IntroductionMerci d’avoir acheté un produit DSL THOMSON SpeedTouch™ !
Avec les modems ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line) SpeedTouch™350(i)
et SpeedTouch™360(i) primés, vous allez découvrir une nouvelle façon de surfer
sur Internet.
Contenu du présent
guide d’installation et de
l’utilisateur
ApplicabilitéCe document couvre les produits SpeedTouch™ suivants :
TerminologieSauf indication contraire, les modèles SpeedTouch™350(i) et SpeedTouch™360(i) sont
Consignes de sécuritéAvant de connecter le SpeedTouch™, veuillez lire le Guide d’installation rapide –
Ce Guide d’installation et de l’utilisateur vous permettra de vous familiariser avec les
SpeedTouch™350/360 et de vous connecter sans délai à Internet.
•Modem ADSL/POTS SpeedTouch™350
•Modem ADSL/ISDN SpeedTouch™350i
•Modem ADSL/POTS SpeedTouch™360
•Modem ADSL/ISDN SpeedTouch™360i
Remarque Vous pouvez facilement identifier votre produit en vérifiant l’étiquette
d’identification située sur la partie inférieure de votre SpeedTouch™.
désignés sous leur forme générique SpeedTouch™ dans le présent guide d’installation et
de l’utilisateur.
Instructions de sécurité du SpeedTouch™.
Mises à jour de la
documentation et du
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
logiciel
Les produits SpeedTouch™ sont régulièrement mis à niveau pour suivre l’évolution
constante des nouvelles technologies.
Pour plus d’informations sur les dernières innovations technologiques, ainsi que les
mises à niveau du logiciel et de la documentation, consultez le site Web du
SpeedTouch™ à l’adresse suivante :
www.speedtouch.com
5
1 Installation du SpeedTouch™
1.1Prise de contact avec votre SpeedTouch™
IntroductionAvant de continuer, veuillez lire le Guide d’installation rapide du SpeedTouch™.
Panneau avant Le SpeedTouch™ est présenté dans un boîtier de bureau :
Vous y trouverez des informations importantes sur le contenu de la boîte et sur la
sécurité en général.
Vérifiez le contenu de votre boîte.
S’il manque des éléments ou si certains éléments ont été endommagés, contactez votre
revendeur local pour plus d’informations.
Voyants du panneau
avant
Le SpeedTouch™ comporte plusieurs voyants qui permettent de surveiller son état :
DésignationSymboleDescription
AlimentationVoyant d’état Alimentation/Système
EthernetVoyant de liaison/activité LAN
USB (le cas échéant)Voyant de liaison/activité USB
DSLVoyant de synchronisation DSL
InternetVoyant de connexion WAN/Internet
Remarque Le voyant USB est disponible uniquement sur le modèle
SpeedTouch™360(i).
6
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
1 Installation du SpeedTouch™
Fonctions des voyantsLes fonctions des voyants sont décrites dans le tableau ci-dessous :
IndicateurDescription
NomCouleurÉtat
AlimentationÉteintAppareil hors tension
VertFixe Appareil sous tension, fonctionnement
normal
EthernetÉteintPas de liaison Ethernet
VertFixe Liaison Ethernet, aucune activité LAN
ClignotantLiaison Ethernet, activité LAN
USB (le cas
ÉteintPas de liaison USB
échéant)
VertFixe Liaison USB, aucune activité
ClignotantLiaison USB, activité
DSLÉteintPas de ligne DSL
VertClignotantEn attente de synchronisation avec la
ligne DSL
FixeLigne DSL synchronisée
InternetÉteintPas de connexion WAN car :
•
pas de synchronisation avec la ligne ADSL
• pas d’interface Ethernet dérivée
VertFixe Connexion IP WAN/Internet, aucune
activité (ni en amont, ni en aval)
ClignotantConnexion IP WAN/Internet IP, transit du
trafic (en amont et/ou en aval)
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
7
1 Installation du SpeedTouch™
Panneau arrièreSelon le modèle acheté, le SpeedTouch™ est doté des éléments suivants :
•
Un seul port Ethernet 10/100Base-T :
BADEF
•Un seul port Ethernet 10/100Base-T et un port USB :
BADEFC
Signification des
voyants du/des ports
Ethernet
APort de ligne DSL (gris)D Bouton de réinitialisation (Reset) encastré
Le port Ethernet indiqué en jaune sur le panneau arrière est associé à un voyant
qui vous renseigne sur l’intégrité (activité) de la connexion. Selon le modèle
SpeedTouch™ dont vous disposez, un deuxième voyant peut apparaître pour
indiquer la sélection 10/100Base-T :
BA
IndicateurDescription
NomÉtat du voyant
A
(Facultatif)
B Intégrité
10/100Base-TÉteintConnexion Ethernet 10Base-T
ActivéConnexion Ethernet 100Base-T
ÉteintAucune connexion sur ce port
(Activité)
ActivéLiaison Ethernet établie
ClignotantLes données circulent depuis
ou vers ce port.
8
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
1 Installation du SpeedTouch™
1.2Configuration du SpeedTouch™
Modèles de
SpeedTouch™
Service ADSLLe service DSL approprié doit être disponible dans vos locaux :
Il existe deux versions de la passerelle SpeedTouch™ :
•la version ADSL/POTS se connectant à une ligne téléphonique analogique
classique (POTS) ;
•la version ADSL/ISDN se connectant à une ligne numérique d’un réseau
numérique à intégration de services (ISDN).
Vous pouvez facilement identifier votre version en vérifiant l’étiquette d’identification
située sur la partie inférieure de votre SpeedTouch™.
N’utilisez que la version SpeedTouch™ adaptée au type de service DSL qui vous a été
fourni. Vérifiez auprès de votre fournisseur d’accès que votre SpeedTouch™ est adapté
au service ADSL requis.
•le service ADSL doit être activé sur votre ligne téléphonique ;
•les services téléphoniques et ADSL étant simultanément disponibles sur la même
paire torsadée, vous devez prévoir un répartiteur central ou des filtres distribués
pour séparer les signaux ADSL et téléphoniques.
Contactez toujours votre fournisseur d’accès avant d’installer des répartiteurs ou des
filtres ! Les lignes téléphoniques du réseau public véhiculent des tensions pouvant
entraîner une électrocution. Ne procédez, vous-même, à l’installation du répartiteur
ou des filtres que s’ils sont conçus pour une telle installation. L’installation des autres
répartiteurs ou filtres doit obligatoirement être effectuée par un personnel qualifié.
Connexion de la ligne
DSL
Connexion de
l’alimentation
Mise sous tension
du
SpeedTouch™
Connexion du/des
ordinateur(s)
Le port DSL gris du SpeedTouch™ est indiqué par le symbole .
Utilisez le câble DSL gris fourni pour raccorder le port DSL du SpeedTouch™ à la prise
murale ou au filtre distribué de votre téléphone.
Commencez toujours par vérifier si l’adaptateur d’alimentation fourni est conforme
aux spécifications locales dans ce domaine. En cas de doute, contactez votre
fournisseur d’accès.
L’arrivée de courant du SpeedTouch™ est indiquée par le symbole .
Branchez la prise coaxiale de l’adaptateur sur l’arrivée de courant du SpeedTouch™
et branchez le cordon d’alimentation dans une prise.
Lorsque toutes ces étapes ont été effectuées, vous pouvez mettre le SpeedTouch™ sous
tension avec l’interrupteur d’alimentation situé sur le panneau arrière du SpeedTouch™.
•Poussez sur le bouton (sui s’enfonce) pour mettre le SpeedTouch™ sous tension.
•Poussez sur le bouton (qui ressort) pour mettre le SpeedTouch™ hors tension.
Selon la version du SpeedTouch™ utilisée, plusieurs solutions sont possibles pour
connecter votre (vos) ordinateur(s) et le périphérique. Passez à la section
« 1.3 Configuration du réseau local SpeedTouch™ », page 10.
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
9
1 Installation du SpeedTouch™
1.3Configuration du réseau local SpeedTouch™
IntroductionSelon la version du SpeedTouch™ utilisée, plusieurs solutions sont possibles pour
connecter votre (vos) ordinateur(s) et le périphérique.
•Le SpeedTouch™350(i) prend en charge la connexion Ethernet uniquement.
•Le SpeedTouch™360(i) prend en charge à la fois la connexion Ethernet et la
connexion USB simultanément.
Connexion EthernetLa connexion Ethernet est indépendante du système d’exploitation. Elle peut même
être utilisée pour connecter simultanément plusieurs ordinateurs tournant sous des
systèmes d’exploitation différents.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « 1.3.1 Configuration de la
connexion Ethernet », page 11.
Connexion USBLe port USB du SpeedTouch™360(i) vous permet de connecter un ordinateur au
SpeedTouch™ via son port USB. Ce scénario peut être utile si votre ordinateur n’est
pas équipé d’un port Ethernet.
La connexion USB est prise en charge pour les systèmes d’exploitation suivants :
•Systèmes d’exploitation Microsoft Windows
•MS Windows 98/98SE
•MS Windows Millennium
•MS Windows 2000
•MS Windows XP
Avant de pouvoir connecter votre ordinateur au SpeedTouch™ via le port USB, vous
devez installer les pilotes USB. Passez à la section « 1.3.2 Configuration de la connexion
USB pour Microsoft Windows », page 12.
10
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
1 Installation du SpeedTouch™
1.3.1Configuration de la connexion Ethernet
Remarque Cette section s’applique aux modèles SpeedTouch™350(i) et SpeedTouch™360(i).
Réseau localLe port Ethernet MDI/MDI-X à autodétection 10/100Base-T du SpeedTouch™ (jaune)
situé sur le panneau arrière vous permet de connecter le SpeedTouch™ à un réseau
Ethernet 10 ou 100Base-T existant ou à un ordinateur doté d’une carte Ethernet.
Remarque Le SpeedTouch™ est fourni avec un câble Ethernet droit RJ45/RJ45
entièrement câblé pour connecter le SpeedTouch™ à un ordinateur.
Pour connecter plusieurs ordinateurs, vous avez besoin d’un concentrateur Ethernet
externe ou d’un répartiteur et des câbles Ethernet appropriés.
Procédure de
connexion standard
Vérification de la liaison
Ethernet
Utilisez le câble Ethernet fourni pour raccorder le port Ethernet de votre ordinateur au
port Ethernet du SpeedTouch™.
Si nécessaire, vous pouvez utiliser le câble Ethernet jaune fourni pour raccorder un port
Ethernet du concentrateur Ethernet ou du répartiteur au port Ethernet du SpeedTouch™.
Remarque
Les voyants du SpeedTouch™ vous permettent de contrôler votre liaison Ethernet.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « 1.1 Prise de contact avec votre
SpeedTouch™ », page 6.
Si un concentrateur ou un répartiteur externe est utilisé pour le réseau
Ethernet, suivez les instructions d’installation fournies avec le concentrateur
ou le répartiteur pour les connexions et le câblage Ethernet.
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
11
1 Installation du SpeedTouch™
1.3.2Configuration de la connexion USB pour
Remarque Cette section s’applique uniquement pour la connexion d’un ordinateur (tournant
Microsoft Windows
sous MS Windows) au modèle SpeedTouch™360(i) via le port USB du périphérique.
Systèmes d’exploitation
pris en charge
Configuration requise•Pour Windows 98/98DE/ME :
L’installation et l’utilisation de la connexion USB du SpeedTouch™ ne sont possibles
que sur les systèmes d’exploitation Microsoft suivants :
•MS Windows 98/98SE
•MS Windows Millennium
•MS Windows 2000
•MS Windows XP
Le CD-ROM d’installation Windows vous sera peut-être demandé pendant l’installation.
Remarque Les procédures d’installation peuvent varier selon le système
d’exploitation Microsoft Windows installé :
•Processeur Pentium 166 MHz ou compatible
•32 mégaoctets (Mo) de mémoire vive
•Pour Windows 2000/XP :
•Processeur Pentium II ou compatible
•64 Mo de mémoire vive
•30 Mo d’espace libre sur le disque dur
Conditions préalablesVeillez à supprimer de votre ordinateur toute connexion USB du SpeedTouch™ avant
d’installer les pilotes USB à partir du CD-ROM d’installation du SpeedTouch™ fourni
avec me modèle SpeedTouch™360(i).
Assurez-vous que votre ordinateur et le SpeedTouch™ sont sous tension et
opérationnels.
Installation de la
connexion USB du
SpeedTouch™
12
L’installation est Plug-and-Play, ce qui signifie qu’elle n’exige aucun effort particulier de la
part de l’utilisateur.
Procédez comme suit :
1Insérez le câble USB dans le port USB du SpeedTouch™, repérable grâce au
logo USB : .
2L’autre extrémité du câble USB se branche sur le ou l’un des ports USB de votre
ordinateur. En règle générale, le même symbole USB est utilisé pour signaler le
port USB de l’ordinateur.
Remarque Vous pouvez également connecter votre ordinateur au SpeedTouch™
via un concentrateur USB.
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
1 Installation du SpeedTouch™
3
Windows reconnaît automatiquement le périphérique NDIS distant USB THOMSON :
4L’Assistant « Nouveau matériel détecté » apparaît :
Cet Assistant vous guidera pendant toute la procédure d’installation des pilotes
USB du SpeedTouch™.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
5Les fenêtres suivantes de l’Assistant « Ajout de nouveau matériel détecté »
vous permettent de sélectionner l’emplacement de recherche des pilotes :
Insérez le CD-ROM d’installation du SpeedTouch™, assurez-vous que l’Assistant
recherche les pilotes sur le CD-ROM, puis cliquez sur Suivant pour continuer.
6L’Assistant vous informe de la détection de pilotes pour le périphérique NDIS
distant USB THOMSON sur le CD-ROM.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
7La procédure d’installation se poursuit avec l’installation des pilotes USB du
périphérique NDIS.
8Les fenêtres qui suivent vous permettent de poursuivre la procédure d’installation.
Cliquez sur Suivant à chaque fois que le système vous y invite.
9La fenêtre suivante apparaît lorsque la procédure est terminée :
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
Cliquez sur Terminer pour achever la procédure d’installation.
10 Votre connexion USB est maintenant installée et prête à l’emploi.
13
1 Installation du SpeedTouch™
Contrôle de la
connexion USB
Connexion d’un autre
ordinateur
La connexion USB du SpeedTouch™360 est représentée sous la forme d’une interface
réseau locale. Vous pouvez facilement vérifier cette interface en ouvrant la fenêtre
Connexions réseau dans le Panneau de configuration Windows :
Le cas échéant, vous pouvez connecter un autre ordinateur via le port Ethernet du
SpeedTouch™360.
Connexion à InternetDans la plupart des cas, aucune configuration supplémentaire du SpeedTouch™ n’est
nécessaire. Vous pouvez connecter immédiatement l’ordinateur à Internet (reportezvous à la section « 2 Connexion Internet du SpeedTouch™ », page 15).
14
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
2 Connexion Internet du SpeedTouch™
2Connexion Internet du SpeedTouch™
IntroductionCe chapitre vous donne des informations sur la procédure à suivre pour accéder à
Internet via le SpeedTouch™.
Une fois le SpeedTouch™ installé et les ordinateurs préparés comme décrit à la section
« 1 Installation du SpeedTouch™ », page 5, vous êtes prêt à vous connecter à Internet.
Méthodes d’accèsSuivant les exigences de votre fournisseur d’accès en matière de services Internet, vous
pouvez avoir :
•Accès direct
Une fois l’installation initiale du SpeedTouch™ et la préparation des ordinateurs
terminées, vous avez un accès instantané et continu à Internet/réseau WAN via le
SpeedTouch™.
•Accès commuté
L’accès à Internet/réseau WAN doit être établi de façon explicite en se
connectant par « téléphone », par exemple, à un serveur d’accès à distance
à large bande (BRAS) via une application de numérotation sur votre ordinateur.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « 2.1 Connexion à Internet
via un client hôte de commutation PPPoE », page 16.
Configuration Internet
du SpeedTouch™
La méthode utilisée dépend des exigences du fournisseur d’accès.
Votre SpeedTouch™ a été préparé pour fournir les services Internet appropriés prêts à
l’emploi, ce qui signifie que dans la plupart des cas aucune configuration spécifique du
périphérique n’est nécessaire.
Les services Internet suivants sont disponibles immédiatement par défaut :
•Configuration PVC automatique (si prise en charge par l’opérateur téléphonique/
fournisseur de services)
Remarque Le service Ethernet dérivé est également appelé (IEEE802.1b
Transparent) Bridging.
Si votre fournisseur d’accès exige que vous utilisez un service Internet, autre que ceux
énumérés ci-dessus (c’est-à-dire qu’un autre canal virtuel doit être appliqué pour
l’Ethernet dérivé), reportez-vous à la section « 4.1 Paramétrage de la configuration du
SpeedTouch™ », page 34.
Connexion InternetQuelle que soit la méthode d’accès (directe ou commutée) utilisée, il vous suffit d’ouvrir
votre navigateur Web une fois la connexion établie pour accéder au Web ou à Internet.
Remarque En cas d’accès direct, il est possible que l’on vous demande de préciser
un nom d’utilisateur et un mot de passe sur une page d’accueil Internet.
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
15
2 Connexion Internet du SpeedTouch™
2.1Connexion à Internet via un client hôte de
commutation PPPoE
IntroductionCette section explique comment se connecter à Internet à l’aide d’une application de
commutation PPPoE à large bande. Le scénario de la connexion PPP over Ethernet offre
un comportement de connexion commutée de type PPP sur le segment Ethernet virtuel.
Clients commutés
à
large bande
Pour vous connecter à Internet, vous pouvez utiliser :
•Un client de commutation à large bande MS Windows XP.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « 2.1.1 Utilisation d’une
connexion large bande MS Windows XP », page 17.
•Un client de commutation à large bande Mac OS X (connexion Ethernet
uniquement).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « 2.1.2 Utilisation du
client de commutation PPPoE de Mac OS X », page 21.
- ou -
•Un client de commutation à large bande PPPoE fourni par votre fournisseur
d’accès pour vous connecter à Internet.
RemarqueNécessaire pour la connectivité d’une session PPPoE avec
MS Windows 98(SE), MS Windows ME, MS Windows 2000
et Mac OS 8.6/9.x.
16
E-DOC-CTC-20031204-0011 v2.0
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.