Akai CAU-7180B User Manual [pl]

CAU-7180B
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIA SAMOCHODOWEGO
ODTWARZACZ USB / SD / MMC / iPhone
Dziękujemy za zakup produktu AKAI !
Niniejsza instrukcja systematycznie przedstawia i opisuje wiele funkcji urządzenia, proszę uważnie ją przeczytać przed przystąpieniem do obsługi sprzętu. Po przeczytaniu proszę zachować ją do późniejszego wglądu.
Rysunki przedstawione w instrukcji mają charakter wyłącznie poglądowy, mogący różnić się od rzeczywistego produktu. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian w specyfikacji i wyglądu urządzenia bez uprzedniego powiadomienia.
Spis treści
Środki ostrożności ...................................................................................................... 3
Informacja o systemie plików WMA / MP3 .................................................................. 4
Panel sterujący ........................................................................................................... 5
Podstawowe funkcje ................................................................................................... 6
Radio .......................................................................................................................... 7
Odtwarzanie z nośników USB/SD/MMC/MP3 ............................................................. 9
Odtwarzanie plików MP3/WMA ................................................................................ 10
Obsługa telefonu iPhone .......................................................................................... 11
Funkcje MENU ......................................................................................................... 12
Podłączanie urządzenia............................................................................................ 13
Przewodnik instalacji ................................................................................................ 15
Rozwiązywanie problemów ...................................................................................... 18
Specyfikacja ............................................................................................................. 19
2
Środki ostrożności
Radio podłącz do zasilania 12V z minusem na masie.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia w miejscu, w którym jego działanie lub obsługa stwarzałyby zagrożenie dla bezpieczeństwa jazdy.
Sprzęt nie powinien być używany w miejscu o dużej wilgotności. Należy chronić go przed zalaniem płynami, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia lub pożaru.
Proszę samowolnie nie wymieniać bezpiecznika na przewodzie zasilającym bez profesjonalnego nadzoru, użycie niewłaściwego bezpiecznika może spowodować uszkodzenie sprzętu lub pożar.
Na wypadek nagłych sytuacji, które mogą zdarzyć się podczas prowadzenia pojazdu, proszę ustawić poziom dźwięku na bezpieczny, komfortowy poziom.
Proszę natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania i odesłać do serwisu lub sprzedawcy, u którego sprzęt został zakupiony w przypadku wystąpienia jednego z poniższych zdarzeń: a. woda lub ciała obce dostały się do wnętrza urządzenia. b. z urządzenia wydobywa się dym. c. z urządzenia wydobywa się specyficzny zapach.
3
UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU
Ten symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny po zakończeniu eksploatacji musi zostać zutylizowany oddzielnie. W Unii Europejskiej istnieją specjalne systemy zbierania zużytych odpadów elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Więcej informacji uzyskają Państwo w Urzędzie Miasta lub w sklepie, w którym zakupili Państwo to urządzenie.
Informacja o systemie plików WMA / MP3
Zgodność z WMA i MP3
Urządzenie odtwarza pliki WMA i MP3.
Informacje na temat formatu WMA
Urządzenie może odtwarzać dane zapisane w formacie WMA. Logo Windows Media oraz Windows są zastrzeżonymi znakami lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i / lub w innych państwach. Urządzenie może nie odtwarzać prawidłowo niektórych plików WMA, zależy to od aplikacji użytej do dekodowania plików WMA.
Informacje na temat formatu MP3
Zakup niniejszego urządzenia umożliwia korzystanie z licencji wyłącznie na niekomercyjne wykorzystanie w celach prywatnych i nie obejmuje licencji ani praw do wykorzystania produktu w jakichkolwiek komercyjnych (np. przynoszących dochód) zastosowaniach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), przekazywaniu lub transmisji przez Internet, intranet lub inne systemy elektronicznej dystrybucji danych, takich jak płatne serwisy audio lub audio na żądanie. Do tego typu zastosowań jest potrzebna odrębna licencja. W celu uzyskania dodatkowych informacji, należy wejść na stronę internetową:
http://www.mp3licensing.com/
4
Panel sterujący
1. [ /MUTE]: nacisnąć by włączyć urządzenie. Przy włączonym urządzeniu
nacisnąć by wyciszyć lub przytrzymać by wyłączyć urządzenie.
2. BAND/PLAY: w trybie radia nacisnąć by przełączyć zakresy częstotliwości.
W trybie ręcznego strojenia przytrzymać by zapisać stację. W trybie USB nacisnąć by rozpocząć/zatrzymać odtwarzanie lub przytrzymać by powrócić do odtwarzania pierwszej ścieżki.
3. PUP/RPT: w trybie radia nacisnąć by wybrać następną zapisaną stację.
W trybie ręcznego strojenia stacji radiowych nacisnąć by wybrać pozycję zapisania stacji. W trybie USB nacisnąć by powtórzyć odtwarzanie lub przytrzymać by przejść do kolejnego folderu.
4. AMS/INT: w trybie radia nacisnąć by przeszukać zapisane stacje, przytrzymać by
automatycznie wyszukać i zapisać w pamięci stacje o najsilniejszym sygnale. W trybie USB nacisnąć by odtworzyć intro utworów, przytrzymać by przejść do wyszukiwania numerów utworów.
5. [ , ]: w trybie radia nacisnąć by rozpocząć ręczne strojenie lub przytrzymać
by rozpocząć strojenie automatyczne. W trybie USB nacisnąć by przejść do poprzedniego/następnego utworu, przytrzymać by przewijać do przodu lub do tyłu.
6. SRC: wybór źródła odtwarzania.
7. DISP: przełącznik wyświetlacza, przytrzymać by przejść do ustawień czasu.
8. PDN/RDM: w trybie radia nacisnąć by wybrać poprzednią stację. W trybie
ręcznego strojenia nacisnąć by wybrać zapisaną pozycję. W trybie USB nacisnąć by rozpocząć odtwarzanie losowe lub przytrzymać by przejść do poprzedniego folderu.
9. Pokrętło VOLUME: regulacja poziomu dźwięku urządzenia. Nacisnąć by ustawić
efekt dźwiękowy lub przytrzymać by przejść do menu ustawień.
5
Podstawowe funkcje
Przycisk On/Off
Przy włączonym zapłonie pojazdu naciśnij przycisk [ /MUTE] aby włączyć radio, przytrzymaj przycisk aby wyłączyć.
Regulacja poziomu dźwięku
Obróć pokrętło [VOLUME], aby ustawić poziom dźwięku. Obracając nim w prawo zwiększysz poziom dźwięku, natomiast obracając w lewo dźwięk zmniejszy się.
Wyciszenie dźwięku
Naciśnij przycisk [ /MUTE], aby wyciszyć dźwięk. Napis MUTE pojawi się na wyświetlaczu. Naciśnij ponownie przycisk [ /MUTE] lub użyj pokrętła regulacji
dźwięku, aby przywrócić dźwięk.
Kontrola dźwięku
Naciskaj pokrętło [VOLUME], aby dokonać regulacji ustawień opcji pojawiających się na ekranie wyświetlacza: Bass (tony niskie), Treble (tony wysokie), Balance (balans lewych /prawych głośników), Fader (balans przednich/tylnych głośników). W ciągu pięciu sekund od pojawienia się danej opcji można dokonać jej ustawienia poprzez obracanie pokrętłem.
Wybór źródła (SRC)
Naciskaj przycisk [SRC], aby dokonać wyboru źródła sygnału wejściowego: Radio, USB (jeśli podłączono), Card (jeśli zainstalowano kartę SD/MMC), I-mode (jeśli podłączono iPhone) lub AUX.
Wejście AUX
Wejście służy do podłączenia dodatkowych urządzeń audio, aby to zrobić należy wykonać następujące czynności:
1. Podłączyć urządzenie do gniazda AUX na przednim panelu.
2. Nacisnąć przycisk [SRC], aby wybrać tryb AUX.
3. Nacisnąć raz jeszcze [SRC], aby wyjść z trybu AUX.
Wybór trybu wyświetlania
Urządzenie może wyświetlać czas lub częstotliwość radiową. Standardowo wyświetlana jest informacja odnośnie plików MP3/WMA, ale po naciśnięciu przycisku [DISP] na wyświetlaczu pojawi się aktualny czas wyświetlany w przeciągu 5 sekund, po czym urządzenie powróci do poprzedniego trybu.
Ustawienie zegara
Aktualny czas można ustawić przytrzymując przycisk [DISP]. Aby ustawić zegar:
1. Naciśnij przycisk [DISP], aby wyświetlić wskazanie czasu.
2. Przy widocznym na wyświetlaczu wskazaniu czasu przytrzymaj przycisk [DISP],
aż zacznie migać.
3. W ciągu 5 sekund obracając pokrętło w lewa stronę można ustawić minuty, natomiast obracając w prawo godziny.
4. Naciśnij [DISP], aby zatwierdzić.
6
Radio
Wybór pasma
W trybie radia naciśnij przycisk [BAND/PLAY], aby wybrać pomiędzy trzema zakresami FM oraz dwoma AM.
Strojenie w górę
Naciśnij przycisk [ ], aby przeszukać stacje nadające na coraz wyższych częstotliwościach. Aktualna częstotliwość w formacie cyfrowym wskazana będzie na wyświetlaczu. Przytrzymaj ten sam przycisk, aby przejść do kolejnej dostępnej stacji.
Strojenie w dół
Naciśnij przycisk [ ], aby przeszukać stacje nadające na coraz niższych częstotliwościach. Aktualna częstotliwość w formacie cyfrowym wskazana będzie na wyświetlaczu. Przytrzymaj ten sam przycisk, aby przejść do kolejnej dostępnej stacji.
Ręczne zapisywanie stacji radiowych
Po odnalezieniu wybranej stacji radiowej w celu zapisania jej w pamięci urządzenia przytrzymaj przycisk [BAND], następnie naciśnij przycisk [PDN/RDM] lub [PUP/RPT] by wybrać pozycję na której stacja zostanie zapisana, na koniec zatwierdź naciskając na pokrętło. Urządzenie może zapisać do 6 stacji radiowych w każdym paśmie.
Automatyczne zapisywanie stacji radiowych
Naciśnij przycisk [AMS/INT], aby przeszukać zapisane stacje 1-6. Przytrzymaj go, aby wybrać 6 stacji o najsilniejszym sygnale i zapisać w aktualnym paśmie. Nowe stacje zastąpią już istniejące zapisane pod numerami 1-6.
Wywoływanie zapisanych stacji
Aby wybrać jedną z zapisanych stacji naciskaj przycisk [PDN/RDM] lub [PUP/RPT].
Podstawy RDS (Radio Data System)
AF (częstotliwość alternatywna): gdy sygnał radiowy jest słaby, włączenie funkcji
AF pozwoli urządzeniu automatycznie wyszukać kolejną stację radiową z tym samym oznaczeniem PI (kod identyfikacji stacji), ale z silniejszym sygnałem.
PS (nazwa stacji): po włączeniu tej funkcji na wyświetlaczu pojawi się nazwa stacji radiowej zamiast częstotliwości.
Tryb AF: przytrzymaj pokrętło aby wejść w menu, a następnie naciskaj pokrętło do momentu pojawienia się trybu AF. Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć funkcję. Uwaga: do momentu pobrania informacji RDS, wskaźnik AF na wyświetlaczu będzie migał. Jeśli usługa RDS jest niedostępna na danym obszarze, wówczas należy wyłączyć tryb AF.
Tryb REG: przytrzymaj pokrętło aby wejść w menu, a następnie naciskaj pokrętło do momentu pojawienia się trybu REG. Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć funkcję.
7
REG ON (włączone): funkcja AF wprowadzi kod regionalny (bazując na PI - kodzie identyfikacji stacji) i jedynie stacje z danego regionu zostaną automatycznie zestrojone.
REG OFF (wyłączone): funkcja AF będzie ignorować kod regionalny (bazując na PI
- kodzie identyfikacji stacji) i zostaną automatycznie zestrojone stacje również z
innych regionów.
CT (Clock Time) - aktualny czas
W trakcie pobierania informacji RDS, czas zostanie automatycznie uaktualniony dzięki usłudze CT (Clock Time).
Informacje drogowe
Niektóre stacje radiowe świadczące usługę RDS cyklicznie przesyłają informacje o ruchu drogowym.
TP (Traffic Program Identification) Przesyłanie przez stację informacji o tym, czy w jej programie znajdują się audycje o ruchu drogowym.
TA (Traffic Announcements Identification) Przesyłanie przez stację informacji o ruchu drogowym.
Tryb TA: przytrzymaj pokrętło aby wejść w menu, a następnie naciskaj pokrętło do momentu pojawienia się trybu TA. Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć funkcję. Gdy zostanie odebrany komunikat o ruchu drogowym na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik TA. Urządzenie przełączy się na czas nadawania audycji w tryb radia (niezależnie od trybu, w jakim aktualnie się znajduje) z ustawioną dla funkcji TA siłą dźwięku. Po zakończeniu audycji urządzenie powróci do poprzedniego trybu i poziomu głośności. Gdy tryb TA jest włączony i nadawany jest sygnał TP, mogą być odbierane jak również zapisywane funkcje SEEK, SCAN, AMS.
PTY (Program Type) – typ programu
Stacje FM z usługą RDS dostarczają sygnał z identyfikacją typu programu, np. wiadomości, muzyka rockowa, informacje, sport, itd.
Wyszukiwanie typu programu funkcji PTY
Przytrzymaj przycisk PDN/RDM, aby wejść w tryb PTY. Obracaj pokrętłem by wybrać konkretny typ programu, a następnie naciśnij pokrętło by zatwierdzić.
8
Odtwarzanie z nośników USB/SD/MMC/MP3
1. Wkładanie karty SD/MMC
Włóż kartę do gniazda, urządzenie wyświetli komunikat CARD (Karta) i odczyt zawartości rozpocznie się automatycznie.
2. Wyjmowanie karty SD/MMC
Naciśnij przycisk SRC, zmień źródło sygnału na inne niż karta pamięci i wyciągnij kartę.
3. Podłączanie urządzenia USB
Podłącz urządzenie do portu USB, odczyt zawartości rozpocznie się automatycznie.
4. Odłączanie urządzenia USB
Naciśnij przycisk SRC, zmień źródło sygnału na inne niż port USB i odłącz nośnik.
Informacje dotyczące USB/SD/MMC
Tryb USB (typ pamięci FLASH) z obsługą plików MP3.
1. Obsługa kart SD/MMC.
2. Obsługa pamięci FLASH USB 2w1 (SD/MMC).
3. Obsługa systemu plików FAT12, FAT16, FAT32.
4. Obsługa tagów (id3 tag ver 2.0): tytuł, artysta, album – 32 bity.
5. Brak obsługi czytników kilku kart pamięci.
6. Obsługa USB 1.1, USB 2.0 (brak obsługi prędkości USB 2.0, nastąpi synchronizacja do prędkości USB 1.1).
Uwaga: nie wszystkie urządzenia mogą okazać się kompatybilne z radiem.
9
Odtwarzanie plików MP3/WMA
Wyświetlanie informacji
W trakcie odtwarzania przewijają się informacje z kontenera ID3 tag takie jak: folder, plik, album, tytuł, artysta, nr ścieżki i czas utworu.
Tryby odtwarzania
1. Naciśnij przycisk [PUP/RPT] aby wybrać:
RPT ONE: powtarza jedną ścieżkę. RPT FOLD: powtarza aktualny folder. RPT ALL: powtarza wszystkie utwory. RPT OFF: tryb powtarzania jest nieaktywny.
Bezpośredni dostęp do utworu/pliku
1. Przytrzymaj przycisk [AMS/INT], aby uruchomić bezpośrednie wyszukiwanie utworu.
2. Naciśnij pokrętło [VOLUME], aby zatwierdzić.
3. Obróć pokrętło, aby wybrać nr ścieżki.
4. Powtórz kroki 2 i 3, aby wprowadzić kolejne numery ścieżek jeśli tak postanowisz.
Uwaga: Urządzenie akceptuje wybór cyfr, które korespondują z numerami plików na nośniku.
5. Gdy numer ścieżki pojawi się na wyświetlaczu, naciśnij i przytrzymaj pokrętło aby
rozpocząć odtwarzanie utworu/pliku.
Informacje o formacie MP3
• MP3 to skrót od MPEG Audio Layer 3 i odnosi się do standardu kompresji audio.
• Urządzenie wspiera odtwarzanie plików MP3 z nośników USB lub kart SD/MMC.
• Urządzenie odczytuje pliki MP3 w formacie zgodnym z ISO 9660, jednak nie
obsługuje plików utworzonych metodą zapisu pakietowego.
• Urządzenie nie obsługuje plików, które mają inne rozszerzenie niż „.mp3”.
• Może pojawić się szum w przypadku próby odtwarzania plików innych, niż MP3 z
rozszerzeniem „.mp3”.
• W niniejszej instrukcji stosujemy nazewnictwo „utwór” i „album” dla odpowiadającej
im terminologii z komputerów osobistych „plik MP3” i „folder”.
• Urządzenie może nie odtwarzać utworów zgodnie z ich numeracją.
• Urządzenie odtwarza jedynie pliki audio, w tym utwory MP3.
10
Obsługa telefonu iPhone
Zatrzymywanie odtwarzania
Naciśnij przycisk [BAND/PLAY] znajdujący się na przednim panelu, aby zatrzymać odtwarzanie (pauza).
Wybór następnego utworu
1. Naciśnij przycisk [ ], aby przejść do początku kolejnego utworu.
2. Każdorazowe naciśnięciu tego przycisku spowoduje przejście do początku kolejnych utworów.
Wybór poprzedniego utworu
1. Naciśnij przycisk [ ], aby przejść do początku aktualnego utworu.
2. Dwukrotne naciśnięcie tego przycisku spowoduje przejście do początku poprzedniego utworu.
Odbieranie połączeń
Po podłączeniu telefonu iPhone, naciśnij przycisk [BAND/PLAY], aby odebrać połączenie telefoniczne. Naciśnij przycisk ponownie, aby się rozłączyć.
Funkcja SIRI (dotyczy telefonu iPhone 4S oraz wyższych wersji)
1. Naciśnij przycisk [AMS/INT], aby włączyć funkcję SIRI.
2. Naciśnij przycisk [BAND/PLAY], aby wyłączyć funkcję SIRI.
11
Funkcje MENU
Przytrzymaj pokrętło [VOLUME] przez dłużej niż 2 sekundy aby wejść w menu, a wówczas każde kolejne naciśniecie spowoduje przejście do innej funkcji menu jak niżej.
Tryb MASK
Obróć pokrętło, aby wybrać MASK DPI lub MASK ALL. W niektórych przypadkach na działanie funkcji AF mogą wpływać różne czynniki powodujące jej zakłócenia, np. silne sygnały z nadajników pozbawione danych RDS. Z tego powodu urządzenie ma dwie opcje pozwalające uniknąć tego typu zakłóceń.
MASK DPI
Maskowana jest częstotliwość AF z różnym PI (kodem identyfikacji stacji).
MASK ALL
Maskowana jest częstotliwość AF o silnym sygnale, jednak z różnym PI (kodem identyfikacji stacji) oraz brakiem danych RDS.
Tryb TA VOL
Obróć pokrętło, aby ustawić głośność funkcji TA opisanej powyżej.
Tryb ponownego strojenia
Obróć pokrętło, aby wybrać RET-S lub RET-L. RET-S oraz RET-L służą do ustawienia okresu przerwy w strojeniu funkcji TA. RET-S: krótki odstęp ponownego strojenia wynoszący 45 sekund. RET-L: długi odstęp ponownego strojenia wynoszący 180 sekund.
Uwaga: Funkcja ponownego strojenia działa tylko w trybie TA.
Tryb DSP
Obróć pokrętło, aby wybrać efekt dźwiękowy DSP: POP > ROCK > CLASSIC > FLAT > DSP OFF.
Tryb TA ON/OFF
Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć przesyłanie informacji o ruchu drogowym.
Tryb LOUD
Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć podbicie dźwięku.
Dźwięk przycisków ON/OFF
Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć dźwięk przycisków.
Tryb strojenia SEEK 1/2
Obróć pokrętło, aby wybrać tryb strojenia radia (SEEK) 1 lub 2. SEEK1 - strojenie zostanie zakończone po wyszukania najbliższej stacji radiowej. SEEK2 – strojenie zostanie zakończone, gdy po zwolnieniu przycisku [ ] lub [ ] zostanie wyszukana najbliższa stacja.
Tryb STEREO/MONO
Obróć pokrętło, aby wybrać tryb FM stereo lub mono.
12
Tryb LOCAL/DX
Obróć pokrętło, aby wybrać LOCAL lub DX.
Tryb VOL LAST/ADJ
Obróć pokrętło, aby wybrać VOL LAST/ADJ. V-LAST: poziom dźwięku po włączeniu będzie taki sam, jak przy ostatnim wyłączeniu urządzenia. V-ADJ: naciśnij pokrętło, aby przejść do trybu Volume Adjust (ustawienie poziomu dźwięku). Obróć pokrętło, aby ustawić poziom dźwięku po włączeniu urządzenia.
Tryb 12 /24 godzinny
Obróć pokrętło, aby wybrać pomiędzy 12 lub 24 godzinnym formatem czasu.
Tryb REG ON/OFF
Obróć pokrętło, aby włączyć lub wyłączyć funkcję REG.
Podłączanie urządzenia
Schemat okablowania
Oryginalny przewód * Zmodyfikowany przewód
* W niektórych modelach VW/Audi lub Opel (Vauxhall) może zajść konieczność modyfikacji załączonego przewodu zasilania jak na ilustracji powyżej ponieważ pamięć urządzenia może się resetować po wyłączeniu. Proszę skontaktować się z autoryzowanym serwisem przed instalacją urządzenia.
13
Lokalizacja
1 Tylny prawy (+) / Fioletowy 2
3 4 Akumulator 12V (+) / Żółty Przedni prawy (-) / Szary z czarnym paskiem
5
6 7 ACC+ / Czerwony Tylny lewy (+) / Zielony
8 Masa / Czarny Tylny lewy (-) / Zielony z czarnym paskiem
Złącze A Złącze B
Sterownik ANT / AMP / Niebieski z białym paskiem
Funkcja
Tylny prawy (-) / Fioletowy z czarnym paskiem Przedni prawy (+) / Szary
Przedni lewy (+) / Biały
Przedni lewy (-) / Biały z czarnym paskiem
Uwagi dotyczące podłączenia
Aby uniknąć zwarcia w instalacji elektrycznej upewnij się, że ujemna klema (-)
akumulatora została odłączona przed instalacją urządzenia.
Aby uniknąć zwarcia w okablowaniu, co mogłoby doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia, zabezpiecz wszystkie przewody za pomocą zacisków lub taśmy. Poprowadź przewody z dala od źródeł ciepła czy ruchomych elementów samochodu, jak np. dźwignia zmiany biegów, hamulec ręczny, prowadnice foteli. Mogłoby to doprowadzić do stopienia lub przerwania izolacji okablowania.
Nigdy nie przeciągaj żółtego przewodu zasilającego przez otwór instalacyjny do
komory silnika, aby podłączyć go do akumulatora. Wiąże się to z dużym ryzykiem wystąpienia poważnego zwarcia w instalacji elektrycznej.
Zastąp uszkodzony bezpiecznik nowym o tych samych parametrach (15A). Brak
bezpiecznika lub użycie bezpiecznika o innych parametrach może spowodować uszkodzenie urządzenia lub nawet wywołać pożar. W przypadku gdyby po zainstalowaniu bezpiecznika nadal występowały problemy z instalacją elektryczną, proszę wówczas skontaktować się z profesjonalnym serwisem samochodowym w celu znalezienia przyczyny problemu.
Nie podłączaj innych urządzeń do akumulatora, co mogłoby doprowadzić do jego
przegrzania.
Proszę upewnić się, że całe okablowanie w tym przewody głośnikowe są dobrze
zaizolowane, aby nie dopuścić do zwarcia w instalacji i uszkodzenia sprzętu.
W przypadku braku ACC, proszę podłączyć przewód ACC do zasilania za
pomocą przełącznika.
Jeśli podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz, proszę nie podłączać przewodu
P.CONT do zasilania wzmacniacza, co mogłoby spowodować iskrzenie lub inne uszkodzenie urządzenia.
Nigdy nie podłączaj wyjścia głośnika do masy, co mogłoby spowodować
uszkodzenie wbudowanego wzmacniacza.
14
Przewodnik instalacji
Przygotowanie
1. Odłącz akumulator
Przed rozpoczęciem instalacji odłącz ujemną klemę akumulatora. Uwaga: Nie odłączaj klemy, jeśli urządzenie ma być zainstalowane w samochodzie wyposażonym w komputer pokładowy lub nawigację. Jeśli kabel zostanie odłączony, pamięć komputera może zostać wymazana. W takiej sytuacji proszę zachować szczególną ostrożność w trakcie instalacji, aby nie spowodować zwarcia w instalacji elektrycznej.
2. Wyjmowanie urządzenia z kieszeni
Unieś zatrzaski po obu stronach kieszeni, aby odłączyć półkieszeń od urządzenia.
Instalacja kieszeni
1. Wysuń kieszeń z urządzenia. Jeśli jest zablokowana, użyj dołączonych narzędzi do jej odblokowania.
2. Sprawdź rozmiar otworu w desce rozdzielczej wsuwając kieszeń do środka.
Jeśli otwór jest zbyt mały, wytnij go lub spiłuj tak, aby kieszeń dała się z łatwością wsunąć do otworu. Nie wsuwaj kieszeni na siłę, co może doprowadzić do jej odkształcenia. Sprawdź, czy jest wystarczająco dużo miejsca dla urządzenia z tyłu deski rozdzielczej. Radio może zostać zainstalowane w każdej desce rozdzielczej z otworem o wymiarach 183mm (szerokość) x 52mm (wysokość), jak na ilustracji powyżej. Deska rozdzielcza powinna mieć grubość 4,75mm – 5,56mm, by stanowić odpowiednie wsparcie dla urządzenia.
3. Znajdź wygięte wypustki znajdujące się u góry, dołu i po bokach urządzenia. Gdy kieszeń jest już w pełni wsunięta w otwór montażowy, należy wygiąć na zewnątrz tyle wypustek, ile jest to niezbędne do jej stabilnego zamocowania.
4. Umieść urządzenie z przodu otworu tak, by można było przeciągnąć okablowanie przez kieszeń. Kieruj się powyższym schematem podłączenia okablowania i upewnij się, że wszystkie połączenia są odpowiednio zabezpieczone i zaizolowane koszulkami lub taśmą izolacyjną. Po zakończeniu tych czynności włącz radio, by sprawdzić poprawność montażu (musi być włączony zapłon w samochodzie).Jeśli urządzenie nie działa, proszę sprawdzić raz jeszcze okablowanie aż do rozwiązania problemu.
5. Upewnij się, że radio skierowane jest prawidłową stroną ku górze i delikatnie wsuń je do końca kieszeni, aż do zablokowania.
6. Przymocuj tylną część urządzenia do samochodu za pomocą trzpienia i gumowej podkładki.
7. Przetestuj działanie radia kierując się opisem funkcji zamieszczonym w niniejszej instrukcji obsługi.
15
Zestaw montażowy
Jeśli pojazd wymaga użycia zestawu montażowego do instalacji urządzenia, kieruj się wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi tegoż zestawu.
1. Okabluj i przetestuj urządzenie jak to opisano w poprzednim rozdziale.
2. Przymocuj radio / płytkę montażową do półkieszeni zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu.
3. Umieść z powrotem ramkę deski rozdzielczej.
Instalacja ISO
Urządzenie zaopatrzone jest w otwory znajdujące się w bocznych panelach, które w połączeniu z oryginalnymi ramkami montażowymi w niektórych pojazdach mogą służyć do przymocowania radia do deski rozdzielczej. Proszę ten rodzaj instalacji skonsultować z profesjonalną obsługą sklepu.
1. Wyjmij fabrycznie zamontowane radio z otworu deski rozdzielczej lub konsoli. Zachowaj wszystkie części i ramki montażowe, które posłużą do instalacji nowego radia.
2. Delikatnie zdejmij i odłóż plastikową ramkę maskującą z przedniej części nowego urządzenia.
3. Zdejmij fabryczne ramki montażowe oraz części ze starego urządzenia i zamontuj je na nowym. Proszę używać załączonych wkrętów. Użycie niewłaściwych wkrętów może spowodować uszkodzenie podzespołów znajdujących się wewnątrz radia.
4. Okabluj nowe urządzenie zgodnie z instrukcją instalacji opisaną powyżej.
5. Zamontuj nowe urządzenie w desce rozdzielczej lub konsoli postępując w sposób odwrotny niż opisany w punkcie 1.
16
Reset
Przycisk [Reset] zlokalizowany jest za przednim panelem i dostępny jest jedynie po jego otwarciu. Resetowanie urządzenia powoduje wykasowanie informacji o czasie i zaprogramowanych w pamięci ustawieniach. Czynność powinna zostać przeprowadzana jedynie podczas pierwszej instalacji, gdy proces okablowania zostanie zakończony lub w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w działaniu urządzenia, np. gdy nie działają przyciski. Po zresetowaniu urządzenie zostanie przywrócone do ustawień fabrycznych.
Bezpiecznik
Podczas wymiany bezpiecznika, upewnij się że nowy posiada taką sama specyfikację. Użycie nieodpowiedniego bezpiecznika może spowodować uszkodzenie urządzenia.
Ponowne podłączenie akumulatora
Po zakończeniu okablowania, proszę ponownie podłączyć ujemną klemę akumulatora.
System antykradzieżowy
Urządzenie wyposażone jest w zdejmowalny panel. Możesz zdjąć panel i zabrać ze sobą, aby zapobiec kradzieży.
Zdejmowanie panela
1. Wyłącz zasilanie urządzenia.
2. Naciśnij przycisk [ ], aby obrócić panel.
3. Chwyć za krawędź panela i pociągnij, aby go zdjąć.
Zakładanie panela
1. Przytrzymaj panel frontem do siebie i włóż prawą stronę do ramki panela.
2. Włóż lewą stronę panela, aż do zatrzaśnięcia w obudowie.
17
Wyjmowanie radia
Problem
Przyczyna
Rozwiązanie
Ogólne
Tuner (tryb radia)
Tryb USB/SD/MMC
1. Zdejmij przedni panel i ramkę maskującą.
2. Włóż prosto klucze do demontażu aż do ich zatrzaśnięcia, a następnie pociągnij radio do siebie. Jeśli klucze zostały włożone pod kątem, nie znajdą się w odpowiedniej pozycji umożliwiającej wyjęcie radia.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli podejrzewasz, że urządzenie nie działa prawidłowo, natychmiast je wyłącz i skontaktuj się z serwisem lub sprzedawcą. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, co może być niebezpieczne.
Nie włącza się
Brak dźwięku Dźwięk ustawiony na minimum
Urządzenie lub wyświetlacz nie działają prawidłowo
Brak odbioru stacji radiowych Nieprawidłowo podłączona
Zła jakość odbieranych stacji radiowych
Utrata zaprogramowanych stacji
Nie można podłączyć nośnika USB lub karty pamięci SD/MMC Brak odczytu nośnika USB lub karty pamięci SD/MMC
Niewłączony zapłon Nieprawidłowo podłączone okablowanie Spalony bezpiecznik
lub włączona funkcja MUTE (wyciszenie) Niestabilny system Nacisnąć przycisk RESET
antena Antena nie w pełni wysunięta lub uszkodzona
Nieprawidłowo podłączony przewód zasilania radia
Karta pamięci lub nośnik USB wkładane złą stroną Brak obsługi formatu plików NTFS
Włączyć zapłon w stacyjce Sprawdzić podłączenie kabli
Wymienić bezpiecznik na nowy o tej samej specyfikacji Sprawdzić poziom dźwięku lub wyłączyć funkcję MUTE (wyciszenie)
Sprawdzić podłączenie anteny
Wysuń antenę do końca lub wymień na nową jeśli jest uszkodzona Podłączyć przewód zasilania radia do stale obecnego źródła zasilania pojazdu
Obrócić i włożyć inną stroną
Sprawdź czy nośniki USB/SD/MMC sformatowane są w systemie plików FAT lub FAT32. Ze względu na różne systemy plików, niektóre nośniki USB lub odtwarzacze MP3 mogą nie zostać odczytane.
18
Specyfikacja
Podstawowe parametry urządzenia
Zasilanie: 12VDC (11V-16V), minus na masie Max. moc wyjściowa: 45W x 4 kanały Stała moc wyjściowa: 20W x 4 kanały (4Ω 10% T.H.D.) Impedancja głośników: 4-8Ω Napięcie wyjściowe przedwzmacniacza: 2.0V (tryb odtwarzania: 1KHz, 0dB, obciąż. 10KΩ) Bezpiecznik: 15A Wymiary (WxHxD) 188 x 58 x 98mm Waga: 0,52kg Wejście AUX: ≥ 500mV
Radio Stereo FM
Zakres częstotliwości: 87.5-108.0 MHz (Europa) Czułość: 8dBμ Pasmo przenoszenia: 30Hz-15KHz Separacja Stereo: 30dB (1KHz) Współczynnik szumów: > 55dB
Radio AM (MW)
Zakres częstotliwości: 522-1620 KHz Czułość (S/N=20dB): 30dBμ
Skład zestawu
Kieszeń: 1 Wkręty M5x6 4 Złącze przewodów 2 Ramka 1 Klucze do demontażu 2 Instrukcja obsługi 1
19
Loading...