ALCATEL 4074 B, 4074 CC, 4074 GB, 4074 GH, 4074 GI User Manual

...
Page 1
Page 2
1
Manuel utilisateur
Vous disposez aujourd’hui d’un poste sans fil (un des modèles 4074 B, 4074 GB, 4074 CC, 4074 GI, 4074 H ou 4074 GH). Ce poste numérique, aux normes DECT, appartient à la gamme des postes
ReflexesTM.
Pour vous permettre d’être immédiatement opérationnel, nous vous proposons un guide d’apprentissage progressif.
Étape par étape, vous découvrirez les nombreuses fonctions de votre poste, des plus basiques, à apprendre tout de suite, aux plus complexes, en passant par nos fonctions confort.
Exprimez vos envies, vos attentes, Alcatel 4074 saura les satisfaire.
La disponibilité de certaines fonctions décrites dans ce guide peut dépendre du modèle du poste, de la version ou de la configuration de votre système. En cas de doute, consultez le responsable de votre installation.
F
Page 3
22
Symboles utilisés dans la documentation
Actions, événements
Touche de navigation
Afficheur et touches afficheur
Touches de communication
Raccrocher, revenir au repos.
Décrocher, prise de ligne.
Touche de lignes et icone associé
Afficheur.
Le navigateur comprend 4 touches. La touche à utiliser sera plus claire.
Indique le résultat de l’action.
Description d’une action ou d’un contexte.
texte sur fond bleu
Appuyer sur.
Claviers
Touches de fonction et multifonction
Autres symboles utilisés
Choix entre différents modes opératoires dans une séquence d’actions.
Autre alternative à la séquence d’action.
Choix entre deux touches
Signale une remarque.
Signale une information importante.
Deuxième fonction.
Première fonction.
Touche spécifique du clavier alphanumérique.
Clavier alphanumérique.
Des petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. Tous les codes de fonction implicites ou personnalisés sont présentés dans le tableau des codes en page 63.
Page 4
3
Sommaire général
Présentation du combiné....................................................... p. 5
Principes d’utilisation, utilisation de votre combiné, nettoyer votre combiné, mise en place de la batterie sur le combiné...
Présentation des accessoires............................................. p. 13
Supports de charge, batterie supplémentaire, utilisation du boîtier à batteries ordinaires, sacoche...
Téléphoner..................................................................................... p. 19
Appeler à l’extérieur de l’entreprise, appeler à l’intérieur de l’entreprise, appeler votre correspondant interne par son nom...
Traiter plusieurs appels.......................................................... p. 27
Appeler un second correspondant en cours de communication, recevoir un second appel en cours de communication...
Travailler en équipe .................................................................. p. 33
Répondre à la sonnerie générale, intercepter un appel, groupement de postes...
En votre absence - À votre retour..................................... p. 37
Choix des appels à renvoyer, renvoyer les appels vers un autre numéro, renvoyer les appels vers une messagerie vocale...
Personnaliser et régler votre combiné............................ p. 43
Régler votre combiné, programmer votre code personnel, choisir votre sonnerie, choisir le volume d’écoute de votre combiné...
Utiliser le combiné en mode GAP..................................... p. 49
Enregistrer le combiné, personnaliser votre combiné, programmer le répertoire individuel, utiliser votre combiné...
Lexique............................................................................................ p. 57
Index ................................................................................................ p. 59
Tableau des codes.................................................................... p. 63
F
Page 5
4
Page 6
5
Présentation du combiné
Descriptif général....................................................................................................................... p. 6
Principes d’utilisation............................................................................................................... p. 8
Conditions d’utilisation de votre combiné.................................................................... p. 8
Utilisation de votre combiné................................................................................................ p. 9
Nettoyer votre combiné........................................................................................................... p. 10
Transporter votre combiné .................................................................................................... p. 10
Verrouiller le clavier de votre combiné.......................................................................... p. 10
Rétro-éclairage de l’afficheur .............................................................................................. p. 10
Bips hors communication..................................................................................................... p. 11
Mise en place de la batterie sur le combiné............................................................. p. 11
1
F
Page 7
6
Présentation du combiné
Touches programmables
Votre combiné dispose de deux touches programmables par l’installateur.
Elles vous permettent :
d’appeler directement le n° interne ou externe d’accéder à une fonction
Par défaut :
Messagerie (appui long)
Conférence
Micro
Voyant lumineux vert indiquant :
L’arrivée d’un appel : clignotement selon la cadence de l’appel. La sortie de la zone de couverture radio : clignotement rapide.
Touches de fonction :
La fonction est donnée par un appui prolongé (2 bips émis) sur la touche.
Touches de multifonction :
La première fonction est donnée par un appui simple (1 bip émis) et la deuxième fonction par un appui prolongé (2 bips émis).
En communication : réglage du niveau sonore
de l’écouteur. En veille : verrouillage/déverrouillage du clavier, activation/désactivation du rétro-éclairage 4074 GI (appui long).
Répertoire individuel. Appel par nom (appui long).
Transférer un appel. Rappeler le dernier n° émis (appui long).
Activer le vibreur tout en désactivant la sonnerie et inversement (appui long).
Régler votre combiné (appui long).
Personnalisation du combiné (appui long).
Envoyer les codes MF (appui long).
Page 8
7
Présentation du combiné
Prise casque :
(modèles 4074 H, 4074 GH, 4074 GI)
Afficheur et icones associés :
Comporte 2 lignes et 16 caractères. La première ligne donne des informations générales, la seconde présente les icônes associés aux touches de fonction :
Icones de communication :
Icones de réception radio :
Icones de batterie :
Icones d’options :
Niveau sonore de sonnerie (mode GAP).
Vibreur activé/désactivé (sur 4074 GC et 4074 GI).
Bips de sortie de zone de couverture émis/pas émis.
Niveau sonore (1 à 4).
Bips liés aux touches émis/pas émis.
Sonnerie activée/désactivée.
Batterie en cours de charge (clignotant). Batterie chargée (fixe).
Batterie déchargée ou en défaut (clignotant).
Réception correcte (fixe)
Limite de zone de couverture (clignotant). Réception faible (fixe).
Mise en garde.
Communication en cours.
Appel en arrivée.
Navigateur :
Permet de parcourir plusieurs pages de l’afficheur et d’y confirmer ses saisies :
Touches de communication :
Raccrochage ou fin de saisie. Mise hors service (appui long).
Décrochage. Mise en marche (appui long).
Valider une saisie ou déclencher un appel par le nom.
Faire défiler les pages de l’afficheur.
Afficher le choix précédent.
Effacer le dernier caractère d’une saisie.
Afficher le choix suivant dans une liste.
ou émettre une coupure calibrée (selon contexte).
Touche de lignes
F
Page 9
Présentation du combiné
8
Principes d’utilisation
Zone de couverture :
Les fonctions DECT, intégrées à votre système Alcatel, permettent essentiellement la gestion de la mobilité des abonnés, par l’intermédiaire de postes sans fil DECT.
La couverture radio du système Alcatel est assurée par un ensemble de stations de base émettant dans un rayon de 20 m à 50 m (suivant la nature de l’environnement). La zone de couverture d’une station de base est appelée cellule.
Itinérance :
Un usager peut effectuer, ou recevoir, un appel depuis n’importe quelle cellule.
Transfert radio :
Le transfert radio permet à l’usager de se déplacer en cours de conversation et de passer d’une cellule à l’autre. Il se fait automatiquement, sans répercussion sur la communication. Dans certains cas, un léger craquement peut être perçu au niveau de l’audio du poste au moment du transfert.
Conditions d’utilisation de votre combiné
Utilisation d’un équipement agréé de type DECT :
Vous vous apprêtez à utiliser un équipement agréé de type DECT, permettant l’intercommunication, pour un usage privé, entre des appareils téléphoniques sans fil et un autocommutateur privé (PABX) sans fil, ou des bornes domestiques. Ces équipements sont utilisables sous réserve de respecter les conditions précisées par l’arrêté du 13 janvier 1995 paru au Journal officiel du 26 janvier 1995, qui définit les conditions d’une licence générale d’autorisation sur la base de l’article L. 89 du code des Postes et Télécommunications.
Conditions d’utilisation :
En effet, outre l’agrément des équipements, les conditions d’utilisation suivantes doivent être respectées, notamment compte tenu de l’utilisation de fréquences radioélectriques :
L’utilisation des équipements DECT n’est pas garantie contre les brouillages provoqués par les autres utilisations autorisées de fréquences radioélectriques.
Les équipements DECT ne peuvent être utilisés pour l’établissement de liaisons entre points fixes que dans la mesure où ces liaisons ne sont pas permanentes et que la puissance isotrope rayonnée équivalente à l’antenne est inférieure à 250 mW.
L’installation des équipements DECT (de type PABX sans fil comportant plus de deux lignes d’accès au réseau) doit être réalisée par un installateur admis par le ministre chargé des Télécommunications, de telles installations constituant des installations complexes au sens de l’article R.20-22 du code des Postes et Télécommunications.
Les conditions d’accès à un réseau télépoint des équipements DECT doivent faire l’objet d’une convention signée avec l’exploitant du réseau télépoint autorisé concerné.
Page 10
Présentation du combiné
Conditions d’utilisation de votre combiné (suite)
Utilisation de votre combiné
Pour charger le combiné en le plaçant dans son support (voir page 15).
Mettre votre combiné en marche :
Par contre, si :
Pour décrocher : Pour raccrocher : Pour éteindre votre combiné :
Touches ayant une double fonction : Fonction de gauche : Fonction de droite :
au moins une seconde
appui simple
un second bip
(plus grave) est émis
un bip
est émis
Si la mention “OUT” apparaît sur l’afficheur, vous êtes en dehors de la zone de couverture.
icone clignotant
recharger la batterie
l’afficheur
ne s’allume pas
les icones fixes de la batterie et couverture s’affichent
attendez quelques instants
un bip est émis
votre poste
est en
marche
l’afficheur
s’allume
Vous ne devez pas mettre en marche ou utiliser votre combiné à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Entre -5°C et -20°C, l’afficheur peut ne plus être lisible, ce qui est tout à fait temporaire et n’affecte nullement le bon fonctionnement de votre combiné.
Le bon fonctionnement de votre combiné n’est pas garanti lorsque la température ambiante est inférieure à -20°C ou supérieure à +55°C.
Evitez d’exposer votre combiné à des conditions défavorables (pluie, air marin, poussière...) à son bon fonctionnement.
Ce combiné doit être utilisé exclusivement avec un système Alcatel.
9
F
Page 11
Présentation du combiné
Nettoyer votre combiné
Votre combiné ne nécessite pas d’entretien particulier. Cependant, si un nettoyage s’avérait nécessaire, utilisez un chiffon doux humidifié.
Transporter votre combiné
Afin de ne pas perdre votre combiné, prenez l’habitude de le fixer à votre ceinture à l’aide du clip.
Verrouiller le clavier de votre combiné
Pour éviter les appuis involontaires de touches :
Pour déverrouiller, utiliser la même procédure.
Rétro-éclairage de l’afficheur *
Permet l’utilisation du combiné dans un environnement peu éclairé :
En cessant d’utiser les touches : En appuyant à nouveau sur une touche :
Pour désactiver le rétro-éclairage, utilisez la même procédure.
* Pour les postes 4074 H, 4074 GH et 4074 GI, rétro-éclairage de l’afficheur et des touches.
Utilisez cette fonction avec modération afin de prolonger l’autonomie de la batterie du combiné.
15 secondes
l’éclairage s’allume
automatiquement
l’éclairage s’éteint automatiquement
- en veille : 2 bips émis
- en communication : pas de bip émis
vous êtes
en communication
ou en veille
Le clavier se déverrouillera automatiquement si on vous appelle et se verrouillera à nouveau en fin de communication.
le clavier est verrouillé
en veille
Les combinés 4074 H, 4074 GH et 4074 GI sont équipés d’une coque qui protège contre les chocs. Divers modèles de sacoches de protection sont disponibles. Consultez votre installateur.
N’utilisez pas de savon ou de détergent qui risqueraient d’endommager les couleurs ou les surfaces du combiné.
10
Page 12
Présentation du combiné
Bips hors communication
Bips liés à la couverture : Bips liés à la batterie :
Mise en place de la batterie sur le combiné
Ne pas forcer la mise en place de la batterie afin de ne pas endommager votre combiné.
Cette opération doit se faire sans effort particulier en engageant tout d’abord la partie inférieure (1), puis en poussant modérément la partie supérieure (2) jusqu’au verrouillage du clip.
icone clignotant
la batterie doit être rechargée
4 bips
émis
l’usager quitte la zone de couverture
2 bips
émis
11
2
1
F
Page 13
12
Page 14
13
Présentation des accessoires
Présentation des supports de charge............................................................................ p. 14
Présentation des batteries .................................................................................................... p. 14
Charge du combiné.................................................................................................................. p. 15
Charge de la batterie supplémentaire ........................................................................... p. 16
Utilisation du boîtier à batteries ordinaires ................................................................. p. 16
Sacoches........................................................................................................................................ p. 17
2
F
Page 15
Présentation des accessoires
Présentation des supports de charge
Support 4071 DA :
Le support de charge référencé 4071 DA permet de reposer votre poste et, en même temps, d’en recharger la batterie. Le poste peut être en position arrêt ou marche.
Support 4071 BA et 4071 BC :
Deux autres modèles de support de charge, sans emplacement pour la batterie supplémentaire et sans leds de signalisation (les indications de charge se lisent sur l’afficheur du combiné), sont également disponibles sous la référence 4071 BA et 4071 BC. Le support de charge du type 4071 BC utilisé avec le combiné 4074 GC permet d’effectuer des appels en mode mains libres.
Présentation des batteries
Votre combiné est livré avec une batterie NiMh, d’une capacité de 1200 mAh, ou NiCd, d’une capacité de 600 mAh.
Autonomie de votre combiné avec la batterie NiMh :
Autonomie de votre combiné avec la batterie NiCd :
4 heures
vous êtes
en conversation
continue
25 heures
vous êtes en veille
dans la zone
de couverture
10 heures
vous êtes
en conversation
continue
55 heures
vous êtes en veille
dans la zone
de couverture
La prise secteur du chargeur doit être proche du support de charge et facilement accessible, afin de servir de dispositif de sectionnement.
Les indications de fin de charge données sur l’afficheur du combiné et sur le chargeur peuvent différer de une à deux minutes ; cela n’a pas d’incidence sur le niveau de charge de la batterie. Si le poste est placé sans batterie dans le support 4071 DA, les indications de la led indiquant l’état de la charge de la batterie ne sont pas significatives. Il existe un kit pour le montage mural de votre 4071 DA.
Le support comporte :
1. un emplacement pour le combiné,
2. une led indiquant l’état de charge
du combiné,
3. un emplacement pour la batterie
supplémentaire,
4. une led indiquant l’état de charge
de la batterie supplémentaire,
5. un câble de raccordement au secteur.
14
Page 16
Présentation des accessoires
Présentation des batteries (suite)
Première charge :
Si rien ne s’affiche, placez la batterie seule dans le logement arrière du chargeur et laissez-la en place pour une durée minimale de 2 heures (une nuit complète est conseillée).
Éviter que la batterie ne perde sa capacité :
Une fois tous les deux mois, au moins, procédez à une décharge complète de la batterie :
Charge du combiné
Éviter d’entrer/de sortir fréquemment le poste de son emplacement.
mobile chargé et disponible
environ 90 minutes
la led devient verte,
phase de maintien
de la charge
combiné partiellement déchargé, en position arrêt ou marche
combiné totalement déchargé, en position arrêt
phase de charge
rapide
la led s’allume
en vert momentanément
et devient rouge
la led s’allume
en rouge
placez le combiné
dans le support
charge faible s’affiche
procédez à une
charge complète
ne placez pas votre combiné sur le support
Ces batteries contenant des matières polluantes, ne les jetez pas à la poubelle mais rapportez-les à un point de collecte spécialisé.
Toute batterie n’atteint son rendement optimal qu’après une dizaine de cycles de charge/décharge.
2 heures minimum
icone
clignotant
5 minutes
la batterie est
chargée
en phase
de charge
placez le combiné
éteint dans
le chargeur
15
F
Page 17
Présentation des accessoires
Charge du combiné (suite)
Combiné non utilisé durant une longue durée (supérieure à 8 jours) :
Charge de la batterie supplémentaire
Placer la batterie, de préférence totalement déchargée, dans son emplacement :
Batterie défectueuse ou mal insérée :
Utilisation du boîtier à batteries ordinaires
Selon le modèle, l’emballage du poste contient un boîtier à batteries ; ce boîtier vous permet de ne jamais être à court de batterie. En effet vous pouvez utiliser n’importe quelle batterie rechargeable du commerce de type NiCd 1,2 V AA. Cependant la durée de la charge sera au moins de 4 heures.
Pour placer des éléments rechargeables dans le boîtier, dégagez la barrette de maintien, insérez 2 éléments AA en respectant les polarités indiquées au fond du boîtier, puis remettre la barrette en place. Vous êtes prêt à charger le boîtier, soit dans le combiné, soit dans l’emplacement batterie supplémentaire de votre chargeur.
Ces batteries contenant des matières polluantes, ne les jetez pas à la poubelle, mais rapportez-les à un point de collecte spécialisé.
La batterie peut être chaude lorsqu’elle est chargée, il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Il existe une protection contre la surchauffe de la batterie pour sauvegarder sa durée de vie (uniquement pour un bloc batterie fermé).
la led ne passe
pas au rouge
la led clignote
entre vert
et rouge
la led ne s’allume pas
8 heures
batterie disponible
la led devient
verte
batterie en cours
de charge lente
la led s’allume
en rouge
Lorsque le combiné 4074 GC est utilisé en mode mains libres, sa batterie n’est plus rechargée. Éviter de longues communications dans ce mode lorsque la batterie du combiné est presque vide. La recharge du combiné après la communication en mode mains libres permettra rapidement de retrouver la charge initiale.
Si le combiné doit rester hors du chargeur, n’oubliez pas de lui retirer sa batterie, et de ranger celle-ci à part ou bien de la placer dans le compartiment arrière du chargeur 4071 DA.
laissez le combiné
sur le chargeur
16
Page 18
Présentation des accessoires
Utilisation du boîtier à batteries ordinaires (suite)
Sacoches
Différents modèles de sacoches sont disponibles pour l’ensemble de la gamme des combinés 4074. Ces sacoches apportent une protection efficace de votre combiné contre les chutes, la poussière, les liquides... Il est vivement conseillé de les utiliser en ambiance agressive. Pour connaître les caractéristiques de chacun des modèles, contactez votre installateur.
Afin d’introduire et d’extraire facilement votre combiné de sa sacoche, vous devez lui retirer son clip-ceinture. Pour cela, sur les combinés 4074 B, GB, GB Ex et GC, dévisser la vis de fixation et ranger le clip-ceinture pour une utilisation ultérieure. Sur les combinés 4074 H, GH et GI, déverrouiller tout d’abord le clip-ceinture à l’aide de l’extrémité d’un stylo-bille en poussant vers l’arrière la languette située en haut, derrière la pince ; dégager ensuite le clip en le glissant vers le bas du combiné.
N’utilisez pas de piles non rechargeables. Toute tentative de surcharge est en effet vaine et risque d’endommager gravement votre poste ou son chargeur.
Vous devez utiliser uniquement des batteries préconisées par Alcatel, et la charge de ces batteries doit être effectuée uniquement avec les chargeurs fournis par Alcatel. Alcatel décline toutes responsabilités dans les cas contraires.
Ne pas placer des éléments de caractéristiques différentes dans le boîtier ou des éléments possédant des niveaux de charge différents.
17F18
Page 19
Page 20
19
Téléphoner
Établir un appel........................................................................................................................... p. 20
Appeler à l’extérieur de l’entreprise................................................................................. p. 20
Appeler à l’intérieur de l’entreprise.................................................................................. p. 20
Appeler votre correspondant interne par son nom
(annuaire de l’entreprise)...................................................................................................... p. 21
Appeler par votre répertoire individuel .......................................................................... p. 21
Appeler un n° du répertoire collectif............................................................................... p. 21
Appeler par touche programmée..................................................................................... p. 22
Recevoir un appel...................................................................................................................... p. 22
Rappeler le dernier n° composé (bis)........................................................................... p. 22
Rappeler automatiquement votre correspondant interne occupé................. p. 22
Être rappelé automatiquement par votre correspondant
interne occupé............................................................................................................................. p. 23
Recevoir les appels du poste filaire associé à votre combiné........................ p. 23
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip)............. p. 23
Répondre au “bip” de votre récepteur portatif .......................................................... p. 24
Émettre des fréquences vocales (MF)........................................................................... p. 24
Appeler un correspondant Numéris................................................................................ p. 24
Garder secrète votre identité............................................................................................... p. 25
3
F
Page 21
Téléphoner
Établir un appel
Répondre à un appel : Pour terminer un communication :
Appeler à l’extérieur de l’entreprise
Appeler à l’intérieur de l’entreprise
Pour appeler l’opératrice, décrochez votre combiné et composez le 9 (code par défaut de la fonction “Appel des opératrices”).
n° de votre correspondant
l’identité du correspondant
et l’état de son poste s’affichent
0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique public.
n° de votre correspondant
composez le 0
le numéro du correspondant
s’affiche
raccrocherdécrocher
numéroter directement
décrocher
vous êtes en ligne
20
Page 22
Téléphoner
Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l’entreprise)
Lorsque le nom vous convient :
Si le nom affiché n’est pas celui de votre correspondant :
Vous pouvez affiner votre recherche en complétant le nom par un nouveau caractère ou en consultant les différentes propositions.
* Touches du clavier alphanumérique comportant des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs.
Appeler par votre répertoire individuel *
* Pour programmer les numéros (voir page 52).
Appeler un numéro du répertoire collectif
Votre poste a accès à un répertoire collectif de numéros externes abrégés :
n° abrégé (8000 à 8399)
n° du répertoire souhaité (0 à 9)
le système compose
automatiquement le numéro
un appui “A” deux appuis “B” trois appuis “C”
pour effacer la dernière lettre saisie
pour lire différentes propositions
quitter ce
mode
envoyer votre appel
premières lettres du nom de votre correspondant* (2 minimum)
le numéro du correspondant
et l’état de son poste s’affichent
21
F
Page 23
Téléphoner
Appeler par touche programmée *
* Si la fonction programmée par l’installateur est : “Appeler directement un numéro interne ou externe”
Recevoir un appel
Lors de l’arrivée d’un appel vous êtes averti de 4 façons :
Pour répondre :
* Sur le combiné 4074 GC et 4074 GI
Rappeler le dernier numéro composé (bis)
Rappeler automatiquement votre correspondant interne occupé
rester en attente
dès que votre correspondant a terminé sa communication,
votre appel est renouvelé
l’afficheur et une tonalité vous indiquent que votre
correspondant est occupé
vous appelez
un correspondant
interne
le dernier numéro composé
est rappelé
Votre ligne est vue libre par vos appelants lorsque vous êtes hors couverture radio ou lorsque votre combiné est éteint. Dans cette situation, pensez à activer un renvoi des appels (voir page 38) ou “Ne pas déranger” (voir page 40).
décrocher
clignotement
du voyant vert
vibreur*
(s’il est activé)
sonnerie
(si elle n’est pas inhibée)
touche programmée 2
touche programmée 1
numérotation en cours
22
Page 24
Téléphoner
Être rappelé automatiquement par votre correspondant interne occupé
Vous pouvez être rappelé automatiquement, dès que votre correspondant aura raccroché :
Pour annuler la demande d’un rappel automatique :
Recevoir les appels du poste filaire associé à votre combiné
Vous pouvez disposer d’un combiné mobile associé à un poste fixe.
Pour recevoir les appels : Pour répondre à un appel :
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip)
Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu’il dispose d’un récepteur portatif :
Votre correspondant peut répondre à partir de n’importe quel poste de l’entreprise.
touche programmée
ou code de la fonction
“Recherche de personne”
l’afficheur
indique la recherche
en cours
touche programmée
“Pilotage d’abonné”
touche programmée
ou code de la fonction
“Annulation d’un rappel automatique”
touche programmée
“Demande de rappel automatique”
l’afficheur indique
l’acceptation du rappel
l’afficheur et une tonalité
vous indiquent que votre
correspondant est occupé
vous appelez
un correspondant
interne
23
F
Page 25
Téléphoner
Répondre au “bip” de votre récepteur portatif
Vous êtes en déplacement dans l’entreprise, votre récepteur portatif sonne, vous pouvez y répondre en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise :
Émettre en fréquences vocales (MF)
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales (par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique, ou d’un répondeur consulté à distance) :
Pour désactiver la fonction, utiliser la même procédure.
Appeler un correspondant Numéris
Envoyer une sous-adresse : Il peut être nécessaire d’ajouter au numéro de son correspondant une sous-adresse de 4 chiffres (pour joindre directement son fax, son PC, son téléphone...). Après avoir composé le numéro du destinataire :
envoyer l’appel
validercomposer la sous-adresse du correspondant
touche programmée
“Sous-adresse”
Envoyer l’appel
n° de votre corespondant
touche programmée
“Numéris”
code de la fonction
“Surnumérotation”
tous les chiffres composés
sont alors émis
en fréquences vocales
n° de votre combiné
touche programmée
ou code de la fonction
“Réponse à la recherche
de personne”
24
Page 26
Téléphoner
25
Garder secrète votre identité
Lorsque vous appelez un correspondant interne ou un correspondant externe abonnés Numéris, votre numéro leur est automatiquement transmis.
Pour masquer votre identité :
Utiliser la même séquence pour annuler cette fonction.
touche programmée
“Secret d’identité”
F
Page 27
26
Page 28
27
Traiter plusieurs appels
Appeler un second correspondant en cours de communication.................. p. 28
Recevoir un second appel en cours de communication.................................... p. 28
Transférer un appel................................................................................................................... p. 28
Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient).................................................. p. 29
Converser simultanément avec 2 correspondants
internes et/ou externes (conférence)............................................................................. p. 29
Mettre votre correspondant en attente (garde)......................................................... p. 29
Mettre votre correspondant en attente (parcage)................................................... p. 30
S’informer des appels en attente...................................................................................... p. 30
Signification des bips reçus pendant une communication............................... p. 31
Entrer en tiers dans une communication interne................................................... p. 31
Renvoyer les appels dès que vous êtes en
communication............................................................................................................................ p. 32
4
F
Page 29
Traiter plusieurs appels
Appeler un second correspondant en cours de communication
Pour reprendre le premier correspondant :
En cas de fausse manœuvre, raccrochez. Votre combiné sonne et vous retrouvez votre premier correspondant.
Recevoir un second appel en cours de communication
Un second correspondant cherche à vous joindre :
Pour reprendre le premier correspondant :
Transférer un appel
Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste :
Vous n’avez pas besoin d’attendre la réponse du destinataire.
Le transfert entre deux correspondants externes n’est généralement pas autorisé (dépend du pays concerné).
si la configuration
de votre
combiné le permet
n° du poste destinataire
votre correspondant
est mis en attente
vous êtes
en communication
reprendre le premier
quitter votre second
correspondant
mettre votre second correspondant en attente
touche de ligne dont l’icone clignote
identité de l’appelant pendant 3 secondes
le premier
correspondant
est mis en attente
vous êtes en
communication et vous
percevez un bip
reprendre le premier
quitter votre second
correspondant
mettre votre second correspondant en attente
numéroter directement (surnumérotation)
le premier correspondant
est mis en attente
vous êtes
en communication
28
Page 30
Traiter plusieurs appels
Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient)
En communication, un deuxième correspondant est en attente ; pour passer d’un correspondant à l’autre :
Converser simultanément avec 2 correspondants internes et/ou externes (conférence)
En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente :
Pour converser à trois : Pour raccrocher avec tous
vos correspondants :
Pour annuler la conférence et reprendre votre premier correspondant :
Pour laisser vos deux correspondants en liaison à l’issue de la conférence :
Mettre votre correspondant en attente (garde)
Garde exclusive :
Vous êtes en conversation avec un correspondant interne ou externe. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même poste :
touche de ligne libre
votre correspondant
est mis en attente
code de la fonction
“Conférence”
touche 1
programmée par
défaut “Conférence”
code de la fonction
“Conférence”
touche1
programmée par
défaut “Conférence”
la seconde communication
est remise en attente
code de la fonction
“Conférence”
touche 1
programmée par
défaut “Conférence”
touche de ligne dont l’icone clignote
l’autre correspondant
est mis en attente
29
F
Page 31
Traiter plusieurs appels
Mettre votre correspondant en attente (garde) (suite)
Pour le reprendre :
Mettre votre correspondant externe en attente (parcage)
Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d’un autre poste :
Pour retrouver votre correspondant parqué :
S’informer des appels en attente
Un correspondant cherche à vous joindre :
icone de mise en attente clignotant
touche de ligne dont l’icone clignote
il est automatiquement
mis en attente
vous êtes
en communication
et vous percevez un bip
Si la communication mise en parcage n’est pas reprise dans un temps donné (1 minute 30 par défaut), elle est aiguillée vers l’opératrice.
n° du poste à l’origine du parcage
touche programmée
ou code de la fonction
“Parcage/reprise de parcage”
touche programmée
ou code de la fonction
“Parcage/reprise de parcage”
votre correspondant
est mis en attente et perçoit
la tonalité d’attente
vous êtes
en communication
touche de ligne dont l’icone clignote
30
Page 32
Traiter plusieurs appels
S’informer des appels en attente (suite)
Pour lui répondre tout de suite :
Pour retrouver votre premier correspondant, appuyer sur la touche de ligne correspondante.
Signification des bips reçus pendant une communication
Alors que vous êtes en communication, des “bips” peuvent interférer dans votre conversation :
S’ils sont répétitifs, il s’agit d’une entrée en tiers d’un usager interne ou d’une opératrice. Si le bip est unique, un autre correspondant cherche à vous joindre.
Entrer en tiers dans une communication interne
Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n’est pas “protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans la conversation en cours :
Pour désactiver l’“Entrée en tiers”, utiliser la même procédure.
Se protéger contre l’entrée en tiers avant d’établir un appel :
La protection disparaît lorsque vous raccrochez.
Votre correspondant entendra des “bips” répétitifs indiquant une entrée en tiers.
n° de votre correspondant
touche programmée
ou code de la fonction
“Protection
d’une communication”
touche programmée
ou code de la fonction
“Entrée en tiers”
Si plusieurs appels arrivent simultanément, seul le dernier appel est affiché.
touche de ligne correspondant à son appel
votre premier correspondant
est mis automatiquement
en attente
31
F
Page 33
Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication (Renvoi sur occupation)
2 secondes
l’acceptation du renvoi
s’affiche
n° du destinataire si nécessaire
touche programmée
ou code de la fonction
“Renvoi sur occupation”
n° du destinataire si nécessaire
32
Traiter plusieurs appels
Page 34
33
Travailler en équipe
Répondre à la sonnerie générale..................................................................................... p. 34
Intercepter un appel ................................................................................................................. p. 34
Groupement de postes........................................................................................................... p. 34
Renvoyer les appels de groupement ............................................................................. p. 35
Répondre au “bip” de votre récepteur portatif .......................................................... p. 35
Envoyer un message écrit à un correspondant interne...................................... p. 36
Diffuser un message................................................................................................................ p. 36
5
F
Page 35
Travailler en équipe
Répondre à la sonnerie générale
En l’absence de l’opératrice, les appels externes qui lui sont destinés aboutissent à une sonnerie générale.
Pour répondre :
Intercepter un appel
Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez répondre à partir de votre poste.
Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous :
Si le poste qui sonne n’appartient pas au même groupement que vous :
Groupement de postes
Appel de postes d’un groupement :
Certains postes peuvent faire partie d’un groupement. Vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement.
L’appartenance d’un poste à un groupement n’a aucune incidence sur la gestion de ses appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son propre numéro.
Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre l’interception.
n° du poste qui sonne
touche programmée
ou code de la fonction
“Interception appel de poste”
touche programmée
ou code de la fonction
“Interception appel de groupe”
touche programmée
ou code de la fonction
“Réponse à la sonnerie générale”
34
Page 36
Travailler en équipe
Groupement de postes (suite)
Sortir temporairement de votre groupement de postes :
Réintégrer votre groupement :
Renvoyer les appels de groupement
Vous pouvez renvoyer les appels du groupement dont vous faites partie :
Pour annuler cette fonction, consultez “Annuler tous les renvois” (voir page 40).
Répondre au “bip” de votre récepteur portatif
Vous êtes en déplacement dans l’entreprise, votre récepteur portatif sonne, vous pouvez y répondre en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise :
n° de votre combiné
touche programmée
ou code de la fonction
“Réponse à la recherche
de personne”
n° destinataire du renvoi
touche programmée
ou code de la fonction
“Renvoi des appels
de groupement”
affichage de l’acceptation
du renvoi
n° du groupement
touche programmée
ou code de la fonction
“Retour dans le groupement”
n° de votre groupement
touche programmée
ou code de la fonction
“Sortie de groupement”
35
F
Page 37
Travailler en équipe
Envoyer un message écrit à un correspondant interne
Si le message choisi est à compléter :
*Les 27 messages sont les suivants :
1 RAPPELEZ 15 REUNION LE xx.xx.xx (*) 2 RAPPELEZ DEMAIN 16 REUNION LE xx.xx.xx A xx : xx (*) 3 RAPPELEZ A xx : xx (*) 17 ABSENT UN INSTANT 4 RAPPELEZ LE xx.xx.xx (*) 18 ABSENT POUR LA JOURNEE 5 RAPPELEZ LE STANDARD 19 ABSENT, RETOUR A xx : xx (*) 6 APPELEZ SECRETAIRE 20 ABSENT, RETOUR LE xx.xx.xx A xx : xx (*) 7 JE RAPPELLERAI A xx : xx (*) 21 EN CONGES, DE RETOUR LE xx.xx.xx (*) 8 JOIGNEZ PAR BIP 22 RENDEZ-VOUS EXTERIEUR 9 PASSEZ PRENDRE VOS TELECOPIES 23 A L’EXTERIEUR, RETOUR LE xx.xx.xx (*)
10 PASSEZ PRENDRE VOTRE COURRIER 24 JE SUIS EN SALLE N° xxxx (*) 11 VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI 25 EN REUNION - NE PAS DERANGER 12 VISITEURS EN ATTENTE 26 EN PAUSE DEJEUNER 13 VOUS ETES ATTENDU A L’ACCUEIL 27 MALADE 14 REUNION A xx : xx (*) (*) Messages à compléter via le clavier numérique.
Diffuser un message
Cette fonction permet de diffuser un message sur les haut-parleurs des postes :
Seuls les postes au repos entendent le message.
n° de votre groupement de diffusion
parlez, vous disposez de 20
secondes
saisir les données nécessaires
valider le
choix
lire la totalité d’un message
faire défiler les messages
n° du poste destinataire
touche 2 programmée par défaut
ou code de la fonction
“Messagerie écrite”
le premier message
de la liste (27 au total)*
s’affiche
36
Page 38
37
En votre absence ­À votre retour
Choix des appels à renvoyer.............................................................................................. p. 38
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)...................... p. 38
Renvoyer les appels vers une messagerie vocale................................................. p. 38
Renvoyer vos appels à votre récepteur portatif
de recherche de personne................................................................................................... p. 39
Faire suivre ses appels à partir d’un autre poste ................................................... p. 39
Effectuer un renvoi sélectif ................................................................................................... p. 39
Annuler tous les renvois........................................................................................................ p. 40
Ne pas être dérangé................................................................................................................ p. 40
Consulter vos messages vocaux...................................................................................... p. 40
Laisser un message d’absence à vos appelants internes................................ p. 41
Lire les messages laissés en votre absence ............................................................ p. 41
6
F
Page 39
En votre absence - À votre retour
Choix des appels à renvoyer
Lors de l’activation d’un renvoi, vous pouvez choisir le type d’appels que vous souhaitez renvoyer : externes, internes, tous... :
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
Ce numéro peut être celui d’un domicile, d’un portable, d’un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d’un poste interne (opératrice, etc.) :
Renvoyer les appels vers une messagerie vocale
n° d’appel de la messagerie vocale
touche programmée
ou code de la fonction
du type de renvoi que
vous souhaitez effectuer
Remarque générale concernant les renvois : lors de la programmation, vous pouvez choisir le destinataire du renvoi. Toutefois, en l’absence de ce dernier, le choix se fera lors de l’activation de la fonction.
Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous joindre.
numéro du poste destinataire
touche programmée
ou code de la fonction
“Renvoi immédiat”
l’acceptation du
renvoi s’affiche
n° du poste destinataire
l’acceptation du
renvoi s’affiche
validerrenvoyer les appels internes
renvoyer les appels externes
renvoyer tous les appels
38
Page 40
En votre absence - À votre retour
Renvoyer vos appels à votre récepteur portatif de recherche de personne
Vos correspondants pourront ainsi vous joindre lors de vos déplacements dans l’entreprise :
Faire suivre ses appels à partir d’un autre poste
Vous souhaitez que vos appels vous suivent : Vous devez activer la fonction à partir du poste destinataire du renvoi.
Effectuer un renvoi sélectif
Vous pouvez renvoyer sélectivement vos appels en fonction de l’identité de l’appelant :
L’utilisation de cette fonction nécessite la programmation préalable des listes de renvois sélectifs.
touche programmée
ou code de la fonction
“Renvoi sélectif”
Pour annuler le renvoi, consultez “Annuler tous les renvois” (voir page suivante).
n° de poste objet du renvoi
touche programmée
ou code de la fonction
“Faire suivre ses appels”
n° de poste objet du renvoi
Pour répondre au “bip” de votre récepteur portatif (voir page 35).
touche programmée
ou code de la fonction
“Renvoi sur la recherche
de personne”
l’acceptation du
renvoi s’affiche
39
F
Page 41
En votre absence - À votre retour
Annuler tous les renvois
Pour rendre votre combiné à nouveau disponible :
Pour tous les appels :
Ne pas être dérangé
Vous pouvez rendre momentanément votre combiné inaccessible à tout appel :
Consulter vos messages vocaux
Pour plus d’informations, consulter le livret spécialisé sur la messagerie vocale.
suivre les instructions
du guide parlant
touche 2 programmée par défaut
ou code de la fonction
“Messagerie écrite”
icone clignotant
indique la présence
de message
Pour annuler cette fonction, voir le chapitre “Annuler tout renvoi” ci-dessus.
touche programmée
ou code de la fonction
“Ne pas déranger”
“Ne pas
déranger”
s’affiche
“Ne pas
déranger”
s’affiche
Vous ne pouvez activer qu’un seul type de renvoi sur votre poste. La programmation d’un nouveau type de renvoi annule donc le précédent.
touche programmée
ou code de la fonction
“Annulation de tout renvoi”
l’acceptation de l’annulation
s’affiche
40
Page 42
En votre absence - À votre retour
Laisser un message d’absence à vos appelants internes
Vous pouvez laisser sur votre combiné un message qui sera envoyé sur l’afficheur du poste qui vous appelle ou déposé dans la boîte aux lettres de votre correspondant :
* Si la fonction programmée par l’installateur est “Texte”.
Lire les messages laissés en votre absence
Le fait de rappeler la personne efface également le message.
quitter la consultation
passer d’un message à l’autre
effacer le message
rappeler votre correspondant
afficher la suite du message
afficher le contenu du message
afficher la date, l’heure et le rang du message
afficher n° de l’émetteur
l’identité du premier appelant
s’affiche
touche 2 programmée par défaut
ou code de la fonction
“Messagerie écrite”
icone clignotant
indique la présence
de messages
(10 maximum)
Le choix du message se fait de la même façon que dans “Envoyer un message écrit à votre correspondant interne” (voir page 36).
touche programmée*
“Texte”
choix du message
en suivant les
indications données
le premier des 27
messages s’affiche
choix du message
en suivant les
indications données
le premier des 27
messages s’affiche
41F42
Page 43
Page 44
43
Personnaliser et régler votre combiné
Régler votre combiné............................................................................................................... p. 44
Programmer votre code personnel.................................................................................. p. 44
Régler votre sonnerie............................................................................................................... p. 45
Choisir le volume d’écoute de votre combiné........................................................... p. 45
Choisir la langue ........................................................................................................................ p. 45
Modifier la valeur associée à une touche
de votre combiné ....................................................................................................................... p. 46
Programmer votre répertoire personnel ....................................................................... p. 46
Programmer un rappel de rendez-vous....................................................................... p. 47
Identifier le combiné sur lequel vous vous trouvez ............................................... p. 48
Verrouiller votre combiné....................................................................................................... p. 48
7
F
Page 45
Personnaliser et régler votre combiné
Régler votre combiné
Lorsque votre combiné est en veille, vous pouvez personnaliser certaines de ses fonctions audio :
Rétro-éclairage (4074B GH, GI) :
Programmer votre code personnel
Le code par défaut de votre combiné est 1515. Ce code vous permet de verrouiller votre combiné (voir page 48) :
Chaque chiffre est symbolisé par un astérisque.
revenir au reposvalider
nouveau code (4 chiffres)
ancien code ou code par
défaut (4 chiffres)
La sélection d’une fonction dans une liste peut s’effectuer de 2 manières : soit en entrant directement le code associé à la fonction (1 dans l’exemple ci-dessus)
soit en faisant défiler les différentes propositions par appuis sur et en validant la fonction souhaitée par
Pour voir les icones liés aux fonctions, voir “Icones d’options” sur la présentation du combiné, page 7.
passer d’un état à l’autre
valider et quitter programmation
choix suivant ou précédent
choisir niveau sonore (1 à 4)
passer d’un état à l’autre (exception faite du niveau sonore)
passer de l’une à l’autre
les icones liés aux fonctions
s’affichent
vous avez le choix entre
différentes options
44
Page 46
Personnaliser et régler votre combiné
Régler votre sonnerie
Vous pouvez choisir la mélodie de votre combiné (6 possibilités) et régler son niveau sonore (7 niveaux) :
Pour écouter les différentes mélodies proposées :
Pour régler le niveau sonore : Pour valider votre choix :
Choisir le volume d’écoute de votre combiné
Lorsque le niveau maximum est atteint, un bip est émis.
Choisir la langue
Choisir la langue :
revenir au
repos
valider
vous avez le choix
entre 4 langues
prédéfinies
appuis successifs (de 1 à 4)
en communication
appuis successifs
appuis successifs
le numéro de la
mélodie et du niveau
sonore s’affichent
45
F
Page 47
Personnaliser et régler votre combiné
Modifier la valeur associée à une touche de votre combiné
Vous pouvez modifier la valeur associée à la programmation d’une des 2 touches programmables (touche de renvoi, touche d’appel direct…).
Programmer votre répertoire personnel
Ce répertoire, de 10 numéros maximum, se compose à partir des touches du clavier numérique (de 0 à 9).
*Entrer un label : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous
pouvez afficher par appuis successifs :
Pour un n° externe, faites-le précéder du préfixe de prise de ligne extérieure.
Si le numéro du répertoire est déjà programmé, son contenu s’affiche.
un appui pour “A”, deux appuis pour “B”, trois appuis pour “C”.
quittervalider
votre choix
composer le n° à enregistrer
entrer le nouveau label
*
effacer la valeur courante
la valeur courante s’affiche
choisir un numéro de 0 à 9
Vous ne pouvez pas modifier le rôle de la touche, seul l’installateur peut effectuer cette modification.
quittervalider
votre choix
entrez la nouvelle valeur
supprimer la valeur
courante (n° destinataire
d’un renvoi par exemple)
pour la touche programmée 2
pour la touche programmée 1
touche
programmée 2
touche
programmée 1
“Touche 004”
s’affiche
“Touche 003”
s’affiche
46
Page 48
Personnaliser et régler votre combiné
Programmer un rappel de rendez-vous
Pour sélectionner le rendez-vous permanent :
“Rdv Permanent” rappel d’un rendez-vous permanent
(rappel tous les jours à la même heure)
Pour un rappel temporaire : “Rdv Temporaire” rappel d’un rendez-vous temporaire
(rappel une fois dans les 24 heures suivantes)
A l’heure programmée votre poste sonne :
Pour annuler votre demande de rappel :
Si vous êtes en ligne, l’afficheur clignote, une tonalité est émise et vous percevez un bip. Après un troisième rappel sans réponse, une demande de rappel temporaire sera annulée mais un rappel permanent restera en mémoire. Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel ne suit pas le renvoi.
pour valider la réponse
indique “RdV : … : …” (heure du rendez-vous)
revenir au repos
validerheure du
rendez-vous
2 chiffres pour les heures
2 chiffres pour les minutes
“RdV temporaire”
s‘affiche
47F48
Page 49
Personnaliser et régler votre combiné
Identifier le combiné sur lequel vous vous trouvez
Verrouiller votre combiné
Ce service vous permet d’interdire l’établissement de toute communication externe ainsi que toute modification de programmation de votre combiné :
Pour choisir ou modifier votre code de verrouillage du combiné voir “Programmer votre code personnel”, page 44.
l’afficheur indique le verrouillage ou le déverrouillage du combiné
déverrouillerverrouillercode personnel
(4 chiffres)
par défaut 1515
touche programmée
ou code de la fonction
“Verrouiller/déverrouiller”
revenir au repos
lire le nom associé
le numéro du combiné
s’affiche
Page 50
49
Utiliser le combiné en mode GAP
Utiliser le combiné en mode GAP.................................................................................... p. 50
Enregistrer le combiné............................................................................................................ p. 50
Personnaliser votre combiné............................................................................................... p. 52
Programmer le répertoire individuel ............................................................................... p. 52
Utiliser votre combiné.............................................................................................................. p. 53
Sélectionner votre système téléphonique.................................................................... p. 55
Verrouillage mémorisé (DEFAULT LOCK)..................................................................... p. 56
8
F
Page 51
Utiliser le combiné en mode GAP
Utiliser le combiné en mode GAP
Tous les modèles Alcatel 4074, conformes à la norme GAP, appelés G.. dans ce chapitre, peuvent être utilisés en mode simplifié sur un autre système DECT/GAP (autre commutateur privé ou borne résidentielle privée).
Enregistrer le combiné
La phase d’enregistrement est une opération obligatoire à effectuer en tout premier lieu. Cette opération nécessite une mise en œuvre particulière tant du côté système (borne radio) que côté combiné.
Côté système : Suivant le cas, commutateur privé ou système résidentiel, renseignez-vous auprès du gestionnaire de l’installation, ou consultez attentivement la notice d’utilisation afin de collecter tous les renseignements nécessaires. Notez-en particulièrement la procédure de démarrage et vérifiez si l’enregistrement est soumis à un code d’accès particulier (code d’authentification) devant être saisi sur le combiné.
Côté combiné : Le combiné Alcatel 4074 G.. peut être programmé pour gérer jusqu’à 5 systèmes DECT différents (notés SYS 1 à SYS 5). En règle générale, la première entrée (SYS 1) est réservée à votre système Alcatel Office et ne doit pas être modifiée. Les nouvelles données relatives à un système annexe GAP doivent être introduites sur une entrée libre (on choisira de préférence le SYS 5 pour simplifier).
Activer (ou réactiver) sur le système fixe la procédure de démarrage d’enregistrement pour postes supplémentaires, puis :
Si le système n’utilise pas de code :
“1 : SYSTEM NUMBER”
s’affiche
“ENTER 1-5 : 1”
s’affiche
taper le code (123456)
“1-SYSTEM NUMBER”
s’affiche
“PASSWORD ?”
s’affiche
mettre le poste
4074 G..
sur “Marche”
“SUBSCRIPTION OK?”
s’affiche
Cette utilisation peut entraîner des restrictions fonctionnelles pour lesquelles aucun recours en garantie ne sera pris en compte.
50
Page 52
Utiliser le combiné en mode GAP
Enregistrer le combiné (suite)
Si le système utilise un code :
Succès d’enregistrement :
Insuccès d’enregistrement :
En cas d’échec, demander conseil à votre installateur agréé.
et recommencer l’opération
“subscr. Rejected”
s’affiche
“subscr. Accepted”
ne s’affiche pas
2 minutes (max.)
votre combiné 4074 G.. est prêt
à fonctionner en mode GAP
“subscr. Accepted” et l’icone d’indication
de couverture radio s’affichent
“subscr. Running”
s’affiche
“SUBSCR. # 5 OK ?”
s’affiche
“1 : SYSTEM NUMBER”
s’affiche
taper code d’authentification
“1 : TERMINAL TYPE”
s’affiche
“SYS 5AC : 0000”
s’affiche
“7 : AC” s’affiche
“1 : TERMINAL TYPE”
s’affiche
4 appuis
successifs
“SYS 5 TYPE : UNDEF”
s’affiche
“SYS 5 TYPE : FREE”
s’affiche
tapez le code
“1 : TERMINAL TYPE”
s’affiche
“3 CONFIG
SYSTEM”
s’affiche
“PASSWORD ?”
s’affiche
“SUBSCRIPTION OK”
s’affiche
“subscr. Running”
s’affiche
“SUBSCR. # 5 OK ?”
s’affiche
51
F
Page 53
Utiliser le combiné en mode GAP
Personnaliser votre combiné
Lorsque votre combiné est en veille, vous pouvez personnaliser certaines de ses fonctions audio.
Pour régler la sonnerie, l’émission des bips liés aux touches, le niveau sonore, l’émission de bips de sortie de couverture et le vibreur*, consulter “Choisir le volume
d’écoute de votre combiné” (voir page 45).
Avec le mode GAP vous pouvez aussi régler le niveau de la sonnerie :
* Pour combiné 4074 GC, 4074 GI.
Programmer le répertoire individuel
Vous pouvez vous constituer un répertoire de 12 numéros au maximum, (1 à 9, 0
*
et #). La programmation s’effectue poste au repos.
Pour saisir le nom :
Par un ou plusieurs appuis sur la touche appropriée (touche possédant un marquage de caractères alphanumériques).
1 appui pour “A” - 4 appuis pour “a” - 7 appuis pour “2” 2 appuis pour “B” - 5 appuis pour “b” 3 appuis pour “C” - 6 appuis pour “c”
validersaisir le n°
(20 chiffres maximum)
clignotant
le nom programmé
s’affiche
saisir le nom (8 caractères maximum)
choisir une fiche du répertoire
clignotant
valider et quitter programmation
appuis successifs pour choisir le niveau (1 à 4)
icone niveau de la sonnerie (1 à 4)
choisir
l’icone niveau
de sonnerie
52
Page 54
Utiliser le combiné en mode GAP
Programmer le répertoire individuel (suite)
Pour insérer une pause Pour insérer un caractère dans un numéro : de flashing :
Utiliser votre combiné
Sauf spécification particulière, les exploitations décrites ci-après correspondent aux possibilités offertes par le poste 4074 G.. en liaison avec les fonctions obligatoires disponibles sur votre système fixe GAP.
Transfert automatique de cellule radio :
Cette fonction, offerte par le combiné 4074 GB/GH, permet de se déplacer d’une borne radio à une autre, sans interruption des communications. Cette possibilité est néanmoins conditionnée par les limites propres du système fixe et notamment par sa capacité à gérer plusieurs bornes.
Rôle de l’afficheur :
Lors d’un appel à partir du combiné, les chiffres composés au clavier sont affichés. Lorsque vous recevez un appel, l’afficheur indique le numéro de l’appelant si le système fixe gère cette fonction, sinon l’afficheur reste vide.
Recevoir un appel :
Lors de l’arrivée d’un appel vous êtes averti de 4 façons :
* Sur le combiné 4074 GC et 4074 GI
clignotement
du voyant vert
vibreur*
(s’il est activé)
sonnerie
(si elle n’est pas inhibée)
effacer le dernier caractère saisi
et par appuis répétés,
effacer l’entrée complète
En cours de saisie du nom ou du numéro :
si nécessaire
le caractère R
s’affiche
un tiret
s’affiche
53
F
Page 55
Utiliser le combiné en mode GAP
Utiliser votre combiné (suite)
Pour répondre : Pour terminer la conversation :
Appeler en numérotation manuelle :
Appeler par le répertoire individuel :
Répéter le dernier numéro émis (bis) :
combiné
au repos
valider le numéro à émettre
sélectionner une autre entrée
émettre ce numéro
la première entrée
du répertoire s’affiche
n° du poste à appeler
Dans le cas d’un système résidentiel permettant des communications internes entre postes, pour effectuer un appel vers un autre combiné de l’installation :
composer le n° directement
la prise de ligne est
faite automatiquement
composer n° souhaité
l’icone de prise de ligne
s’affiche
Votre poste est en libre pour vos appelants lorsque vous êtes hors couverture radio ou lorsque votre poste est éteint. Dans cette situation, pensez à activer un renvoi des appels (voir page 38) ou “Ne pas déranger” (voir page 40).
raccrocherdécrocher
54
Page 56
Utiliser le combiné en mode GAP
Utiliser votre combiné (suite)
Émettre un flashing (Coupure calibrée) :
La fonction de flashing peut être une manœuvre nécessaire pour activer d’autres opérations, par exemple lors d’un transfert de communication vers un autre poste…).
Émettre en fréquences vocales (MF) :
Cette commande peut être nécessaire, par exemple, pour accéder à des services vocaux en ligne ou pour consulter un répondeur téléphonique.
Sélectionner votre système téléphonique
Programmation des entrées système :
Votre combiné 4074 G.. peut être programmé pour fonctionner sur 5 systèmes DECT différents (Alcatel ou GAP). L’entrée 1 est généralement réservée à l’utilisation de votre système principal Alcatel Office. Pour l’affectation des autres entrées, il est recommandé de respecter un ordre en affectant aux numéros inférieurs (entrées 2 à 5) les systèmes les plus fréquemment utilisés.
Sélection automatique/manuelle :
Dans le cas où les systèmes installés sur des sites distants (éloignés les uns des autres et n’ayant pas de zone de recouvrement), la sélection du système se fait de manière automatique à la mise en marche du poste. Dans le cas contraire, où les systèmes fixes possèdent des zones géographiques communes, la sélection du système peut être modifiée par l’utilisateur de la manière suivante :
“3 : SYS TO LOCK ?”
s’affiche
“2 : SYSTEM TYPE”
s’affiche
“Y” est la nouvelle valeursaisir le n° du
nouveau système à utiliser
“1 : SYSTEM NUMBER”
s’affiche
“ENTER 1-5 : Y”
s’affiche
“X” est la valeur de 0 à 5 indiquant le numéro de système en cours
“ENTER 1-5 : X”
s’affiche
“1 : SYSTEM NUMBER”
s’affiche
tous les chiffres ultérieurement tapés
sont émis en tant que MF, y compris (*) et (#).
55
F
Page 57
Utiliser le poste en mode GAP
Sélectionner votre système téléphonique (suite)
Verrouillage mémorisé (DEFAULT LOCK)
Cette fonction est disponible seulement sur certaines versions de postes. Elle permet de programmer le numéro de système sur lequel on désire verrouiller l’uitilisation du terminal, et de conserver ce verrouillage en mémoire (même après un arrêt/marche du combiné).
Si le numéro du système sélectionné n’est pas valide pour le verrouillage mémorisé, le terminal sera dans l’impossibilité de communiquer avec la borne radio.
Lorsqu’un numéro de “Default lock” a été sélectionné, tous les autres systèmes également programmés dans le poste sont alors ignorés.
saisir 0 comme valeur pour le paramètre
“Défault lock”
Pour supprimer le verrouillage et retrouver un fonctionnement avec sélection automatique du système :
pour éteindre / rallumer
le poste et prendre en compte
la nouvelle programmation
pour revenir au repos
“1 : SYSTEM NUMBER”
s’affiche
“Y” est la nouvelle valeurn° du système
à programmer pour le verrouillage
“X” de 0 à 5
indique le n° du système
verrouillé en cours
0 signifie pas de verrouillage
“ENTER 0-5 : Y”
s’affiche
“ENTER 0-5 : X”
s’affiche
“4 : DEFAULT LOCK”
s’affiche
“1 : SYSTEM NUMBER”
s’affiche
le voyant vert reste éteintle voyant vert s’éteint
votre poste est prêt à fonctionner sur le système sélectionné
“1 : SYSTEM NUMBER”
s’affiche
l’icone de champ
radio réapparaît
quelques secondes
l’icone de champ radio
disparaît temporairement ainsi
le voyant vert du poste se met à clignoter
“SYS Y OK ?”
s’affiche
56
Page 58
57
Lexique
CODE PERSONNEL :
Ce code agit comme un mot de passe contrôlant l’accès à des fonctions de programmation et de verrouillage du poste par l’usager (code par défaut : 1515).
CONFÉRENCE :
Ce service permet à un usager, en communication avec deux correspondants, d’établir une communication à trois participants.
DECT :
Norme européenne de téléphonie sans fil : Digital Enhaced Cordless Telecommunication. Poste DECT : poste sans fil de type Alcatel 4074 et conforme à cette norme.
ENTRÉE EN TIERS :
Service permettant d’intervenir dans une communication entre deux correspondants.
GAP (Generic Access Profile) :
Mode de fonctionnement particulier défini dans la norme européenne DECT. Le mode GAP du poste est un fonctionnement basique et simplifié, permettant une utilisation avec des autres systèmes DECT GAP (autre commutateur privé ou borne résidentielle).
GARDE :
Ce service permet de mettre un correspondant en attente afin d’effectuer une seconde opération, avant reprise ultérieure à partir du même poste.
GROUPEMENT DE POSTES :
Ensemble de postes groupés sous un même numéro d’annuaire. Un appel vers ce numéro aboutit sur l’une des lignes libres des postes du groupe.
GROUPEMENT D’INTERCEPTION :
Ce service permet de répondre à un appel destiné à un autre poste. L’interception d’appel se fait à l’intérieur d’un groupe d’interception.
NUMÉRIS :
Réseau public numérique français, également appelé RNIS (Réseau Numérique à Intégration de Services).
NUMÉROTATION A FRÉQUENCES VOCALES :
En cours de conversation, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales. Ce type de numérotation est utilisé lorsqu’un usager souhaite consulter un serveur vocal, accéder à un standard automatique ou à un répondeur consulté à distance.
9
F
Page 59
Lexique
PARCAGE :
Ce service permet de mettre en attente une communication pour la reprendre ultérieurement à partir d’un poste “autorisé” de l’installation.
RÉPERTOIRE COLLECTIF :
Ce répertoire contient l’ensemble des numéros abrégés accessibles aux usagers d’une installation.
RÉPERTOIRE PERSONNEL :
Ce répertoire contient les numéros de téléphone personnels de l’usager d’un poste.
SOUS-ADRESSE :
Pour joindre par Numéris le fax, le PC ou le téléphone de votre correspondant, il peut être nécessaire d’ajouter à son numéro une “sous-adresse” de quatre chiffres.
TOUCHE DE LIGNE :
Touche qui effectue une prise de ligne lorsqu’elle est actionnée.
TRANSFERT DE COMMUNICATION :
Fonction permettant de “passer” une communication à un autre usager de l’installation.
VA-ET-VIENT :
Fonction permettant de passer alternativement d’un correspondant à l’autre, si vous avez plusieurs communications simultanées.
58
Page 60
Index
Annuler tous les renvois........................................................................................................ p. 40
Appeler à l’extérieur de l’entreprise................................................................................. p. 20
Appeler à l’intérieur de l’entreprise.................................................................................. p. 20
Appeler par touche programmée..................................................................................... p. 22
Appeler par votre répertoire individuel .......................................................................... p. 21
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip)............. p. 23
Appeler un correspondant Numéris................................................................................ p. 24
Appeler un second correspondant en cours de communication.................. p. 28
Appeler votre correspondant interne par son nom
(annuaire de l’entreprise)...................................................................................................... p. 21
Appeler un n° du répertoire collectif............................................................................... p. 21
Bips hors communication..................................................................................................... p. 11
Charge de la batterie supplémentaire........................................................................... p. 16
Charge du combiné.................................................................................................................. p. 15
Choisir la langue ........................................................................................................................ p. 45
Choisir le volume d’écoute de votre combiné........................................................... p. 45
Choix des appels à renvoyer.............................................................................................. p. 38
Conditions d’utilisation de votre combiné.................................................................... p. 8
Consulter vos messages vocaux...................................................................................... p. 40
Converser simultanément avec 2 correspondants
internes et/ou externes (conférence)............................................................................. p. 29
Descriptif général....................................................................................................................... p. 6
Diffuser un message................................................................................................................ p. 36
Effectuer un renvoi sélectif ................................................................................................... p. 39
Émettre des fréquences vocales (MF)........................................................................... p. 24
Enregistrer le combiné............................................................................................................ p. 50
Entrer en tiers dans une communication interne................................................... p. 31
Envoyer un message écrit à un correspondant interne...................................... p. 36
Établir un appel........................................................................................................................... p. 20
Être rappelé automatiquement par votre correspondant
interne occupé............................................................................................................................. p. 23
59
10
F
Page 61
Index
Faire suivre ses appels à partir d’un autre poste ................................................... p. 39
Garder secrète votre identité............................................................................................... p. 25
Groupement de postes........................................................................................................... p. 34
Identifier le combiné sur lequel vous vous trouvez ............................................... p. 48
Intercepter un appel ................................................................................................................. p. 34
Laisser un message d’absence à vos appelants internes................................ p. 41
Lire les messages laissés en votre absence ............................................................ p. 41
Mettre votre correspondant en attente (garde)......................................................... p. 29
Mettre votre correspondant en attente (parcage)................................................... p. 30
Mise en place de la batterie sur le combiné............................................................. p. 11
Modifier la valeur associée à une touche de votre combiné........................... p. 46
Ne pas être dérangé................................................................................................................ p. 40
Nettoyer votre combiné........................................................................................................... p. 10
Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient).................................................. p. 29
Personnaliser votre combiné............................................................................................... p. 52
Présentation des batteries .................................................................................................... p. 14
Présentation des supports de charge............................................................................ p. 14
Principes d’utilisation............................................................................................................... p. 8
Programmer le répertoire individuel ............................................................................... p. 52
Programmer un rappel de rendez-vous....................................................................... p. 47
Programmer votre code personnel.................................................................................. p. 44
Programmer votre répertoire personnel ....................................................................... p. 46
Rappeler automatiquement votre correspondant interne occupé................. p. 22
Rappeler le dernier n° composé (bis)........................................................................... p. 22
Recevoir les appels du poste filaire associé à votre combiné........................ p. 23
Recevoir un appel...................................................................................................................... p. 22
Recevoir un second appel en cours de communication.................................... p. 28
Régler votre combiné............................................................................................................... p. 44
Régler votre sonnerie............................................................................................................... p. 45
Répondre à la sonnerie générale..................................................................................... p. 34
Répondre au “bip” de votre récepteur portatif .......................................................... p. 24
60
Page 62
Index
Renvoyer les appels de groupement ............................................................................. p. 35
Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication........................... p. 32
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)...................... p. 38
Renvoyer les appels vers une messagerie vocale................................................. p. 38
Renvoyer vos appels à votre récepteur portatif
de recherche de personne................................................................................................... p. 39
Répondre au “bip” de votre récepteur portatif .......................................................... p. 35
Rétro-éclairage de l’afficheur .............................................................................................. p. 10
S’informer des appels en attente...................................................................................... p. 30
Sacoches........................................................................................................................................ p. 17
Sélectionner votre système téléphonique.................................................................... p. 55
Signification des bips reçus pendant une communication............................... p. 31
Transférer un appel................................................................................................................... p. 28
Transporter votre combiné .................................................................................................... p. 10
Utilisation du boîtier à batteries ordinaires ................................................................. p. 16
Utiliser votre combiné.............................................................................................................. p. 53
Verrouillage mémorisé (DEFAULT LOCK)..................................................................... p. 56
Verrouiller le clavier de votre combiné.......................................................................... p. 10
Verrouiller votre combiné....................................................................................................... p. 48
61F62
Page 63
Page 64
Tableau des codes
La mise en œuvre d’une fonction se fait par l’entrée de son code sur le clavier de numérotation.
63
11
Fonction
Code implicite
à 3 chiffres
Code implicite
à 2 chiffres
Votre code
Annulation du double-appel 2 2 Annulation d’un rappel automatique 74 74 Annulation du renvoi “Faire suivre ses appels” 799 799 Annulation de tout renvoi 790 790 Appel des groupements 54 à 59 500 à 525 Appel des postes 10 à 49 100 à 227 Appel des postes opérateurs 9 9 Conférence 64 4 Consultation d’appel en attente 60 60 Entrée en tiers 5 5 Faire suivre ses appels 798 798 Groupes de diffusion 66 *2 à *9 Heure de rendez-vous (programmation) 60 60 Interception d’appel de groupe 72 72 Interception d’appel de poste 71 71 Messagerie écrite (rappel différé) 67 67 Messagerie vocale (codes réservés) 68 à 69 68 à 69 Ne pas déranger 793 793 Numéros abrégés collectifs 8000 à 8399 8000 à 8399 Parcage/reprise de parcage 65 65 Prise du faisceau principal 0 0 Prise des faisceaux secondaires 50 à 53 300 à 334 Protection d’une communication 78 78 Rappel automatique si poste occupé 63 ou # 63 ou # Recherche de personne 7 7 Réémission du dernier n° (bis) 77 77 Renvoi des appels de groupement 795 795 Renvoi immédiat 791 791 Renvoi sélectif 85 85 Renvoi sur la recherche de personne 794 794 Renvoi sur occupation 792 792 Réponse à la sonnerie générale 73 73 Réponse à une recherche de personne 76 76 Retour dans le groupement 797 797 Sortie de groupement 796 796 Surnumérotation FV 61 61 Va-et-vient 3 3 Verrouillage/déverrouillage 75 75
F
Page 65
Garantie : Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture. Toutefois cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de détériorations provenant d’une cause extérieure à l’appareil, d’une installation non conforme aux règles en vigueur ou de modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées par le fabriquant ou le revendeur.
Conformité : cet appareil est conçu pour être raccordé derrière un PABX Alcatel 4200. Cet appareil est conçu pour être raccordé à une ligne téléphonique classée TBTS au sens de la norme NF EN 60950. Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives communautaires suivantes :
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) 73/23/CEE (basse tension)
© Alcatel Business Systems 1998. Tous droits réservés. Référence : 3AK 19043 FDAA Ed. 01 - Imprimé par HBD - Paris. Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de modifier `sans préavis les caractéristiques de ses produits.
64
Page 66
Groupe Extrême
Loading...