Alcatel 7040A Instruction Manual [es]

Por favor, lea este instructivo de uso antes de usar el equipo.
Instructivo de Uso
Gracias por haber comprado ALCATEL ONETOUCH 7040A. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad.
Para obtener más información acerca de cómo utilizar el teléfono, visite www.alcatelonetouch.com para descargar el manual de usuario completo. Además, en el sitio web podrá consultar las preguntas frecuentes, realizar actualizaciones de software y mucho más.
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 1 1/3/2014 11:12:58 AM
Español - CJB33A1ALAGA
1
Tabla de contenidos
1 Su teléfono ���������������������������������������������������������������������� 3 2 Introducción de texto �������������������������������������������������� 14 3 Llamadas telefónicas ���������������������������������������������������� 15 4 Contactos ���������������������������������������������������������������������� 17 5 Mensajes ������������������������������������������������������������������������ 18 6 Correo electrónico ������������������������������������������������������� 20 7 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������� 21 8 Buscar mi posición mediante satélites GPS �������������� 24 9 Respaldo de datos ��������������������������������������������������������� 25 10 Restablecer datos de fábrica �������������������������������������� 26 11 Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������� 27 12 Disfrute al máximo del teléfono ��������������������������������� 28 Precauciones de uso Informaciones generales Grantía TCT Mobile (US), Inc Problemas y soluciones
www.sar-tick.com
2 3
�������������������������������������������������������������� 30
������������������������������������������������������� 36
����������������������������������������������� 37
��������������������������������������������������������� 39
Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1,6 W/kg. Los valores SAR máximos específicos se encuentran en la página 31 de este instructivo de uso.
Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, mantenga una distancia de 10 mm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños en los oídos, no escuche a un volumen alto durante períodos prolongados. Tenga precaución al sostener el dispositivo cerca del oído mientras el altavoz está en uso.
Su teléfono �������������������
1
1�1 Teclas y conectores
Conector de auriculares
Tecla Volver
Tecla Inicio
Conector micro-USB
Cámara frontal
Pantalla táctil
Tecla Menú
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 2-3 1/3/2014 11:13:00 AM
Flash de la cámara Linterna
Cámara
Subir el volumen
Bajar el volumen Tecla de encendido
Tecla Menú
• Toque para acceder a las opciones de Ajustes.
• Toque y mantenga: Toque y mantenga para abrir una
lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
Tecla Inicio
• Cuando se encuentre en cualquier aplicación o pantalla,
toque para volver a la pantalla de Inicio.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones etc.
Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla.
Tecla de encendido
• Pulsar: para bloquear o iluminar la pantalla
• Pulsar y mantener pulsado: Enciende o apaga el menú
para acceder a más opciones, como Reiniciar, Modo avión, etc.
• Tocar y mantener presionada la tecla Encendido
y Bajar el volumen para realizar una captura de pantalla.
• Presione para silenciar el tono de llamada cuando hay
una llamada entrante.
Teclas de volumen
• En el modo de llamada, ajustar el volumen de los
auriculares.
• En modo de música, video o transmisión, ajustar el
volumen del archivo multimedia.
• Silenciar el tono de llamada de una llamada entrante.
• Pulsar para iluminar la pantalla cuando se atenúe
durante una llamada.
4 5
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 4-5 1/3/2014 11:13:01 AM
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Puesta en servicio
Quitar/colocar la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el teléfono y extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
Para instalar, primero desbloquee la tarjeta micro SD y luego coloque la tarjeta microSD en la ranura con el contacto dorado mirando hacia abajo. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta, desbloquee la tarjeta SIM y retírela de la ranura.
Antes de insertar o extraer la tarjeta SIM, debe asegurarse de que el teléfono esté apagado para protegerlo contra daños.
Su teléfono solo es compatible con una tarjeta micro-SIM No intente insertar otra tarjeta SIM como tarjeta mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono.
Colocación y extracción de la tarjeta microSD
Para instalar la tarjeta, primero desbloquee la tarjeta micro SD y luego coloque la tarjeta microSD en la ranura con el contacto dorado mirando hacia abajo. Para extraer la tarjeta microSD externa, desbloquee la tarjeta y retírela de la ranura.
Antes de insertar o retirar la tarjeta microSD, debe asegurarse de que el teléfono esté apagado para protegerlo contra los daños. Asimismo, si quita o inserta la tarjeta SD con frecuencia, es posible que el teléfono se reinicie.
Colocación/Extracción de la batería
* Inserte la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic. Luego cierre la tapa del teléfono.
Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
La barra de estado de carga no se mostrará si la batería está completamente agotada. Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería esté cargada completamente, desconecte su cargador del tomacorriente,
apague las aplicaciones Wi-Fi, GPS, Bluetooth o las que ejecuten Java cuando no estén en uso, disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender el teléfono
Mantenga presionada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono La primera vez que encienda el teléfono, deberá configurar las
siguientes opciones: idioma, fecha y hora, cuenta de Google, etc.
6 7
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 6-7 1/3/2014 11:13:18 AM
1�2�3 Apague su teléfono
Mantenga presionada la tecla Encendido en la pantalla de inicio hasta que se muestren las opciones del teléfono, y seleccione
Apagar.
1�3 Pantalla de inicio
Usted puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) en la pantalla de Inicio, para acceder rápidamente a ellos. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. Pulse la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de Inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación
1�3�1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionada la pantalla de inicio para acceder a las opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre algún elemento para arrastrar el objeto hasta otra ubicación de la pantalla.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
8 9
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 8-9 1/3/2014 11:13:19 AM
Aplicaciones de la bandeja de Favoritos
• Toque para introducir la aplicación.
• Toque y mantenga presionado para
Pestaña Aplicación
• Toque para abrir el menú principal.
mover o cambiar las aplicaciones.
Pinzar/Extender
Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una vista mejorada de la pantalla.
1�3�2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
Íconos de estado
GPRS conectado Sin señal (gris)
GPRS en uso Roaming
EDGE conectado
EDGE en uso
3G conectado Modo vibrar
3G en uso Timbre silenciado
HSPA (3G+) conectado
HSPA (3G+) en uso
Conectado a una red Wi-Fi
Bluetooth activado
Conectado a un dispositivo Bluetooth
Modo vuelo Batería en carga
Alarma configurada Auriculares conectados
No hay una tarjeta SIM insertada
Intensidad de la señal (azul)
Micrófono del teléfono silenciado
Nivel de batería muy bajo
Nivel de batería bajo
Batería parcialmente vacía
Batería llena
Íconos de Notificación
Nuevo mensaje de texto o multimedia
Problemas con el envío de SMS o MMS.
Nuevo mensaje de Hangouts
Nuevo mensaje de voz Llamada en curso
Evento próximo Subida de datos
Sincronización de datos Descarga de datos
Canción en curso
Captura de pantalla tomada
Módem USB activado
Zona Wi-Fi activada Radio encendida
Llamada perdida
Llamada en espera
Desvío de llamada activado
Seleccionar método de entrada
Red Wi-Fi abierta disponible
Teléfono conectado mediante cable USB
10 11
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 10-11 1/3/2014 11:13:22 AM
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando hay notificaciones, puede tocar y arrastrar la barra de estado con dos dedos para acceder a panel de ajustes rápidos directamente.
Panel de ajustes rápidos
Toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de ajustes rápidos, en donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar modelos tocando los íconos.
Toque para acceder a Ajustes, donde podrá ajustar otros elementos.
Toque para cambiar al panel de notificaciones
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán). Toque para cambiar al panel de Ajustes rápidos
1�3�3 Bloqueo/desbloqueo de la pantalla
Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono creando una gran variedad de patrones, PIN, contraseñas, etc.
1�3�4 Personalización de la pantalla de Inicio
Agregar
Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastre el elemento a la pantalla de inicio.
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga pulsado el ícono de la izquierda o de la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página de la pantalla de Inicio.
Eliminación
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la parte superior del ícono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro.
Personalización del fondo de pantalla
Toque la tecla Menú personalizar el fondo de pantalla.
luego toque Fondos de pantalla para
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el timbre y el volumen de los archivos multimedia y del tono del teléfono pulsando Subir o bajar el volumen, o a través del menú Ajustes\Sonido.
12 13
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 12-13 1/3/2014 11:13:23 AM
Introducción de texto
2
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque la pestaña de aplicaciones en la pantalla de inicio y seleccione Ajustes\Idioma y entrada de texto, toque el ícono de Ajustes a la derecha de Teclado Android para ver los ajustes disponibles para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes (tocar lista de aplicaciones Ajustes\Pantalla\Orientación).
2�1�1 Teclado de Android
Toque para
cambiar entre
modos "abc/Abc".
toque y mantenga
presionado para
cambiar entre
modos "abc/ABC"
Toque aquí
para cambiar
a los símbolos
o al teclado
numérico.
Toque y mantenga
presionado
para mostrar
las opciones de
entrada. Cuando
el Wi-Fi o la
conexión de datos
estén activados,
toque para pasar al
modo de entrada
de voz.
14 15
Toque y mantenga presionado, luego, seleccione para introducir símbolos/ emotíconos.
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desee editar.
• Arrastre para cambiar la selección resaltada
• Se mostrará la lista de opciones como se ve a continuación;
Seleccionar todo
• Toque el icono.
Llamadas telefónicas
3
, Cortar , Copiar y Pegar .
para confirmar.
����������������������������������
3�1 Cómo realizar una llamada
Toque en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación
Teléfono.
Pantalla de marcación
Deslice para
acceder a Registro
y Contactos.
Toque y mantenga
pulsado para
acceder al buzón
de voz.
Toque para ocultar/
mostrar el teclado
de marcado
Escriba el número correspondiente directamente en el teclado o seleccione un contacto en Contactos, Registro o tocando las pestañas correspondientes y, a continuación, pulse Llamar para efectuar la llamada.
Toque aquí para borrar los dígitos
Toque aquí para ver más opciones
2�2 Edición de texto
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 14-15 1/3/2014 11:13:23 AM
Puede almacenar el número introducido en Contactos tocando y luego Añadir a contactos�
Para colgar toque Finalizar.
3�2 Cómo responder o rechazar una
llamada
Al recibir una llamada, arrastre el ícono hacia la derecha para contestar la llamada, hacia la izquierda para rechazarla, y hacia arriba para rechazar la llamada y enviar un mensaje predeterminado.
Contactos ���������������
4
Puede visualizar y crear contactos en el teléfono y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su teléfono.
4�1 Añadir un contacto
En la pantalla de inicio, seleccione Contactos y luego toque el ícono
en la lista de contactos para crear un nuevo contacto.
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones, toque Importar/Exportar, y, posteriormente, seleccione importar/ exportar contactos desde/a, tarjeta SIM, Teléfono, tarjeta SD, Almacenamiento del teléfono, y otras cuentas, etc.
Para importar/exportar un único contacto desde/a la tarjeta SIM, seleccione una cuenta y una tarjeta SIM, seleccione el contacto que desea importar/exportar y, a continuación, toque
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la tecla Subir/bajar volumen o coloque el teléfono boca abajo si la opción Dar vuelta para silenciar está activada. Para activar, toque
Ajustes\Gestos\Girar para silenciar.
3�3 Cómo consultar el historial de
llamadas
Puede acceder al historial de llamadas pulsando en la pantalla de Marcación para ver el registro de llamadas en cada categoría de Llamadas entrantes, Llamadas salientes, y Llamadas perdidas.
3�4 Ajustes para la marcación rápida
Puede acceder a esta pantalla de ajustes si toca y luego Marcación rápida en la pantalla de marcación, y luego selecciona contactos para definir entre 2 y 9 teclas en la pantalla como marcación rápida.
16 17
Para importar/exportar todos los contactos desde/a la tarjeta SIM, elija una cuenta y la tarjeta SIM, marque Seleccionar todo y toque
para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, MMS, correo electrónico, etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque la pantalla de información del contacto y seleccione la aplicación para realizar esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el teléfono.
para confirmar.
y Compartir en
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 16-17 1/3/2014 11:13:24 AM
Mensajes �����������������
5
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS. Para tener acceso a esta herramienta, toque en la pantalla de
inicio.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros celulares compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario o toque agregar destinatarios, toque la barra Escribir mensaje de texto para ingresar el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto. Si hay dos tarjetas SIM insertadas, debe elegir una.
18 19
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 18-19 1/3/2014 11:13:24 AM
• Toque para ver la cadena del mensaje
completo
• Toque y mantenga para Borrar
mensaje o Añadir Acceso directo
Toque para crear un mensaje nuevo.
Toque para buscar en todos los mensajes
Los mensajes enviados o recibidos solo se pueden almacenar en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para consultar los mensajes SMS almacenados en la tarjeta SIM, toque desde la pantalla Mensajes, luego toque
Ajustes\Mensajes de texto(SMS)\Gestionar mensajes de SIM.
para
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será cobrado como varios mensajes SMS. Letras específicas (con acentos) también aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que podría resultar en el envío de varios mensajes SMS al destinatario.
Correo electrónico
6
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de correo electrónico POP3 o IMAP externas en el teléfono.
Para acceder a esta función, toque luego toque Correo electrónico.
El "Asistente de configuración de correo electrónico" lo guiará paso a paso, para configurar una cuenta de correo electrónico.
• Escriba la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desee configurar.
• Toque Siguiente. Si su proveedor de servicios no ofrece en el
teléfono la cuenta introducida, se le pedirá que vaya a la pantalla de configuración de la cuenta para introducir los ajustes de forma manual. También puede tocar Configuración manual para ir directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará
en los mensajes salientes.
• Para agregar otra cuenta puede tocar la tecla Menú y Ajustes.
Toque Agregar cuenta a la derecha del título para crearla.
desde la pantalla de Inicio,
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
•
Toque el ícono en la pantalla de la Bandeja de entrada.
• Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el
campo Para
• Si es necesario toque la tecla Menú y
para agregar una copia o una copia oculta del mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Menú
añadir un archivo adjunto.
• Para finalizar toque
• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente puede
tocar el ícono Menú y Guardar borrador o tocar la tecla Atrás para guardar una copia.
, toque Adjuntar un archivo para
para enviar
toque Añadir Cc/Bcc
Cómo conectarse ��������
7
Para conectarse a Internet con este teléfono, puede utilizar las redes GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi según le resulte más cómodo.
7�1 Conexión a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G
La primera vez que encienda el teléfono con la tarjeta SIM introducida, se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE o 3G. Si la red no está conectada, puede tocar en el panel de ajustes rápidos.
Para comprobar la conexión a la red que está usando, toque
Ajustes\Más���\Redes móviles\APN u Operadores de red�
7�1�2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono se encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red
inalámbrica
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque el interruptor
la función Wi-Fi.
• Toque Wi-Fi, y aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas en la sección de redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red seleccionada
está protegida, deberá introducir una contraseña u otras credenciales (póngase en contacto con el operador de red para obtener detalles). Cuando termine, toque Conectar.
junto a Wi-Fi para activar o desactivar
20 21
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 20-21 1/3/2014 11:13:25 AM
7�2 Navegador �������������������������������
El navegador permite navegar por Internet. Para acceder a esta función, toque desde la pantalla de Inicio,
luego toque el ícono del navegador .
Para ir a una página web
En la pantalla Navegador, toque el cuadro de URL situado en la parte superior, escriba la dirección de la página web y toque para confirmar.
7�3 Conexión a una computadora
Con el cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros archivos entre su computadora y el almacenamiento interno del teléfono.
Antes de utilizar MTP o PTP, primero deberá marcar depuración USB, toque Ajustes\Acerca del teléfono, luego toque Número
de compilación unas 7 veces. Luego podrá tocar Ajustes\ Desarrollo\Depuración USB�
Para conectar el teléfono al equipo:
•Utilice el cable USB que viene con el teléfono para conectarlo a
un puerto USB en la computadora. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado.
• Si usa MTP o PTP, su teléfono se conectará automáticamente.
Para el sistema operativo Windows XP o anterior, primero debería descargar e instalar el Reproductor de Windows Media 11 en su computadora.
Todos los datos descargados se almacenan en el Gestor de archivos, donde puede ver los archivos multimedia (videos, fotos, música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el teléfono, etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
móviles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un equipo a través de un cable USB (módem USB) o con hasta ocho dispositivos simultáneamente al convertir el teléfono en una zona Wi-Fi portátil.
Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi portátil
• Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB.
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
Más���\Módem y zona Wi-Fi.
• Toque
• Active la casilla Módem USB o active Acceso Wi-Fi para
activar esta función.
Es posible que las funciones incurran en costos de red adicionales del operador de red. Además, también es posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de roaming. Puede verificar el uso de datos tocando Ajustes\ Uso de datos.
22 23
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 22-23 1/3/2014 11:13:25 AM
Buscar mi posición
8
mediante satélites GPS ������������������������������
Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento mundial (GPS) del teléfono:
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
• Acceder a acceso a ubicación
• Active satélites GPS
Encuentre su ubicación abriendo Mapas:
Utilice los satélites receptores GPS de su teléfono para localizar su ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros ("a nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y la configuración de la posición exacta del teléfono pueden tardar hasta 5 minutos la primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto en un lugar desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante, el GPS solo necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su posición exacta. Luego podrá comenzar la navegación para hallar la ubicación de destino.
24 25
Respaldo de los datos ��
9
Este teléfono permite crear un respaldo de seguridad de los ajustes del teléfono y otros datos de aplicación en servidores de Google mediante su cuenta Google.
Si cambia de teléfono, los ajustes y datos de los que haya realizado un respaldo de seguridad se restaurarán en el nuevo teléfono la primera vez que inicie sesión en su cuenta Google.
Para activar esta función:
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque Respaldo de seguridad y reiniciar\Respaldo de seguridad
de mis datos para activar la casilla.
Si activa esta opción, se realizará un respaldo de seguridad de una gran variedad de ajustes, tales como las contraseñas Wi-Fi, marcadores, una lista de las aplicaciones instaladas, las palabras añadidas al diccionario utilizadas por el teclado en pantalla y la mayoría de ajustes que configure con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción, se dejarán de realizar respaldos de seguridad de los ajustes y se borrarán las existentes de los servidores Google.
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 24-25 1/3/2014 11:13:25 AM
10
de fábrica
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
• Toque
• Toque Copia de seguridad\Restaurar datos de fábrica.
• Toque Reiniciar teléfono\Borrar todo.
El restablecimiento del teléfono borrará todos los datos personales de su almacenamiento interno, tal como la información sobre la cuenta Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Si necesita preservar el contenido del almacenamiento de su teléfono, marque
Conservar el contenido del almacenamiento del teléfono�
Cuando pueda encender el teléfono, hay otra forma de restaurar los datos de fábrica, pulsando la tecla Subir el volumen y la tecla
Encendido al mismo tiempo, hasta que la pantalla se ilumine.
Restablecer datos
���������������
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
11
11�1 Aplicaciones
Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones Google integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones integradas puede realizar lo siguiente
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correo electrónico con amigos.
• Realizar un seguimiento de su posición, ver las condiciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación sobre el destino.
• Descargue más aplicaciones de Google Play Store y más.
Para obtener más información acerca de estas aplicaciones, consulte el instructivo de uso en línea: www.alcatelonetouch.com.
Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes\Almacenamiento para mostrar la cantidad de almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema operativo, sus componentes, aplicaciones (incluyendo las que haya descargado), datos permanentes y temporarios.
Toda la música, fotos, aplicaciones y archivos personales se guardarán en el almacenamiento interno del teléfono.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la memoria del teléfono es limitada, se le pedirá que libere espacio borrando algunas aplicaciones o archivos descargados que ya no desea tener.
26 27
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 26-27 1/3/2014 11:13:26 AM
Sistema operativo compatible
12
Disfrute al máximo del teléfono �����������
Puede descargar nuevas versiones de software de forma gratuita en la página web: www.alcatel-mobilephones.com.
12�1 ONETOUCH Center
ONETOUCH Center incluye:
• Contactos
Permite realizar respaldos de seguridad de contactos para que no tenga que preocuparse si pierde el teléfono, lo rompe o lo cambia, o bien si cambia de proveedor de servicios.
• Mensajes
Permite evitar la tarea meticulosa que supone la entrada de texto en los teclados. Todos los mensajes estarán accesibles fácilmente y bien organizados.
• Fotos
Permite importar fotos fácilmente desde un equipo PC o el teléfono y organizarlas en álbumes diferentes para facilitar su administración.
• Videos
Permite insertar archivos de video desde su PC para su reproducción y posterior carga en la carpeta del teléfono.
• Música
Permite buscar rápidamente los favoritos de su PC, administrar la biblioteca principal y disfrutar en el teléfono del reproductor digital más fácil de usar.
• Aplicación
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en el teléfono durante la sincronización.
• Respaldo
Le permite tener un respaldo de sus contactos, mensajes, calendario, fotos y aplicaciones, para luego importarlos a su teléfono.
28 29
Windows XP/Vista/Windows 7.
12�2 Actualizar
Puede usar la herramienta Actualizar teléfono o la herramienta FOTA para actualizar el software del teléfono.
12�2�1 Actualización del teléfono
Descargue ONETOUCH Upgrade de la página web (www. alcatelonetouch.com) e instálelo en su computadora. Inicie la herramienta y actualice su teléfono siguiendo las instrucciones paso a paso (consulte el manual de usuario que viene con la herramienta). Ahora, su teléfono contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se eliminará definitivamente después del proceso de actualización. Es recomendable realizar un respaldo de seguridad de los datos personales mediante el Centro ONETOUCH antes de realizar la actualización.
12�2�2 Actualización de FOTA
Con la herramienta Actualización de FOTA podrá actualizar el software de su teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, abra Ajustes\
Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema. Toque Buscar actualizaciones, y el teléfono buscará el último software.
Si desea actualizar el sistema, toque el botón Descargar, cuando esté listo, toque Instalar para completar la actualización. Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión.
Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones. Los ajustes para los intervalos de auto verificación. y los recordatorios acerca de las actualizaciones también estarán disponibles una vez que reinicie el teléfono.
Si ha elegido la comprobación automática, cuando el sistema descubra la nueva versión, aparecerá el ícono de estado. Toque la notificación para acceder directamente a Actualización del sistema.
Durante la descarga o la actualización de FOTA (Firmware Over-The-Air) y para evitar errores en la ubicación correcta de paquetes actualizados, no cambie la ubicación de almacenamiento predeterminada.
en la barra
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 28-29 1/3/2014 11:13:26 AM
Precauciones de uso ����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que detenga su vehículo.
Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue de las bolsas de aire.
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento. Apague su teléfono antes de subir a un avión. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. El uso de este teléfono, como el de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión. Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas
por el fabricante van de -10°C a +55°C.
Si excede de 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad. Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia. No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono. No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No pinte su teléfono. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños. No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales. Compruebe las normativas locales en relación con el deshecho de productos electrónicos. Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen el uso de luces brillantes. Todas las personas deberán dejar de utilizar el teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
-
Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue,
-
Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
30 31
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 30-31 1/3/2014 11:13:26 AM
Una escucha prolongada de música a todo volumen en el reproductor de música puede dañar el oído. Ajuste apropiadamente el volumen del teléfono para una escucha sin riesgo. Utilice siempre auriculares Alcatel.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Según a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono.
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60°C. Deseche la batería en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No la utilice para un uso diferente para el que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT
Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recolección es gratuito y lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección, estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se deberán llevar a
todos los productos que
los puntos de recolección para su reciclaje. ¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas 0°C a 40°C. Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y están diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Características eléctricas de la alimentación (según el país): Cargador de viaje: Entrada: 100~240 V, 50/60 Hz, 150/200 mA Salida: 5V, 1A Batería: Litio 1900 mAh Teléfono: 1900 mAh
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS. Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications Commission”: Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentre usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones y normas es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil es 0.491 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1.246 W/Kg junto al cuerpo. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 10 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las
32 33
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 32-33 1/3/2014 11:13:27 AM
exigencias de exposición FCC RF. La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web siguiente: http://www.who.int/peh-emf. Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse y ni usarse de acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción de radio o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo, es recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado para
obtener asistencia. Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), la declaración a continuación se aplica: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que no cause interferencias dañinas. Para otros dispositivos, la declaración a continuación se aplica: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada. Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluye ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo.
LICENCIAS
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
ONE TOUCH 7040A Bluetooth
QD ID B021405
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google Search GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas
El robot de Android está reproducido o modificado a partir del trabajo creado y compartido por Google y se utiliza según los términos que se describen en la Licencia de atribución de Creative Commons 3.0 (el texto se mostrará cuando toque y mantenga Condiciones de Google en Ajustes\Sobre el teléfono\Información legal) Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http:// opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache. Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCT. Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/ projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet.
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”, para ayudar a usuarios de dispositivos de ayuda auditiva a encontrar teléfonos que sean compatibles con sus aparatos.
Este teléfono es compatible con HAC M3. Referencia ANSI C63.19­2007 Para más información visite nuestra página web http://www.alcatelonetouch.com
FCC ID: RAD416
(1)
Puede no estar disponible en algunos países.
de Google Inc.
TM
, Google Maps
(1)
34 35
TM,
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 34-35 1/3/2014 11:13:27 AM
Informaciones generales ���
• Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web. En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de
preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web: www.alcatelonetouch.com. Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la tri-banda (850/1900/2100 MHz).
Protección contra robos
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta micro SIM.
Excepción de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias, si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya responsabilidad debería recaer en el operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
Garantía �������������������������������
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones normales de uso durante el periodo de garantía de doce (12) meses muestra en la factura original.
Las baterías quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses desde la fecha que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono presente algún defecto que impida su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor, a quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante un (1) mes. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye ningún otro costo.
(1)
El periodo de garantía puede variar en función del país.
(2)
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas más.
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se
(2)
y los accesorios vendidos con el teléfono también
(1)
a contar
36 37
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 36-37 1/3/2014 11:13:27 AM
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCT Mobile Limited.
3) Modificación o reparación realizada por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el proveedor del cliente.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware realizada por individuos no autorizados por TCT Moible Limited,
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni implícita además de esta garantía limitada impresa o la garantía obligatoria determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida o perjuicios en operaciones o actividades comerciales o financieras, los perjuicios o la pérdida de datos, o el perjuicio a la imagen en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las recomendaciones siguientes:
• Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue
completamente ( ).
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que
esto puede afectar su funcionamiento.
• Utilice la opción Restaurar datos de fábrica y la herramienta
de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software (para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas al mismo tiempo las teclas de encendido y Subir el volumen). TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice un respaldo de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través de ALCATEL ONETOUCH Center antes de formatear o actualizar y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono no se enciende o está bloqueado
• Cuando el teléfono no pueda encenderse, cárguelo al menos
durante 20 minutos para asegurar que haya un mínimo de energía. Luego intente encenderlo nuevamente.
• Si se produce un bucle infinito en una animación y no se puede
acceder a la interfaz del usuario, pulse y mantenga la tecla Bajar volumen para entrar al modo seguro. Esto elimina cualquier reinicio anormal del sistema operativo causado por APK de terceros.
• Si ningún método es efectivo, reinicie el teléfono utilizando la tecla
de Encendido y la tecla Subir volumen, (pulsadas a la vez).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de
encendido.
El teléfono se apaga solo
• Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si la tecla de encendido no responde a causa de la pantalla de desbloqueo.
• Verifique la carga de la batería.
38 39
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 38-39 1/3/2014 11:13:27 AM
El teléfono no se carga correctamente
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C + 40 °C).
• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta micro SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde por si la red estuviese
sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
• Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en la garantía.
• Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta micro
SIM está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta micro SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta micro SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta micro SIM”).
• Compruebe que el chip de su tarjeta micro SIM no está dañado
o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta micro SIM está
disponible.
No es posible realizar llamadas
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
Llamar.
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
micro SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir llamadas
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su plan con su operador (crédito, validez de la tarjeta
micro SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta micro SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta micro SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta
micro SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con las
teclas Subir o Bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de red
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con
su operador.
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo marcarlo
• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
.
40 41
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 40-41 1/3/2014 11:13:27 AM
No puedo añadir contactos a la agenda
• Compruebe que su tarjeta micro SIM no está llena, suprima fichas
o guarde fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté
saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta micro SIM bloqueado
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono a la computadora
Instale ALCATEL ONE TOUCH Center.
•
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el
agente ALCATEL ONETOUCH Center.
• Compruebe que ha marcado la casilla de depuración USB. Para
acceder a esta función, toque en Ajustes\Acerca del teléfono
y toque el número de compilación 7 veces. Ahora puede tocar
Configuración\Opciones del desarrollador\Depuración
USB.
• Compruebe que su computadora cumple con las especificaciones
requeridas para instalar ALCATEL ONETOUCH Center.
• Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
• Seleccione la tarjeta microSD como la ubicación para guardar los
archivos descargados.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
Otros dispositivos no detectan mi teléfono mediante Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth está activada y que su móvil
es visible por otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según lo necesite.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
del correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono podrá calentarse al realizar llamadas de larga duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas�
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su temperatura normal.
42 43
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 42-43 1/3/2014 11:13:28 AM
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
Todos los sonidos “Signature” integrados en este teléfono han sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar Kabouche).
44
yaris 5 7040A-QG-MEX-20140103.indd 44 1/3/2014 11:13:28 AM
y la utiliza bajo licencia de
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos. TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
Loading...