim mobitelom možete isto
16.1 PC programski paket
Prilikom kupnje mobitela dobivate i CD-ROM. Program se može besplatno učitati i s naše Internet stranice. PC programski paket sadrži:
- Program za sigurnosne kopije/ponovno instaliranje
Kako bi napravili sigurnosne kopije važnih informacija iz Vašeg mobitela
i ponovo ih instalirali ako je to potrebno.
- GPRS Modem
Kako bi uporabili mobitel kao modem računala za Internet vezu.
- Multimedijska personalizacija
Kako bi personalizirali mobitel uporabom slika, animacija, video zapisa i
melodija.
- Rukovanje glazbom
Stvorite i pošaljite popis pjesama s audio datotekama i prikazom teksta.
- Poruke
Možete lako stvoriti SMS/MMS poruke na računalu i prebaciti ih u
mobitel.
Kompatibilan sa sljedećim sustavima:
- Windows 2000/XP
71
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 71
17
Unos latiničnih slova/
Tabela slova
(1)
........................
Za pisanje Vaših poruka možete koristiti:
Normalan način
T9 predvidljiv način
Normalan način
Koristite ovaj način kako bi napisali tekst unošenjem slova ili niza slova koja su povezana za jednu tipku. Uzastopno pritišćite na tipku koja odgovara željenom slovu sve dok se ono ne pojavi u obratnom prikazu.
Kada otpustite tipku, telefon unosi to slovo u tekst.
72
Upiši poruku
Opcije Natrag
(1)
Za posebne jezike kao što je kineski, pogledajte odgovarajuće brošure.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 72
T9 predvidljiv način
Ovaj način Vam olakšava pisanje tekstualnih poruka.
Kako bi napisali riječ, pritisnite na tipke od do . Pritisnite jednom na tipku sa željenim slovom i nastavite tako za ostala slova. Telefon Vam predlaže najprimjereniju riječ iz rječnika.
Primjerice: Za napisati “Tomorrow”, pritisnite na sljedeće tipke:
, , = Too -> -> tomorrow
73
Upiši poruku
Opcije Natrag
Upiši poruku
Opcije Natrag
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 73
74
Tipka
- Dugačak pritisak na tipku: unos broja 1
Tipka
- Kratak pritisak : pristup popisu jezika
- Dugačak pritisak: unos broja 0
Tipka
- Kratak pritisak: Potvr
ivanje prikazane riječi u predvidljivom načinu /ili unos razmaka
Navigacijska tipka:
- : DESNO/LIJEVO: Potvrditi riječ
- : GORE: Prethodna riječ iz imenika
- : DOLJE: Sljedeća riječ iz imenika
Tipkovnica
- Kratak pritisak: alfanumerički unos (a, b)
- Dugačak pritisak: brojčani unos (1, 2, 3)
Tipka
- Kratak pritisak: promjena načina: Ab -> AB -> ab
- Prelazak s T9 predvidljivog na običan način
- Dugačak pritisak: pristup tabeli simbola
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 74
Radi se o općoj tabeli u kojoj nisu prikazana sva dostupna slova. Prikazana slova ovise o jeziku.
Tabela simbola
Pritisnite na tipku (dugačak pritisak) za prikaz tabele simbola; pokazivač se nalazi u sredini. Premjestite ga navigacijskom tipkom, a odaberite ga tipkom .
75
Tabela simbola
Tipka Velika latinična slova Mala latinična slova
Odaberi Natrag
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:15 Page 75
18
Jamstvo telefona ..................
Čestitamo Vam na odabiru ovog telefona‚ te se nadamo da će on zadovoljiti sve Vaše potrebe. Ovaj telefon ima jamstvo protiv svih tvorničkih nedostataka po tehničkoj specifikaciji na dvanaest (12) mjeseci od dana kupnje prikazanog na Vašem računu
(1)
. Jamstveni uvjeti opisani u ovom poglavlju su identični i za bateriju i dodatnu opremu telefona, ali je trajanje jamstva šest (6) mjeseci
(2)
od dana kupnje proizvoda naznačenog na Vašem računu. Suglasno s ovim jamstvom‚ morate najbrže što možete obavijestiti o kvaru dobavljača telefona (ili najbližeg servisera kojeg su T&A Mobile Phones Limited ili njegove ovlaštene podružnice - popis servisera možete naći na web adresi www.tcl-ta.com) i dostaviti račun kojeg ste dobili prilikom kupnje proizvoda. Dobavljač ili serviser će odlučiti‚ po njegovom izboru‚ da li će zamijeniti ili popraviti pokvareni dio, cjelokupan telefon ili dodatnu opremu ako utvrdi kvar; s tim da ovo jamstvo pokriva jedino troškove rezervnih dijelova i rada. Popravak ili zamjenjivanje se mogu obaviti obnovljenim rezervnim dijelom s identičnim radnim svojstvima. Intervencije koje su opisane u jamstvu‚ a prije svega popravak‚ promjena ili zamjenjivanje dijelova daju pravo na mjesečno
(1)
jamstvo, osim ukoliko je to zakonom drugačije propisano. Ovo jamstvo ne odnosi se na slučajeve nedostatka ili kvara telefona i/ili dodatne opreme koji su nastali:
1) zbog nepoštovanja uputa o uporabi ili instalaciji proizvoda,
2) zbog nepoštovanja važećih tehničkih i sigurnosnih standarda u
geografskoj zoni korištenja,
76
(1)
Trajanje jamstva ovisi o zakonskoj regulativi u Vašoj zemlji.
(2)
Kapacitet tijekom razgovora, u mirovanju i ukupni kapacitet punjive Alcatelov baterije ovisi o uvjetima korištenja i o konfiguraciji mreže. Imajući u vidu da se radi o dopunskoj opremi, Vaš Alcatelove mobitel će po specifikacijama optimalno koristiti bateriju prvih šest mjeseci i prvih 200 punjenja.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 76
3) zbog lošeg održavanja baterije, ostalih izvora energije i opće električne
instalacije,
4) zbog nezgode ili kao posljedica krae vozila u kojem se je nalazio mobitel‚
vandalizma‚ munje‚ požara‚ vlage‚ prodiranja tekućina ili nepogoda,
5) povezivanjem ili ugradnjom materijala u instalacije koje nije dostavio ili
preporučio T&A Mobile Phones Limited ili njegove podružnice, osim ukoliko je on to pismeno odobrio,
6) zbog intervencije, prilagodbe ili popravka koji su izvedeni od osobe koju
nije ovlastio T&A Mobile Phones Limited ili njegove podružnice, dobavljač ili ovlašteni serviser,
7) uporabom materijala s različitom svrhom od one koju propisuje
proizvoač,
8) zbog prirodnog habanja materijala,
9) zbog nepravilnog rada kao posljedica vanjskih razloga (radio-interferencija
iz druge instalacije‚ promjene električnog napona),
10)zbog promjene ili prilagodbe materijala‚ čak i ako su one potrebne zbog
evolucije zakonskih propisa i/ili promjene parametara mreže,
11)kod neuspješnih povezivanja koje nastaju zbog lošeg prijenosa radio
valova ili nepokrivenosti zone od strane mreže.
12)Proizvoač će lišiti jamstvenih prava telefon i dodatnu opremu čija marka
ili serijski broj nedostaju ili su promijenjeni, kao i telefon čije su naljepnice
odlijepljene ili oštećene. Suglasno zakonskoj regulativi, T&A Mobile Phones Limited ili njegove podružnice daju jamstvo protiv svih (koncepcijskih ili tvorničkih) nedostataka proizvoda. Gorenavedene odredbe su jedina osnova za uporabu jamstva kod proizvoača ili dobavljača u slučaju kvara telefona ili dopunske opreme. T&A Mobile Phones Limited ili njegove podružnice ne preuzimaju nikakvu odgovornost za izravnu ili neizravnu štetu bilo koje prirode, izmeu ostalog pretrpljeni gubitak i neostvareni profit, ako se na te motive korisnik može zakonski pozvati. U nekim zemljama ili federalnim jedinicama, isključivanje ili ograničavanje izravnih ili neizravnih šteta ili ograničavanje trajanja implicitnih jamstava nije dozvoljeno: u tom slučaju, ta se ograničenja i isključenja možda ne odnose na Vas.
77
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 77
19
Dodatna oprema
(1)
................
Zadnja generacija Alcatel GSM mobitela pružaju integriranu Handsfree funkciju pomoću koje možete koristiti telefon na odreenoj udaljenosti‚ na primjer kada je telefon na stolu. Ako želite sačuvati tajnost Vaših razgovora‚ možete koristiti Handsfree slušalice.
78
Baterija
Stereo slušalice (jack) +
Audio adapter (mini-
USB)
Standardni punjač
(mini-USB)
(1)
Ako je oprema dostupna.
Koristite Vaš mobitel samo s Alcatelovim baterijama‚ punjačem i dodatnom opremom koji su kompatibilni s Vašim modelom.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 78
20
Problemi i rješenja................
Prije kontaktiranja poslijeprodajne službe, savjetujemo Vam da se pridržavate sljedećih uputa:
Preporučujemo Vam povremeno isključiti mobitel kako bi optimizirali
njegove mogućnosti.
Radi optimalnog rada, savjetujemo Vam da napunite potpuno bateriju
( ).
Ne spremajte previše podataka u memoriju mobitela kako bi sačuvali
maksimalne radne mogućnosti;
i obaviti sljedeće provjere:
Ne mogu uključiti telefon
Pritisnite na tipku sve dok se zaslon ne pojavi
Provjerite je li baterija napunjena
Provjerite je li baterija telefona pravilno namještena. Izvadite je, a zatim je
ponovo postavite i uključite Vaš telefon
Telefon je već nekoliko minuta u neaktivnom stanju
Pritisnite na tipku
Izvadite bateriju, a zatim je ponovo namjestite i uključite Vaš telefon
Čitljivost zaslona je nedovoljna
Iščistite zaslon Vašeg telefona
Koristite Vaš telefon u uvjetima koje preporuča proizvo∂ač
Telefon se sam gasi
Provjerite je li tipkovnica blokirana kada ne koristite mobitel
Provjerite je li baterija napunjena
79
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 79
Baterija se brzo prazni
Provjerite jeste li napunili potpuno bateriju (minimalno 3 sata).
Nakon djelomičnog punjenja, pravi nivo napunjenosti baterije se ne
prikazuje odmah. Sačekajte bar 20 min. nakon punjenja kako bi se prikazao pravi nivo.
Mobitel se ne puni pravilno
Provjerite nije li Vaša baterija potpuno prazna. U tom slučaju animacija se
može pojaviti tek nakon nekoliko minuta, a može se čuti i slab zvuk
Provjerite jesu li uvjeti mjesta punjenja baterije u granicama normalnih (0°C
+40°C)
Provjerite je li baterija namještena. Ona se mora nalaziti u telefonu prije
uključivanja punjača
Provjerite jesu li Vaš punjač i baterija Alcatelovi proizvodi
Ako se nalazite u inozemstvu, provjerite jesu li utičnice kompatibilne
Telefon se ne može povezati s mrežom
Promijenite mjesto i pokušajte ponovo
Provjerite kod Vašeg operatera je li ta zona pokrivena
Provjerite kod Vašeg operatera valjanost Vaše SIM kartice
Pokušajte ručno odabrati dostupnu/e mrežu/e (pogledajte na str. 48)
Pokušajte kasnije, mreža može biti preopterećena
Pogreška SIM kartice
Provjerite je li SIM kartica pravilno unesena (pogledajte na str. 17)
Provjerite kod Vašeg operatera je li Vaša SIM kartica kompatibilna sa 3V,
telefon ne može koristiti stare 5V SIM kartice
Provjerite da Vaša SIM kartica nije oštećena
Ne mogu pozvati
Provjerite valjanost pozivnog broja i pritisnite na tipku
Kod me∂unarodnih poziva, provjerite pozivni broj zemlje/zone
Provjerite je li Vaš telefon povezan s mrežom i da ona nije preopterećena ili
nedostupna
Provjerite Vašu pretplatu kod operatera (kredit, valjanost SIM kartice itd.)
Provjerite niste li zabranili odlazne pozive (pogledajte na str. 30)
80
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 80
Ne mogu primiti poziv
Provjerite jeste li uključili Vaš telefon i je li on povezan s mrežom
(preopterećenost ili nedostupnost mreže)
Provjerite Vašu pretplatu kod operatera (kredit, valjanost SIM kartice itd.)
Provjerite niste li preusmjerili dolazne pozive (pogledajte na str. 30)
Provjerite niste li zabranili neke dolazne pozive
Ime mog sugovornika se ne prikazuje kod prijema dolaznog poziva
Provjerite kod Vašeg operatera je li ta usluga u Vašoj pretplati
Vaš sugovornik je aktivirao funkciju Skriveni broj
Zvuk kod razgovora je slabe kvalitete
Tijekom razgovora možete prilagoditi jačinu zvuka tipkom
Provjerite kvalitetu radio prijema
Ne mogu koristiti neke od gore opisanih funkcija
Provjerite kod Vašeg operatera jesu li te usluge dostupne i obuhvaćeni
Vašom pretplatom
Provjerite ne zahtijeva li ta funkcija uporabu Alcatelove dodatne opreme
Telefon ne bira broj kojeg sam odabrao iz imenika
Provjerite valjanost pozivnog broja iz Vašeg zapisa
Provjerite jeste li unijeli prefiks zemlje ako pozivate inozemstvo
Ne mogu unijeti zapis u imenik
Provjerite da imenik Vaše SIM kartice nije pun, izbrišite zapise ili spremite ih
u imenik telefona (poslovni ili osobni)
Provjerite u opciji "Zabrane" iz "Dolazni pozivi" niste li uključili funkciju
"Osim SIM"
Moji sugovornici mi ne mogu ostaviti poruku
Provjerite dostupnost ove usluge kod Vašeg operatera
81
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 81
Ne mogu pristupiti Govornoj pošti
Provjerite da li opcija “Moji brojevi” sadrži broj govorne pošte Vašeg
operatera
Pokušajte kasnije, mreža može biti preopterećena
Ne mogu poslati ili primiti MMS i Vox MMS poruke
Provjerite memoriju telefona, može biti puna
Provjerite dostupnost te usluge i MMS postavke kod Vašeg operatera
(detaljnije informacije na str. 40)
Provjerite kod Vašeg operatera broj Vašeg uslužnog centra ili MMS profile
Pokušajte kasnije, linija uslužnog centra može biti preopterećena
Prikazuje se ikona
Spremili ste previše tekstualnih poruka u memoriju SIM kartice; izbrišite
nekoliko poruka ili spremite ih u memoriju telefona
Pojavljuje se ikona << — >>
Nalazite se izvan dosega mreže
Unio sam 3 pogrešna PIN koda
Pozovite svojeg operatera kako bi Vam on dao PUK kod za deblokiranje
telefona
Ne mogu povezati mobitel i računalo
Najprije instalirajte Alcatelov programski paket
Koristite opciju ”Instalacija veze” da za instaliranje ove funkcije
Provjerite da li Vaše računalo odgovara minimalnim specifikacijama za
instaliranje Alcatelovog PC paketa
Ne mogu preuzeti nove datoteke
Provjerite dostupnu memoriju
Izbrišite neke datoteke
Odaberite MicroSD karticu kao lokaciju za spremanje preuzetih datoteka
Provjerite Vašu pretplatu kod operatera
Mobitel se ne može povezati s drugim Bluetooth ureajima
Provjerite jeste li aktivirali Bluetooth i je li Vaš mobitel vidljiv za ostale
korisnike (pogledajte na str. 49)
82
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 82
Naziv i logo Alcatel su zaštićene znaci
Alcatel-Lucenta i koriste se pod licencom
T&A Mobile Phones Limited.
Sva prava zadržana © Copyright 2007
T&A Mobile Phones Limited.
T&A Mobile Phones Limited zadržava pravo
bez najave i u interesu klijenata promijeniti
osobine svojih proizvoda.
ELLE N°3_UM_HR_21-09-07 21/09/07 8:16 Page 83
Loading...