– CK 69-ULS, zwei Richtrohrkapseln in einem durch teil-
bares Interferenzrohr.
Die CK 69-ULS wurde für einen hohen Bündelungsgrad bei 
kleinstmöglichen Abmessungen ausgelegt. Dabei bedient man 
sich einer Kombination aus Gradienten- und Interferenz-
In der Praxis kann man die CK 69-ULS im doppelten Abstand 
von der Schallquelle aufstellen, als man ein Hypernieren-Mikrofon aufstellen würde (bei gleichbleibendem Verhältnis zwischen
Die Phantomspeisetechnik nach DIN 45596 schreibt eine positive Spannung von 48 Volt an den NF-Leitungen gegen die Kabelabschirmung vor. Folgende Anschlußschemata werden empfohlen:
– CK 69-ULS, two shotgun capsules in one by separate 
extension of the interference tube.
The CK 69-ULS was designed to achieve a high degree of 
directivity with the smallest possible dimensions. A combination of the pressure gradient and the interference principles
possible for the C 480 B + CK 69-ULS combination to be 
about twice as far away from the sound source than one 
would place a hypercardioid microphone resulting in the same
The standards defined in DIN 45596 specify a positive voltage 
on the audio lines versus the screen of the audio cable of 48 
volts. 
The possible connection diagrams are as shown below:
– CK 69-ULS, deux capsules en une grˆace au tube à inter-
férences en deux parties.
La CK 69-ULS fut conçu pour atteindre un haut degré de 
directivité à des dimensions les plus restreintes possibles. A 
cet effet nous avons combiné les principes de transducteur à
En practique cela permet de placer la CK 69-ULS à une 
distance de la source sonore deux fois plus grande que celle
La technique d’alimentation fantˆome selon DIN 45596 exige 
une tension positive de 48 volt aux lignes BF par rapport au 
blindage du cˆable. 
Nous recommandons les schémas de branchement suivants:
– CK 69-ULS, due capsule a tubo di fucile in un unico tubo
d’interferenza.
La CK 69-ULS è stata concepita per un fattore di direttività 
alto, pur essendo di dimensioni ridottissime. A tale scopo, ci si 
è serviti di una combinazione tra trasduttore a gradiente e ad
Per l’uso pratico, la CK 69-ULS può essere posizionato a una 
distanza di due volte maggiore di quella di un microfono 
ipercardioide dalla fonte sonora (il rapporto tra suono diretto e
La tecnica d’alimentazione phantom secondo DIN 45596 
richiede una tensione positiva di 48 V applicata alle linee di 
bassa frequenza contro la schermatura del cavo. 
Si raccomandano i seguenti schemi di collegamento:
– CK 69-ULS, dos cápsulas tipo ca˜nón y un solo tubo de
interferencia divisible.
La CK 69-ULS ha sido concebida de tal manera que garantice 
alta direccionalidad, quedando las dimensiones lo más 
peque˜nas posible. Se basa en una combinación de los
La CK 69-ULS puede ubicarse a una distancia de la fuente de 
sonido dos veces mayor que el hipercardioide (con relación 
sonidos directos/indirectos invariable) o sea, teniendo el
La técnica de alimentación según DIN 45596 prescribe una 
tensión positiva 48 V en las líneas de baja frecuencia contra el 
blindaje del cable. 
Se recomiendan las conexiones siguientes: