Alcatel EASY REFLEXES OMNIPCX OFFICE Quick guide

Alcatel Easy Reflexes
Alcatel
ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
OmniPCX Office
Comment utiliser ce guide ?
Vous disposez d’un poste numérique Alcatel Easy Reflexes. Son écran, ses fonctions et son haut-parleur vous feront bénéficier de son confort d’utilisation allié à une grande simplicité.
Actions Clavier
Décrocher. Clavier numérique.
Touche spécifique du clavier numérique.
Écoute amplifiée.
Réglage “moins”.
Réglage “plus”.
Afficheur
Dupond Guy
Raccrocher.
Description d’une action ou d’un contexte.
Vue partielle de l’afficheur.
Touches audios
Autres touches fixes
Touches programmables et
diodes
Touche d’appel. Touche MENU.
Fonction activée.
Touche pré­programmée (fonction symbolisée par son icone).
De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. Tous les codes implicites ou personnalisés sont présentés dans le tableau des codes figurant dans le feuillet annexe. Les fonctionnalités décrites dans ce guide et marquées d’un astérisque (*) ne sont accessibles que pour certaines versions logicielles.
Autres symboles utilisés
Touche fixe.
Autre alternative à la séquence d’action.
Informations importantes.
2
Sommaire
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4
1.
Les premiers pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
Connaître le numéro de votre téléphone. Établir et recevoir un appel. Initialiser votre messagerie vocale. Consulter votre messagerie vocale. Régler votre téléphone : sonnerie et contraste. Programmer les touches d’appel direct. Placer les étiquettes des touches programmables.
2.
Téléphoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Etablir un appel. Appeler par votre répertoire personnel. Rappeler. Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé.
3.
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
Émettre en fréquences vocales. Appeler un second correspondant. Recevoir un second appel. Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient). Transférer un appel. Converser avec deux correspondants (conférence). Mémoriser un numéro.
4.
Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . p. 11
Programmer votre répertoire personnel. Personnaliser votre accueil vocal. L’assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre. Modifier votre mot de passe.
5.
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale ou un autre numéro. A votre retour, consulter votre messagerie vocale. Activer/désactiver l’assistant personnel.
6.
L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
Intercepter un appel. Répondre à la sonnerie générale. Envoyer une copie d’un message vocal.
Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
Toc
3
Découvrir votre téléphone
Afficheur
Comporte plusieurs pages donnant des informations sur votre cor­respondant ou sur la communication en cours.
i
Touche raccrocher
pour terminer un appel ou une programmation.
pour diminuer le volume du HP ou du combiné
pour partager une conversation
Touches programmables et diodes
Ces touches se répartissent en touches d’appel associées à des diodes de communication et en touches de fonction.
Diodes de communication :
Communication en cours.
Réception d'un appel (clignotement).
Rappel (clignotement). Communication en attente (clignote-
ment).
Diodes de fonction :
Fonction activée.
Certaines touches de fonction sont pré­programmées :
Voyant lumineux
sages ou de demandes de rappel.
Touches audio
Haut-parleur (HP) :
Renvoyer les appels vers un autre destinataire. Accéder aux différents services de messagerie. Accéder à votre répertoire person­nel. Réémettre automatiquement le der­nier numéro composé (bis). Passer d’une page de l’afficheur à l’autre. Transférer un appel vers un autre poste.
indiquant la présence de mes-
pour augmenter le volume du HP ou du combiné
Si vous souhaitez aller plus loin après la lecture de ce guide, visitez le site WEB : www.alcatel.com
4
1
Les premiers pas
Other
1.1

Connaître le numéro de votre téléphone

Appuyer deux fois sur cette touche.
1.2

Établir et recevoir un appel

Pour établir un appel :
décrocher pour
l’extérieur
composer le n° de
votre correspondant
Pour répondre :
décrocher
1.3

Initialiser votre messagerie vocale

le voyant lumineux
clignote
Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone.
entrer votre mot de passe puis enregistrer votre nom selon les
instructions du guide vocal
5
1
1.4

Consulter votre messagerie vocale

mot de passe
affichage de l’identité de
l’émetteur et diffusion des
messages
sélectionner le message de
votre choix
1.5

Régler votre téléphone : sonnerie et contraste

pour la sonnerie, appuis
successifs sur
pour le contraste,
appuis successifs sur
6
réécouter le
message
sonnerie contraste
choisir la
sonnerie
choisir le contraste
choisir le
volume
valider
valider
1.6

Programmer les touches d’appel direct

0_. . . . . . .
appuyer sur une
touche
programmée
valider
1.7

Placer les étiquettes des touches programmables

Vous disposez d’étiquettes imprimées livrées avec le poste, à placer sous les touches programmables.
1. Insérez un objet à bout plat dans l’encoche (1 encoche par bloc de touches).
2. Soulevez le cache bloc de touches.
3. Glissez votre étiquette imprimée.
4. Remettez le cache en place.
valeur courante de la
touche sélectionnée
entrer le
numéro
1
Les premiers pas
7
2
Téléphoner
2.1

Etablir un appel

Other
décrocher touche d’appel
Pour l’extérieur, composer le '0' avant votre numéro. Pour le standard, composer le '9'.
2.2
répertoire n° du répertoire choisi (0 à 9)
2.3
sélectionner la fonction
'Bis'
2.4
correspondant interne occupé
programmée

Appeler par votre répertoire personnel

Rappeler*

sélectionner le n° parmi les
10 derniers émis

Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé

code de la fonction “Rappel
automatique sur poste
occupé”
numéroter
directement
8
rappeler le numéro de
votre choix
3
En cours de communication
En cours de communication, vous pouvez réaliser différentes opérations comme appeler une deuxième personne ou transférer une personne vers une autre.
3.1

Émettre en fréquences vocales

En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance. La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication.
vous êtes en cours de
communication
3.2

Appeler un second correspondant

En communication, pour appeler un deuxième correspondant :
numéroter touche d’appel
3.3

Recevoir un second appel

En communication, un second correspondant cherche à vous joindre.
Dupond Guy
nom ou n° de l’appelant clignotant pendant 3 secondes
Other
touche programmée ou
code de la fonction
“Surnumérotation FV”
le premier correspondant
est mis en attente
touche d’appel
dont la diode
clignote
même
touche pour
annuler
le pre mier cor re spo nda nt
est mis en attente
9
3
3.4

Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient)

En communication, un deuxième correspondant est en attente. Pour le reprendre :
le premier correspondant
est mis en attente
touche d’appel dont la diode clignote
3.5

Transférer un appel

En communication, pour transférer votre correspondant sur un autre poste.
n° du poste destinataire
3.6
En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente.
code de la fonction
“Conférence”
3.7
En cours de communication, pour enregistrer dans le répertoire personnel le numéro affiché :
transfert

Converser avec deux correspondants (conférence)

vous êtes de nouveau
en conversation avec
votre premier
même code pour
annuler
correspondant
raccrocher avec
tous les
correspondants

Mémoriser un numéro*

sélectionner une
entrée du répertoire
saisir le nom de votre
correspondant
valider (2 fois)
10
4
Votre poste s’ajuste à vos besoins
Other
4.1

Programmer votre répertoire personnel

Ce répertoire se compose des 10 touches (0 à 9) du clavier de numérotation.
Label :
n
° du
répertoire
(0 à 9)
le numéro courant
s'affiche
n° interne ou externe
4.2

Personnaliser votre accueil vocal

Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce personnelle.
messagerie
vocale
Confirmez
s.v.p.
fin de l’enregistrement
la valeur
courante
s'affiche
à enregistrer
valider pour revenir à
entrer le nouveau
label
valider
Enregistrement..
enregistrement
en cours
l’annonce par défaut
valider
11
4
L’assistant personnel : un seul numéro pour vous
4.3
joindre
assistant
personnel
saisir un numéro
externe
4.4

Modifier votre mot de passe

Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone. Tant que votre messagerie vocale n’a pas été initialisée, le mot de passe est 1515.
nouveau code (4 chiffres)
votre téléphone
valider
choisir le type de
renvoi
° de
saisir le n
mobile ou de
votre DECT
options mot de
passe
saisir le n
collègue ou de votre
assistante ou autre
activer /
désactiver le
transfert vers le
standard
ancien code
(4 chiffres)
° d’un
12
5
Rester en contact
Sans action de votre part, Alcatel OmniPCX Office renvoie vos appels vers votre messagerie vocale.
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
5.1
ou un autre numéro
5.2

A votre retour, consulter votre messagerie vocale

Le voyant lumineux indique la présence de messages.
mot de passe
diffusion des
messages
5.3

Activer/désactiver l’assistant personnel

'1' : réécouter le message.'2' : effacer le message.
personnel
Other
n° du poste destinataire
affichage du nombre
de nouveaux et
d’anciens messages
'3' : rappeler l’auteur du message.
'4' et '5' : sélectionner un message.
'6' : copier le message.
les touches '1' à '6'
affichage de l’état de
l’assistant personnel
assistant
pour activer
l’assistant personnel
pour désactiver
l’assistant personnel
valider
13
6
L’Esprit d’Entreprise
6.1

Intercepter un appel

Other
code de la fonction 'Interception d’appel de poste'
6.2

Répondre à la sonnerie générale

En cas d’absence de l’opératrice, pour répondre aux appels externes qui lui sont destinés :
sonnerie générale
code de la fonction “Réponse à la
6.3

Envoyer une copie d’un message vocal

affichage du nombre de
nouveaux et d’anciens
messages
choisir le message à
copier
ajouter un destinataire
enregistrer un commentaire envoyer le
copier le message n
n° du poste qui sonne
sonnerie générale”
destinataire
mot de passe
° du poste
message
valider
14
Garantie et clauses
Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède 1 an, la garantie légale est alors seule applicable. La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée. Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant d’une cause extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition à une source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur.
Déclaration de conformité
Nous, Alcatel Business Systems, déclarons que le produit Alcatel Easy Reflexes est présumé conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité. Une copie de l’original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par courrier à : Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care 1, route du Dr. Albert Schweitzer - F 67408 Illkirch Cedex - France
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives suivantes :
- 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique)
- 73/23/CEE (basse tension)
- 1999/5/CE (R&TTE)
Certaines fonctions de votre poste sont soumises à clé logicielle ou sont accessibles après programmation par votre installateur.
Si vous souhaitez aller plus loin après la lecture de ce guide, visitez le site WEB : www.alcatel.com
Copyright © Alcatel Business Systems. 2001. Tous droits réservés. Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits. Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber, F-92707 Colombes Cedex R.C. Paris 602 033 185
3EH 21030 AAAA Ed.01
howtoc
15
Loading...