INSTALLATION INSTRUCTIONS. READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
a)Installation Work And Electrical Wiring Must Be Done By
Qualified Person(s) In Accordance With All Applicable Codes And
Standards, Including Fire-Rated Construction.
b)Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufac-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
WARNING: DISCONNECT THE RANGE HOOD FROM POWER
SUPPLY BEFORE SERVICING.
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) Do not use this fan with any solid state speed control device.
b) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
you have questions, contact the manufacturer. FOR RESIDENTIAL
USE ONLY.
c) Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel
and lock service panel to prevent power from being switched on
accidentally. When the service disconnecting means cannot be
locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag to
the service panel.
CAUTION: FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT
USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS
AND VAPORS.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL
DUCT WORK.
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE
FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils
slowly on low or medium settings.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed
to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropiate for the
size of the surface element.
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS
turerʼs guideline and safety standards such as those published by
the National Fire Protection Association (NFPA) , and the
American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE) , and local code authorities.
c)When Cutting Or Drilling Into Wall Or Ceiling, Do Not
Damage Electrical Wiring Or Other Hidden Utilities.
d)Ducted Fans Must Always Be Vented To The Outdoors.
e)Use only metal ductwork.
WARNING -TO REDUCE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY
EXHAUST AIR, BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE
– Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or
into attics, crawl spaces, or garages."
IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE
THE FOLLOWING:
a)SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or
metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT
BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND
CALL THE FIRE DEPARTMENT.
b)NEVER PICK UP A FLAMING PAN – you may be burned.
c)DO NOT USE WATER, including wet dishclothes or towels –
a violent steam explosion will result.
d)Use an extinguisher ONLY if:
1.You know you have a Class ABC extinguisher, and you
already know how to operate it.
2.The fire is small and contained in the area where it started.
3.The Fire Department is being called.
4.You can fight the fire with your back to an exit.
WARNING – SUFFICIENT AIR IS NEEDED FOR PROPER COMBUSTION AND EXHAUSTING OF GASES THROUGH THE FLUE
(CHIMNEY) OF FUEL BURNING EQUIPMENT TO PREVENT
BACK DRAFTING. FOLLOW THE HEATING EQUIPMENT MANUFACTURER'S GUIDELINES AND SAFETY STANDARDS SUCH
AS THOSE PUBLISHED BY NATIONAL FIRE PROTECTION
ASSOCIATION (NFPA), AND THE AMERICAN SOCIETY FOR
HEATING, REFRIGERATION AND AIR CONDITIONNING
ENGINEERS (ASHRAE), AND LOCAL CODE AHTHORITIES.
THE MANUFACTURER DECLINES ALL LIABILITY IN CASES
WHERE THE INSTRUCTIONS FOR THE APPROPRIATE
INSTALLATION,MAINTENANCEANDUSEOFTHE
EXTRACTOR HOOD ARE NOT OBSERVED.
DECORATIVE EXTRACTOR HOODS
Dear client:
We are sure that the purchase of our range hood will fully
satisfy all of your needs. Please read this instruction manual carefully in order to obtain the best results from the use of the hood.
IMPORTANT
Proof of purchase is required before a warranty claim will be
accepted..
GENERAL INDICATIONS
Before installing and using the hood, be sure that the voltage (V)
and the frequency (Hz) indicated on the feature plate match the
voltage and frequency at the installation site.
The feature plate and technical data are shown on the inside of
the product.
This hood is equipped with an adjustable chimney cover which
allows it to be adjusted to the height of the ceiling
WALL MOUNTING
• Please, remove the polyfoam protection piece before use.
• Connect the outlet adapter supplied with the hood (6
inches diameter) to an exhaust duct connected directly to the outside.(Fig. 1)
• Screw on the connection box following Fig. 1 with the two
1/8" x 11/16" screws supplied in the box of accessories
• The accessories needed to install the hood are inside the
hood.
• Drill holes in the wall using a 1/4" drill bit.
• The anchors and screws need to hang the hood are contained
in the bag of accessories supplied with the hood.
• This fan shall be mounted a minimum of 22 inches above the
heat source.
ELECTRICAL CONNECTION
Important: Be certain all wiring complies with local codes and the
unit is properly grounded.
• Run three wires, two for the power supply and the ground
wire, from the connection box on the canopy to a power connection point near the installation. See Fig. 1A.
• Using approved wiring connectors, connect the
power conductors to the conductors for the fan: black to black and
white to white. Connect the grounding wire (green or bare) to the
Ground conductor (green) of the fan distribution box.
ASSEMBLY OF CHIMNEY COVER
• Mark the wall at the location of support E (Figure 2) according
to the heights and specifications shown on the Mounting
Template.
• Drill holes in the wall, place Anchors in the holes and attach
support E with screws.
• Place tube A with the extendible part B hanging on the inside,
making sure that flange D is correctly lodged in the support E
(Fig. 2).
• Next, secure support G to the upper end of the wall, making
sure that it is properly aligned with the extendible tube. Extend the
movable part of tube B until it reaches support G and connect to
the support with the two side screws. (Fig. 5).
FOUR-SPEED CONTROL PANEL WITH DIGITAL
INDICATOR
This panel is situated on the front of the range hood and includes:
- Button for the light (ref. K).
- On/off button of the motor (ref. L).
- Button for reducing the motor speed (ref. M).
- Motor speed indicator (ref. N).
- Button for increasing the motor speed (ref. O).
- Button for directly activating the TURBO speed of the motor
(ref. P).
- Button for setting the timer of the motor (ref. Q).
The hood will operate for 5 minutes at the current speed and
5 minutes at each of the lower speeds until coming to a complete
stop.
IMPORTANT: During an electrostatic discharge (ESD) it is possible that the device will stop working. By switching the device OFF
an ON the device will again work as intended. There is no risk and
no risk will appear.
MAINTENANCE
• Cleaning: Disconnect the power before cleaning or servicing.
Clean the external part with a mild, liquid detergent and
avoid the use of abrasive cleaning products.
• Changing the light: Before changing the light make sure
that the hood is not operating.
Remove the grease filter and replace the light with a light bulb no
more powerful than that specified in the Technical Characteristics.
Place the filter in position.
IMPORTANT: If the halogen lamps need replacing, they must be
replaced by lamps with an aluminium reflector, never dichroic
lamps, to avoid unnecessary overheating in the lamp holders.
• Cleaning the grease filter: Depending on use, and at least
once a month, the grease filters should be disassembled (Fig. 3)
and (fig. 4) and cleaned in a dishwasher or with hot soapy water.
If washed in a dishwasher they should be placed in an upright
position to prevent food remains from falling on them. After rinsing
and drying, replace the filters by following the steps for disassembly in reverse order.
FRANÇAIS
F
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. INSTRUCTIONS À LIRE ET À CONSERVER!
INSTRUCTIONS DʼINSTALLATION:
ATTENTION – POUR RÉDUIRE LE RISQUE
DʼINCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU
DE DOMMAGE POUR LES PERSONNES, OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS:
a) Le travail dʼinstallation et le câblage électrique doivent être réalisés par des personnes qualifiées, en accord avec tous les codes
et les normes applicables, y compris une construction ignifuge.
b) Il est nécessaire quʼil y ait suffisamment dʼair pour la combustion
correcte et lʼextraction des gaz à travers du canal de fumées (cheminée) de lʼappareil de combustion pour éviter lʼeffet contraire.
Suivez les instructions du fabricant de lʼappareil de chauffage et les
normes de sécurité telles que celles publiées par lʼAssociation natio-
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ:
ATTENTION:DÉCONNECTEZLA HOTTEDURÉSEAU
D'ALIMENTATION AVANT L'ENTRETIEN:
ATTENTION – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DʼINCENDIE, DE
DÉCHARGEÉLECTRIQUEOUDʼENDOMMAGEMENTAUX
PERSONNES, SUIVRE LES POINTS SUIVANTS:
a) Ne pas utiliser cet extracteur avec aucun dispositif de contrôle de vitesse à état solide. RECOMMANDÉR QUE POUR LʼUSAGE DOMESTIQUE.
b) Utiliser exclusivement cet appareil de la façon prévue par le fabricant.
En cas de doute, veuillez contacter le fabricant.
c) Avant dʼeffectuer un service ou de nettoyer lʼappareil, le débrancher de
lʼalimentation sur le panneau de service et bloquer ce dernier afin dʼéviter
que lʼalimentation se connecte accidentellement. Si le moyen de déconnexion du service ne peut être bloqué, ajuster le plus sûrement possible
un dispositif de mise en garde bien en évidence, comme par exemple un
signal sur le panneau de service.
PRÉCAUTION – UTILISER EXCLUSIVEMENT POUR LA VENTILATION
GÉNÉRALE. NE PAS UTILISER POUR LʼEXTRACTION DE MATÉRIAUX OU DE VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
PRÉCAUTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES D'INCENDIE,
N'UTILISER QUE DES CONDUITS DE VENTILATION EN MÉTAL.
ATTENTION –POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DE LA
GRAISSE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DE LA HOTTE:
a) Ne jamais laisser les plaques de surface dans la position la plus haute
sans surveillance. Les débordements sont à l'origine de fumée et les
éclaboussures ou taches de graisse peuvent s'enflammer. Mettre
l'huile à feu doux puis changer doucement à feu moyen.
b) Toujours allumer la hotte lorsque vous cuisinez à plein feu ou lorsque
vous faites flamber des aliments (i.e. Crêpes Suzette, Cerises
Jubilee, du bœuf au poivre Flambé)
c) Nettoyer fréquemment l'extracteur. Ne jamais laisser s'accumuler la
graisse dans l'extracteur ou dans le filtre.
d) Utiliser une casserole de taille appropriée. Toujours utiliser des usten-
siles de cuisine appropriés à la taille de la plaque de surface.
nale de protection contre le feu (NFPA) et la Société américaine
dʼingénieurs de chauffage, de refroidissement et dʼair conditionné
(ASHRAE) et les Autorités réglementaires locales.
c) Au moment de couper ou de trouer le mur ou le plafond, ne pas
endommager le câblage électrique ni dʼautres installations de services masqués.
d) Les extracteurs tubés doivent toujours être ventilés à lʼextérieur.
e) Nʼutilisez que des conduites métalliques.
ATENTION -POUR DIMINUIR LE RISC DU FEU ET POUR UNE
BONNE EXTRACTION DE L'AIRE, NOUS VOUS
DEMANDONS DE BIEN VOLOIR VOUS ASSURER QUE L'AIRE
SORT CONDUIT VERS L'EXTÉRIEUR.
- L'aire extrait ne doit pas s'envoyer vers èpaces intermurales, plafonds ou bien dans attiques, des èpaces très bas ou garages".
ATTENTION – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGES POUR
LES PERSONNES EN CAS DʼINCENDIE DE LA GRAISSE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE DE LA HOTTE, PROCÉDER SELON LES CONSEILS SUIVANTS:
ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle qui sʼadapte correctement, un plat ou un plateau métallique, puis éteindre le brûleur. FAITES
ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes ne sʼéteignent
pas immédiatement, ÉVACUEZ LA PIÈCE ET APPELEZ LES POMPIERS.
NE PRENEZ JAMAIS UN RÉCIPIENT QUI EST EN FLAMMES – vous
pourriez vous brûler.
NE PAS UTILISER DʼEAU, ni de torchons ou de serviettes humides –
cela pourrait causer une violente explosion de vapeur.
Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si:
1. vous savez quʼil existe un extincteur de classe ABC et que vous savez
vous en servir.
2. le feu est peu important et localisé dans la zone où il a commencé.
3. les pompiers ont été appelés.
4. vous pouvez combattre le feu de dos à la sortie.
ATTENTION: EN VUE DE LA COMBUSTION ELLE-MÊME ET DE
L'ÉCHAPPEMENT DES ÉMANATIONS DE GAZ À TRAVERS LE CONDUIT DE FUMÉE (CHEMINÉE) DE L'APPAREIL DE COMBUSTION AU
FUEL, UNE AÉRATION SUFFISANTE EST REQUISE DE FAÇON À
PRÉVENIR LE CHARGEMENT DE L'AIR. CONFORME AUX DIRECTIVES ET AUX STANDARDS DE SÉCURITÉ DES FABRICANTS
D'APPAREILSTHERMIQUESAYANTÉTÉPUBLIÉSPAR
L'ASSOCIATION NATIONALE POPUR LA PRÉVENTION CONTRE LES
INCENDIES (NFPA) ET LA SOCIÉTÉ AMÉRICAINE DES INGÉNIEURS
DU CHAUD, DU FROID ET DE L'AIR CONDITIONNÉ (ASHRAE), DE
MÊME QU'AUX RÉGLEMENTATIONS PRISES PAR LES AUTORITÉS
LOCALES.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE
NON-OBSERVATION DES NORMES DE SÉCURITÉ EN VIGUEUR,
NÉCESSAIRES POUR LE FONCTIONNEMENT NORMAL ET
CORRECT DE LA PARTIE ÉLECTRIQUE.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.