Alcatel Cameo X User Manual [es]

Tabla de contenidos
1 Su dispositivo .......................................................1
1.1 Teclas y conectores .................................................1
1.2 Puesta en marcha ....................................................4
1.3 Pantalla de Inicio ......................................................5
2 Entrada de texto ............................................... 14
2.1 Uso del teclado en pantalla .................................14
2.2 Teclado de Google ................................................14
2.3 Edición de texto .....................................................14
3 AT&T Services .....................................................16
3.1 AT&T services..........................................................16
4 Llamar y Contactos ...........................................17
4.1 Llamar ....................................................................... 17
5 Mensajes .............................................................30
6 Calendario, gZad_ ncalculadora ........#####.......36
6.1 Calendario .............................................................. 36
6.2 Reloj ........................................................................ 38
6.3 Calculadora ............................................................ 42
7 Cómo conectarse .............................................43
7.1 Conexión a Internet ............................................. 43
7.2
Conexión a dispositivos Bluetooth$$$$$$$$$$$$$$$$$$$45
7.3 Conexión a una computadora ...........................46
7.4 Compartir la conexión de datos móviles del dispositivo
.............................................................. 47
7.5 Conexión a redes privadas virtuales ................ 48
8 Aplicaciones multimedia.................................50
8.1 Cámara ....................................................................50
8.2 Galería ..................................................................... 52
9 Otros ...................................................................55
9.1 Radio ........................................................................ 55
9.2 7rchivos .......$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$....$..................................56
9.3 Búsqueda por voz ................................................. 56
9.4 Grabador de sonido ..............................................57
9.5 Otras aplicaciones ................................................57
10 Aplicaciones de Google ...................................58
10.1 Play Store ............................................................... 58
10.2 Chrome .................................................................. 58
10.3 Gmail ....................................................................... 59
10.4 Maps .........................................................................61
10.5 YouTube ..................................................................61
10.6 Drive ........................................................................ 62
10.7 Duo .......................................................................... 62
10.8 Play MsicT ..............................................$$$$.........62
10.9 Play FX_Vg_T ..
$$$$$....................................$............63
10.10 Fotos ....................................................................... 63
11 Ajustes ................................................................64
11.1 Sugerencias ..........................................................64
11.2 Conexiones inalámbricas y redes .....................64
11.3 Dispositivo ............................................................. 67
11.4 Personal ................................................................... 71
11.5 Sistema ................................................................... 79
3
12 Actualización de software ..............................85
13 Accesorios .........................................................85
14 Precauciones de uso ........................................86
15 Informaciones generales ................................99
16 Garantía ............................................................ 103
17 Problemas y soluciones........ ...................... ...106
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1.6 W/kg. Los valores máximos específicos de SAR se pueden encontrar en la sección de las P87 de esta guía delusuario.
Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, manténgalo a una distancia de 1.5 cm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada..
Para evitar posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. Utilice siempre auriculares Alcatel.
El dispositivo contiene imanes que pueden interferir con otros dispositivos y elementos (como tarjeta de crédito, marcapasos, desfibriladores, etc.). Mantenga por lo menos 15 cm de separación entre el teléfono y los dispositivos / elementos mencionado anteriormente.
1
1 Su dispositivo .............................
1.1 Teclas y conectores ..............................
Conector del auricular
Pantalla de Inicio
Atrás
Aplicaciones
recientes
Inicio
Cargador/puerto USB
2
Volumen
Cámara
Encendido/
Bloqueo
Aplicaciones recientes
 To q u e p a r a a b r i r un a v i s t a d e t a r je t as d e l a s
aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
Inicio
 Cuando se encuentre en cualquier aplicación o
pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio.
 Pulse prolongadamente para abrir Google ahora.
Atrás
 Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc.
3
Encendido/Bloqueo
 Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
 Pulsar y mantener pulsado: Abre el menú con las
opciones; Apagar/Reiniciar/Modo vuelo.
 Mantenga presionado el botón de Encendido durante
al menos 8 segundos para apagar o durante más tiempo para reiniciar.
 Pulse el botón de Encendido y la tecla de bajar
volumen al mismo tiempo para tomar una captura
de pantalla.
Subir/Bajar el volumen
 En modo Música/Video/Transmisión, ajusta el
volumen.
 Cuando se encuentra en modo llamada, ajusta el
volumen y el auricular.
 En modo General, ajusta el volumen del tono de
llamada.
 Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
 En el modo de vista previa de cámara, pulse el botón
de volumen para tomar una foto.
4
1.2 Puesta en marcha ..................................
1.2.1 Puesta en servicio
Insertar y extraer la tarjeta Nano/microSD
Se necesita una tarjeta Nano para realizar llamadas y utilizar redes móviles. Si tiene una tarjeta Nano, insértela antes de configurar el teléfono. No intente insertar otros tipos de tarjeta SIM, como tarjetas mini o micro SIM, porque podría causar daños en el teléfono.
Apague el teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta Nano/ microSD.
Cargar la batería
Se recomienda cargar la batería completamente. El estado de carga se indica con un porcentaje en la pantalla cuando el teléfono está apagado. El porcentaje aumenta a medida que se carga el teléfono.
Para reducir el consumo de energía, desconecte su cargador cuando la batería haya terminado de cargarse y desactive las funciones Wi-Fi, GPS, Bluetooth o las aplicaciones que se ejecuten en segundo plano cuando no las necesite. En Ajustes también puede reducir el brillo de la pantalla y el tiempo que debe transcurrir para que la pantalla entre en espera.
1.2.2 Encender el teléfono
Para activar su teléfono, mantenga presionado el botón de Encendido hasta que el teléfono se encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda. Desbloquee su teléfono deslizando el dedo por la pantalla, ingresando el PIN, la contraseña o el patrón para que aparezca la pantalla de
5
Inicio en caso de que haya establecido un bloqueo de pantalla en los ajustes.
Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su operador de red. No deje el código PIN cerca de su teléfono. Guarde esta información en un lugar seguro cuando no la utilice.
1.2.3 Apagar el teléfono
Para apagar su teléfono, mantenga presionado el botón de Encendido hasta que aparezcan las opciones del teléfono y, a continuación, seleccione Apagar.
1.3 Pantalla de Inicio ...................................
Puede colocar todos sus iconos favoritos (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de Inicio.
6
Barra de estado
 Indicadores de estado/notificación
Bandeja de aplicaciones favoritas
 Toque para abrir la aplicación.  Presione prolongadamente para
eliminar aplicaciones.
Pestaña de las aplicaciones
 Toque aquí para ver todas las aplicaciones.
La pantalla de Inicio presenta un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, atajos, etc. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente a la derecha para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. El punto blanco de la parte inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo.
1.3.1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
7
Pulsación prolongada
Pulse prolongadamente la pantalla de Inicio para acceder a las pantallas FONDOS DE PANTALLA/WIDGETS/EDITAR
PANTALLA INICIO.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre algún elemento para arrastrarlo hasta otra ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a la función deslizar, pero se mueve más rápido.
Pellizcar/Extender
Coloque dos dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla.
8
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el dispositivo lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla.
1.3.2 Barra de estado
Desde la barra de estado, puede visualizar el estado del celular (en el lado derecho) y la información de las notificaciones (en el lado izquierdo).
Arrastre la barra de estado hacia abajo para ver las notificaciones y vuelva a arrastrar hacia abajo para acceder al panel de ajustes rápidos.
Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, puede tocarlas para acceder a ellas.
Panel de notificaciones
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).
9
Panel de ajustes rápidos
Toque para abrir el panel de ajustes rápidos, desde donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar modelos tocando los iconos.
Toque para acceder a Ajustes, donde podrá ajustar otros elementos.
1.3.3 Barra de búsqueda
El dispositivo proporciona una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en la Web.
10
Búsqueda de texto
 Toque la barra de búsqueda desde la pantalla de Inicio.
 Escriba el texto o la frase que desee buscar.
 Toque el icono del teclado si desea realizar búsquedas
en la Web.
Búsqueda de voz
 Toque en la barra de búsqueda para que aparezca un
cuadro de diálogo.
 Diga la palabra o la frase que desee buscar. Aparecerá una
lista con los resultados de la búsqueda en la que podrá realizar una selección.
1.3.4 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger el dispositivo y su privacidad, puede bloquear la pantalla del dispositivo deslizando con el dedo o mediante contraseña, PIN o patrón de desbloqueo.
Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla
 Toque en la pantalla de Inicio y seleccione Ajustes y,
a continuación, toque Pantalla de bloqueo/Bloqueo de pantalla/patrón.
 Dibuje su patrón personal.
Para bloquear la pantalla del dispositivo
Pulse el botón de Encendido una vez para bloquear la pantalla.
Para desbloquear la pantalla del dispositivo
Pulse el botón de Encendido una vez para iluminar la pantalla, dibuje el patrón de desbloqueo que haya creado o ingrese su
11
PIN o contraseña para desbloquear la pantalla.
Si ha elegido Deslizar como bloqueo de pantalla, pulse el botón de Encendido para iluminar la pantalla y, a continuación, deslice hacia arriba para desbloquear la pantalla. Tambien puede tocar los iconos en la parte inferior dos veces para entrar en las aplicaciones.
Toque dos veces para acceder a la pantalla de detalles.
Toque dos veces para acceder a la cámara o otras opciones.
Deslice hacia arriba para desbloquear la pantalla
1.3.5 Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastrar el elemento hacia el lugar que desee en la pantalla de Inicio.
Colocar en otro lugar
Pulse prolongadamente el elemento que desea colocar en otro lugar para moverlo; arrastre el elemento a la posición deseada, y a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de Inicio como en la bandeja Favoritos. Mantenga pulsado el icono de la izquierda o de la derecha
12
de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página de la pantalla de Inicio.
Eliminar
Pulse prolongadamente el elemento que desea eliminar para activar el modo Mover; arrastre el elemento a la parte superior donde se encuentra el icono Eliminar y, cuando cambie a color rojo, suéltelo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de Inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro.
Personalizar el fondo de pantalla
Mantenga pulsada el área vacía de la pantalla de Inicio y luego toque FONDOS DE PANTALLA para personalizar el fondo de pantalla.
1.3.6 Widgets y aplicaciones utilizadas
recientemente
Consultar los widgets
Pulse prolongadamente el área vacía de la pantalla de Inicio y, a continuación, toque WIDGETS para mostrar todos los widgets.
Toque el widget seleccionado y deslícelo para llevarlo hasta la pantalla que desee.
Consultar las aplicaciones utilizadas recientemente
Para consultar las aplicaciones usadas recientemente, toque la tecla Aplicaciones recientes. Toque una miniatura en la
13
ventana para abrir la aplicación.
Toque una miniatura y deslícela hacia la derecha o la izquierda o toque para cerrar la aplicación.
Toque en la parte inferior de la pantalla para cerrar todas las aplicaciones en ejecución.
1.3.7 Ajuste de volumen
Uso de el botón de volumen
Pulse el botón de Volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo vibrar, pulse el botón de Bajar el volumen hasta que el dispositivo vibre.
Uso del menú Ajustes
Toque el icono de ajustes de la lista de aplicaciones para entrar en Ajustes; a continuación, toque Sonido. Puede establecer el volumen de multimedia, las notificaciones, los timbres, etc. según sus preferencias.
14
2 Entrada de texto ........................
2.1 Uso del teclado en pantalla .................
Ajustes del teclado en pantalla
Toque la pestaña Aplicaciones de la pantalla de Inicio, seleccione Ajustes>Idioma y entrada de texto y elija un teclado en Teclado virtual.
2.2 Teclado de Google ................................
Mantenga pulsado para seleccionar símbolos.
Toque aquí para
alternar entre el
teclado de símbolos y
el numérico.
Toque aquí para alter-
nar entre los modos
"abc/Abc"; t
oque la
opción y manténgala
pulsada para alternar
entre los modos
"abc/ABC".
Pulse prolongadamente para acceder a las opciones de entrada.
Toque para entrada de voz.
2.3 Edición de texto .....................................
Es posible editar el texto introducido.
 Pulse prolongadamente o toque dos veces el texto que
desee editar.
 Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
 Aparecerán las siguientes opciones: CORTAR, COPIAR,
COMPARTIR, SELECCIONAR TODO, ASISTENTE.
15
 Toque las otras palabras que no se han seleccionado o un
espacio vacío en la barra de ingreso para volver atrás sin realizar ninguna acción.
También podrá ingresar un nuevo texto
 Toque donde desea escribir o pulse prolongadamente
un espacio vacío. El cursor parpadeará y se mostrará la pestaña. Arrastre la pestaña para mover el cursor.
 Si tiene texto seleccionado, toque la pestaña para mostrar
el icono de PEGAR y SELECCIONAR TODO que le permitirá pegar inmediatamente.
16
3 AT&T Services .........................
3.1 AT&T services .........................................
DriveMode: silencie las notificaciones,
establezca una respuesta automática para que la gente sepa que está conduciendo, y mucho más.
myAT&T: gestione su cuenta, monitorice su uso, revise y pague sus facturas, y actualice el servicio de plan de datos.
Protección de llamada AT&T: proporciona protección contra llamadas no deseadas y bloqueo manual de llamadas basadas en la red.
YP: busque rápidamente un negocio en los alrededores, por tipo o por nombre, o elija en categorías populares como restaurantes, bancos y gasolineras.
17
4 Llamar y Contactos ...................
4.1 Llamar ..............................................
4.1.1 Realizar una llamada
Puede realizar llamadas utilizando Teléfono. Toque el icono
en la pantalla de Inicio para acceder a la aplicación
Teléfono y hacer una llamada.
Deslice para acceder a
RECIENTES y CONTACTOS.
Toque aquí para ver el teclado.
18
Muestra los
números
sugeridos.
Mantenga
pulsado para
acceder al buzón
de voz.
Ingrese el número deseado desde el teclado o toque para realizar una llamada. También puede seleccionar un contacto desde CONTACTOS o RECIENTE arrastrando o tocando las pestañas y tocando a continuación para realizar la llamada.
Puede guardar el número en Contactos tocando y Crear
nuevo contacto.
Si se equivoca, puede eliminar los dígitos incorrectos tocando
.
Para colgar una llamada, toque .
Llamadas internacionales
Para realizar una llamada internacional, pulse prolongadamente para ingresar el signo “+”; a
continuación, ingrese el prefijo internacional del país, seguido del número de teléfono completo y toque .
Llamada de emergencia
Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número
19
de emergencia y toque para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.
4.1.2 Contestar o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada, puede tocar CONTESTAR para contestar, o tocar la llamada entrante y a continuación:
 deslice el icono hacia arriba para contestar;
 deslice el icono hacia arriba para rechazar;
 seleccione el icono para rechazar la llamada enviando un
mensaje preestablecido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse el botón de Subir/Bajar volumen o coloque el teléfono boca abajo (cuando la opción de Ajustes/Gesto/Girar para posponer esté activada).
20
4.1.3 Llamar a su buzón de voz
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento.
Para acceder al buzón de voz, pulse prolongadamente .
Para establecer el número de su buzón de voz:
Presione prolongadamente 1, entonces toque AÑADIR
NÚMERO/Buzón de voz/Configuración/Número del Buzón de Voz.
Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón de voz en la barra de estado. Abra el panel de notificaciones y toque Nuevo mensaje de voz.
4.1.4 En el transcurso de una llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse el botón de Subir o bajar el volumen.
21
Toque aquí para finalizar la llamada en curso.
Toque para activar el altavoz durante la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para desactivar el altavoz.
Toque aquí para silenciar su altavoz en la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para volver a activar su altavoz en la llamada.
Toque aquí para que se muestre el teclado de marcación.
Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para recuperar la llamada.
Toque aquí para añadir una llamada.
Para evitar operaciones accidentales en la pantalla
táctil durante una llamada, la pantalla se bloqueará automáticamente cuando se acerque el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje.
4.1.5 Gestionar varias llamadas
Este celular permite gestionar varias llamadas simultáneas.
Alternar llamadas
Cuando acepte dos llamadas, toque el icono para pasar de una línea a otra. La llamada en curso se pondrá en espera y podrá pasar a la otra llamada.
22
Llamadas de conferencia
(1)
Es posible establecer una conferencia telefónica como se indica a continuación.
 Llame al primer participante de la conferencia telefónica.
 Toque el icono .
 A continuación, toque el icono y el icono para
empezar la conferencia.
 To que para finalizar la conferencia y desconectar a
todos los participantes.
4.1.6 Ajustes de llamadas
Toque desde la pantalla de Llamada y, a continuación, toque
Ajustes. Las opciones siguientes estarán disponibles:
Ajustes del teléfono
Sonidos vibración
 To n o d e l t e l é f o n o : Toque para seleccionar el tono del teléfono.
 También vibración para llamadas: Marque esta casilla de verificación para que vibre cuando suene.
 Tonos de teclado: Marque esta casilla de verificación para activar los tonos cuando utilice el teclado de marcado.
Respuestas rápidas
Toque aquí para editar las respuestas rápidas que se utilizarán al rechazar una llamada con mensajes.
(1)
Según su operador de red.
23
Ajustes de llamadas
Cuentas de llamadas
 Cuentas SIP: Toque aquí para añadir y gestionar cuentas SIP
(protocolo de inicio de sesión).
 Utilizar llamada SIP: Toque aquí para configurar cuándo se
utilizará la llamada SIP, para todas las llamadas o sólo para las llamadas SIP.
 Recibir llamadas entrantes: Marque esta casilla de
verificación para habilitar la recepción de llamadas entrantes.
Buzón de Voz
 Servicio: Toque aquí para seleccionar el operador.
 Configurar: Toque aquí para establecer el número del
buzón de voz para escuchar y gestionar el correo de voz.
 Sonido: To q u e a q u í p a r a s e l e c c io na r e l s o n i do d e
notificación
 Vibrar: Marque esta casilla de verificación para que vibre
cuando tenga un nuevo mensaje de voz.
Números de marcación fija
Un número de marcación fija (FDN) es un modo de servicio de SIM que limita la realización de llamadas salientes a un conjunto de números de teléfono. Estos números se añaden a la lista de FDN. La aplicación más habitual y práctica de FDN es para que los padres puedan limitar los números de teléfono a los que pueden llamar sus hijos. Por motivos de seguridad, para poder activar FDN, deberá introducir el PIN2 de SIM, que normalmente se solicita al proveedor de servicios o al fabricante de la SIM.
24
Ajustes de llamadas 2G
 Desvío de llamada: Toque aquí para configurar el modo de
desviar llamadas cuando no haya respuesta.
 Configuración adicional: Toque para utilizar los ajustes
predeterminados del operador con el fin de mostrar su número en las llamadas salientes.
 Restricción de llamadas: Esta función restringe ciertos tipos
de llamadas salientes (como las llamadas internacionales) y/o entrantes (como las llamadas no deseadas).
 Llamada en espera: Marque esta casilla de verificación para
que se le notifiquen las nuevas llamadas entrantes durante una llamada.
Accesibilidad
 Modo TTY: El modo TTY permite a personas sordas,
con problemas de audición o habla usar el teléfono para comunicarse. Luego de conectar el teléfono y los dispositivos TTY que incluyen un teclado y un sistema para visualizar texto, las llamadas se vinculan a un servicio de transmisión que convierte la voz entrante en texto y el texto saliente en voz.
 Audífonos: Marque esta casilla de verificación para habilitar
la compatibilidad con audífonos.
Ajustes de contactos
Administrar cuentas
Permite administrar los ajustes de sincronización de distintas cuentas.
25
Opciones de visualización
 Ordenar por: Para establecer que los contactos se muestren
ordenados por Nombre o por Apellidos.
 Formato del nombre: Para establecer que el formato del
nombre sea con el Nombre primero o con los Apellidos primero.
4.2 Contactos..........................................
La aplicación Contactos permite acceder de forma rápida y
fácil a las personas con las que desee ponerse en contacto.
Puede visualizar y crear contactos en el dispositivo y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la Web o de su dispositivo.
4.2.1 Consultar los contactos
Toque aquí para abrir el panel de contacto rápido.
Toque aquí para buscar en Contactos.
Toque aquí para añadir un nuevo contacto.
26
Borrar un contacto
Para eliminar un contacto, toque y mantenga pulsado el icono de la izquierda del contacto que desea eliminar; el
icono cambiará a ; a continuación, toque y confirme que desea eliminarlo. Toque para seleccionar todos los
contactos; a continuación, toque y confirme que desea eliminar todos los contactos.
El contacto borrado también se eliminará de otras aplicaciones del teléfono o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono.
Toque el icono Menú para mostrar el menú de opciones de lista de contactos.
Están activadas las acciones siguientes:
 Historial de
llamadas
Toque para ver el historial de llamadas.
 Grupo Toque para añadir y gestionar un grupo
de contactos.
 Contactos que
mostrar
Elija los contactos a mostrar.
 Importar/
Exportar
Permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta SIM, la tarjeta microSD y el almacenamiento interno.
 Bloquear
número
Toque aquí para gestionar los números bloqueados; no recibirá llamadas ni mensajes de texto de los números bloqueados.
 Fusionar
contactos
Toque aquí para combinar los contactos duplicados.
 Ajustes Toque para acceder a los ajustes de
contactos.
27
4.2.2 Añadir un contacto
Toque el icono en la lista de contactos para crear un contacto nuevo.
Deberá ingresar el nombre del contacto junto con otra información. Para pasar de un campo a otro, puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la pantalla fácilmente.
Toque aquí para seleccionar una imagen para el contacto.
Toque para desplegar las otras etiquetas predefinidas para esta categoría.
Toque aquí para guardar.
Cuando haya terminado, toque para guardar.
Para salir sin guardar, puede tocar y seleccionar Descartar
cambios.
Agregar a/eliminar de Favoritos
Para añadir un contacto a Favoritos, puede tocar un contacto para ver los detalles y luego tocar (la estrella se volverá
).
Para eliminar un contacto de los favoritos, toque en la pantalla de detalles de contactos.
28
4.2.3 Editar contactos
Para editar la información de un contacto, toque un contacto, toque en la parte superior de la pantalla. Cuando haya terminado, toque para guardar las ediciones.
4.2.4 Comunicación con los contactos
Desde la lista de contactos, puede comunicarse con sus contactos realizando una llamada o intercambiando mensajes.
Para iniciar una llamada con un contacto, toque el contacto para entrar en la pantalla de detalles y, a continuación, toque el número.
Para enviar un mensaje a un contacto, toque el contacto para acceder a la pantalla de detalles y, a continuación, toque el icono que hay a la derecha del número.
4.2.5 Importación, exportación y uso compartido
de contactos
Este dispositivo permite importar o exportar contactos entre el almacenamiento del teléfono, la tarjeta SIM y la tarjeta SD.
En la pantalla Contactos, toque el icono Menú para abrir el menú de opciones, toque Importar/Exportar; a continuación, seleccione la ubicación de la que desea copiar los contactos y toque SIGUIENTE y luego seleccione la ubicación en la que desea copiar los contactos y toque SIGUIENTE.
Para importa/exportar un solo contacto de/en la tarjeta SIM, seleccione el contacto que desea importar/exportar y toque el icono para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
29
enviando la información del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque el icono Menú de la pantalla de detalles de contacto y seleccione Compartir contacto; por último, toque y seleccione la aplicación con la que realizará esta acción.
4.2.6 Cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el dispositivo.
y, a continuación, Ajustes/
Para añadir una cuenta, toque Cuentas/6\gZ\Vg cuenta.
Debe seleccionar el tipo de cuenta que va a añadir, como Google, la cuenta del trabajo, etc.
Para añadir una cuenta, deberá ingresar información detallada, como el nombre de usuario, la contraseña, etc.
Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la información asociada. Toque la cuenta que desea eliminar, toque
, seleccione Eliminar cuenta y, a
continuación, confirme.
4.2.7 Activar y desactivar la sincronización
automática
En la pantalla Cuentas, toque y marque la casilla de verificación Sincronización automática. Si se activa, todos los cambios aplicados a la información del teléfono o en línea se sincronizarán automáticamente entre sí.
30
5 Mensajes .................................
Con
este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para enviar un mensaje, toque en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
5.2.1 Redacción de un mensaje
En la pantalla de la lista de mensajes, toque el icono de mensajes nuevos para escribir mensajes de texto/ multimedia.
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
 Toque para ver la cadena del
mensaje completo.
 Pulse prolongadamente para
borrarlo.
Para los contactos guardados, toque la foto para abrir el panel Contacto rápido y comunicarse con él. En el caso de los contactos no guardados, toque la foto para añadir el número a sus Contactos.
31
5.2.2 Envío de un mensaje de texto
Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque para añadir destinatarios de los contactos. Toque la barra Escribir mensaje para ingresar el texto del mensaje.
Toque el icono para insertar emoticonos. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios mensajes SMS. Aparecerá un contador a la derecha del cuadro de texto para recordarle cuántos caracteres se permite introducir en un mensaje.
Los caracteres especiales (acentos) también aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que podría resultar en el envío de varios mensajes SMS al destinatario.
5.2.3 Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes MMS son mensajes que permiten el envío de videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), o se añadan direcciones de correo electrónico.
Para enviar un mensaje multimedia, ingrese el número del destinatario en la barra Para y toque la barra Escribir mensaje para ingresar el texto del mensaje. Toque el icono para adjuntar una imagen, un video, audio, etc.
Al finalizar, toque para enviar el mensaje multimedia.
32
5.2.4 Gestionar mensajes
Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la barra de estado como una notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. También puede acceder a la aplicación Mensajes y tocar el mensaje para abrirlo.
Los mensajes aparecerán en el orden de la conversación.
Toque un mensaje para acceder a la pantalla de redacción de mensajes:

Esta opción se muestra cuando el mensaje es un SMS. Respalde el contenido del mensaje actual. Puede pegarlo en la barra del nuevo mensaje que va a redactar.

Toque aquí para reenviar el mensaje a otro destinatario.

Toque para ver los detalles del mensaje.

Borra el mensaje actual.
 Guardar el
mensaje en la tarjeta SIM
Toque aquí para guardar el mensaje del teléfono en la tarjeta SIM.
 Bloquear
mensaje
Toque aquí para bloquear o desbloquear el mensaje de modo que se pueda borrar o no si se alcanza el número máximo de mensajes almacenados.
 Marcar
como no deseado
Seleccionar para reportar el mensaje como correo no deseado a AT&T para una mayor investigacion.
33
5.2.5 Configurar los ajustes de mensajes
Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la aplicación Mensajes, toque y Ajustes.
GENERALES
 SMS habilitados Toque aquí para cambiar la aplicación de
SMS predeterminada.
 Editar texto
rápido
Toque aquí para añadir o editar plantillas de mensaje.
Almacenamiento
 Borrar
mensajes antiguos
Seleccione esta opción para borrar mensajes antiguos cuando se alcance el máximo de mensajes almacenados.
 Límite de
mensajes de texto
Toque aquí para establecer el número máximo de mensajes de texto que se guardarán por conversación.
 Límite de
mensajes multimedia
Toque aquí para establecer el número máximo de mensajes multimedia que se guardarán por conversación.
 Notificaciones
 Notificaciones Seleccione esta opción para ver
notificaciones de los mensajes en la barra de estado.
 Seleccionar
tono
Toque aquí para seleccionar un tono para la notificación de mensajes nuevos.
 Vibración Seleccione para que el celular vibre a
modo de notificación al recibir un nuevo mensaje.
34
 Sonar durante
una llamada en curso
Marque esta casilla de verificación para que el teléfono suene cuando se reciba un mensaje nuevo durante una llamada.
Ajustes de mensajes WAP  Habilitar
mensajes WAP
Marque esta casilla de verificación para habilitar la recepción de mensajes push desde la red.
Ajustes de mensajes de difusión  Mensajes de
difusión
Marque la casilla de verificación para habilitar la recepción de mensajes de difusión general.
 Seleccionar
sonido CB
Toque para seleccionar el timbre de los mensajes de difusión al recibir mensajes de difusión.
 Habilitar
indicador LED DB
Marque esta casilla de verificación para habilitar el indicador LED CB.
 Activar
iluminac. pantalla
Marque esta casilla de verificación para iluminar la pantalla cuando reciba un nuevo mensaje de difusión.
 Vibración Seleccione para que el celular vibre a
modo de notificación al recibir un nuevo mensaje.
 Ajustes
mensajes de difusión
Toque para seleccionar canales y configurar idiomas.
 Alertas de
emergencia
Toque para acceder a los ajustes de alerta, incluida la visualización de amenazas y tonos de alerta.
35
AVANZADOS
Ajustes de mensajes de texto (SMS)
Toque para gestionar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM.
Aquí puede encontrar el número del centro de servicios.
Seleccione un periodo de validez, durante el cual el proveedor de red seguirá reenviando el mensaje si no se entrega inmediatamente.
Toque aquí para establecer el código de caracteres SMS.
Toque aquí para habilitar Añadir Firma al enviar un mensaje.
Gestionar
mensajes de SIM
Centro
de
servicios SMS
Periodo
validez
Código de
carácter
Firma SMS
Editar firma
SMS
Toque aquí para editar la firma de SMS.
Ajustes de mensajes multimedia (MMS)
 Mensajes de
grupo
Toque para habilitar el uso de MMS y enviar un único mensaje cuando haya varios destinatarios.
 Recuperación
automática
Marque esta casilla de verificación para recuperar mensajes automáticamente.
 Modo de creación Toque para seleccionar el modo de
creación de MMS.
 Tamaño máximo
del mensaje
Seleccione para introducir el tamaño máximo del mensaje.
36
6 Calendario, gZad_ y
calculadora .................................
6.1 Calendario .....................................
Use el Calendario para realizar un seguimiento de las reuniones y citas importantes, entre otros.
Vista multimodo
Para cambiar su vista de calendario, toque el icono
que se encuentra al lado del título del mes para abrir la vista del mes, o toque y seleccione Horario, Día, 3 días, Semana o Mes para abrir diferentes vistas. Toque el icono
(1)
para volver a
la vista Hoy.
Vista del Día
Vista del Horario
Vista de la Semana
Vista del Mes
Vista de 3 días
(1)
El número indica la fecha.
37
Para crear nuevos eventos
Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario, excepto en Año.
 Toque el icono
y luego seleccione Evento para acceder
a la pantalla de edición de evento nuevo.
 Complete toda la información necesaria para este evento
nuevo. Si se trata de un evento que dura todo un día, seleccione TODO EL DÍA.
 Invite a personas al evento. Ingrese las direcciones de
correo electrónico de los invitados separadas con comas. Entonces todos los invitados recibirán una invitación de Calendario y Correo electrónico.
 Cuando haya terminado, toque GUARDAR en la parte
superior de la pantalla.
Para borrar o editar un evento
Toque un evento para abrir la pantalla con sus detalles y, a continuación, toque
y ELIMINAR para eliminarlo.
Recordatorio de un evento
Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento futuro
aparecerá en la barra de estado como
notificación cuando llegue la hora del recordatorio.
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el Panel de notificaciones y, a continuación, toque el nombre del evento para ver la lista de notificaciones del Calendario.
Toque REPETIR para desactivar todos los recordatorios de
38
eventos durante 10 minutos.
To q u e l a t e cl a Atrás para mantener pendientes los recordatorios en la barra de estado y en el panel de notificaciones.
6.2 Reloj .................................................
El teléfono móvil tiene un reloj incorporado. Para abrirlo, toque la pestaña Aplicación
en la pantalla de Inicio y, a
continuación, toque Reloj.
6.2.1 Alarma
Para definir una alarma
En la pantalla del reloj, toque
para acceder a la pantalla
Alarmas y luego toque
para añadir una alarma nueva. Se
mostrará la lista de opciones como se ve a continuación;
 Hora
Toque los números para definir la hora de su alarma.
 Repetir
Marque la casilla de verificación de Repetir y, a continuación, seleccione los días que desea que suene su alarma.
 Tono Seleccione un tono de alarma.
 Vibrar
Marque la casilla de verificación para activar/ desactivar el vibrar.
 Etiqueta
Toque aquí para establecer un nombre para la alarma.
 Borrar
Toque
para eliminar la alarma.
39
Para configurar los ajustes de la alarma
Toque en la pantalla Alarmas. Aparecerán las siguientes opciones en Ajustes:
Reloj
 Estilo Toque aquí para definir un estilo
Analógico o Digital.
 Hora local
automática
Añadirá automáticamente la hora local cuando viaje a otro huso horario. Para desactivarlo, desmarque la casilla.
 Franja horaria
de su país
Toque aquí para establecer la Zona horaria de casa.
 Cambiar fecha
y hora
Toque aquí para configurar la fecha y la hora.
Alarmas
 Silenciar
alarma(s) después de
Seleccione unas horas de silencio.
 Posponer
durante
Toque aquí para elegir la repetición de las alarmas.
 Volumen de la
alarma
Toque aquí para establecer el volumen de la alarma.
 Aumentar
volumen gradualmente
Toque aquí para establecer una hora y, a continuación, el volumen del tono de la alarma aumentará gradualmente después del número de segundos que haya establecido.
40
 Botones de
volumen
Programe los comportamientos de los botones de subir volumen/bajar volumen cuando suena la alarma: Repetir, Descartar o No hacer nada.
 Tono de alarma
predeterminado
Toque aquí para elegir el tono de llamada o música para el tono de alarma predeterminado.
 Acción Agitar Permite elegir el efecto de agitar el
teléfono: posponer o descartar la alarma o no hacer nada.
 Empezar la
semana en
Seleccione si quiere iniciar la semana en sábado, domingo o lunes.
Cuenta atrás  Tono del
cronómetro
Toque aquí para seleccionar el tono del cronómetro.
 Aumentar
volumen gradualmente
Toque aquí para establecer una hora y, a continuación, el volumen del tono del cronómetro aumentará gradualmente después del número de segundos que haya establecido.
6.2.2 Reloj mundial
Para ver el reloj mundial, toque en la pantalla Reloj.
 Toque para añadir un huso horario de la lista.
6.2.3 Cuenta atrás
En la pantalla Reloj, toque para acceder a la pantalla Cuenta atrás.
Toque los dígitos para establecer el tiempo de la cuenta
41
atrás. Ingrese la hora en una secuencia de números de horas, minutos y segundos.
Toque para iniciar la cuenta atrás.
Borrar
Pausar/reproducir
Añadir una cuenta atrás
6.2.4 Cuenta atrás
En la pantalla Hora, toque para acceder a la pantalla Cronómetro.
Toque para iniciar el cronómetro.
Para guardar un tiempo de vuelta: Toque .
Pausar: Toque .
Compartir el cronómetro por Bluetooth, Gmail, etc.: Toque
.
Para eliminar los tiempos guardados: Toque .
42
6.3 Calculadora ..................................
Para solucionar problemas matemáticos con la Calculadora, toque la pestaña Aplicación
en la pantalla de Inicio y, a
continuación, toque Calculadora.
Hay dos paneles disponibles: Cálculo básico y Cálculo científico.
Para alternar entre los paneles, seleccione una de las dos formas siguientes:
 Deslice la pantalla de cálculo básico a la izquierda para abrir
el cálculo científico.
 O cambie el dispositivo a modo horizontal desde el panel
de funciones básicas para abrir el cálculo científico. Esta opción sólo está disponible si la opción Ajustes > Pantalla
> Cuando se gire el dispositivo > Girar el contenido de la pantalla está activada.
Ingrese un número, seleccione la operación aritmética que desee realizar, ingrese el segundo número y pulse “=” para mostrar el resultado. Toque DEL para borrar los dígitos de uno en uno o toque y mantenga DEL para borrarlos todos a la vez.
43
7 Cómo conectarse ......................
Para conectarse a Internet con este dispositivo, puede utilizar las redes 3G/4G o Wi-Fi según le resulte más cómodo.
7.1 Conexión a Internet ..............................
7.1.1 3G/4G
Para activar o desactivar el roaming de datos
Durante el roaming, puede decidir conectarse a un servicio de datos o desconectarse del mismo.
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Redes móviles.
 Seleccione Datos en roaming internacional y, a
continuación, Datos móviles.
 Aunque desactive el roaming, podrá seguir intercambiando
datos con una conexión Wi-Fi (consulte la sección “6.1.2
Wi-Fi”).
7.1.2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su dispositivo se encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el dispositivo aunque no tenga una tarjeta SIM insertada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Wi-Fi.
44
 El Wi-Fi está activado de forma predeterminada; la
información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se mostrará en la sección de redes Wi-Fi. Toque el interruptor
para desactivar el Wi-Fi.
 To q u e un a r ed W i - F i pa ra c o n e c t ar se . Si la r e d q u e
ha seleccionado es segura, se le exigirá ingresar una contraseña u otras credenciales (puede contactar con su operador de red para obtener información detallada).
Cuando termine, toque CONECTAR.
Activar una notificación cuando se detecte una red nueva
Cuando la función Wi-Fi y la notificación de redes estén activadas, cada vez que el dispositivo detecte la cobertura de una red inalámbrica disponible se mostrará el icono de Wi-Fi en la barra de estado. A continuación se exponen los pasos necesarios para activar la función de notificación con el Wi-Fi activado:
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Wi-Fi. A continuación, toque el icono Ajustes
.
 Active o desactive la Notificación de red para activar o
desactivar esta función.
Para añadir una red Wi-Fi
Cuando la función Wi-Fi esté activada, podrá añadir redes Wi-Fi según sus preferencias.
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Wi-Fi y, a continuación,
Añadir red en la parte
inferior de la pantalla Wi-Fi.
 Ingrese el SSID de la red y la información de red necesaria.  Toque GUARDAR.
45
Una vez conectado correctamente, el dispositivo se conectará automáticamente la próxima vez que se encuentre en la cobertura de esta red.
Olvidar una red Wi-Fi
A continuación se exponen los pasos necesarios para evitar la conexión automática a las redes que ya no desee utilizar.
 Active la función Wi-Fi, si no está activa.
 En la pantalla Wi-Fi, toque y mantenga presionado el nombre
de la red guardada.
 Toque BORRAR en el cuadro diálogo que se abre.
7.2 Conexión a dispositivos Bluetooth
(1)
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance que le permite intercambiar datos o conectarse con otros dispositivos Bluetooth para varios usos.
Para intercambiar datos, toque en la barra de Ajustes rápidos para acceder a Ajustes y, a continuación, toque Bluetooth. Su dispositivo y los demás dispositivos disponibles
se mostrarán en la pantalla cuando active el Bluetooth.
Cómo activar el Bluetooth
Toque
para activar/desactivar esta función.
Para que resulte más fácil reconocer el teléfono, puede cambiarle el nombre que ven los demás.
1. Vaya a Ajustes / Bluetooth.
(1)
Se le recomienda que utilice auriculares Bluetooth alcatel, ya que han sido probados y puede garantizarse su compatibilidad con el teléfono. Puede ir a www.alcatel-mobile.com para obtener más información sobre los auriculares Bluetooth alcatel.
46
2. Toqu e y seleccione Renombrar este dispositivo. El
Bluetooth debe estar activado para poder seleccionar esta opción.
3. Ingrese un nombre y toque RENOMBRAR para confirmar.
Para sincronizar o conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth
Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar Bluetooth y sincronizar el teléfono con el dispositivo Bluetooth con el que desee realizar el intercambio.
1. Vaya a Ajustes / Bluetooth.
2. Toque y seleccione Actualizar.
3. Toque el dispositivo con Bluetooth que desea de la lista.
4. Aparecerá un cuadro de diálogo. Toque VINCULAR para
confirmar.
5. Si se realiza correctamente la sincronización, el teléfono se
conectará al dispositivo.
Para desconectar o desincronizar el teléfono de un dispositivo Bluetooth
1. Toque después de presionar el nombre del dispositivo
cuya sincronización desea cancelar.
2. Toque OLVIDAR para confirmar.
7.3 Conexión a una computadora ............
Con un cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros archivos entre la tarjeta microSD/almacenamiento interno y la computadora.
47
Para conectar o desconectar el dispositivo de la computadora:
 Utilice el cable USB que se entrega con el dispositivo para
conectarlo a un puerto USB de su computadora. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado.
Para desconectar (de almacenamiento masivo):
 Desmonte la tarjeta microSD de su computadora.
Para buscar datos transferidos o descargados en el almacenamiento interno, toque Gestión de archivos. Todos los datos que ha descargado están guardados en Gestión de archivos y desde aquí podrá ver archivos multimedia (videos, fotos, música, etc.), cambiar el nombre de los archivos, instalar aplicaciones en el teléfono, etc.
Para formatear una tarjeta microSD
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Almacenamiento.
 To q ue Eliminar tarjeta SD. Una ventana emergente le
avisará de que al formatear la tarjeta microSD se eliminará su contenido; toque Borrar tarjeta SD.
7.4 Compartir la conexión de datos
móviles del dispositivo .........................
Puede compartir la conexión de datos móviles de su dispositivo con otros dispositivos a través de AT&T AllAccess convirtiendo su dispositivo en un punto de acceso Wi-Fi portátil.
Compartir la conexión de datos de su dispositivo como punto de acceso
48
 Toque
en la pantalla de Inicio.
 To qu e y, a continuación, seleccione Más / Módem y
Punto de acceso Wi-Fi.
 Toque el interruptor de activado/desactivado para activar/
desactivar el punto de acceso móvil del dispositivo.
 Siga las indicaciones de su dispositivo para compartir la
conexión a Internet del dispositivo con otros dispositivos.
7.5 Conexión a redes privadas virtuales.#
L
as redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse a los recursos de una red local protegida desde el exterior. Las empresas, escuelas y otras instituciones suelen utilizar VPN para que sus usuarios puedan acceder a recursos de redes locales cuando no estén dentro de la red o cuando estén conectados a una red inalámbrica.
Para añadir una VPN
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Más / Ajustes VPN y toque
.
 En la pantalla que se abrirá, siga las instrucciones del
administrador de red para configurar cada componente de las opciones de VPN.
 Toque Guardar.
Se añadirá la VPN a la lista de la pantalla Configuración de red VPN.
Antes de añadir una VPN, debe establecer un patrón de bloqueo de pantalla, un código PIN o una contraseña para el dispositivo.
49
Para conectarse o desconectarse a una VPN
Para conectarse a una VPN:
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Más / Ajustes VPN.
 Las VPN añadidas aparecerán en la lista; toque aquella a la
que desee conectarse.
 En el cuadro de diálogo que se abrirá, ingrese las
credenciales solicitadas y toque Conectar.
Para desconectar:
 Toque una VPN conectada y seleccione Desconectar.
Para editar o suprimir una VPN
Para editar una VPN:
 Toque
en la pantalla de Inicio y luego toque Ajustes.
 Toque Más / Ajustes VPN.
 Se muestra una lista de las VPN que ha añadido; toque
y
luego Editar perfil.
 Cuando haya finalizado toque Guardar.
Para borrar:
 Toque
y luego Eliminar perfil.
50
8 Aplicaciones multimedia ..........
8.1 Cámara ..........................................
Su dispositivo está equipado con una cámara para sacar fotos y grabar videos.
Antes de usar la cámara, asegúrese de quitar el protector de la lente para que no afecte a la calidad de la imagen.
Toque para
tomar una foto.
Toque para alternar entre cámara frontal y trasera.
Toque para
acceder a
los ajustes.
Toque para activar/ desactivar el flash o establecer el modo automático.
Toque para ver
la foto que ha
realizado.
Toque para
ampliar/reducir.
Toque para establecer los segundos del temporizador.
Toque para
activar/
desactivar HDR.
Deslice a la izquierda para acceder al modo de video.
Para tomar una foto
La pantalla hace las veces de visor. En primer lugar, enfoque el objeto o el paisaje en el visor, toque la pantalla para enfocar si es necesario y toque el icono para tomar la foto, que se guardará automáticamente.
Para grabar un video
Deslice la pantalla hacia la izquierda para acceder al modo video. En primer lugar, enfoque el objeto o el paisaje en el visor y toque el icono para empezar a grabar. Toque el icono
51
de nuevo para detener la grabación. El video se guardará automáticamente. Mientras graba un video, toque
para
capturar una imagen o para pausar.
8.1.1 Ajustes en modo de enfoque
Antes de sacar una foto o grabar un video, toque para configurar una serie de ajustes en el modo de enfoque.
Foto
 Tamaño Toque aquí para seleccionar el tamaño
de la imagen.
8jVYgXjaV  Toque el interruptor para activar/
desactivar la vista de cuadrícula. Divide la pantalla en partes iguales y ayuda a realizar mejores fotografías, simplificando la alineación de elementos de composición como el horizonte o los edificios en la cuadrícula.
 Mejora de la luz To q u e e l i n t e r r u p t o r p a r a ac ti v a r /
desactivar la mejora de la sensibilidad a la luz cuando hay poca luz.
Video
 Calidad de video To q u e p a r a s e l ecc iona r l a s a l ida y la
definición del barrido progresivo de video.
 Estabilización de
video
To q u e e l i n t e r r up t or p a r a a c t i v a r/ desactivar la estabilización de video.
General
52
Toque aquí para configurar la ubicación del almacenamiento preestablecido de las imágenes y los videos que capture.
Toque aquí para activar o desactivar el etiquetado de GPS al tomar una fotografía.
Almacenamiento
de medios
Guardar
información de ubicación
Sonido d
^heVgd
To q u e e l i n t e r r up t or p a r a a c t i v a r/ desactivar el sonido del disparador al realizar una fotografía.
 Botón de zoom
Toque
para visualizar el botón de
zoom en la pantalla de la cámara.
 Restablecer
ajustes
Toque aquí para restablecer los ajustes predeterminados.
8.2 Galería .............................................
La galería sirve de reproductor multimedia para ver fotos y reproducir videos. También ofrece una serie de operaciones avanzadas para las fotos y los videos.
Para abrir la Galería, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Galería.
53
Toque para acceder a más opciones, como Elementos seleccionados, Presentación, etc.
Permite ir a la cámara. Deslice hacia arriba para ver
las imágenes y los videos.
Deslice hacia arriba para ver más álbumes.
Toque para configurar la visualización de álbumes.
Toque para crear un álbum.
Para ver una foto o reproducir un video
Las fotos y los videos se visualizan por momentos y álbumes en la Galería.
 Todas las fotos y los videos se dividen en momentos y
álbumes. Toque un álbum para ver las fotos y los videos repartidos por la pantalla.
 Toque la foto o el video directamente para verla o
reproducirlo.
54
 Deslice a la izquierda o a la derecha para ver los videos y las
imágenes siguientes o anteriores.
Edición
de fotos
La Galería ofrece una función de selección múltiple para trabajar con fotos o videos en lotes. Puede tocar un álbum y, a continuación, deslizar hacia arriba para ver las fotos. Toque la foto que desee editar y, a continuación, toque el icono para eliminar las fotos seleccionadas. Toque para compartir las seleccionadas.
Toque y seleccione ;^_Vg Xdbd² para establecer la foto como Foto del contacto o Fondo
de pantalla. Toque en la vista de imágenes de pantalla completa y aparecerán más opciones.
55
9 Otros ............................................
9.1 Radio ...............................................
Su dispositivo está equipado con una radio
(1)
. Puede utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio.
Para acceder a esta función, toque el icono Aplicaciones en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Radio.
Para utilizar la radio debe tener conectados los
auriculares, que sirven de antena conectada al dispositivo.
Toque para
reproducir/detener.
Toque aquí para pasar a la siguiente emisora guardada.
Toque aquí para acceder a la lista de emisoras guardadas.
Toque aquí para añadir la frecuencia actual a Favoritos.
Arrastre para cam-
biar la frecuencia
actual.
Toque aquí para
pasar a la anterior
emisora guardada.
Toque aquí para
reducir 0.1MHz.
Fg_X
prolongadamente
para buscar e ir a la
emisora de menor
frecuencia más
cercana.
Toque aquí para aumen­tar 0.1MHz. Pulse prolongadamente para buscar e ir a la emi­sora de mayor frecuen­cia más cercana.
(1)
La calidad de la radio depende de la cobertura de la emisora en el área en que se encuentre.
56
9.2 6rchivos .####################.....................
Para acceder a esta función, toque de la pantalla Inicio y luego toque .
La opción6
rchivos funciona con la tarjeta SD
externa y
el almacenamiento interno.
La opción 6rchivos muestra todos los datos almacenados en la tarjeta microSD y en el almacenamiento interno, incluidas las aplicaciones, los archivos multimedia, los videos, las imágenes o los archivos de audio capturados, así como otros datos transferidos mediante Bluetooth, el cable USB, etc.
Cuando descargue una aplicación de una PC a la tarjeta microSD, podrá buscarla en 7rchivos y tocarla para instalarla en el dispositivo.
7rchivos permite realizar las siguientes operaciones habituales de forma realmente eficaz: crear carpetas y (sub)carpetas, abrir carpetas y archivos, visualizar, cambiar el nombre, copiar, eliminar, reproducir, compartir, etc.
9.3 Búsqueda por voz ..........................
Para acceder a esta función, toque de la pantalla Inicio y luego toque .
La búsqueda por voz se puede utilizar para localizar información de las aplicaciones, el dispositivo o la red; también se puede utilizar para iniciar una función mediante la voz.
57
9.4 Grabador de sonido ......................
Para grabar voz, toque en la pantalla de Inicio y luego toque Grabador de sonido.
El Grabador de sonido permite grabar voz y sonidos durante segundos u horas.
9.5 Otras aplicaciones
(1)
.............................
Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección están preinstaladas en el dispositivo. Para leer una introducción breve de las aplicaciones de terceros preinstaladas, consulte el folleto que se proporciona con el dispositivo. También puede descargar miles de aplicaciones de terceros visitando Google Play Store con el dispositivo.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del operador.
58
10 Aplicaciones de Google
(1)
.........
Las aplicaciones de Google están preinstaladas en su teléfono para mejorar la eficiencia del trabajo y ayudarle a disfrutar de la vida.
Este manual introduce breve
mente las aplicaciones. Para obtener instrucciones detalladas y guías de usuario, consulte los sitios web relacionados en la introducción proporcionada por las aplicaciones.
Se recomienda que se registre con una cuenta de Google para disfrutar de todas las funciones.
10.1 Play Store
Sirve como origen oficial de aplicaciones para el sistema operativo Android, donde los usuarios pueden buscar y descargar juegos y aplicaciones. Hay aplicaciones gratuitas y de pago.
En la Play Store, se puede buscar la aplicación deseada, descargarla y seguir las instrucciones de instalación para instalarla. También se puede desinstalar una aplicación, actualizar una aplicación o gestionar las descargas.
10.2 Chrome
Al utilizar el navegador Chrome, podrá disfrutar navegando por la Web. Mediante su cuenta de Google, puede sincronizar sus marcadores, historial de navegación y ajustes con el resto de dispositivos que tengan el navegador instalado.
Para acceder a la Web, vaya a la pantalla de Inicio y toque el icono de Chrome en la bandeja de Favoritos.
(1)
La disponibilidad depende de las características del teléfono.
59
10.2.1 Para ir a una página web
En la pantalla del navegador Chrome, toque el cuadro de URL situado en la parte superior, ingrese la dirección de la página
web y, a continuación toque
en el teclado Swiftkey o
en el teclado Google para confirmar.
Eliminar todos los contactos
Durante la navegación por la página web, toque para acceder a los ajustes y a más opciones.
10.3 Gmail
Como servicio de correo electrónico basado en web de Google, Gmail se configura la primera vez que se configura el teléfono. El correo de Gmail del celular se puede sincronizar automáticamente con su cuenta Gmail online. Con esta aplicación puede recibir y enviar correos electrónicos, ordenarlos por etiquetas, archivarlos, etc.
10.3.1 Para abrir Gmail
En la pantalla de Inicio, toque el icono Gmail en la bandeja de favoritos.
Gmail muestra mensajes y conversaciones de una única cuenta de Gmail al mismo tiempo. Si tiene más de una cuenta, podrá añadirla tocando el icono
y, a continuación, que
aparece tras el nombre de la cuenta en la pantalla Bandeja de entrada y, posteriormente, tocando Añadir cuenta. Cuando haya terminado, puede cambiar a otra cuenta tocando el
60
nombre de cuenta que desea ver.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
1. Toque en la pantalla Bandeja de entrada.
2. Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario
en el campo Para.
3. Si es necesario, toque el icono del menú Añadir CC/CCO
para añadir una copia o una copia oculta del mensaje.
4. Ingrese el asunto y el contenido del mensaje.
5. To que e l i c ono y seleccione Adjuntar archivo para
añadir un archivo.
6. Por último, toque el icono para enviarlo.
7. Si no desea enviar el correo electrónico en ese momento,
puede tocar el icono y, posteriormente, Guardar borrador o la tecla Volver para guardar una copia. Para ver el borrador, toque el nombre de cuenta para ver todas las etiquetas y, a continuación, seleccione Borradores.
Si
no quiere enviar o guardar el mensaje, puede tocar el icono
y luego tocar Descartar.
Para añadir una firma a los mensajes de correo electrónico, toque el icono y, a continuación, toque 8dc[^\jgVX^c en la pantalla de la bandeja de entrada, elija una cuenta y, por último, toque Firma.
10.3.2 Para recibir y leer los mensajes de correo
electrónico
Cuando llegue un nuevo mensaje de correo electrónico, se le notificará con un tono o vibrará y aparecerá un icono en la barra de estado.
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para ver el
61
panel de notificaciones, toque el nuevo mensaje para verlo. También puede abrir la etiqueta Bandeja de entrada de Gmail y tocar el nuevo mensaje para leerlo.
Puede buscar un mensaje de correo electrónico por remitente, destinatario, asunto, etc.
1 Toque el icono de la pantalla Bandeja de entrada.
2 Ingrese la palabra clave que desee buscar en el cuadro de
búsqueda y toque en el teclado de software.
10.3.3 Para responder a mensajes de correo
electrónico o reenviarlos
 Responder
Al visualizar un correo electrónico, toque para contestar a este mensaje.
 Responder
a todos
Toque
y seleccione Responder a todos
para enviar un mensaje a todas las personas de una conversación.
 Reenviar
Toque
y seleccione Reenviar para reenviar
el mensaje recibido a otras personas.
10.4 Maps
Google Maps ofrece imágenes por satélite, planos urbanos, vistas panorámicas de 360° de las calles, información del tráfico en tiempo real y planificación de rutas para desplazarse a pie, en coche o en transporte público. Utilizando esta aplicación, puede obtener su propia ubicación, buscar un lugar y obtener sugerencias de rutas para sus desplazamientos.
10.5 YouTube
YouTube es una aplicación de uso compartido de videos
62
que permite a los usuarios cargar, ver y compartir videos. Los contenidos disponibles incluyen
videoclips, clips de TV, videos musicales y otros contenidos como video blogging, cortos originales y videos educativos. Su función streaming permite comenzar a mirar videos casi al mismo tiempo en que empiezan a descargarse de Internet.
10.6 Drive
Un servicio de almacenamiento y sincronización de archivos creado por Google que permite a los usuarios almacenar, compartir y editar archivos en la nube.
Los archivos del Drive están bien mantenidos y se puede acceder a ellos desde cualquier dispositivo iniciando sesión en la cuenta de Google. Los archivos o carpetas se pueden compartir de forma privada con usuarios concretos que tengan
una cuenta de Google.
10.7 Duo
Google Duo es una aplicación de móvil para chat de video que permite a los usuarios utilizar números de teléfono para llamar fácilmente a personas de sus listas de contactos. La aplicación controla automáticamente la calidad del video en función de la conectividad de red.
10.8 Play Bh^XV
Un servicio de streaming de música en línea de Google.
FgXWXVTeZTeXVgV[TeZeTfg\fT`XafXgaTT`c_\TX_XVV\a WX VTaV\baX$ 7WX`y WX bYeXVXe feXT`\aZ `g\VT_ cTeT W\cb\f\hbVbaXVfTWbT?afXeaXf"_TTc_\VTV\a=bbZ_XF_T Cg\V cXe`\fX T_`TVXaTe  XVgV[Te `\VT \a VbaXj\a$ BT VTaV\baX TWdg\e\WT T feTh WX F_T Cg\V X TTWXa Tgfb`yf\VT`XafXT_TVgXafTWX_ggTe\b$
63
10.9 Play EZaXjaVh
Se puede ver televisión y películas en línea a través de Google Play Movies & TV. También se pueden descargar programas de TV y películas para verlos sin conexión. Algunos contenidos sólo están disponibles para alquiler o compra.
10.10 Fotos
Google Photos almacena y realiza respaldos de seguridad de sus fotos y videos. También analiza automáticamente fotos y las clasifica en grupos, para que puede localizar con rapidez las fotos que necesite.
64
11 Ajustes ..................................
Para acceder a esta función, toque en la pantalla de Inicio, luego toque el icono Ajustes.
11.1 Sugerencias
Aquí se visualizan diversas funciones usadas con frecuencia. Los elementos predeterminados son Bloqueo
de pantalla! JhVg aV kdo! n 9ZiZXX^cYZigVchedgiZ.
11.2 Conexiones inalámbricas y redes ......
11.2.1 Wi-Fi
La
s conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet sin utilizar la tarjeta SIM cuando se encuentre en la cobertura de una red inalámbrica. Lo único que tiene que hacer es entrar en la pantalla Wi-Fi y configurar un punto de acceso para conectar el dispositivo a la red inalámbrica.
Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de Wi­Fi, consulte la sección“,#1.2 Wi-Fi”.
11.2.2 Bluetooth
Bluetooth permite al dispositivo intercambiar datos (videos, imágenes, música, etc.) en distancias cortas con otro dispositivo compatible con Bluetooth (teléfono, computadora, impresora, auriculares, kit de vehículo, etc.).
Para obtener más información sobre Bluetooth, consulte la sección “,#'Conexión a dispositivos Bluetooth.”.
65
11.2.3 Uso de datos
Toque
y podrá ver más ajustes relacionados con las
redes móviles. Seleccione Uso de datos móviles % % Establecer límite de datos y, a continuación, escriba la cantidad deseada en Límite de datos para establecer el límite de datos móviles. Su conexión de datos móviles se desactivará cuando se alcance el límite especificado. También puede elegir un ciclo de uso de datos para ver las estadísticas y aplicaciones relacionadas de datos usados por su celular.
El teléfono mide el uso de datos, aunque su operador puede realizar un conteo distinto. Puede establecer un límite considerable para controlar el uso de datos.
11.2.4 Redes móviles
Datos móviles
Toque
para activar datos móviles como el correo electrónico, la navegación web y notificaciones emergentes en la red del celular.
Datos en roaming internacionalZh
Si no necesita transmitir datos por medio de otras redes móviles, desactive los Datos en roaming internacional y evitará incurrir en cargos significativos por roaming.
6EC
Puede seleccionar su red preferida en este menú.
11.2.5 Más$Modo vuelo
To q u e e l in t e rru pt or para activar el Modo vuelo,
66
que deshabilita simultáneamente todas las conexiones inalámbricas, incluidas Wi-Fi y Bluetooth, entre otras.
11.2.6 Más$Módem y Punto de acceso Wi-Fi
Esta función permite compartir la conexión de datos de su teléfono móvil a través de USB o como un punto de acceso de zona Wi-Fi (consulte “6.5 Sharing your phone’s mobile data connection”).
11.2.7 Más$6_jhiZhVPN
Una red privada virtual móvil (VPN móvil o mVPN) permite a los dispositivos móviles acceder a recursos de redes y aplicaciones de software en su red doméstica, cuando se conectan mediante otras redes inalámbricas o con cables. Las VPN móviles se utilizan en entornos en los que los usuarios necesitan mantener sesiones de aplicaciones abiertas en todo momento, durante toda la jornada de trabajo, cuando se conectan mediante varias redes inalámbricas, cuando pierden temporalmente la cobertura o cuando suspenden y reinician los dispositivos para ahorrar batería. Una VPN convencional no admite este tipo de eventos porque se interrumpe el túnel de red, lo que provoca que las aplicaciones se desconecten, que se agote el tiempo de espera, que se produzcan errores o incluso que el propio dispositivo informático se colapse.
Para obtener más información acerca de VPN, consulte “,#* 8dcZm^cVgZYZheg^kVYVhk^gijVaZh”.
11.2.8 Más$Servicios 4G mejorados
To q u e para activar el servicio 4G para mejorar las comunicaciones de voz y de otro tipo.
67
11.3 Dispositivo ..............................................
11.3.1 Gestos
Los gestos siguientes se pueden utilizar para operaciones rápidas:
Toque el interruptor para activarlo/ desactivarlo. Cuando esta función está activada, los tonos de las llamadas entrantes se silenciarán girando el teléfono.
Toque el interruptor para activarlo/ desactivarlo; puede tocar para elegir repetición o apagar la alarma girando el teléfono.
Voltear
para silenciar
Girar para
edhedcZg
Doble
toque en la pantalla
Marque esta casilla de verificación para activar el doble toque en la pantalla de Inicio para apagar la pantalla y un solo toque para iluminarla.
11.3.2 Pantalla de bloqueo
6XXZhhdY^gZXid
Toque
aquí para personalizar los atajos de aplicaciones que
aparecen en la pantalla de bloqueo.
Bloqueo de pantalla
To que aquí para establecer el método de desbloqueo de la pantalla. Por ejemplo, puede desbloquear el teléfono deslizando la pantalla, ingresando una contraseña, dibujando un patrón, etc.
68
HbVgiAdX`Bloqueo inteligente
Al habilitar esta función, deberá establecer primero un bloqueo de pantalla. El bloqueo inteligente puede reconocer señales como la proximidad del dispositivo con su casa o el sistema Bluetooth de su coche y mantener el dispositivo desbloqueado cuando está seguro.
11.3.3 Pantalla
Toque aquí para ajustar manualmente el brillo de la pantalla.
Cuando se activa esta función, el nivel de brillo de la pantalla se optimiza automáticamente en función de la luz del entorno.
Toque para configurar el Modo nocturno.
7g^aad
Brillo
Vjidb{i^Xd
Modonoc
]Z
Fondo de
pantalla
Toque aquí para fijar el fondo de pantalla.
 Toque aquí para ajustar el tiempo de espera
de la pantalla.

BdYd hjheZch^c
Activar cámara con botón
de
Encendido
Toque
para activar/desactivar la
función. Cuando la función está activada, puede tocar el botón de Encendido dos veces para acceder a la Cámara cuando la pantalla está apagada.
Toque aquí para establecer qué sucede cuando el teléfono está conectado o bloqueado.
Protector
de pantalla
Tamaño de
letra
Toque aquí para establecer el tamaño de la letra.
69
 Tamaño de
visualización
Toque aquí para establecer el tamaño de visualización.
 Cuando
se gire el dispositivo
Toque aquí para seleccionar si desea que la pantalla rote automáticamente.
11.3.4 Notificac^dcZh
To q ue a q uí p
ara gestionar la notificación de aplicaciones. Puede establecer el permiso de notificación de aplicaciones, la autoridad para mostrar notificaciones en la pantalla de bloqueo, etc.
11.3.5 Sonido
Utilice los ajustes de sonido para configurar varios aspectos de tonos de llamada, música y otros ajustes de audio.
Modo silencio
KdajbZc
Tono
del
teléfono
Vibrar al recibir
jcValamada
>ciZggjeX^dcZh
Toque
para activar el modo silencio. Los tonos y notificaciones se silencian cuando el modo silencio está activado.
Establezca el volumen de f\`UeX" abf\Y\VTV\baX multimediay alarmas.
To que aquí para definir el tono de las llamadas entrantes.
To que el interruptor para activar la vibración para llamadas entrantes.
To q u e a q u í p a ra establecer cómo interrumpen las llamadas y las notificaciones las tareas que esté realizando con su teléfono.
70
Toque aquí para definir el sonido predeterminado de las notificaciones.
Tono de
notificación
Silenciar
encendido y apagado
Toque el interruptor para activar/ desactivar el encendido y apagado del tono de llamada.

Toque aquí para ajustar el tono de alarma.

Tono de notificación de alarma predeterminado
Mensajes de emergencia
Toque aquí para establecer las alertas de emergencia.
 Otros sonidos Toque aquí para establecer los tonos
de teclado, los sonidos del bloqueo de pantalla, sonidos al tocar y vibrar al tocar.
11.3.6 6plicaciones
To
que para ver los detalles acerca de las aplicaciones instaladas en el teléfono, para gestionar su uso de datos y forzar su cierre.
En el menúPermisos de una aplicación, puede garantizar permisos para la aplicación, como por ejemplo permitir que la aplicación acceda a su cámara, contactos, ubicación, etc.
En el menú Notificaciones, puede configurar si desea bloquear las notificaciones de esta aplicación, ocultar los contenidos sensibles, etc.
71
11.3.7 Almacenamiento
Este menú muestra la cantidad de almacenamiento interno. Muestra la cantidad de almacenamiento interno del teléfono que utilizan las aplicaciones (incluidas las descargadas), las imágenes, los videos, etc. Toque los elementos para ver los detalles y toque en la pantalla de detalles para acceder a más opciones disponibles.
11.3.8 Batería
En la pantalla de la batería puede seleccionar si aparecerá el porcentaje de la batería en la barra de estado o habilitar el ahorro de energía inteligente.
También puede ver los datos de uso de la batería desde la última vez que la haya cargado por completo. La pantalla también muestra el estado de la batería y cuánto tiempo podrá seguir usándolo hasta la siguiente carga. Toque una categoría para conocer su consumo específico.
11.3.9 Memoria
Toque aquí para consultar y gestionar la memoria del teléfono.
11.4 Personal ..................................................
11.4.1 Ubicación
Toque el interruptor para habilitar el uso de la información de Wi-Fi y las redes móviles a fin de determinar su ubicación aproximada para su uso en Google Maps, cuando realiza alguna búsqueda, etc. Si selecciona esta opción, se le solicitará su consentimiento para compartir su ubicación de forma anónima con el servicio de ubicación de Google.
72
Modo
Toque aquí para seleccionar Alta precisión, Ahorro de batería o Sólo dispositivo.
 Alta precisión: Utiliza el GPS, el Wi-Fi y las redes móviles
para determinar la ubicación.
 Ahorro de batería: Utiliza el Wi-Fi y las redes móviles para
determinar la ubicación.
 Sólo dispositivo: Utiliza el GPS para determinar la ubicación.
Servicios de ubicación
Toque aquí para enviar comentarios de la ubicación a través de
una cuenta de Google.
Peticiones gZX^ZciZhde ubicación
Esta lista muestra las peticiones de ubicación recientes.
11.4.2 Seguridad
Encriptación
Puede encriptar sus cuentas, ajustes, aplicaciones descargadas y los datos correspondientes, archivos multimedia y otros archivos al tocar Encriptar dispositivo.
Contraseña para el restablecimiento de los datos de fábrica
To q u e a q u í p a r a c o n f i g urar una nueva contraseña al restablecer los datos de fábrica.
8dcigVhZV eVgV Za gZhiVWaZX^b^ZcidYZadhYVidh YZa Y^hedh^i^kd
To q u e a q u í p a r a c o n f i g urar una nueva contraseña al restablecer los datos del dispositivo.
73
Restablecer contraseña de red
To q u e a q u í p a r a c o n f i g u rar una nueva contraseña al restablecer la red.
E>C&
Toque aquí para establecer y gestionar el PIN de la SIM.
Contraseñas
Toque el interruptor para visualizar las contraseñas mientras las escribe.
Administradores de dispositivos
To que aquí para activar o desactivar los gestores de dispositivos.
;jZcies desconocidos
Marque esta casilla de verificación para permitir la instalación de las aplicaciones obtenidas de sitios web, correo electrónico o ubicaciones distintas de Google Play Store.
Para proteger su disp
ositivo y sus datos personales, descargue sólo aplicaciones de orígenes fiables, como Google Play Store.
Tipo de almacenamiento
Mostrar el tipo de almacenamiento.
Credenciales YZXdc[^VcoV
Toque aquí para mostrar certificados CA fiables.
Credenciales de usuario
To que aquí para consultar y gestionar las credenciales
74
almacenadas.
Instalar desde la tarjeta SD
Toque aquí para instalar certificados encriptados desde la tarjeta SD.
Borrar credenciales
Toque aquí para eliminar todas las credenciales.
Agentes de confianza
Toque aquí para activar o desactivar agentes fiables.
;^_Vg pantalla
Cuando esta función está habilitada, siempre puede mantener una ventana visible tocando la tecla Aplicaciones recientes y el icono de anclaje. En este caso, el usuario no puede ir a ninguna otra ventana o abrir ninguna otra aplicación.
Para evitar anclar una venta na visible, presione prolongadamente a la vez las teclas Atrás y Aplicaciones recientes, y entonces ingrese su contraseña de desbloqueo de pantalla o dibuje su patrón de desbloqueo.
Aplicaciones con acceso de uso
Cuando permite el acceso a aplicaciones, esta aplicación puede ver información general sobre las aplicaciones en el dispositivo, como la frecuencia con la que las utiliza.
11.4.3 Cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.
75
Debe
seleccionar el tipo de cuenta que va a añadir, como
Google, la cuenta del trabajo, etc.
Al igual que otras configuraciones de cuenta, deberá ingresar información detallada, tal como el nombre de usuario, la contraseña, etc.
Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la información asociada. Toque la cuenta que desea eliminar, toque , seleccione Eliminar cuenta y, a continuación, confirme.
En la pantalla Cuentas, toque y marque la casilla de verificación Sincronización automática. Si se activa, todos los cambios aplicados a la información del teléfono o en línea se sincronizarán automáticamente entre sí.
11.4.4 Idioma y entrada de texto
Utilice los ajustes de idioma y entrada para seleccionar el idioma del texto de su celular y para configurar el teclado en pantalla. También puede configurar los ajustes de entrada de voz y la velocidad del puntero.
Idioma
Toque aquí para seleccionar el idioma y la región que desee.
Correctordgid\g{[^Xd
Marque esta casilla de verificación para permitir que el sistema muestre sugerencias de palabras.
76
Diccionario personal
Toque esta opción para abrir una lista con las palabras que ha añadido al diccionario. Toque una palabra para editarla o eliminarla. Toque el botón de añadir (+) para añadir una palabra.
Teclado virtual
Teclado de Google
Los
ajustes al Teclado de Google se aplican en el teclado en pantalla que se incluye en el teléfono. Las funciones de corrección y mayúsculas sólo afectan a la versión inglesa del teclado.
9^XiVYdedgkdoYZ Google
La escritura por Google Voice es una herramienta gratuita de conversión de voz a texto que le permite ingresar palabras hablando en lugar de escribiendo.
Toque el icono de micrófono en el teclado en pantalla para iniciar la escritura por Google Voice.
Teclado físico
Mostrar teclado virtual
Toque el interruptor para activar el teclado virtual en la pantalla mientras el teclado físico está activo.
Asistente de atajos de teclado
Toque aquí para ver los atajos de teclado disponibles.
77
Salida de síntesis de voz
Motor YZiZmidV###
Seleccione un motor de síntesis de voz preferido. Toque el icono de ajustes para mostrar más opciones para cada motor.
Velocidad de voz
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá seleccionar la rapidez de la voz del sintetizador.
Tono
Ajuste el tono del texto hablado.
Restablecer velocidad de voz
Toque aquí para restablecer la velocidad a la que se recita el texto de forma predeterminada.
Restablecer tono de voz
Toque aquí para restablecer el tono con el que se recita el texto de forma predeterminada.
Escuchar un ejemplo
Toque aquí para reproducir un ejemplo breve del sintetizador de voz con sus ajustes actuales.
EsiVijh de idioma predeterminado
Aquí se mostrará el estado de su idioma predeterminado.
78
11.4.5 Respaldar y restablecer
Respaldo de mis datos
Marque la casilla de verificación para realizar un respaldo de seguridad de los ajustes del dispositivo y otros datos de aplicación en servidores de Google con su cuenta de Google. Si cambia de dispositivo, los ajustes y los datos de los cuales ha realizado un respaldo se restaurarán en el nuevo dispositivo la primera vez que inicie sesión en su cuenta de Google. Si marca esta opción, se respaldarán una amplia variedad de ajustes y datos, entre ellos las contraseñas Wi-Fi, los marcadores, una lista de las aplicaciones que haya instalado, las palabras que haya añadido al diccionario del teclado en pantalla, así como la mayoría de ajustes que haya configurado con la aplicación Ajustes. Si desmarca esta opción, se dejarán de realizar respaldos de la configuración y se borrarán los existentes de los servidores Google.
Respaldar cuenta
Toque aquí para hacer un respaldo de seguridad de su cuenta.
Restauración automática
Marque esta casilla de verificación para restaurar los ajustes guardados u otros datos cuando vuelva a instalar una aplicación.
Restablecer el dispositivo
Toque para borrar todos los ajustes y las preferencias del teléfono; no se borrarán datos o elementos multimedia. Toque Aceptar para confirmar.
Restablecer la configuración de red
Toque aquí para restablecer todos los ajustes de la red,
79
incluidos los de Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth, en los valores predeterminados.
Restablecer datos de fábrica
El restablecimiento del dispositivo borrará todos los datos personales del almacenamiento interno del dispositivo, incluida la información sobre la cuenta de Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Al reiniciar el dispositivo no se borran las actualizaciones de programas del sistema que haya descargado ni ningún archivo de su tarjeta microSD, como música o fotos. Si marca la casilla de verificación Conservar el contenido del almacenamiento del dispositivo antes de tocar R:>C>8>6R TELÉFONO, los archivos almacenados en el almacenamiento del dispositivo no se borrarán. Si restablece el dispositivo de este modo, se le pedirá que vuelva a ingresar el mismo tipo de información que la primera vez que inició Android.
Si no consigue encender su dispositivo, hay otra manera de llevar a cabo un restablecimiento de datos de fábrica, utilizando teclas de hardware. Pulse el botón de Subir el volumen y el botón de Encendido al mismo tiempo hasta que se encienda la luz de la pantalla.
11.5 Sistema ....................................................
11.5.1 Fecha y Hora
Use los ajustes de Fecha y Hora para personalizar sus preferencias de visualización de la fecha y la hora.
=dgVn[ZX]V automática
Toque el interruptor
para desactivar el uso de la hora
proporcionada por la red.
80
Zona horaria automática
Toque el interruptor para desactivar el uso de la zona horaria proporcionada por la red. O vuelva a tocarlo para desactivarlo; entonces podrá establecer una zona horaria manualmente en Seleccionar zona horaria.
:hiVWaZXZg fecha
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá definir de forma manual la fecha del dispositivo.
:hiVWaZXZg hora
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá definir de forma manual la hora del dispositivo.
Seleccionar zona horaria
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que definir la zona horaria del dispositivo.
Formato de 24 horas
Marque esta casilla de verificación para que se muestre el reloj con el formato de 24 horas.
11.5.2 Accesibilidad
Los ajustes de Accesibilidad permiten configurar cualquier complemento de accesibilidad instalado por el usuario en el dispositivo.
81
9Zk^XZ=ZaeAyuda del dispositivo
Toque el icono del interruptor para activar/desactivar la función. Cuando la Ayuda del dispositivo esté activa, recibirá notificaciones cuando interactúe con una aplicación e inspeccione el contenido de una ventana con la que está interactuando.
TalkBack
Toque para activar/desactivar la función Talkback.9gTaWb XTVf\hTWb"gW\cb\f\hbcebcbeV\baTVb`XafTe\bcbehb
TggTe\bV\XZbVbah\\baeXWgV\WT$
6XXZh^W^a^YVYbZ_dgVYV
;fa opción le permite controlar su dispositivo mediante combinaciones de teclas que se pueden configurar. Puede pasar a los elementos seleccionables y seleccionarlos. Toque el icono del interruptor para activar/desactivar la función. Toque
AJUSTES para obtener más opciones.
Subtítulos
Toque aquí para establecer el tipo de subtítulos.
Gestos de ampliación
Toque para encender y apagar, para activar y desactivar la función, acercar y alejar tocando tres veces la pantalla.
Tamaño de la letra
Toque aquí para configurar el tamaño de letra del texto en la pantalla como normal, grande o extra grande.
82
Tamaño de visualización
Toque aquí para configurar el tamaño de visualización de los elementos, como el icono de la aplicación, los mensajes, etc. Algunas aplicaciones pueden cambiar de posición en la
pantalla.
Haga
clic cuando el puntero deje de moverse.
Toque para activar/desactivar el retardo antes del clic. Dibuje la línea de indicación para ajustar el retardo antes del clic.
Texto de alto contraste
Toque este interruptor para activar el texto de alto contraste.
7otón de Zncendido eVgVfinaliza la llamada
Toque este interruptor para habilitar la opción del botón de encendido
para finalizar llamadas.
GdiVX^c automáticV
Toque este interruptor para activar la rotación automática de la pantalla. El contenido de la pantalla o del teclado
rotará automáticamente cuando gire su teléfono.
EgdcjcX^VgXontraseña
Toque este interruptor para que el teléfono diga la contraseña mientras la escribe.
EjciZgdYZgVic\gVcYZ
IbdgXXfX\afXeegcfbecTeTgacgafXebWXeTfaZeTaWX$
Bdcd6udio
Toque para activar/desactivar la combinación de canales al reproducir audio.
83
Atajo a Accesibilidad
Toque aquí para activar o desactivar la activación rápida de las funciones de accesibilidad.
Salida de síntesis de voz
Toque aquí para actualizar los ajustes de salida de síntesis de voz, como la velocidad de voz.
GZiVgYd VaejahVgy mantener
Toque aquí para ajustar la duración del tiempo de espera al tocar y mantener presionado. Esta función permite al teléfono diferenciar entre tocar y tocar y mantener pulsado, de cara a evitar acciones incorrectas.
Inversión del color
Toque el interruptor para activar o desactivar la inversión del color.
Corrección del color
Toque aquí para activar o desactivar la corrección del color.
11.5.3 ImprZhdgV
Su teléfono admite la impresión inalámbrica en servicios online e impresoras compatibles.
11.5.4 Normativa y seguridad
Toque para ver las normativas y la información de seguridad, como IMEI, referencia CU, ID de declaración Bluetooth, etc.
84
11.5.5 Actualizacin de software de AT&T
Toque aquí para buscar actualizaciones del sistema.
11.5.6 Acerca del teléfono
Contiene información variada, desde estado, información legal, número de modelo, versión de Android, nivel de lote de seguridad de Android, versión de banda base, versión de kernel o número de compilación hasta lo siguiente:
Estado
Esto contiene el estado de la batería, el nivel de la batería, el número del dispositivo, la red, la intensidad de la señal, etc.
Información legal
Toque esta opción para ver la información legal.
85
12 Actualización de software
Para acceder a Actualización de software, abra Ajustes$Actualizaciones de software AT&T. Toque Buscar actualizaciones y el dispositivo buscará el software más
reciente. La actualización de software requiere redes Wi­Fi. Si hay una actualización de software disponible pero no tiene conexión Wi-Fi, toque CONTINUAR para conectarse a la red Wi-Fi; el software se descargará automáticamente cuando haya conexión Wi-Fi. También puede encontrar una notificación de Actualización de software de AT&T disponible en el panel de notificaciones cuando haya una actualización disponible para su dispositivo.
13 Accesorios...................................
Accesorios incluidos
1. Cargador
2. Cable USB
3.
Batería
Utilice el dispositivo únicamente con el cargador y los accesorios que se proporcionan en la caja del producto.
86
14 Precauciones de uso .................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este documento referente a información de seguridad y garantía.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Debido a los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que detenga su vehículo.
El teléfono encendido emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo, los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de
instrumentos, o en la zona de despliegue de las bolsas de aire.
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su
concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de abordo contra las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar el teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento.
Apague su teléfono antes de abordar en un avión. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas
reservadas para este efecto. El uso de este teléfono, como el de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilicen
87
radiofrecuencias. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos
inflamables. Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando el teléfono esté encendido, nunca lo coloque a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, conteste antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función altavoz, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión de un adulto.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Si su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, la cubierta y la batería no son extraíbles. Si lo hace, el teléfono perderá la garantía. Desarmar el teléfono puede dañar la batería y causar que se liberen ciertas sustancias que pueden provocar reacciones alérgicas.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de 32°F a +140°F.
Si excede los 140°F, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no repercute especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles
88
en todas las redes del teléfono. No confíe en su teléfono únicamente para realizar llamadas de emergencia.
No intente abrir, desarmar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga, no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No pinte su teléfono. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios
Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono. En caso contrario, TCL Communication Ltd. y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe desechar su teléfono en contenedores de basura municipales.
Compruebe las normas locales en relación con el deshecho de productos electrónicos.
Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen el uso de luces brillantes.Todas las personas deberán dejar de utilizar el teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida deconciencia, movimientos\ahb_gafTe\b
89
b WXbe\XafTV\a$ FTeT _\`\fTe _T cb\U\_\WTWX WX dgX X cebWgVTaXfbafb`T"tome las siguientes precauciones:
- No
juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces
brillantes
si se encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten con dolor durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan con dolor durante b después
de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
7_ gf\_\Te _b ]gXZb WX g fX_Ybab" cgXWX XjcXe\`XafTe T_ZgaT \aVb`bW\WTW bVT\baT_ Xa _T `Tab" UeTb" [b`Ueb" VgX__b" g bfeT cTefX WX_ VgXecb$ \ZT _T \afegVV\baX cTeT Xh\fTe cebU_X`T Vb`b fXaW\a\f\" aWeb`XWX_faX_VTec\Tab"gbfebWXeWXaX`gVg_TeX gXb$
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos, la grabación de sonidos y video con el teléfono móvil. Según estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse
90
que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono.
BATERÍA:
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
-No intente abrir la batería (riesgos de eman
aciones de
sustancias químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desarme ni provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, ni la exponga a temperaturas superiores a '*& °<.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCL Communication Ltd. y/o sus afiliados.
No modifique ni refabrique, no intente insertar objetos extraños en la batería, sumerja o exponga al agua u otros líquidos, ni exponga a fuego, explosión u otros peligros.
Para cargar la batería, utilice únicamente un cargador que haya sido cualificado con el sistema según los requisitos de certificación de la CTIA para el cumplimiento de sistemas de batería de acuerdo con la norma IEEE 1725. El uso de una batería o un cargador no cualificados puede suponer un riesgo de fuego, explosión, fuga u otros peligros.
Deseche la batería correctamente según la regulación local
91
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente sobre una superficie dura, y sospecha que se ha producido algún daño, llévelos a un centro de servicio para que los inspeccionen.
El mal uso de la batería puede ocasionar incendio, explosión u otros peligros.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
El acceso a los puntos de recolección es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
Si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección, estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se deberán llevar a los puntos de recolección para su reciclaje.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LAS INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES:
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas que va de los 32°F a 104°F.
Los cargadores están diseñados para que su dispositivo cumpla las normas de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina. También cumplen con la norma 2009/125/EC sobre ecodiseño. Debido a las
92
diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Están diseñados sólo para este uso.
El cargador se instalará cerca del dispositivo para acceder a él fácilmente.
 Declaración de conformidad de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
Este dispositivo cumple con las normas del artículo15 de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las que puedan causar un mal funcionamiento.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento de las normas, podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Se ha comprobado que este dispositivo cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B conforme a la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no está garantizado que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este equipo causara interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias con una de las medidas siguientes:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
93
- Alejar el equipo del receptor.
- Conectar el equipo a un toma de corriente en un circuito diferente al que se encuentra conectado el receptor.
-Consultar al fabricante o a un técnico electricista de radiotelevisión para obtener ayuda.
Precaución de la FCC:
Los cambios o modif
icaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento de las normas, podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias (SAR): Este dispositivo está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición para la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de Estados Unidos.
Durante las pruebas SAR, se configura para transmitir a su máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencias que se usan, y se coloca en posiciones que simulan la exposición a RF en el uso cercano al cuerpo con una separación de 15 mm. Si bien el índice SAR se determina en función del máximo nivel de potencia certificado, el nivel real de este índice durante el funcionamiento del teléfono puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a múltiples niveles de potencia, de manera que sólo use la energía necesaria para alcanzar la red. En general, cuanto más cerca se encuentre a la antena de una estación base inalámbrica, menor será el nivel de potencia.
La normativa de exposición para dispositivos inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como índice de absorción específico o SAR. El límite de SAR definido por la FCC es 1$6 W/kg.
94
Las pruebas de SAR han sido efectuadas en teléfonos móviles que emiten un nivel máximo de potencia en todas las bandas de frecuencias que se usan.
La FCC ha concedido una autorización de equipo para este dispositivo; todos los niveles de SAR informados se han evaluado y cumplen las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La información del SAR de este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant del HIPERLINK “http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid” www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en:
FCC ID: 2ACCJB079
Para este dispositivo, el valor de SAR más altos informados para la utilización cerca del cuerpo es:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones bajo
las que fue probado.
Usado en el cuerpo 1.31 W/kg
9TUXT
0.80 W/kg
La conformidad SAR para la utilización junto al cuerpo se basa en una distancia de separación de 0cm entre el dispositivo y el cuerpo humano. Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser inferiores a los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del teléfono disminuye automáticamente cuando no se requiere una potencia completa. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del dispositivo, más bajo será su valor SAR.
Se han llevado a cabo pruebas SAR relativas al contacto del dispositivo con el cuerpo con una separación de 15 mm. Para
95
cumplir con las directrices en materia de exposición a las radiofrecuencias cuando el dispositivo esté en contacto con el cuerpo, este debe colocarse, como mínimo, a la distancia especificada con anterioridad.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que utilice no lleva metal y que sitúa el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el Control de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han sugerido que aquellas personas que estén preocupadas y deseen reducir su exposición pueden utilizar un dispositivo de manos libres para mantener el dispositivo inalámbrico alejado de la cabeza y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que pasan delante del dispositivo.
Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo es posible que algunos de sus datos personales se compartan en el dispositivo principal. Es responsabilidad suya proteger sus datos personales y no compartirlos con ningún dispositivo de terceros o no autorizado conectado al suyo. Si tiene un dispositivo con Wi-Fi, conéctelo sólo a redes Wi-Fi de confianza. Además, cuando utilice su dispositivo como zona Wi-Fi (si tiene esta función), utilice las funciones de seguridad de redes. Estas precauciones impedirán el acceso no autorizado a su dispositivo. El dispositivo puede almacenar información personal en varias ubicaciones, como una tarjeta SIM, una tarjeta de memoria y la memoria integrada. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar, devolver o regalar el dispositivo. Elija con atención las aplicaciones y las actualizaciones, e instale únicamente las que procedan de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden influir en el rendimiento del producto y/o tener acceso a información privada, como detalles de cuentas,
96
datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red. Tenga en cuenta que todos los datos que comparta con TCL
Mobile Limited se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre protección de datos. Con esta finalidad, TCL Mobile Limited implementa y mantiene medidas organizativas y técnicas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra su procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o su pérdida o destrucción accidental, por lo que estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad adecuado en relación con:
(I) Las opciones técnicas disponibles. (II) Los costos de implementación de las medidas. (III) Los riesgos implícitos en el procesamiento de los datos
personales. (IV) La confidencialidad de los datos personales procesados. Puede tener acceso a su información personal, revisarla y
modificarla en cualquier momento iniciando sesión en su cuenta de usuario, entrando en su perfil de usuario o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si nos solicita que modifiquemos o eliminemos sus datos personales, podemos pedirle que presente un documento de identidad antes de procesar su solicitud.
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
5044R Bluetooth Declaration ID D0026715
A^XZch^Vh
Loading...