Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI ................... p. 6
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L’USO ........... p. 8
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
INSTRUCCIONES .................... p. 10
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO .............. p. 12
Por favor, leia este manual antes de usar o equipamento!
Einleitung
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines AKGProduktes entschieden haben. Sie werden mit
diesem Mikrofon die Sprach- und Tonqualität
für Ihre Gesprächspartner deutlich verbessern.
Auch für Aufnahmeanwendungen eignet sich
das CBL 410 PCC hervorragend.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung,
insbesondere die Kapitel „Sicherheit“ und
„Umwelt“, aufmerksam durch, bevor Sie
das Gerät benützen, und bewahren Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie
jederzeit nachschlagen können.
Anwendung
Einzelanwendung
Stecken Sie den Stecker am Kabel des CBL 410
PCC in die Mikrofon-Eingangsbuchse Ihres PC.
Sie brauchen keinen Treiber zu laden. Das Gerät
ist ein hundertprozentiges „Plug&Play“-Produkt.
Positionieren Sie das Mikrofon möglichst weit
von jedem Lautsprecher und möglichst nahe
zum/zur Redner/in. Damit ist das CBL 410 PCC
einsatzbereit.
Mehrfachanwendung
Für „Online-Besprechungen“ mit mehreren
Teilnehmer/innen Ihrerseits benötigen Sie
2
IN-Buchse
Sicherheitsgitter: nicht mit Gegen-
ständen (Unterlagen, usw.) abdecken!
mehrere CBL 410 PCC, um alle Wortmeldungen
bestmöglich einfangen zu können.
Verfahren Sie so wie unter „Einzelanwendung“
beschrieben und stecken Sie das zweite
CBL 410 PCC an die IN-Buchse des ersten
Mikrofons an, bei Bedarf ein drittes an das
zweite und so fort. Sie können maximal vier
CBL 410 PCC auf diese Weise kaskadieren. Ab
fünf Stück lässt die Tonqualität merklich nach, da
Ihr PC nur eine beschränkte Speisespannung zur
Verfügung stellt.
Verteilen Sie die Mikrofone so auf Ihrem Besprechungstisch, dass jede/r Teilnehmer/in nicht
mehr als 60-80 cm von einem Mikrofon entfernt
ist. Die Kabellänge des CBL 410 PCC von ca.
einem Meter reicht normalerweise dafür aus, solange der Tisch nicht zu breit ist (siehe Seite 14).
Nach Ihrer Besprechung können Sie die
Konferenzanlage in wenigen Sekunden ab-
und für Einzelanwendung rückbauen.
Besondere Merkmale
• Klein und unauffällig
• Geringes Gewicht
• Besonders robust
• Hohe akustische Qualität
• Hohe Empfindlichkeit
• Geringes Eigenrauschen
Reinigung
Alle Metalloberflächen können Sie problemlos
mit (Industrie-) Spiritus oder Alkohol reinigen.
Sicherheit
1. Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das
Sie das Mikrofon anschließen möchten,
den gültigen Sicherheitsbestimmungen
entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
2. Bitte achten Sie darauf, dass weder
Sie noch Ihre Kinder den Stecker des
Mikrofons in eine stromführende Steckdose stecken!
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen.
Sie können die Konformitätserklärung auf
http://www.akg.com oder per E-Mail an
sales@akg.com anfordern.
Technische Daten
Richtcharakteristik:Kugelförmig
Bauart:Back Electret Kondensatormikrofon
Frequenzgang:50-20.000 Hz
Impedanz:2000 Ohm ± 30 % bei 1000 Hz
Empfindlichkeit: -42 dB ± 3 dB (7,9 mV/Pa)
Maximale Stromaufnahme:0,5 mA
Speisespannung:1,5-5 V DC
Kabellänge:100 cm
Stecker:3,5 mm Stereoklinke
3
Introduction
Thank you for purchasing an AKG product. This
microphone provides optimum intelligibility and
audio quality for your meetings.
The CBL 410 PCC is also an excellent choice for
recording applications.
Please take a few minutes to read the instruc-
tions, specifically the “Safety” and
“Environment” sections, carefully before
operating the equipment. Please keep the
Manual for future reference.
Use
Single-microphone Setup
Insert the plug on the cable of your CBL 410 PCC
into the microphone input jack on your computer.
The microphone is a true “plug and play” device,
so there is no need to install a driver.
Place the microphone as far away from any loudspeaker as possible and as close as possible to the
talker. Your microphone is now ready to operate.
Multiple Microphones
For online meetings with several talkers at your
end of the line, you will need more than one
CBL 410 PCC to capture all voices in the best
possible way.
4
IN jack
Safety grill: do not cover with
documents or any other objects!
Follow the instructions in “Single-microphone
Setup”.
Connect the second microphone to the IN jack
on the first microphone, the third microphone
to the second one, and so on. Do not “daisychain” more than four microphones in this way.
Five or more microphones would overload the
microphone power supply on your computer,
resulting in audibly deteriorating sound quality.
Place the microphones on the conference
table such that no talker will be further away
from a microphone than 60 to 80 cm (24 to
30 inches). The 1-m (3-ft. 4-in.) microphone
cable should normally be long enough for the
purpose unless the table is too wide (see page
14). After the conference, simply dismantle all
connected microphones and bring into their
default state.
Features
• Small and inconspicuous
• Light
• Exceptionally rugged
• Excellent sound quality
• High sensitivity
• Low self-noise
Cleaning
To clean metal surfaces, use industrial
spirits or alcohol.
Safety
1. Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected
to fulfills the safety regulations in force
in your country and is fitted with a
ground lead.
2. In order to prevent electric shock, make
sure that neither you nor your children
insert the plug on the microphone into
any power outlet.
This product conforms to the standards listed in
the related Declaration of Conformity. To order
a free copy of the Declaration of Conformity for
this product, visit http://www.akg.com or contact
sales@akg.com.
5. Specifications
Polar pattern:omnidirectional
Type:back electret condenser microphone
Frequency response:50 Hz to 20 kHz
Impedance:2000 ohms ±30% at 1000 Hz
Sensitivity: -42 dB ±3 dB (7.9 mV/Pa)
Maximum current consumption:0.5 mA
Supply voltage:1.5 to 5 V DC
Cable length:100 cm (3 ft. 4 in.)
Connector:TRS mini jack
5
Introduction
Merci d’avoir choisi un produit AKG. Ce micro
vous permettra d’améliorer sensiblement la
qualité de restitution du son et de la parole
pour votre interlocuteur.
Ce micro convient aussi parfaitement pour
l’enregistrement.
Veuillez lire attentivement le mode
d’emploi, tout particulièrement les chapitres
« Sécurité » et « Environnement », avant
d’utiliser l’appareil. Conservez soigneusement
le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la
main lorsque vous avez besoin de le consulter.
Applications
Un seul utilisateur
Introduisez la fiche du câble du CBL 410 PCC dans
la prise d’entrée pour microphone de votre ordinateur. Vous n’avez pas besoin d’installer un pilote.
Le microphone est parfaitement « Plug&Play ».
Placez le micro aussi loin que possible de tout
haut-parleur et aussi près que possible de
l’orateur. Le CBL 410 PCC est immédiatement
prêt à être utilisé.
Plusieurs utilisateurs
Pour une « discussion online » réunissant plusieurs utilisateurs de votre côté, vous devrez
6
Prise IN
Grille de sécurité: ne pas recouvrir la grille
avec quelque objet que ce soit (papiers, etc.)!
utiliser plusieurs CBL 410 PCC si vous voulez
capter aussi clairement que possible toutes les
interventions. Procédez comme indiqué au point
« Un seul utilisateur », puis raccordez le second
CBL 410 PCC sur la prise IN du premier micro
et le cas échéant, un troisième sur le second
et ainsi de suite. Vous pouvez ainsi cascader
au maximum quatre CBL 410 PCC. A partir du
cinquième, la qualité du son se détériore considérablement, la tension d’alimentation fournie
par votre ordinateur étant limitée. Répartissez les
micros sur la table autour de laquelle se trouvent
les intervenants de manière à ce qu’aucun d’eux
ne se trouve à plus de 60-80 cm d’un micro.
La longueur du câble du CBL 410 PCC, 1 mètre
environ, est suffisante dans le cas d’une table
d’une largeur normale (confer page 14).
Une fois la conférence terminée, le système
de micros se démonte en quelques secondes,
que vous utilisiez un ou plusieurs micros.
Principales caractéristiques
• Petit et discret
• Léger
• Particulièrement robuste
• Très bonne qualité acoustique
• Haute sensibilité
• Bruit de fond minime
Nettoyage
Vous pouvez nettoyer sans problème toutes les
surfaces métalliques à l’alcool à brûler (industriel) ou à l’alcool.
Sécurité
1. Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez
raccorder le microphone répond bien
aux prescriptions de sécurité en vigueur
et s’il possède une mise à la terre de
sécurité.
2. Faites attention à ce que personne, ni
vous ni vos enfants, n’introduise la fiche
du micro dans une prise de courant.
Ce produit répond aux normes figurant dans
la déclaration de conformité. Vous trouverez
la déclaration de conformité sur
http://www.akg.com; vous pouvez aussi la
demander en envoyant un courriel à
sales@akg.com.
Fiche technique
Directivité:omnidirectif
Construction:microphone Back électret à condensateur
Réponse en fréquence:50 - 20000 Hz
Impédance:2000 ohms ± 30 % pour 1000 Hz
Sensibilité: -42 dB ± 3 dB (7,9 mV/Pa)
Consommation maximale:0,5 mA
Tension d’alimentation:1,5-5 V CC
Longueur du câble:100 cm
Fiche:Jack stéréo 3,5 mm
7
Introduzione
Jack di ingresso
Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto
AKG. Utilizzando questo microfono, migliorerete
in modo significativo la qualità della voce e del
suono per i vostri interlocutori.
Il microfono CBL 410 PCC è eccellente anche
per applicazioni di registrazione. Leggete per
favore attentamente le istruzioni per l’uso,
in particolare i capitoli “Sicurezza” e
“Ambiente” prima di usare l’apparecchio
e conservate con cura le istruzioni per l’uso
per poterle consultare in caso di necessità.
Applicazione
Applicazione singola
Inserite la spina del cavo del CBL 410 PCC nel
jack d’ingresso del microfono del PC. Non è
necessario caricare i driver. L’apparecchio è un
prodotto interamente “Plug&Play”.
Posizionate il microfono il più lontano possibile
dagli altoparlanti e il più vicino possibile a chi
deve parlare. A questo punto il CBL 410 PCC
è pronto per l’uso.
Applicazione multipla
Per “riunioni on-line” con diversi partecipanti dalla
propria parte, è necessario l’uso di diversi CBL
410 PCC per catturare al meglio tutti gli interventi.
8
Procedete come descritto nel punto “Applicazione
singola” e inserite il secondo CBL 410 PCC
nel jack di ingresso del primo microfono, se
necessario, un terzo al secondo e così via. Si
possono connettere in cascata in questo modo
fino a quattro CBL 410 PCC. A partire da
5 elementi la qualità del suono deteriora in modo
significativo, perché il vostro PC dispone di una
tensione di alimentazione limitata.
Distribuite i microfoni sul tavolo da conferenza,
in modo che nessun partecipante sia più distante
di 60 – 80 cm da un microfono. La lunghezza
del cavo del CBL 410 PCC di circa 1 metro è di
solito sufficiente, a meno che il tavolo non sia
troppo ampio (vedi pagina 14).
Dopo la riunione, questa impostazione a
conferenza è riconvertibile a singola applicazione in pochi secondi.
Griglia di sicurezza: non coprire
con oggetti vari (documenti, ecc)!
Caratteristiche particolari
• Piccolo e discreto
• Leggero
• Particolarmente robusto
• Elevata qualità acustica
• Elevata sensibilità
• Basso rumore proprio
Sicurezza
1. Controllate se l‘apparecchio a cui si
vuole connettere il microfono è conforme
alle norme di sicurezza vigenti, ed è
dotato di una messa a terra di sicurezza.
2. Fate attenzione che nessun adulto o
bambino introduca la spina del microfono
in una presa di corrente.
Pulizia
Tutte le superfici metalliche possono essere
facilmente pulite con spirito (industriale) o alcool.
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate
nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all’indirizzo email sales@akg.com
Dati tecnici
Direttività:omnidirezionale
Tipo di costruzione:microfono a condensatore back electret
Risposta in frequenza:50 - 20.000 Hz
Impedenza:2000 ohm ± 30% a 1000 Hz
Sensibilità: -42 dB ± 3 dB (7,9 mV/Pa)
Max. assorbimento di corrente:0,5 mA
Tensione di alimentazione:1,5-5V CC
Lunghezza del cavo:100 cm
Connettore:jack stereo 3,5 mm
9
Introducción
Gracias por haberse decidido a adquirir un
producto AKG. Con este micrófono va a poder
mejorar ostensiblemente la calidad de palabra
y de sonido para sus interlocutores.
El CBL 410 PCC también es excelente para aplicaciones de grabación. Tómese, por favor, unos
momentos para leer las instrucciones en es-
pecial los capítulos “Seguridad” y “Medio
ambiente”, antes de usar el aparato. Guarde
el manual en un lugar seguro de modo que pueda
consultarlo si se le presenta alguna duda.
Aplicación
Aplicación simple
Introduzca la clavija del cable del CBL 410 PCC
en el casquillo de entrada de su PC. No es
necesario instalar un controlador. El aparato
sirve completamente como un “Plug&Play“.
Coloque el micrófono lo más alejado posible de
altavoces y lo más cerca posible del orador o la
oradora. Con eso el CBL 410 PCC está listo para
ser utilizado.
Aplicación múltiple
Para “conversaciones en línea” con varios/as
participantes necesitará más CBL 410 PCC
para poder recoger todas las intervenciones de
10
Casquillo IN
Rejilla de seguridad: ¡No cubrir
con objetos (documentos, etc.)!
forma óptima. Proceda como se ha indicado en
el capítulo “Aplicación simple” y conecte el segundo CBL 410 PCC al casquillo IN del primer
micrófono y de ser necesario, un tercer micrófono en el segundo, etc. De esta forma puede
poner en cascada hasta cuatro CBL 410 PCC.
A partir de 5 micrófonos empieza a decaer la
calidad de sonido perceptiblemente, puesto que
su PC pone a disposición tan solo una tensión de
alimentación limitada.
Distribuya los micrófonos de tal forma en la
mesa de conferencia que cada uno y cada
una de los y las participantes no estén a más
de 60 – 80 cm de distancia de uno de los
micrófonos. En general la longitud del cable del
CBL 410 PCC, de aproximadamente 1 metro,
basta para ello, siempre y cuando la mesa no
sea demasiado ancha (véase página 14).
Después de la reunión puede volver a
transformar en pocos segundos el sistema
de conferencia en un sistema de aplicación
simple.
Características especiales
• Pequeño y discreto
• Poco peso
• Muy robusto
• Alta calidad acústica
• Alta sensibilidad
• Poco ruido inherente
Limpieza
Todas las superficies de metal se pueden limpiar
sin problema con alcohol industrial o normal.
Seguridad
1. Sírvase verificar que el aparato al que
quiere conectar el micrófono es conforme con las disposiciones de seguridad
en vigor y dispone de una toma de tierra
de seguridad.
2. ¡Preste atención a que ni usted ni sus
hijos introduzcan la clavija del micrófono
en una caja de enchufe portadora de
corriente!
Este producto es conforme con las normas
estipuladas en la Declaración de conformidad.
La Declaración de conformidad puede consultarla en http://www.akg.com o encargarla por
correo electrónico a sales@akg.com.
Datos técnicos
Característica direccional:omnidireccional
Tipo de construcción:micrófono de condensador Back Electret
Respuesta de frecuencia:50 – 20.000 Hz
Impedancia:2000 ohmios ± 30% a 1000 Hz
Sensibilidad: -42 dB ± 3 dB (7,9 mV/Pa)
Toma de corriente máxima:0,5 mA
Tensión de alimentación:1,5 – 5 V CC
Longitud de cable:100 cm
Clavija:jack estéreo 3,5 mm
11
Introdução
Agradecemos a preferência por um produto
da AKG. Com este mircrofone irá melhorar
notavelmante a qualidade de fala e de som
para os seus locutores.
O microfone é muito bem adequado também
para aplicações de gravação de som.
Antes de usar o aparelho, leia por favor o
manual de uso, especialmente os capítulos
“Segurança” e “meio ambiente”, com atenção e guarde-o para se poder informar sempre
que seja necessário.
Operação
Aplicação individual
Conecte o plugue do cabo do CBL 410 PCC à
entrada do microfone do seu PC. Não é necessário carregar um driver. O aparelho é um produto
completamente “Plug&Play” (ligar e usar).
Posicione o microfone o mais distante possível
de cada alto-falante e o mais próximo possível
da locutora ou do locutor. Desta forma o
CBL 410 PCC fica pronto para uso.
Aplicação múltipla
Para conferências online com um maior número
de participantes, serão necessários vários
CBL 410 PCC para captar todos os discursos
12
Entrada IN
Grade de segurança: não cobrir
com objetos (documentos, etc.)!
da melhor forma possível. Proceda como
descrito no capítulo “Aplicação individual” e
ligue o segundo CBL 410 PCC à entrada IN
do primeiro microfone, e, se for necessário, um
terceiro à entrada do segundo microfone e assim
por diante. Pode ligar em cascata da forma
acima descrita no máximo quatro CBL 410 PCC.
A partir de 5 unidades a qualidade do som diminui notavelmente, visto que o seu PC disponibiliza apenas uma tensão de alimentação limitada.
Distribua os microfones na mesa de conferência
de forma que cada locutora ou locutor se encontre a uma distância não superior a 60 – 80 cm
de um microfone. O comprimento do cabo do
CBL 410 PCC de cerca 1 metro em geral será
suficiente, se a mesa não for muito larga (veja
página 14).
Depois da conferência pode-se, dentro de poucos segundos, desmontar a instalação ou reduzir
a mesma novamente para o uso individual.
Características especiais
• Com dimensões pequenas para não
chamar atenção
• Pouco peso
• Muito robusto
• Alta qualidade acústica
• Alta sensibilidade
• Pouco ruído interno
Limpeza
Pode limpar sem problema todas as superfícies
de metal com álcool industrial ou álcool.
Segurança
1. Por favor, verifique se o aparelho ao qual
deseja conectar o microfone corresponde às normas de segurança e que está
provido de aterramento de segurança.
2. Tome cuidado de que você ou seus filhos
não conectem o plugue do microfone a
uma tomada ativa!
Este produto corresponde às normas indicadas
na declaração de conformidade. Pode pedir a
declaração de conformidade na página da web
http://www.akg.com ou por e-mail para
sales@akg.com.
Especificações
Característica direcional:Omnidirecional
Tipo:Microfone de condensador Back Electret
Resposta de frequência:50 - 20.000 Hz
Impedância:2000 ohms ± 30 % a 1000 Hz
Sensibilidade: -42 dB ± 3 dB (7,9 mV/Pa)
Consumo máximo de corrente:0,5 mA
Tensão de alimentação:1,5 – 5 V DC
Comprimento do cabo:100 cm
Plugue:Jack estéreo de 3,5 mm
13
Mehrfachanwendung
Multiple Microphones
Plusieurs utilisateurs
Applicazione multipla
Aplicación múltiple
Aplicação múltipla
14
Umwelt
1. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie
alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
2. Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen
Sammelsystem.
Environment
1. When scrapping the equipment, separate the case, circuit boards, and cables, and dispose of all
components in accordance with local waste disposal rules.
2. The packaging of the equipment is recyclable. Dispose of the packaging as required under local
legislation relating to waste disposal and recycling.
Environnement
1. Si vous mettez le micro à la ferraille, démontez boîtier, électronique et câbles et éliminez chacun
de ces éléments conformément aux prescriptions en vigueur.
2. L‘emballage est recyclable. Déposez l‘emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet.
Ambiente
1. Se rottamate l’apparecchio, separate scatola, parti elettroniche e cavi e smaltite tutti i componenti
secondo le norme di smaltimento vigenti al riguardo.
2. L‘imballaggio è riciclabile. Smaltite l‘imballaggio in un apposito sistema di raccolta.
Medio ambiente
1. Para deshacerse del aparato, desármelo separando caja, electrónica y cables, y elimine cada uno de
los componentes cumpliendo con las correspondientes disposiciones vigentes para la eliminación de
residuos.
2. El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sistema de recogida previsto para ello.
Meio ambiente
1. Quando pretende desfazer-se do aparelho, separe a carcaça, a eletrônica e os cabos e respeite
os regulamentos de coleta de lixo quando o joga fora.
2. A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sistema de coleta apropriado.
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com
Specifications subject to change without notice.
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de
modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones
técnicas. Reservado o direito de alterações técnicas.
Printed in the Republic of the Philippines. 9100 U 13990
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.