AKG Hearo 787 Surround Owners manual

HEARO 787 SURROUND
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 10
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . p. 34
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . p. 42
Gelieve deze voor het gebruik te lezen!
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Printed in Austria on recycled paper. 05/05/9100 U 1180
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: sales@akg.com Hotline: (+43 676) 83200 888, hotline@akg.com
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg.com/de, e-mail: infode@akg.com Hotline: (+49 89) 87 16-22 50, hotlinede@akg.com
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875, www.akgusa.com, e-mail: akgusa@harman.com
For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com
2
Seite
1 Sicherheit und Umwelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.4 Allgemeine Beschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.5 IVA - Individual Virtual Acoustics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.6 Dolby Surround Pro Logic Decoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.7 LOGIC7 Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.8 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Anschließen des Senders an die Audio- oder Videoanlage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Anschließen des Senders an das Netz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Betriebshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.1 Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2 Aufladen der Akkus im Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.3 Akkus austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.4 Inbetriebnahme der Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.5 MODE-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.6 Ohrpolster austauschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.1 Systemdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.2 Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.3 Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.4 Normen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.5 Dolby, Lexicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verbinden Sie die Buchsen AUDIO IN L und AUDIO IN R am Sender mit dem Kopf­hörerausgang oder LINE-Ausgang Ihres Verstärkers oder CD-Spielers. Verbin­dungskabel liegt bei.
Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter an die DC 9 V-Buchse am Sender und an eine Netzsteckdose an.
Ziehen Sie die Schutzfolie aus dem linken Hörsystem des Kopfhörers heraus.
Laden Sie die Akkus im Kopfhörer auf. Siehe Kapitel 4.2.
Schalten Sie den Sender ein, indem Sie die ON-Taste drücken.
Schalten Sie den Kopfhörer ein, indem Sie die POWER-Taste drücken.
Bleiben Sie in der Nähe des Senders und drücken Sie die AUTOTUNING-Taste am Kopfhörer, um den Empfänger auf die Sendefrequenz abzustimmen.
Inhaltsverzeichnis
Kurzanleitung
HEARO 787 SURROUND HEARO 787 SURROUND
51
AKG Acoustics GmbH hawn tiddikjara li l-prodott HEARO 787 (Receiver + Transmitter) huwa konformi mar-rekwiΩiti essenzjali u provvedimenti relevanti o ra tad-Direttiva 1999/5/EC.
Biex tordna kopja tad-Dikjarazzjoni ta’Konformita` b’xejn, Ωur http://www.akg.com jew ikkuntattja sales@akg.com.
AKG Acoustics GmbH erklærer med dette at produktet: HEARO 787 (Receiver + Transmitter) overholder alle vesentlige krav og tilhørende bestemmelser i henhold til EU-retningslinje 1999/5/EU.
En kopi av samsvarserklæringen er å finne på http://www.akg.com,eller kan bestilles per epost til sales@akg.com.
Spółka AKG Acoustics GmbH oÊwiadcza niniejszym, že produkt HEARO 787 (Receiver + Transmitter) spełnia najwažniejsze wymogi i stosuje si∏ do innych odnoÊnych przepisów dyrektywy 1999/5 EG.
Deklaracj∏ zgodnoÊci možecie Paƒstwo zažàdaç na stronie internetowej http://www.akg.com lub kierujàc žyczenie na adres e-mail: sales@akg.com.
A AKG Acoustics GmbHdeclara que o produto HEARO 787 (Receiver + Transmitter) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Pode pedir a declaração de conformidade na nossa página da web http://www.akg.com,ou enviando-nos um email para sales@akg.com.
AKG Acoustics GmbH t mto vyhlasuje, Ïe v robok HEARO 787 (Receiver + Transmitter) plní podstatné poÏiadavky a ostatné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
MôÏete poÏiadaÈ zdarma o prehlásenie o súlade na http://www.akg.com alebo emailom na adrese sales@akg.com.
S tem potrdilom podjetje AKG Acoustics GmbH zagotavlja, da proizvod HEARO 787 (Receiver + Transmitter) ustreza bistvenim zahtevam in sicer‰njim zadevnim doloãbam smernice 1999/5/EG.
Izjavo o konformnosti lahko zasledite tudi na spletni strani http://www.akg.com ali preverite preko naslova elektronske po‰te sales@akg.com.
AKG Acoustics GmbH tímto prohla‰uje, Ïe v robek HEARO 787 (Receiver + Transmitter)plní podstatné poÏadavky a ostatní relevantní ustanovení smûrnice 1999/5/ES.
MÛÏete poÏádat zdarma o prohlá‰ení o souladu na http://www.akg.com anebo emailem na adrese sales@akg.com.
AKG Acoustics GmbH ezennel kijelenti, hogy a HEARO 787 (Receiver + Transmitter) termék az 1999/5/EG szabályrendelet lényeges követelményeinek és egyéb inevágó rendelkezéseinek megfelel.
A megegyezési nyilatkozatot a következŒ címen igényelheti: http://www.akg.com vagy e-mail-en: sales@akg.com.
Hearo 787 Surround
Fig. 1
1
3
5
4
222a
1a
Fig. 2
12 10 7 6
8 9
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 4
Fig. 7
14
15
13
13
PHONES
LINE OUT
RIGHT
LEFT
14
13
14
LINE OUT
RIGHT
LEFT
HEARO 787 SURROUND
Fig. 10
11
Fig. 11
2a
1a
Fig. 9
Fig. 12
3
22
3
~10°
a
b
HEARO 787 SURROUND
3
1.1 Sicherheit
1.2 Umwelt
2.1 Einleitung
2.2 Lieferumfang
2.3 Optionales Zubehör
2.4 Allgemeine Beschreibung
1. Betreiben Sie den Kopfhörer nur mit 2 Stk. 1,2 V-Akkus (mitgeliefert) oder 2 Stk. 1,5 V-Batterien der Größe AAA.
2. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien mittels der Ladefunktion aufzuladen.
3. Vergewissern Sie sich vor jedem Ladevorgang, dass sich aufladbare Batterien (Akkus) im Kopfhörer befin­den.
4. Entsorgen Sie leere Batterien oder defekte Akkus gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie sie keinesfalls ins Feuer.
5. Betreiben Sie den Sender nur mit dem mitgelieferten Netzadapter (9 V DC, 500 mA). Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet überein­stimmt. Wenn Sie den Sender mit einem anderen Netzgerät betreiben, erlischt die Garantie.
6. Schalten Sie den Kopfhörer nach Gebrauch stets aus.
7. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Kopfhörers oder des Senders zu öffnen. Lassen Sie Servicearbeiten nur von qualifizierten Technikern durchführen.
8. Lassen Sie die Geräte nie in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Radiatoren oder Heizstrahlern, oder an Orten stehen, wo sie dem direkten Sonnenlicht, starker Staubentwicklung, Feuchtigkeit, Regen, Vibra­tionen oder Erschütterungen ausgesetzt sind.
9. Reinigen Sie das Gehäuse des Kopfhörers und des Senders keinesfalls mit Alkohol, Benzin oder Farb­verdünnung.
10.Wenn Sie den Sender über längere Zeit nicht benützen (z.B. wenn Sie verreisen), ziehen Sie den Netzadapter von der Netzsteckdose ab.
11.Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen. Für Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung oder missbräuchlicher Verwendung kann AKG keine Haftung übernehmen.
12.Beachten Sie auch Kapitel 4.1 Wichtige Hinweise.
1. Das Steckernetzteil nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom auf. Um Energie zu spa­ren, ziehen Sie daher das Steckernetzteil von der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen.
2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
3. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen Sammel­system.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgsam auf, damit Sie bei eventuellen Fragen jederzeit nachschlagen können. Bei Fragen, die über diese Bedienungsanleitung hinausgehen, besuchen Sie bitte unsere Homepage unter: http://www.akg.com
Ihr Kopfhörersystem besteht aus folgenden Komponenten:
• 1 Sender HEARO 787 SURROUND mit eingebauter Ladestation
• 1 Kopfhörer
• 1 Stereo-Verbindungskabel mit vergoldeten Steckern (3,5 mm-Stereoklinke auf 2 x Cinch)
• 1 Stereo-Zwischenstecker 3,5/6,3 mm
• 1 Netzadapter 9 V DC, 500 mA zur Stromversorgung des Senders
• 2 Stk. NiMH-Akkus 1,2 V, Größe AAA zur Stromversorgung des Kopfhörers (im Kopfhörer eingelegt)
Garantiekarte
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Komponenten enthält. Falls etwas fehlt, wen­den Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
Externes Ladegerät für Kopfhörer
Dieses Kopfhörersystem
• basiert auf dem neuesten Stand der Funkübertragungstechnik im UHF-Bereich;
• bietet hohe Übertragungsqualität durch automatische Aussteuerung des HF-Teils des Senders;
• kann an jedem Audio-, Video-, TV-Gerät, PC und an Spielekonsolen mit Kopfhörer- oder AUDIO LINE­Ausgang betrieben werden;
• bietet Ihnen vollendeten Hörgenuss und volle Bewegungsfreiheit bei einer Reichweite von bis zu 100 m, wobei das Signal auch durch Wände und Decken hindurch übertragen wird;
• verfügt über drei umschaltbare Trägerfrequenzen und eine "Autotuning"-Funktion zur optimalen automati­schen Abstimmung des Kopfhörers auf die Trägerfrequenz;
• ist mit der von AKG entwickelten IVA-Technologie für absolut naturgetreues, räumliches Hören ausgestattet;
• besitzt einen eingebauten Dolby Surround Pro Logic Decoder für die perfekte Wiedergabe von HiFi-, TV-, PC- bzw. Videoton im Dolby Surround-Format sowie von Soundeffekten von Computerspielen;
• verfügt über einen LOGIC7 Decoder zur adaptiven Simulation von bis zu 8 Lautsprechern mit automatischer Anpassung an das Format des Eingangssignals und voller Kompatibilität mit Dolby Surround.
2 Beschreibung
1 Sicherheit und Umwelt
2 Beschreibung
HEARO 787 SURROUND
4
2.5 IVA - Individual Virtual Acoustics
2.6 Dolby Surround Pro Logic Decoder
2.7 LOGIC7 Decoder
2.8 Bedienelemente
2.8.1 Kopfhörer
Siehe Fig. 1 und 12.
2.8.2 Sender Frontplatte
Siehe Fig. 2.
Ein Nachteil beim Hören mit Kopfhörern ist das psychoakustische Phänomen der sogenannten "Im-Kopf­Lokalisation": das Orchester spielt im Kopf, nicht im Raum. Das von AKG entwickelte binaurale Audio­Bearbeitungsverfahren IVA (Individual Virtual Acoustics) bildet den Einfluss des Kopfes und der Ohrmuscheln auf die eintreffenden Schallwellen nach (Ohranpassungsfunktion). Dadurch scheinen sich auch beim Hören mit Kopfhörern die Schallquellen ausserhalb des Kopfes zu befinden.
A: Natürliches Hören: Kopf und Ohrmuscheln verändern die Schallwellen an beiden Ohren unterschiedlich. Amplituden- und Phasenverschiebungen schaffen einen räumlichen Höreindruck.
B: Hören mit Kopfhörern: Amplituden- und Phasenverschiebungen sind ausgeschaltet. Die Schallquellen werden im Kopf lokalisiert und nicht im Raum.
C: Hören mit Kopfhörern und IVA: Die Ohranpassungsfunktion bewirkt, dass die Signale an den beiden Ohren Bild A entsprechen. Der Höreindruck wird wieder natürlich und räumlich.
Der im Sender eingebaute Dolby Surround Pro Logic Decoder erzeugt aus einem Dolby Surround-codierten Stereosignal zwei zusätzliche Signale: einen Mitten- und einen Surroundkanal. Der IVA-Prozessor verarbeitet diese Signale weiter zu einem binauralen Signal, das einer Wiedergabe über fünf hochwertige Lautsprecher (3 vorne, 2 hinten) entspricht. Damit können Sie den Rundumklang der Dolby Surround-Technik auch über Kopfhörer genießen.
Der eingebaute LOGIC7 Decoder ermöglicht die Wiedergabe von Aufnahmen in allen Audioformaten (Mono, Stereo, Dolby Surround und LOGIC7) über Kopfhörer. Dabei werden je nach der momentanen Signal­konfiguration zwei bis acht Lautsprecher simuliert. Die Anzahl der simulierten Lautsprecher kann sich also auch während ein und desselben Stücks automatisch ändern. Der LOGIC7 Decoder erzeugt auch aus einem Stereosignal ein Surroundsignal und ist voll kompatibel mit Dolby Surround.
1. POWER: Ein/Aus-Taste mit ringförmiger Kontroll-LED (grün/rot) (1a).
Die Kontroll-LED leuchtet grün, wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist. Während der Kopfhörer geladen wird, leuchtet die Kontroll-LED rot.
2. Ladekontakte zum Aufladen der Akkus am Sender 2a Ladebuchse zum Anschluss des optionalen externen Ladegeräts
3. Batteriefach (unter dem abnehmbaren linken Ohrpolster): Im Batteriefach befinden sich zwei NiMH-Akkus,
deren Kontakt zur Empfängerelektronik durch eine Schutzfolie unterbrochen ist. Zum Aufladen müssen Sie die Schutzfolie herausziehen.
4. AUTOTUNING-Taste: aktiviert die automatische Abstimmfunktion.
5. VOLUME: Lautstärkeregler
6. ON: Schaltet den Sender ein (Taste leuchtet grün) und aus (Taste leuchtet nicht).
7. DISPLAY: Schaltet die Beleuchtung sämtlicher Anzeigen (mit Ausnahme der ON-Taste und der Anzeige
CHARGE) ein und aus. Wenn Sie die Beleuchtung ausgeschaltet haben, schaltet sie sich automatisch wieder ein, wenn sie eine beliebige Taste drücken. Wenn Sie den Sender aus- und wieder einschalten, schaltet sich auch die Beleuchtung wieder ein, unab­hängig davon, ob Sie die Beleuchtung vorher ausgeschaltet haben.
8. FREQ: Schaltet zwischen drei fixen Trägerfrequenzen innerhalb des Frequenzbandes Ihres Kopfhörer-
systems um.
LH FILTER
RH FILTER
2 Beschreibung
HEARO 787 SURROUND
5
Siehe Fig. 10.
Rückseite
Siehe Fig. 3.
3.1 Anschließen des Senders an die Audioquelle
3.1.1 Anschließen an einen Kopfhörerausgang
Siehe Fig. 4.
3.1.2 Anschließen an einen LINE OUT/REC OUT-Ausgang
Siehe Fig. 5.
Hinweis:
Siehe Fig. 6.
Wichtig!
3.2 Anschließen des Senders an das Netz Wichtig!
Siehe Fig. 7.
Je nachdem, welche Frequenz Sie gewählt haben, leuchtet die Anzeige FREQ 1, FREQ 2 oder FREQ 3.
9. MODE: Mit dieser Taste können Sie zwischen normaler Stereowiedergabe, IVA Stereo, IVA mit Dolby
Surround Pro Logic sowie IVA LOGIC7 umschalten. Die Anzeigen STEREO, IVA, PRO LOGIC und LOGIC 7 zeigen durch Leuchten die jeweils gewählte Betriebsart an:
10.LEVEL: Solange am Eingang des Senders ein Audiosignal vorhanden ist, flackert diese grüne Anzeige im
Rhythmus des Audiosignals. Die Pegeleinstellung erfolgt automatisch, der Sender besitzt daher keinen Pegelregler.
11.Ladekontakte: Der Sender ist mit Ladekontakten in der linken Auflagemulde für den Kopfhörer ausge-
stattet. Wenn Sie den Kopfhörer in die Auflagemulden stellen, werden die Akkus im Kopfhörer automatisch aufge­laden.
12.CHARGE: Anzeige für Lade- und Betriebszustand:
Die Anzeige CHARGE zeigt durch Leuchten an, dass die Akkus im Kopfhörer geladen werden. Da die Ladeelektronik vom eigentlichen Sender unabhängig ist, leuchtet die Anzeige CHARGE auch dann, wenn der Sender ausgeschaltet ist. Die Anzeige CHARGE leuchtet nicht, wenn kein Strom vom Sender über die Ladekontakte zu den Akkus im Kopfhörer fließt (Sender nicht mit dem Netz verbunden, kein Kopfhörer am Sender, keine Akkus im Kopfhörer, Akkus falsch eingelegt, Ladekontakte verschmutzt).
13.AUDIO IN L/R: Audio-Eingang links und rechts (Cinch-Buchsen)
14.DC 9 V: Anschlussbuchse für Netzadapter
15.OO: 3,5-mm-Stereo-Klinkenbuchse als alternativer Stereo-Audio-Eingang.
Sie können den Sender entweder an einen Kopfhörerausgang (3,5-mm- oder 6,3-mm-Klinkenbuchse) oder einen LINE OUT- bzw. REC OUT-Ausgang anschließen.
1. Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten Sie Ihre Anlage aus.
2. Schließen Sie den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des mitgelieferten Klinkenkabels an die rote AUDIO IN R-Buchse (13) und den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) an die weiße AUDIO IN L-Buchse (13) an der Senderrückseite an.
3. Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Klinkenkabels an den Kopfhörerausgang Ihrer Anlage an.
4. Wenn Ihr Gerät eine 6,3-mm-Klinkenbuchse als Kopfhörerausgang besitzt, stecken Sie den mitgelieferten Zwischenstecker an das Verbindungskabel an. Schließen Sie dann den Zwischenstecker an den Kopfhörerausgang an.
1. Stecken Sie den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) des Klinkenkabels an die weiße LINE OUT L- bzw. REC OUT L-Buchse an Ihrer Anlage und den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des Klinkenkabels an die rote LINE OUT R- bzw. REC OUT R-Buchse an.
2. Stecken Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker des Klinkenkabels an die OO-Buchse (15) an der Rückseite des Senders an.
Sie können auch ein Stereo-Cinch-Kabel verwenden. Diese Kabel erhalten Sie im HiFi- und Elektronik­Fachhandel.
Schließen Sie nie zwei Audiogeräte gleichzeitig an die Eingänge des Senders an. Die gleichzeitige Wiedergabe von zwei Signalen kann zu starken Verzerrungen führen.
Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versor­gungsgebiet übereinstimmt. Der Betrieb des Netzadapters an einer anderen Netzspannung kann zu Schäden am Gerät führen.
1. Schließen Sie das Kabel des mitgelieferten Netzadapters an die DC 9 V-Buchse (14) an der Rückseite des Senders an.
2. Schließen Sie den Netzadapter an eine Netzsteckdose an.
Betriebsart Anzeige
Stereo STEREO IVA Stereo STEREO + IVA IVA Pro Logic PRO LOGIC + IVA IVA LOGIC7 LOGIC7 + IVA
3 Anschluss
HEARO 787 SURROUND
6
4 Betriebshinweise
4.1 Wichtige Hinweise Senderpositionierung:
Siehe Fig. 8.
Siehe Fig. 9.
Umschaltgeräusche:
Hohe Lautstärken:
Interferenz:
4.2 Aufladen der Akkus im Kopfhörer
Wichtig!
Wichtig!
Hinweis:
Siehe Fig. 10 (a, b).
4.3 Akkus austauschen
Siehe Fig. 12.
• Ihr HEARO 787 SURROUND ist ein hochfrequenztechnisches Gerät, das den strengen europäischen Vorschriften entspricht. Aus physikalischen Gründen, die nichts mit der Qualität des Produktes zu tun haben, kann jedoch der Empfang durch Geräte, die eine sehr hohe Störstrahlung abgeben, beeinflusst werden. Für störungsfreien Hörgenuss betreiben Sie daher Ihren HEARO 787 SURROUND nicht direkt neben Funkgeräten, Handies oder direkt über der Bildröhre von TV-Geräten oder Computer-Monitoren. Die mitge­lieferten Verbindungskabel für den Sender sind lang genug, um einen entsprechenden Abstand einhalten zu können. Reflexionen an Metallflächen können die Reichweite des Senders reduzieren. Achten Sie daher darauf, den Sender in einer Entfernung von mindestens 20 cm von Metallflächen jeder Art aufzustellen.
• Beim Umschalten an Ihrer HiFi-Anlage oder beim Anschließen des Senders an die Anlage können Knackgeräusche auftreten, die bei hoher Lautstärke Ihr Gehör beeinträchtigen können. Drehen Sie daher den VOLUME-Regler am Kopfhörer immer auf Minimum, bevor Sie zwischen verschiedenen Tonquellen (Radio, Plattenspieler, CD-Player usw.) umschalten oder den Sender anschließen.
• Das Hören mit Kopfhörern bei sehr hohen Lautstärken, vor allem über längere Zeit, kann Gehörschäden verursachen.
• Störungen beim Betrieb des HEARO 787 SURROUND, die durch andere Teilnehmer desselben LPD­Bandes hervorgerufen werden, liegen nicht im Einflussbereich von AKG.
Falls Sie den Kopfhörer mit nicht wiederaufladbaren Batterien betreiben, versuchen Sie niemals, diese mit der Ladefunktion aufzuladen. Dies würde zu schweren Schäden an Ihrem Kopfhörersystem führen. Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften.
Um die Lebensdauer der Akkus nicht zu beeinträchtigen, werden sie in ungeladenem Zustand ausge­liefert. Laden Sie daher die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme auf.
Bevor Sie die Akkus im Kopfhörer zum ersten Mal aufladen, müssen Sie die Schutzfolie in Pfeilrichtung aus dem linken Hörsystem herausziehen. Dadurch wird der elektrische Kontakt zwischen den Akkus und der Elektronik des Kopfhörers hergestellt.
Mit der Zeit nimmt die Kapazität jedes Akkus ab. Wenn die Betriebsdauer des Kopfhörers mit den mitgelie­ferten Akkus nicht mehr Ihren Bedürfnissen entspricht, können Sie die Akkus gegen neue 1,2 V-Akkus oder normale 1,5 V-Alkali-Batterien Größe AAA austauschen.
1. Drehen Sie den Ohrpolster des linken Hörsystems um ca. 10° gegen den Uhrzeigersinn, um den Bajonett­verschluss zu öffnen, und nehmen Sie den Ohrpolster ab.
2. Nehmen Sie die verbrauchten Akkus bzw. Batterien heraus.
3. Legen Sie die neuen Akkus entsprechend den Polaritätssymbolen in die beiden Batteriefächer (3) im Hör­system ein.
4. Setzen Sie den Ohrpolster wieder auf das Hörsystem auf und drehen Sie den Ohrpolster ca. 10° im Uhr­zeigersinn, bis er spürbar einrastet.
Aufladen am Sender:
1. Kontrollieren Sie, ob der Sender mit dem Netz verbunden ist. Da die Ladefunktion unabhängig vom eigentlichen Sender arbeitet, brauchen Sie zum Laden der Akkus die ON-Taste (6) nicht zu drücken.
Siehe Fig. 10, 1 und 2:
2. Stellen Sie den Kopfhörer auf den Sender. Die Ladekontakte am Sender und am Kopfhörer schließen automatisch den Ladestromkreis und der Ladevorgang beginnt. Die Anzeige CHARGE (12) am Sender und die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchten rot und zeigen damit an, dass die Akkus im Kopfhörer aufgeladen werden. Nach ca. 14 Stunden sind die Akkus voll aufgela­den (die Anzeige CHARGE (12) am Sender und die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchten wei­ter rot).
3. Beenden Sie den Ladevorgang, indem Sie den Kopfhörer vom Sender abnehmen. Die Anzeige CHARGE (12) am Sender erlischt. Die Kontroll­LED (1a) am Kopfhörer erlischt, wenn der Kopfhörer ausgeschaltet ist, oder wechselt auf grün, wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist. Falls Sie darauf vergessen, keine Panik: Sie kön­nen den Kopfhörer beliebig lange am Sender ste­hen lassen lassen, ohne die Akkus zu überladen.
Aufladen mittels optionalem externen Ladegerät:
Wichtig: Kontrollieren Sie, ob die am optionalen
Ladegerät angegebene Netzspannung mit der Netzspannung am Einsatzort übereinstimmt. Der Betrieb des Ladegeräts an einer anderen Netzspannung kann zu Schäden am Gerät füh­ren.
Siehe Fig. 11, 1 und 2.
1. Stecken Sie das Ladekabel des Ladegeräts an die Ladebuchse (2a) am Kopfhörer an.
2. Stecken Sie das Ladegerät an eine Netzsteck­dose an. Die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchtet rot auf. Nach ca. 14 Stunden sind die Akkus voll aufgela­den (die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchtet weiter rot).
3. Beenden Sie den Ladevorgang, indem Sie das Ladekabel von der Ladebuchse (2a) des Kopf­hörers abziehen. Die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer erlischt, wenn der Kopfhörer ausgeschaltet ist, oder wechselt auf grün, wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist. Falls Sie darauf vergessen, keine Panik: Sie kön­nen den Kopfhörer beliebig lange mit dem Lade­gerät verbunden lassen, ohne die Akkus zu über­laden.
HEARO 787 SURROUND
7
4 Betriebshinweise
4.4 Inbetriebnahme der Anlage
Hinweis:
4.5 MODE-Taste
4.6 Ohrpolster austauschen
1. Nehmen Sie den Kopfhörer vom Sender ab.
2. Schalten Sie die Audioquelle, an die der Sender angeschlossen ist, ein.
3. Schalten Sie den Sender ein, indem Sie die ON-Taste (6) drücken. Die ON-Taste (6) leuchtet grün auf. Die MODE- und FREQ-Einstellungen sind dieselben, die Sie vor dem Ausschalten gewählt haben. (Im Lieferzustand ist der Sender auf STEREO und FREQ 1 eingestellt.) Die Beleuchtung der Anzeigen schaltet sich beim Einschalten immer ein, auch wenn Sie sie vorher abge­schaltet haben. Wenn ein Audiosignal am Eingang des Senders anliegt, flackert die Anzeige LEVEL (10) im Rhythmus des Signals.
4. Schalten Sie den Kopfhörer mit der POWER-Taste (1) ein. Die Kontroll-LED (1a) leuchtet grün auf.
5. Drücken Sie die AUTOTUNING-Taste (4) am Kopfhörer. Die Autotuning-Funktion stimmt die Empfangsfrequenz automatisch auf die am Sender eingestellte Trägerfrequenz ab. Nach kurzer Zeit hören Sie das Signal klar und störungsfrei im Kopfhörer. Ist dies nicht der Fall, wählen Sie mit der FREQ-TASTE (8) am Sender eine andere Trägerfrequenz und drücken Sie erneut die AUTOTUNING-Taste (4). Bleiben Sie dabei in unmittelbarer Nähe des Senders.
6. Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler (5) am Kopfhörer die gewünschte Lautstärke ein.
Bei Empfangsstörungen z.B. durch Reflexionen (Mehrwegempfang) oder Abschattungen des Sendesignals schaltet sich der Kopfhörer automatisch stumm. Diese Funktion verhindert störendes Rauschen des Kopfhörers.
Im Lieferzustand ist der Sender auf STEREO-Modus eingestellt. Durch Drücken der MODE-TASTE (9) können Sie zwischen den Wiedergabemodi Ihres Kopfhörersystems umschalten:
Siehe Kapitel 4.3. Ohrpolster für den Kopfhörer sind als Ersatzteil bei Ihrer AKG-Servicestelle oder bei AKG Wien erhältlich. Nähere Informationen finden Sie auf www.akg.com unter ”Contact” - ”International Distributors”.
IVA LOGIC7: Der LOGIC7 Decoder ist eingeschaltet
und überprüft ständig das Eingangssignal. Abhängig von der Beschaffenheit des Eingangssignals wird die jeweils erforderliche Anzahl von Audiosignalen generiert. Der IVA­Prozessor simuliert dann die entsprechende Anzahl von Lautsprechern (bei Eingangssignalen im LOGIC7-Format bis zu 8) für die Kopfhörer­wiedergabe. Wir empfehlen diese Betriebsart für alle Arten von Audiosignalen (Musik, Film, Spiele).
IVA PRO LOGIC: Der Dolby Surround Pro Logic
Decoder simuliert in Verbindung mit dem IVA­Prozessor fünf Lautsprecherkanäle (vorne links, Mitte, rechts und hinten links, rechts) für Rundumklang im Kopfhörer. Diese Kanalkon­figuration verändert sich nicht. Wir empfehlen diese Betriebsart für Filme und Aufnahmen im Dolby Surround-Format.
IVA STEREO: Das Stereo-Eingangssignal wird vom
IVA-Prozessor in ein binaurales Signal umgewan­delt. Die Ohranpassungsfunktion bewirkt einen natürlichen Klangeindruck ohne Im-Kopf-Lokali­sation. Wir empfehlen diese Betriebsart für natürliche Wiedergabe von Stereo-Musik- und Sprach­signalen.
STEREO: Der Pro Logic Decoder, der LOGIC7
Decoder und der IVA Prozessor sind abgeschal­tet, Sie hören das unveränderte Stereo-Eingangs­signal im Kopfhörer.
Die Anzeigen LOGIC7 und IVA leuchten.
Die Anzeigen PRO LOGIC und IVA leuchten.
Die Anzeigen IVA und STEREO leuchten.
Die Anzeige STEREO leuchtet.
HEARO 787 SURROUND
8
5 Reinigung
Wichtig!
1. Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose.
2. Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem mit Wasser befeuchteten, aber nicht nassen Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine, die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten.
6 Fehlerbehebung
Kein Ton
CHARGE leuchtet nicht
Wiedergabe in Mono
Rauschen
Verzerrter Ton
Störgeräusche
Empfang falscher Sender
Zu starke Bässe oder Höhen
1. Netzadapter ist nicht an Sender bzw. Netzsteckdose angeschlossen.
2. Sender ist ausgeschaltet oder nicht an Audio-/Video- oder TV-Gerät angeschlossen.
3. Angeschlossenes Audio-/Video- oder TV­Gerät arbeitet nicht.
4. Lautstärkeregler des Audio-/Video- oder TV-Gerätes zuwenig weit aufgedreht.
5. Akkus sind leer.
6. Kopfhörer ist ausgeschaltet.
7. Lautstärkeregler am Kopfhörer steht auf Null.
1. Sender ist nicht an das Stromnetz ange­schlossen.
2. Keine Akkus im Kopfhörer.
3. Akkus sind nicht richtig im Kopfhörer einge­legt.
4. Kopfhörer liegt nicht richtig auf dem Sender auf.
1. Angeschlossene Audioquelle ist auf mono geschaltet.
2. Sender ist nicht richtig an Audioquelle angeschlossen.
1. Sende- und Empfangsfrequenz stimmen nicht überein.
2. Audio-Eingangspegel am Sender ist zu nie­drig.
3. Eingangssignal ist verrauscht.
4. Akkus sind leer.
• Akkus sind leer.
1. Schlecht entstörte Elektrogeräte.
2. Audioquelle oder Tonträger defekt.
• Nachbar benutzt ähnlichen Funkkopfhörer.
• Einstellung der Bass- und Höhenregler der Audioquelle.
1. Netzadapter an Sender bzw. Netzsteckdose anschließen.
2. Sender einschalten oder an das Audio­/Video- oder TV-Gerät anschließen.
3. Gerät bzw. Anlage einschalten, damit ein Audiosignal an den Sender gelangt.
4. Lautstärke soweit erhöhen, bis LEVEL­Anzeige aufleuchtet.
5. Akkus aufladen.
6. Kopfhörer einschalten.
7. Lautstärke auf gewünschten Pegel einstellen.
1. Sender an Stromnetz anschließen.
2. Akkus einlegen.
3. Lage der Akkus im Batteriefach überprüfen.
4. Kopfhörer auf den Sender stellen.
1. Audioquelle auf Stereobetrieb umschalten.
2. Kabelverbindung zwischen Sender und Gerät überprüfen.
1. Nahe beim Sender AUTOTUNING-Taste am Kopfhörer drücken oder mit der FREQ-Taste am Sender den Kanal wechseln und AUTO­TUNING-Taste am Kopfhörer drücken.
2. Lautstärkeregler am angeschlossenen Gerät weiter aufdrehen.
3. Angeschlossenes Gerät überprüfen.
4. Akkus aufladen.
• Akkus aufladen.
1. "Verdächtige" Geräte abschalten (falls mög­lich).
2. Audioquelle oder Tonträger überprüfen.
• Mit der FREQ-Taste am Sender den Kanal wechseln und nahe beim Sender AUTOTUNING-Taste am Kopfhörer drücken.
• Bass- und/oder Höhenregler nachjustieren.
Fehler Mögliche Ursache Behebung
HEARO 787 SURROUND
9
7 Technische Daten
7.1 Systemdaten
7.2 Sender
7.3 Kopfhörer
7.4 Normen
7.5 Dolby, Lexicon
Modulationsart: FM Trägerfrequenzband: 864 MHz (LPD-Band) Umschaltbare Trägerfrequenzen: FREQ 1: 863.5 MHz
FREQ 2: 864.0 MHz FREQ 1: 864.5 MHz
Stromversorgung: 9 V DC, 500 mA Abstrahlwinkel: 360° Max. Sendeleistung: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power) Max. Reichweite (Freifeld*): ca. 100 m Gewicht: ca. 500 g
Bauweise: halboffener dynamischer Hörer Frequenzgang: 18 Hz - 24.000 Hz Max. Schalldruckpegel: ~125 dB SPL Klirrfaktor: <1% Stromversorgung: 2 Stk. NiMH-Akkus 1,2 V Größe AAA (mitgeliefert)
oder 2 Stk. 1,5 V-Batterien Größe AAA Betriebsdauer: ca. 20 Stunden (mit NiMH-Akkus) Gewicht: ca. 320 g
* Unter idealen Übertragungsbedingungen
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformi­tätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
Hergestellt nach Lizenz von Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind einge­tragene Warenzeichen von Dolby Laboratories. LOGIC7 und das LOGIC7-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Lexicon, Inc., einem Unternehmen der Harman International-Gruppe.
Table of Contents
Getting Started Quickly
HEARO 787 SURROUND
10
Connect the AUDIO IN L and AUDIO IN R jacks on the transmitter rear panel to the headphone output or LINE output on your amplifier or CD player. A connecting cable is included with your HEARO 787 SURROUND.
Connect the cable on the supplied AC adapter to the DC 9 V jack on the transmit­ter rear panel and the adapter to a convenient power outlet.
Remove the protective foil from the left earcup of the headphones.
Charge the batteries inside the headphones. Refer to section 4.2.
Switch the transmitter on by pressing the ON switch.
Switch the headphones on by pressing the POWER switch.
Staying near the transmitter, push the AUTOTUNING button on the headphones to tune the receiver to the transmitter frequency.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
1 Safety and Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2 Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3 Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4 General Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5 IVA Individual Virtual Acoustics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.6 Dolby Surround Pro Logic Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.7 LOGIC7 Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.8 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Audio and Power Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.1 Connecting the Transmitter to Your Audio Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2 Connecting the Transmitter to Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Operating Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1 Important Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2 Charging the Batteries in the Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3 Replacing Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4 Setting Up the System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.5 MODE Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.6 Replacing Ear Pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Cleaning..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.1 System Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.2 Transmitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.3 Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.4 Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.5 Dolby, Lexicon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
HEARO 787 SURROUND
11
1.1 Safety
1.2 Environment
2.1 Introduction
2.2 Unpacking
2.3 Optional Accessory
2.4 General Description
2.5 IVA - Individual Virtual Acoustics
1. Operate the headphones with two AAA size 1.2 V rechargeable (supplied) or 1.5 V dry batteries only.
2. Never try to charge dry batteries using the transmitter’s charging feature.
3. Before charging the headphones batteries, always make sure that the batteries in the headphones are
rechargeable types.
4. Dispose of spent dry or rechargeable batteries conforming to local waste disposal rules. Never throw bat-
teries into the fire.
5. Operate the transmitter with the supplied 9 VDC, 500 mA AC adapter only. Check that the AC voltage stat-
ed on the AC adapter is the same as that available in your country. Using the transmitter with a different AC adapter voids the warranty.
6. Always switch the headphones OFF after use.
7. Never try to open the headphone or transmitter case. Refer servicing to qualified service personnel only.
8. Never place the equipment near heat sources such as radiators or electric heaters, or expose it to direct
sunlight, excessive dust, humidity, rain, vibrations, or impacts.
9. Never use alcohol, petroleum-based cleaners, or paint thinners to clean the headphone or transmitter
case.
10.If you do not use your transmitter for an extended period of time (e.g., when traveling), disconnect the AC
adapter from the AC outlet.
11.Use the equipment for the applications described in this manual only. AKG cannot accept any liability for
damages resulting from improper handling or misuse.
12 Also refer to section 4.1 Important Notes.
1. The AC adapter will draw a small amount of current even when the equipment is switched off. To save ener-
gy, disconnect the AC adapter from the power outlet if you will leave the equipment unused for a long peri­od of time.
2. When scrapping the equipment, separate the case, circuit boards, and cables, and dispose of all compo-
nents in accordance with local waste disposal rules.
3. The packaging of the equipment is recyclabe. Dispose of the packaging in an appropriate container pro-
vided by the local waste collection/recycling entity and observe all local legislation relating to waste dis­posal and recycling.
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before
operating the equipment.
Please keep the Manual for future reference. Have fun and impress your audience! If you have any questions beyond the scope of this Manual, do not hesitate to visit our website at: http://www.akg.com
Your headphones system comprises the following components:
1 HEARO 787 SURROUND transmitter with integrated battery charger
1 pair of headphones
1 stereo connecting cable with gold plated connectors (mini jack to 2 x RCA connectors)
1 mini jack to 1/4" jack adapter
1 9 VDC, 500 mA AC adapter for powering the transmitter
2 1.2 V AAA size NiMH rechargeable batteries for powering the headphones (inside the headphones)
Warranty Card Check that the package contains all the items listed above. If any item is missing, please contact your AKG
dealer.
External charger for headphones
This headphone system
• uses state-of-the-art UHF radio transmission technology;
• connects to any audio, video, TV set, PC, or game console with a headphones or line output;
• provides perfect sound reproduction, full mobility, and signal transmission through walls and ceilings over
a distance of up to 330 feet (100 m);
• provides three selectable carrier frequencies and an "Autotuning" function that automatically tunes the
headphones to the transmitter frequency for optimum reception;
• uses proprietary IVA technology for exceptionally realistic, three-dimensional listening;
• features an integrated Dolby Surround Pro Logic decoder for perfect reproduction of hi-fi, TV, PC, or video
sound in Dolby Surround format as well as computer game sound effects;
• provides a LOGIC7 decoder for adaptive simulation of up to eight loudspeakers with automatic adjustment
to the input signal format and full compatibility to Dolby Surround.
One drawback of headphone listening is the psychoacoustic phenomenon of "inside localization": the orches­tra seems to play inside your head rather than in the room. AKG developed a binaural audio processing tech­nique called IVA (Individual Virtual Acoustics) that models the way the head and pinnae change the arriving
1 Safety and Environment
2 Description
2 Description
HEARO 787 SURROUND
12
2.6 Dolby Surround Pro Logic Decoder
2.7 LOGIC7 Decoder
2.8 Controls
2.8.1 Headphones
Refer to figs. 1 and 12.
2.8.2 Transmitter Front Panel
Refer to fig. 2.
sound waves (ear matching function). Thus, the various sound sources will seem to be located outside your head even when you are using headphones.
A: Natural hearing: Due to the effect of the head and pinnae, sound waves arriving at one ear differ from those arriving at the other. Amplitude and phase differences create a sense of spatial hearing.
B: Listening through headphones: Amplitude and phase differences are eliminated. Sound sources are localized inside the head rather than in the room.
C: Listening through headphones with IVA processing: The ear match­ing function modifies the audio signals at the ears to resemble diagram A. This restores natural, spatial hearing.
The Dolby Surround Pro Logic decoder integrated in the transmitter uses a Dolby Surround encoded stereo input signal to derive two additional signals, a center and a surround channel. The IVA circuitry generates from these signals a binaural signal equivalent to reproduction through five high quality loudspeakers (three front, two rear speakers). This allows you to enjoy all the benefits of Dolby surround sound even through headphones.
The integrated LOGIC7 decoder allows recordings in all audio formats (mono, stereo, Dolby Surround, and LOGIC7) to be accurately reproduced through headphones. Depending on the momentary signal configura­tion, two to eight loudspeakers are simulated at any time. Accordingly, the number of simulated speakers may even change automatically during the same piece. Also, the LOGIC7 decoder will derive a surround signal from a stereo input signal and is fully compatible to Dolby Surround.
1. POWER: On/off button surrounded by an annular bicolor status LED (1a).
The status LED will light green to indicate the headphones are ON. The status LED will light red while the batteries inside the headphones are being charged.
2. Charging contacts for charging the batteries on the transmitter. 2a Charging jack for the optional external charger.
3. Battery compartments (beneath the detachable left-hand ear pad): The battery compartments hold two
NiMH rechargeable batteries electrically isolated from the receiver circuitry by a protective foil. You cannot charge the batteries before removing the protective foil.
4. AUTOTUNING switch: activates the automatic tuning function
5. VOLUME control
6. ON: Switches the transmitter on (switch illuminates green) and off (switch extinguishes).
7. DISPLAY: Switches the backlighting for all labels except the ON switch and the CHARGE label on and off.
If you switch the backlighting off, it will come back on automatically as soon as you push any front panel switch. If you switch the transmitter off and back on later, the backlighting will come on again, even if you switched the backlighting off.
8. FREQ: Steps through three fixed carrier frequencies within the frequency band of your headphones sys-
tem. The labels FREQ 1, FREQ 2, or FREQ 3 will illuminate to indicate the selected frequency.
9. MODE: Steps through normal stereo, IVA stereo, IVA plus Dolby Surround Pro Logic, and IVA plus LOGIC7
modes.
LH FILTER
RH FILTER
2 Description
HEARO 787 SURROUND
13
Refer to fig. 10.
Rear Panel
Refer to fig. 3.
3.1 Connecting the Transmitter to an Audio Source
3.1.1 Connecting to a Headphone Output
Refer to fig. 4.
3.1.2 Connecting to a LINE or REC Output
Refer to fig. 5.
Note:
Refer to fig. 6.
Important!
3.2 Connecting the Transmitter to Power Important!
Refer to fig. 7.
The STEREO, IVA, PRO LOGIC, and LOGIC7 labels will illuminate to indicate the selected mode:
10.LEVEL: As long as audio signal is present at the transmitter input, the green LEVEL label will flicker in step
with the signal level. Since signal levels are controlled automatically, the transmitter has no input gain knob.
11.Charging contacts: The transmitter provides charging contacts in the left-hand earphone receptacle.
When you place the headphones in the receptacles, the batteries inside the headphones will be charged automatically.
12.CHARGE: This label indicates the charging function status:
The CHARGE label illuminates to indicate the batteries inside the headphones are being charged. Since the charging circuitry operates independently from the rest of the transmitter circuitry, the CHARGE label will light even if the transmitter is OFF. The CHARGE label will remain dark when no current flows from the transmitter through the charging con­tacts to the batteries inside the headphones (transmitter is not connected to power, no headphones rest­ing on the transmitter, no batteries inside the headphones, batteries inserted incorrectly, contaminated charging contacts).
13.AUDIO IN L/R: Left and right RCA audio input jacks.
14.DC 9 V: Input jack for the AC adapter.
15.OO: Alternative stereo input on a TRS mini jack.
You can connect the transmitter either to a mini or 1/4” headphone jack or LINE OUT or REC OUT RCA jacks.
1. Before connecting the transmitter to your audio source, switch the audio source OFF.
2. Plug the red RCA connector (right channel) on the supplied jack cable into the red AUDIO IN R socket (13) and the white RCA connector (left channel) into the white AUDIO IN L socket (13) on the trans­mitter rear panel.
3. Connect the stereo mini jack plug of the jack cable to the headphones output of your audio source.
4. If the headphones output on your equipment is a 1/4" jack, plug the supplied mini jack to 1/4" adapter jack onto the jack cable. Connect the adapter jack to the headphone output.
1. Plug the white RCA connector (left channel) on the jack cable into the white LINE OUT L or REC OUT L socket on your audio source and the red RCA connector (right channel) into the red LINE OUT R or REC OUT R socket.
2. Plug the mini jack plug on the jack cable into the OO jack (15) on the transmitter rear panel.
Alternatively, you can use a standard stereo RCA cable. These cables are available at hi-fi or electronic supply stores.
Never connect two audio sources simultaneously to the transmitter inputs. Playing back two audio signals at the same time may cause severe distortion.
Check that the AC voltage stated on the supplied AC adapter is identical to the AC voltage available where you will use your system. Using the AC adapter with a different AC voltage may cause damage to the unit.
1. Connect the cable on the supplied AC adapter to the DC 9 V jack (14) on the transmitter rear panel.
2. Connect the AC adapter to a convenient AC outlet.
Mode Label
Stereo STEREO IVA Stereo STEREO + IVA IVA Pro Logic PRO LOGIC + IVA IVA LOGIC7 LOGIC7 + IVA
3 Audio and Power Connections
HEARO 787 SURROUND
14
4 Operating Notes
4.1 Important Notes
Placing the transmitter:
Refer to fig. 8.
Refer to fig. 9.
Switching noise:
High volume levels:
Interference:
4.2 Charging the Batteries in the Headphones
Important!
Important!
Note:
Refer to fig. 10 (a, b).
4.3 Replacing Batteries
Refer to fig. 12.
• Your HEARO 787 SURROUND is a radio frequency device that conforms to the strict European and FCC standards. For physical reasons that are not related to the quality of the product, extremely strong inter­ference sources may affect reception. In order to maintain interference-free listening pleasure, do not oper­ate your HEARO 787 SURROUND in the close vicinity of radio equipment, cellular telephones, or directly above TV or computer monitor picture tubes. The supplied connecting cables are long enough to allow the transmitter to be placed at a safe distance from interference sources. Reflections off metal surfaces may reduce the range of your transmitter. Therefore, be sure to place the transmitter at least 8 inches (20 cm) away from any kind of metal surface.
• Operating switches on or connecting the transmitter to your audio source may cause clicks which at high volume settings may affect your hearing. Therefore, be sure to set the VOLUME control on the headphones to minimum before switching between different sources (tuner, turntable, CD player, etc.) or connecting the transmitter.
• Listening over headphones at high volume levels, particularly over extended periods of time, may damage your hearing.
• Interference caused by other users of the same LPD band are beyond AKG’s control.
If you operate the headphones on dry batteries, never try to charge the batteries using the transmit­ter’s charging feature. This would cause serious damage to your headphone system. Dispose of dead batteries conforming to local waste disposal rules.
In order to ensure the longest possible service life for the rechargeable batteries, we deliver them uncharged. Therefore, charge the supplied batteries before first operating your headphones system.
Before first charging the batteries inside the headphones, pull the protective foil out of the left-hand earphone following the direction of the arrow. The batteries will make electrical contact with the electronic circuitry of the headphones.
The capacity of any rechargeable battery will decrease over time. If you feel that you need to recharge the supplied batteries more often than would be convenient, you may consider replacing the batteries with new AAA size 1.2 V rechargeable or 1.5 V alkaline dry batteries.
1. Rotate the ear pad on the left-hand earphone approximately 10° CCW to unlock the bayonet mount and remove the ear pad.
2. Remove the dead rechargeable or dry batteries.
3. Insert the new batteries aligning them with the polarity symbols inside the battery compartments (3) in the earphone.
4. Replace the ear pad on the earphone and rotate the ear pad approximately 10° CW to the point that you can feel it has locked.
Charging on the transmitter:
1. Check that the transmitter is connected to a power outlet. Since the charging function operates inde­pendently of the rest of the transmitter circuitry, you do not need to press the ON key (6) to charge the batteries.
Refer to figs. 10, 1, and 2:
2. Place the headphones on the transmitter The charging contacts on the transmitter and those on the headphones will automatically close the charging circuit and charging will start. The CHARGE label (12) on the transmitter and the status LED (1a) on the headphones will illuminate red to indicate the batteries are being charged. The batteries will be fully charged after approxi­mately 14 hours. The CHARGE label (12) on the transmitter and the status LED (1a) on the head­phones will continue shining red.
3. Remove the headphones from the transmitter to stop the charging. (The CHARGE label (12) on the transmitter will go out. The status LED (1a) on the headphones will extinguish if the headphones are OFF or change to green if the headphones are ON.) If you forget to remove the headphones, do not panic. You can leave the headphones on the transmitter for as long as you like without risking to overcharge the batteries.
Using the optional external charger:
Important: Check that the AC voltage stated on
the optional charger is identical to the AC volt­age available where you will use your system. Using the charger with a different AC voltage may cause damage to the unit.
Refer to figs. 11, 1, and 2:
1. Plug the charging cable on the charger into the charging jack (2a) on the headphones.
2. Plug the charger into a convenient power outlet. The status LED (1a) on the headphones will illumi­nate red. The batteries will be fully charged after approxi­mately 14 hours. (The status LED (1a) on the headphones will continue shining red.)
3. Disconnect the charging cable from the charging jack (2a) on the headphones to stop the charging. The status LED (1a) on the headphones will extin­guish if the headphones are OFF or change to green if the headphones are ON. If you forget to disconnect the charging cable, do not panic. You can leave the headphones con­nected to the charger for as long as you like with­out risking to overcharge the batteries.
HEARO 787 SURROUND
15
4 Operating Notes
4.4 Setting Up the System
Note:
4.5 MODE Key
4.6 Replacing Ear Pads
Important!
1. Remove the headphones from the transmitter.
2. Switch ON the audio source to which your transmitter is connected.
3. Press the ON switch (6) to switch the transmitter on. The ON switch (5) will illuminate green. The MODE and FREQ settings will be the same as those you have selected before switching the transmit­ter off. (As delivered, the transmitter is set to STEREO mode and FREQ 1.) The label backlighting will come on every time you switch the transmitter on even if you switched the back­lighting off before. If there is audio signal present at the transmitter input, the LEVEL label (10) will flicker in step with the sig­nal.
4. Switch the headphones on by pushing the POWER button (1). The status LED (1a) will illuminate green.
5. Press the AUTOTUNING switch (4) on the headphones. The Autotuning function will automatically tune the receiver to the carrier frequency set on the transmitter. After a few seconds, you should hear the signal in the headphones clearly and free of interference. If your first try fails, press the FREQ key (8) on the transmitter front panel to select a different carrier fre­quency and press AUTOTUNING (4) again. Be sure to stay near the transmitter during this operation.
6. Set the VOLUME control (5) on the headphones to the desired volume level.
If the transmitter signal is disturbed, e.g., by reflections (multipath reception) or shadow effects, the head­phones will automatically mute. This function eliminates interference-related noise.
As delivered, the transmitter is set to STEREO mode. Press the MODE key (9) to step though the playback modes of your headphones system:
Refer to section 4.3. Ear pads for the HEARO 787 SURROUND headphones are available as spare parts from your nearest AKG Service Center or AKG Vienna. For more information, visit www.akg.com and click ”Contact” - ”International Distributors”.
1. Disconnect the AC adapter from the power outlet.
2. Use a cloth moistened (not wet!) with water to clean the surfaces of the mixer.
Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol or solvents since these may damage enamel or plastic parts.
IVA LOGIC7: The LOGIC7 decoder is on and con-
stantly monitors the input signal. Depending on the input signal format, the decoder will generate the required number of audio signals. The IVA processor will simulate the corresponding number of loudspeakers (up to eight for LOGIC7 input sig­nals). We recommend this mode for all types of audio signals (music, movies, games).
IVA PRO LOGIC: The Dolby Surround Pro Logic
decoder, in conjunction with the IVA processor, simulates five loudspeaker channels (front left, center, right and rear left and right) for surround sound in the headphones. This channel configura­tion will not change. We recommend this mode for movies and Dolby Surround recordings.
IVA STEREO: The IVA processor converts the stereo
input signal to a binaural signal. The ear matching function provides a natural sonic perspective with no inside localization. We recommend this mode for natural reproduc­tion of stereo music and speech signals.
STEREO: The Pro Logic decoder, the LOGIC7 de-
coder, and the IVA processor are deactivated and you will hear the unchanged stereo input signal in the headphones.
Labels LOGIC7 and IVA are illuminated.
Labels PRO LOGIC and IVA are illuminated.
Labels IVA and STEREO are illuminated.
The STEREO label is illuminated.
5 Cleaning
Loading...
+ 35 hidden pages