AKAI VSK203M User Manual

Mode d'emploi
Magnétoscope
Avant toute utilisation de cet appareil, nous vous conseillons de lire attentivement la notice.
Caractéristiques
• Système HQ
• Affichage sur écran
• Tuner avec câble hyperbande
• 80 canaux mémorisables
• Préréglage des chaînes automatique
• 30 minutes de protection mémoire
• 8 programmation sur 1 mois
Enregistrement instantané à touche unique (OTR)
• Système d'indexage de bande
• Répétition
• Mise en marche/Lecture automatiques
• Rembobinage/éjection/arrêt automatiques
• Le compteur avec fonction "ZERO RETURN"
• Système automatique de nettoyage des têtes
• Alignement digital (Digital auto tracking)
• Fonction "Ralenti"
• Lecture image par image
• Affichage sur l'écran en cinq langues - anglais, allemand, français, Italien et espagnol.
• Lecture NTSC
• Cet appareil porte le signe CE et répond donc aux normes européennes en vigueur.
Table des matières
Préparations
Mesures de précaution......................................... 2
Affichages, touches, commandes ........................ 4
Télécommande .................................................... 5
Raccordements et mise en place ......................... 7
Réglage du téléviseur sur le canal vidéo ............. 9
Sélection de la langue des affichages écran...... 10
Réglage du jour et de l’heure ............................. 11
Mémorisation des chaînes TV............................ 12
Liste des chaînes TV.......................................... 13
Reproduction
Mise en place et retrait de la cassette................ 18
Lecture ............................................................... 19
Effets spéciaux à la lecture ................................ 20
Fonction Auto Repeat ........................................ 22
Le compteur ....................................................... 24
Système de recherche par index ....................... 25
Enregistrement
Enregistrement d’émissions en cours ................ 26
Enregistrement d’émissions en cours avec
limitation réglable de la durée (OTR) ................. 28
Enregistrement différé programmé par blocs Timer ...
Autres fonctions et entretien
Copie d'une bande vidéo ................................... 33
Avant de faire appel à un technicien .................. 34
Données techniques .......................................... 36
Garantie ............................................................. 37
30
1
Mesures de précaution
Condensation
N’utilisez pas l’appareil avant deux ou trois heures après son transfert d’un endroit froid vers un endroit chaud.
Qu'est-ce que la condensation ?
A titre d’exemple, quand on verse de l’eau fraîche dans un verre, de la vapeur d’humidité se condense sur la surface du verre et forme de la buée. C’est de la condensation.
La condensation peut se produire dans les cas suivants:
- Lorsque le magnétoscope est transporté d’un endroit froid à un endroit chaud.
- Après avoir chauffé une pièce froide ou dans certaines conditions d’humidité
élevée.
Si vous vous trouvez dans les conditions ci-dessus:
Branchez le cordon secteur sur une prise. Placez le commutateur marche/arrêt sur marche et laissez l’appareil à température ambiante jusqu’à la disparition de la condensation. Selon les conditions, il faut compter 2 à 3 heures.
Cylindre de tête
Bande vidéo
Pour éviter tout problème, n’introduisez jamais la main dans le chargeur de cassette.
Soyez attentif à ce que les bambins qui aiment imiter les adultes, n’introduisent ni jouet, ni objet dans le chargeur de cassette car la réparation d’un chargeur de cassette est coûteuse.
Ne placez pas le magnétoscope à proximité d’appareils produisant des champs magnétiques, tels que haut-parleurs de télévision ou de chaîne HiFi, etc. Vous éviterez ainsi des enregistrements de qualité médiocre ou des distorsions de l’image ou du son.
Evitez l’humidité et la poussière.
NON !
Confier toujours la réparation de votre magnétoscope à un technicient qualifié.
Eviter de placer le magnétoscope dans un endroit trop chaud ou trop froid.
Posez le magnétoscope sur une surface plane et stable en évitant de l’exposer à des chocs violents ou des vibrations.
2
Mesures de précaution
N’introduisez pas vos doigts ou tout autre objet à l’intérieur du compartiment à cassettes. Evitez absolument de projeter des produits de nettoyage ou de la cire sur l’appareil. Ne dépoussiérez pas le magnétoscope à l’aide d’un aspirateur.
NON !
Ne placez pas de pots de fleurs à proximité de l’appareil. Tout écoulement de liquide à l’intérieur du magnétoscope risquerait de l’endommager sérieusement. Si le cas se produit, débranchez immédiatement l’appareil et faites appel à un réparateur qualifié.
Instructions d’entretien.
Il est recommandé de nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Afin d’éviter d’éventuels chocs électriques, débranchez l’appareil avant l’entretien. Soyez particulièrement prudent lors de l’entretien des éléments plastifiés.
OK !
Pour protéger l’appareil en cas d’orage, débranchez le cordon secteur sans toucher au câble d’antenne (voir les indications à page 18).
En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon secteur (voir les indications à page 18).
3
Affichages, touches, commandes
Vue de Face
COMPARTIMENT CASSETTE
Commutateur MARCHE/ARRET
AFFICHAGE LUMINEUX MULTIFONCTIONS
Affichage au niveau du magnétoscope
ENREGISTREMENT/UNIQUE ENREGISTREMENT(OTR)
REMBOBINAGE
LECTURE / Ralenti
AVANCE
PLAY
CHANNEL
REC/OTRSTOP/EJECT
STOP ou EJECTION
REGLAGE ou CANAUX et ▼ / Alignement manuel de la bande
Capteur de TELECOMMANDE
Enregistrement avec limitation de la durée
OTR
Veille d’enregistre-
Indicateur de Magnétoscope
VCR
ATR
ment automatique
Introd. cassette
Horloge/compteur/affichage du compteur/CH display
Les indications suivantes apparaissent quelques secondes dans le display.
Affichage
0:30
11:30
01:54
AU
CH 29
CUE
FF
OFF
PLAY
Apparaît et est remplacé par l’image du compteur au bout de 4 secondes.
*
Temps restant (*exemples)
Heure
Compteur
Entrée externe
Chaîne
Recherche d’images vers l’avant
Bobinage
Canal AV n’est pas regle
Lecture
Explication
* *
*
page
28
11
24
33
26,28
20
19
9
19,22
Affichage
PAUS
REC
REV
REW
RF: 36
SLOW
Still
STOP
Explication
Arrêt momentané de l’enregistrement
Enregistrement
Recherche d’images vers l’arrière
Rembobinage
Canal AV 36
Ralenti
Arrêt sur image
Arrêt
AUTO TRACKING
page
26
26,33
20
*
19,22
*
9
20
*
20
19,26,29
*
4
Télécommande
page
123
456
7
0
REC/OTR
ENTER
89
PLAY/SLOW
INDEX CANCEL
TIMER REC
PROGRAM
CLOCK/
COUNTER
COUNTER
RESET
TV/VCR
EJECT
CH/TRAV
PAUSE/STILL
CALL
ZERO
RETURN
+
MENU
0
REC/OTR
PAUSE/STILL
PLAY/SLOW
ENTER
INDEX
CANCEL
MENU
TIMER REC
PROGRAM
CALL
CLOCK/
COUNTER
COUNTER
RESET
ZERO
RETURN
TV/VCR
EJECT
Marche/Arrêt
9
~
AV
Touches numériques à utiliser pour accéder aux différentes fonctions.
Sélection des chaînes
Raccordement auxiliaire
+
CH/TR
Sélection des chaînes pas à pas
6,10
26,28
33
12,17,26
Alignement manuel de la bande 21
Enregistrement
Arrêt sur image Arrêt momentane de l'enregistrement
26,28,33
20
26,33
Lecture / Ralenti 19,20,23 Composition du Menu
Rembobinage / Ralenti – Arrangements dans le Menu
Avance rapide / Ralenti + Arrangements dans le Menu
Arrêt
19,20,25
19,20,25
19,22,24,26
Composition du Menu
Mémorisation
Système de recherche par index VISS
Sauter une chaîne Effacer une programmation
25
12,13
32
Activation des affichages à l’écran
Veille automatique d’enregistrement
Confirmation de la programmation
Situation VCR
Touche de sélection Heure/compteur
10~17, 21~23
31,32
32
27
24
Remise à zéro du compteur 24
Retour à la position compteur 00:00
TV/Magnétoscope
Ejection des cassettes
24
27
18
5
Télécommande
Mise en place des piles
Utiliser des micro-batteries type UM-4 (format AAA).
Faire glisser le couvercle dans le
1
sens de la flèche et l'enlever.
Utilisation efficace de la télécommande
Capteur de télécommande
Diriger la télécommande directement vers le magnétoscope.
Introduire les 2 piles en respectant la polarité.
Environ 60°
Fenêtre de transmission
Replacer le couvercle.
32
Environ 5m
Votre magnétoscope ne fonctionnera pas dans les cas suivants.
Si le capteur de télécommande est exposé au soleil ou à toute autre lumière trop intense.
Si les piles sont mal placées (respecter les polarités).
S'il y a un obstacle entre le magnéto-scope et le boîtier de télécommande.
Si les piles sont usées.
Z
Z
Z
Z
Z
Z
6
Raccordements et mise en place
Pour assurer un fonctionnement correct de votre magnétoscope, il est indispensable que la liaison entre votre système d’antenne et votre téléviseur soit parfaite. Lorsque vous avez terminé les raccordements décrits, branchez votre magnétoscope sur le secteur 230V/50Hz.
Entrée d'antenne
Magnétoscope
Câble de raccordement
au secteur 230V/50 Hz
Téléviseur (TV)
Câble de raccordement PERITEL(non fourni)
Câble coaxial (fourni)
TV
(PRISE PERITEL)
De l’antenne extérieure
Prise TV SCART PERITEL
Entrée HF (de l’antenne du toit)
IN
(ENTR)
RF
(ANT)
OUT
(SORTIE)
Sortie HF (au TV)
Si vous ne possédez pas de câble SCART, procédez au réglage du canal vidéo (AV-CHANNEL - voir page
9). Cet appareil fonctionne sans raccordement SCART. IL est à noter toutefois que l’utilisation d’un câble
SCART facilite l’installation. C’est pourquoi, il est recommandé ....
De raccorder votre téléviseur via la prise SCART
Il est possible de raccorder le magnétoscope à votre téléviseur via un câble RF. Si votre téléviseur possède une prise SCART, il est préférable d’utiliser un câble SCART pour obtenir une meilleure qualité de son et d’image. Dans ce cas, il faut placer l’interrupteur du téléviseur sur la position vidéo.
Si votre téléviseur ne passe pas automatiquement en lecture vidéo, il faut placer l’interrupteur sur la position VIDEO manuellement.
7
Raccordements et mise en place
Raccordement à un amplificateur stéréo
Raccordez votre magnétoscope à un amplificateur stéréo, vous pourrez ainsi entendre le son d’accompagnement vidéo par l’intermédiaire de votre chaîne hi-fi.
Attention: Lectures en mono uniquement.
Magnétoscope
SCART PERITEL
De l’antenne extérieure
Sortie HF
(non fourni)
A l’entrée
AUDIO (gauche)
Câble coaxial (fourni)
A l’entrée HF
A l’entrée AUDIO (droite)
Raccordement à un recepteur satellite
Si vous raccordez le magnétoscope à un récepteur satellite, nous vous recommandons de suivre les instructions ci-dessous.
De l’antenne extérieure
antenne
satellite
8
récepteur satellite
Câble coaxial (non fourni)
Magnétoscope
Prise TV
SCART
PERITEL
Câble PERITEL (non fourni)
Sortie HF
Câble coaxial
(fourni)
Réglage du téléviseur sur le canal vidéo
Ne tenez pas compte des instructions suivantes si vous avez utilisez un raccordement SCART. Ce vidéo possède un tuner TV qui se trouve sur le canal 36 de la bande UHF, qui peut être utilisable u moyen du câble coaxial DIN DIN fourni avec l'appareil. Si le canal 36 est déjà utilisé (ex. satellite), il faut utiliser un autre canal.
Préparation
Mettre le téléviseur en marche.
Assurez-vous que le magnétoscope soit éteint (position off).
Enfoncer la touche VCR (pas celle de la commande à
1
distance) et tenez-la enfoncée jusqu'à ce que "RF" apparaisse sur le display. Le numéro à côté de la mention "RF"est le numéro du canal UHF sur lequel il faut régler votre téléviseur.
Choisir un canal TV inutilisé et procéder de la même
2
manière que pour le réglage des programmes TV (con­sulter le mode d'emploi de votre téléviseur) jusqu'à ce que "TEST" apparaisse à l'écran.
TEST
Ce canal est donc réservé pour l'utilisation de votre magnétoscope.
En cas d'interférences dans l'image (image trouble ou
3
instable), utiliser la touche CHANNEL pour sélectionner un canal RF entre la position 23 et 69 et reprocéder au réglage du téléviseur jusqu'à ce que l'image test apparaisse clairement.
VCR
TEST
Si vous raccordez un récepteur satellite (voir page 8), il faut éteindre l'appareil via la commande à distance. Enfoncer à plusieurs reprises la touche CHANNEL jusqu'à ce que OFF apparaisse au display (OFF apparaîtra après la posi­tion 69 ou avant la 23).
Enfoncer la touche pour éteindre le magnétoscope.
4
1,4
3
VCR
9
Sélection de la langue des affichages écran
Mettre le téléviseur en marche. Sélectionner la position AV sur la quelle vous avez réglé le magnétoscope (cette étape n'est pas nécessaire si vous avez raccordé les appareils au moyen d'un câble SCART). Toutes les opérations peuvent être suivies à l'écran.
123
456
7
0
REC/OTR
ENTER
89
+
CH/TRAV
PLAY/SLOW
INDEX CANCEL
PAUSE/STILL
MENU
Préparation
Mettre le magnétoscope en marche.
Presser MENU.
1
Lors de la première utilisation de ce VIDEO (mise en marche par et appuyer sur MENU.), l'ecran affiche immediatement la "selection langage" (étape 4, les étapes 2 et 3 étant sautées).
Sélectionner l'option SYSTEME DE REGLAGE par le
2
curseur de ou .
Valider par ENTER. Dans le cas où aucune
PROG. ENR. EXTENSION VCR LECTURE NETTETE REGLAGE DES CANAUX SYSTEME DE REGLAGE
touche nest activée, le magnétoscope passe en fonction TV au bout de 60 secondes.
Sé lectionner l'option
3
LANGUE par le curseur
de ou .
SELECT : ENTREE
: ENTER
FIN
:
MENU
SYSTEME DE REGLAGE
REGLAGE HORLOGE LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE
LINGUA/LENGUA
Valider par ENTER.
:
SELECT ENTREE : ENTER FIN
:
MENU
10
TIMER REC
CLOCK/
COUNTER
EJECT
PROGRAM
COUNTER
RESET
TV/VCR
CALL
ZERO
RETURN
Par ou
4
sélectionner la langue (FRANCAIS). Valider par ENTER.
Presser MENU jusqu’à lapprition de limage TV.
5
LANGUAGE/SPRACHE/LANGUE
LINGUA/LENGUA
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPANOL
SELECT : OK:
ENTER
Loading...
+ 28 hidden pages