Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
Manuel utilisateur
how
Vous venez de choisir le mobile Alcatel-Lucent 300 DECT Handset ou Alcatel-Lucent 400
DECT Handset et nous vous en remercions : c'est un appareil fiable conçu pour vous simplifier
la vie.
Pour connaître l'essentiel du mobile Alcatel-Lucent 300 ou 400 DECT Handset, nous vous
suggérons de lire attentivement les premiers chapitres de ce guide.
La disponibilité de certaines fonctions décrites dans ce guide peut dépendre de la version ou de la
configuration de votre système.
En cas de doute, consultez le responsable de votre installation.
Les fonctions DECT intégrées à votre système Alcatel-Lucent, permettent la gestion de la mobilité
des abonnés, par l’intermédiaire de postes sans fil DECT.
La couverture radio du système Alcatel-Lucent est assurée par un réseau de bornes radio. La zone
de couverture d’une borne radio est appelée cellule.
• Itinérance :
Un usager peut effectuer, ou recevoir, un appel depuis n’importe quelle cellule.
• Transfert radio :
Cette fonction permet à l’usager de se déplacer en cours de conversation et de passer d’une cellule
à l’autre. Le transfert se fait automatiquement, sans répercussion sur la communication. Dans
certains cas, un léger craquement peut être perçu au niveau de l’audio du téléphone au moment du
transfert.
Utilisation d’un équipement agréé de type DECT
Ce téléphone agréé de type DECT est destiné à être utilisé en lien avec un autocommutateur privé
(PABX) sans fil Alcatel-Lucent.
Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives communautaires en vigueur et
notamment aux directives suivantes :
89/336/CEE
73/23/CEE
1999/5/CE
Au titre de la directive 1999/5/CE (R&TTE) parue au Journal Officiel de la Communauté
Européenne du 07 Avril 1999, ces équipements utilisent le spectre de fréquence harmonisé DECT
et peuvent être utilisés dans l’ensemble des pays de la Communauté Européenne, en Suisse et en
Norvège.
L’utilisation des équipements DECT n’est pas garantie contre les
brouillages provoqués par les autres utilisations autorisées de
fréquences radioélectriques.
Les conditions d’utilisation suivantes doivent être respectées, notamment compte tenu de
l’utilisation de fréquences radioélectriques :
• Les équipements DECT ne peuvent être utilisés pour l’établissement de liaisons entre points
fixes que dans la mesure où ces liaisons ne sont pas permanentes et que la puissance
isotrope rayonnée équivalente à l’antenne est inférieure à 250 mW.
• Les conditions d’accès à un réseau télépoint des équipements DECT doivent faire l’objet
d’une convention signée avec l’exploitant du réseau télépoint autorisé concerné.
• La prise secteur du chargeur doit être proche du support de charge et facilement accessible,
afin de servir de dispositif de coupure de l’alimentation électrique.
• Eteindre le téléphone avant de changer la batterie.
• Eviter d’exposer le téléphone à des conditions défavorables à son bon fonctionnement
(pluie, air marin, poussière...).
• Le bon fonctionnement de votre téléphone n’est pas garanti lorsque la température
ambiante est inférieure à -10°C ou supérieure à +45°C.
• Vous ne devez pas mettre en marche ou utiliser votre téléphone à proximité de gaz ou de
liquides inflammables.
• Un volume sonore trop élevé peut entraîner une perte d'audition irréparable. Réglez le
volume sonore de votre combiné à un niveau raisonnable.
8
Précautions d’emploi
Pré
9
Icônes d’états
Votre téléphone
Niveau de charge de batterie
Initialisation de la boîte vocale /
Informations à consulter
Rappel de rendez-vous
programmé
Renvoi d'appel activé
Vibreur actif
Sonnerie activée
Sonnerie coupée
Qualité de réception radio
Icônes de communication
Envoyer un appel
Recevoir un appel
En conversation
Appel en attente
Accéder aux répertoires
Transférer un appel
Passer en fréquence vocale
Etablir une conférence
Mettre en attente commune
Parquer une communication
externe
(1)
Options supplémentaires (1)
(1) si le système le permet
10
123
MARTIN Paul
Mer 24 Mai 16:30
Rallumer l'écran
Effacer un caractère
Revenir au menu précédent
Effacer un champ complet(appui
long)
Raccrocher
Revenir à l’écran d’acceuil
Couper la sonnerie
Verrouiller/déverrouiller le clavier
(appui long)
Annuaire d’entreprise
Personalisation du téléphone (1) /
Identité du téléphone (1) (appui
long)
Microphone
Prise casque (400 DECT)
Français
Ecran rétro-éclairé (en couleur pour le 400 DECT)
L'écran s'éteint automatiquement après quelques secondes
d'inactivité. Pour le rallumer, appuyez sur la touche .
Voyant lumineux
• Vert fixe : combiné en charge
• Vert clignotement rapide : sortie du champ
radio
• Rouge clignotement lent : présence d'un
message
Régler le niveau sonore
Accéder au MENU
Valider
Naviguer (haut, bas, gauche, droite)
Décrocher
Bis (appui long)
Va-et-vient (en double appel)
C
Activer / désactiver le haut-parleur
(400 DECT)
Activer / désactiver le vibreur
(appui long)
Allumer / éteindre (appui long)
Accès rapide au réglage de la sonnerie
11
1
Aff icheur et icônes associés
Comporte 1 ligne d’icônes d’états et 3 lignes de 16 caractères alphanumériques.
1.1
Icônes d’états
Other
Les icônes d'états sont présents sur l'écran d’accueil et informent sur l'état du poste.
Niveau de charge de batterie
Messages reçus: messages vocaux et textes,
demandes de rappel et appels restés sans réponse.
Rappel de rendez-vous programmé
Renvoi d'appel activé
Vibreur actif
Sonnerie activée
Sonnerie coupée
Qualité de réception radio
Vous pouvez obtenir des précisions sur les icônes d'états grâce aux info-bulles qui apparaissent
lorsque vous utilisez le navigateur sur l'écran d'accueil :
123
Batterie
pleine
12
A
sas
s
s
1
fficheur et icône
1.2
Le MENU est accessible à partir de l’écran d’accueil, en appuyant sur la touche OK. (OK:)
Il permet d'accéder à toutes les fonctions offertes par votre système
Icones du MENU
Répertoires :
gérer votre répertoire personnel et accéder à l'annuaire de l'entreprise.
Bis :
rappeler le dernier numéro composé.
Renvoi :
renvoyer vos appels.
Boîte vocale :
consulter et envoyer des messages vocaux et textes.
Interception d’appel :
répondre à un appel destiné à un autre poste.
Rendez-vous :
programmer une heure de rappel de rendez-vous.
Verrou système :
interdire l'établissement d'un appel extérieur et la modification de la
programmation.
Guide :
programmation, liste de fonctions,...
Réglage :
régler le contraste, activer ou désactiver les bips, l'éclairage...
Sélection système
Installation
ocié
Patron/secrétaire
Supervision
Choix de la langue
Réglage de la sonnerie
13
1
Afficheur et icônes associés
1.3
* En cas d'appels multiples, les icônes sont accompagnés d'indices pour représenter les différents
correspondants
Positionner le coté
'connecteurs' de la
batterie comme
indiqué sur le dessin
(A). Terminer
l'installation de la
batterie dans son
logement en appuyant
tel que décrit sur le
dessin (B).
• Pour la retirer
Repositionner le
capot.
Soulever le capot.Retirer la batterie de
son logement comme
indiqué sur le dessin.
15
2
Les premiers pas
2.2
Charger la batterie du téléphone
1
1
2
OK
Connecter le chargeur et
placer le téléphone dans le
support de charge. Le voyant
du téléphone est vert en
cours de charge.
Charger régulièrement le téléphone. Le téléphone peut être en position arrêt ou marche.
Si le téléphone est inutilisé et reste hors du chargeur pendant plusieurs semaines, retirer sa batterie
et la ranger à part.
Le temps de charge de la batterie est de 3,5 h.
Le voyant bicolore du chargeur 'Dual' donne les indications suivantes :
Eteint : batterie supplémentaire absente.
Rouge : batterie supplémentaire en cours de charge.
Vert : batterie supplémentaire chargée.
Eteindre le téléphone avant de changer la batterie.
Chargeur 'Dual Desktop' :
positionner la batterie comme
indiqué sur le dessin :
1- placer la batterie dans le
2- appliquer une pression vers
support,
l'arrière jusqu'à l'encliquetage
16
s
s
s
2
Le
2.3
allumer (appui
long)
Mettre en marche le téléphone
attendre quelques instants
(environ 3 s)
votre téléphone est
123
MARTIN Paul
Mer 24 Mai 16:30
en marche
premier
pa
Si l’afficheur ne s’allume pas ou si l’icône du niveau de batterie clignote, recharger la batterie.
Si l’icône de réception radio n’apparaît pas sur l’afficheur du téléphone :
• Vérifier que vous êtes dans une zone couverte (se rapprocher d’une borne radio si ce n’est
pas le cas).
• Vérifier que le téléphone est convenablement installé sur le système (se renseigner auprès
du gestionnaire du PABX).
Si l’afficheur indique : 'System 1 - Auto install ?', se reporter au
paragraphe 'Enregistrer le téléphone' ou consulter votre installateur.
Eteindre votre téléphone :
Appuyer sur la touche allumer/éteindre (appui long).
(allumer/éteindre:)
2.4
Accéder au MENU et navigation
Le MENU est accessible à partir de l’écran d’accueil, en appuyant sur la touche OK. (OK :)
123
MARTIN Paul
Mer 24 Mai 16:30
Accéder aux fonctions :
sélectionner une fonction du menuvalidera l'intérieur de la fonction vous
valider
123
123
Rv Immédiat
Msgerie Vocale
pouvez vous déplacer
horizontalement sur les
123
différents icônes
17
3
Téléphoner
Other
3.1
Etablir un appel
123
John
en conversation
Transférer
numéroterenvoyer l’appelparlerraccrocher
Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur
avant le numéro de votre correspondant.
3.2
sélectionner le nom de la
personne que vous souhaitez
joindre
Appeler par votre répertoire personnel
123
1-JOHN
2-PAUL
18
123
sélectionner la
fonction
'répertoires'
envoyer
l'appel
123
Rép Personnel
Rép Entreprise
valider l’accès à
'répertoire
personnel'
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.