AKG CK 69-ULS User Manual

CK 69-ULS
Kondensator Richtrohrkapsel Condenser Shotgun Capsule Capsule canon électrostatique Capsula a condensatore a tubo di fucile Cápsula de condensador tipo ca˜nón
Bedienungshinweise User Instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Modo de empleo
– CK 69-ULS, zwei Richtrohrkapseln in einem durch teil-
bares Interferenzrohr.
Die CK 69-ULS wurde für einen hohen Bündelungsgrad bei kleinstmöglichen Abmessungen ausgelegt. Dabei bedient man sich einer Kombination aus Gradienten- und Interferenz-
In der Praxis kann man die CK 69-ULS im doppelten Abstand von der Schallquelle aufstellen, als man ein Hypernieren-Mikro­fon aufstellen würde (bei gleichbleibendem Verhältnis zwischen
Die Phantomspeisetechnik nach DIN 45596 schreibt eine posi­tive Spannung von 48 Volt an den NF-Leitungen gegen die Kabe­labschirmung vor. Folgende Anschlußschemata werden empfoh­len:
– CK 69-ULS, two shotgun capsules in one by separate
extension of the interference tube.
The CK 69-ULS was designed to achieve a high degree of directivity with the smallest possible dimensions. A combina­tion of the pressure gradient and the interference principles
possible for the C 480 B + CK 69-ULS combination to be about twice as far away from the sound source than one would place a hypercardioid microphone resulting in the same
The standards defined in DIN 45596 specify a positive voltage on the audio lines versus the screen of the audio cable of 48 volts. The possible connection diagrams are as shown below:
– CK 69-ULS, deux capsules en une grˆace au tube à inter-
férences en deux parties.
La CK 69-ULS fut conçu pour atteindre un haut degré de directivité à des dimensions les plus restreintes possibles. A cet effet nous avons combiné les principes de transducteur à
En practique cela permet de placer la CK 69-ULS à une distance de la source sonore deux fois plus grande que celle
La technique d’alimentation fantˆome selon DIN 45596 exige une tension positive de 48 volt aux lignes BF par rapport au blindage du cˆable. Nous recommandons les schémas de branchement suivants:
– CK 69-ULS, due capsule a tubo di fucile in un unico tubo
d’interferenza.
La CK 69-ULS è stata concepita per un fattore di direttività alto, pur essendo di dimensioni ridottissime. A tale scopo, ci si è serviti di una combinazione tra trasduttore a gradiente e ad
Per l’uso pratico, la CK 69-ULS può essere posizionato a una distanza di due volte maggiore di quella di un microfono ipercardioide dalla fonte sonora (il rapporto tra suono diretto e
La tecnica d’alimentazione phantom secondo DIN 45596 richiede una tensione positiva di 48 V applicata alle linee di bassa frequenza contro la schermatura del cavo. Si raccomandano i seguenti schemi di collegamento:
– CK 69-ULS, dos cápsulas tipo ca˜nón y un solo tubo de
interferencia divisible.
La CK 69-ULS ha sido concebida de tal manera que garantice alta direccionalidad, quedando las dimensiones lo más peque˜nas posible. Se basa en una combinación de los
La CK 69-ULS puede ubicarse a una distancia de la fuente de sonido dos veces mayor que el hipercardioide (con relación sonidos directos/indirectos invariable) o sea, teniendo el
La técnica de alimentación según DIN 45596 prescribe una tensión positiva 48 V en las líneas de baja frecuencia contra el blindaje del cable. Se recomiendan las conexiones siguientes:
5/96/9100 U 0927Printed in Austria on Paper bleached without chlorine. Recyclable.
AKG Akustische u. Kino-Geräte Gesellschaft m.b.H.
Lemböckgasse
21–25
,P.O.B.
158
, A-
1230
Vienna/AUSTRIA
Tel:
(43 1) 86 654-0*
, Fax:
(43 1) 8 6 654-245
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße
228
,D-
81243
München/GERMANY
Tel:
(089) 87 16-0
, Fax:
(089) 87 16-200
Harman International Industries Limited
Unit
2,
Borehamwood Industrial Park,
Rowley Lane, Borehamwood, Herts WD
6 5
PZ/ENGLAND
Tel:
(0181) 207 5050
, Fax:
(0181) 207 4572
JBL Professional
8500
Balboa Blvd., Northridge, CA
91329
, U.S.A.
Tel:
(818) 894-8850
, Fax:
(818) 830- 1220
SCJ & AKG Ltd.
Sakoh Bldg. Sendagaya
1-11-4
, Shibuya-ku,
Tokyo
151
/JAPAN
Tel:
(813) 5411-2551
, Fax:
(813) 5411-2827
AKG Acoustics (INDIA) Ltd.
Kamal Cinema Building, Safdarjung Enclave, New Delhi
110 029
/INDIA
Tel:(11) 687-7916, Fax: (11) 61 1 23 7 7
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas.
Mikrofone · Kopfhörer · Studioprodukte · Drahtlosmikrofone · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Studio Equipment · Wireless Microphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Appareils pour studios · Microphones sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Microfoni · Cuffie HiFi · Apparecchi da studio · Microfoni senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici Micrófonos · Auriculares · Equipos de estudio · Micrófonos inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Technische Daten
(gemessen mit Vorverstärker C 480 B) Wandlerprinzip: kombinierter Gradienten- und Interferenzempfänger Übertragungsbereich: 20 bis 18.000 Hz ± 2 dB von Sollkurve Leerlaufübertragungsfaktor bei 1000 Hz
– Stellung 0 dB: 27 mV/Pa -31 dBV*)
– Stellung +6 dB: 54 mV/Pa Ⳏ -25 dBV*)
– Stellung -10 dB: 8,5 mV/Pa -41 dBV*)
Polardiagramm: keulenförmig Elektrische Impedanz: ≤150 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: 2000 Ohm // 1 nF (IEC 268 15 A) Ersatzgeräuschpegel nach DIN 45 405 (CCIR 468-2)
– Stellung 0 dB: 16 dB
– Stellung +6 dB: 20 dB
– Stellung -10 dB: 25 dB Äquivalentschalldruckpegel nach DIN 45 412 (A-bewertet)
– Stellung 0 dB: 9 dB-A
– Stellung +6 dB: 11 dB-A
– Stellung -10 dB: 15 dB-A Geräuschpegelabstand bez. auf 1 Pa (A-bewertet)
– Stellung 0 dB: 85 dB
– Stellung +6 dB: 83 dB
– Stellung -10 dB: 79 dB Grenzschalldruckpegel für k = 0,5 %
– Stellung 0 dB: 200 Pa 140 dB SPL**)
– Stellung +6 dB: 100 Pa 134 dB SPL**)
– Stellung -10 dB: 250 Pa 142 dB SPL**)
**) bez. auf 1 V/Pa
**) bei empfohlener Lastimpedanz
Dynamikbereich (A-bewertet)
– Stellung 0 dB: 131 dB
– Stellung +6 dB: 123 dB
– Stellung -10 dB: 127 dB Steilheit des Baßabschwächungsfilters: 12 dB/Oktave, in allen Stellungen Vorabschwächung: +6 dB, 0 dB und -10 dB, schaltbar Speisespannung: P 48 (nach DIN 45 596 mit 48 V ± 4 V phantomgespeist) Stromaufnahme: 2mA Abmessungen: 21 Ø x 176/317 mm Länge (ohne C 480 B) Gewicht: 70 g/100 g netto (ohne C 480 B) Stecker: 3 pol. XLR – kompatibel Oberfläche: matt-schwarz Kapselkontaktierung: selbstreinigend, vergoldet Gewindeabmessung: M 19 x 0,75 Betriebstemperatur: -20 °C bis +60 °C Zulässige klimatische Verhältnisse
relative Luftfeuchtigkeit: 99 % bei +20 °C
95 % bei +60 °C
Loading...
+ 9 hidden pages