REPLACEMENT PARTS LIST
LISTA DE PARTES DE REPUESTOS
Key
1 2011509 Front Grill 1
2 2011507 Blade 1
3 02090081 Screw #6 x 1/2" PPH 6
4 2011506 Knob 2
5 2011508 Stand 1
6 2010415 Foot 4
7 02030087 Motor Assembly with Cordset 1
8 2011505 Knob Switch 1
9 2011510 Rear Grill 1
10 02010448 Ornament 1
PART
NO.
DESCRIPTION
QTY.
LISTE DE PIECES DE RECHANGE
NO DE
REF.
1 2011509 Grille avant 1
2 2011507 Hélice 1
3 02090081 Vis #6 x 1/2 cm PPH 6
4 2011506 Bouton 2
5 2011508 Pied 1
6 2010415 Pattes 4
7 02030087 Assemblage de moteur avec 1
cordon d'alimentation
8 2011505 Bouton rotatif 1
9 2011510 Grille arriére 1
10 02010448 Ornement 1
NO DE
PIECE
REF
NO.
1 2011509 Rejilla delantera 1
2 2011507 Aspa 1
3 02090081 Tornillo #6 x 1,27 cm PPH 6
4 2011506 Perilla 2
5 2011508 Soporte 1
6 2010415 Patas 4
7 02030087 Ensamblaje del motor con
conjunto de cables
8 2011505 Interruptor de la perilla 1
9 2011510 Rejilla trasera 1
10 02010448 Adorno 1
DESCRIPTION
PARTE
DESCRIPCIÓN
QTE.
CANT
1
IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
PIVOT FAN, VENTILADOR DE PIVOTE, VENTILATEUR A PIVOT
MODEL, MODELO, MODELE 4CH69B/9525B
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
10
1
Este Ventilador es sólo para uso residencial.
No está destinado para ser usado en instalaciones comerciales, industriales o agricultura.
8
5
7
9
3
Ce ventilateur n'est pas concu pour utilisation dans des installations
3
4
2
4
6
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
commerciales, industrielles ou en agricoles
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Rev. A 2/08 8 2085465
Rev. A 2/08 1 2085465
MODEL 5132
MODELE 4CH69B/9525B
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
Read all instructions before using this Fan.
1. Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Fan.
2. Use this Fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock,
or injury to persons.
3. Unplug power cord before installing, servicing, or moving the Fan.
WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN
INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.
4. This Fan must NOT be used in potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemical-laden
or wet atmospheres.
5. DO NOT use Fan in or near a window. Rain may create an electrical hazard.
6. The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must be inserted into a matching receptacle. Under no cir-
cumstances must the grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle is encountered, it must be replaced
with a properly grounded three-prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and all applicable
local codes and ordinances. This work must be done only by a qualified electrician, using copper wire only.
WARNING: USE OF A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER IS NOT RECOMMENDED. IMPROPER CONNEC-
TION MAY CREATE THE RISK OF ELECTROCUTION. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.
WARNING: THIS PLUG IS A SAFETY FEATURE. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND PERSONAL
INjURY, DO NOT REMOVE, REPLACE, REPAIR OR TAMPER WITH THE ORIGINALLY SUPPLIED PLUG. IF THE FAN DOES
NOT FUNCTION PROPERLY, IT MAY BE DUE TO THE SAFETY DEVICE INCORPORATED IN THIS PLUG.
7. Where possible, avoid the use of extension cords. If they must be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they are
UL listed. Never use a single extension cord to operate more than one Fan.
8. Do not operate any Fan with a damaged cord or plug or after the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.
Return Fan to authorized service facility for examination, electrical or mechanical adjustment or repair.
9. Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock or fire,
or damage the Fan. Do not block or tamper with the Fan in any manner while it is in operation.
10.Always place the Fan on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate the Power
Cord so the Fan or other objects are not resting on it. Do not run Power Cord under carpeting. Do not cover Power Cord with throw
rugs, runners, or the like. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.
11.This Fan is not intended for use in wet or damp locations. Never locate a Fan where it may fall into a bathtub or other water container.
12. Do not use Fan outdoors.
13.This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer
to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements
for Agricultural Buildings. THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).
14.This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local
codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF
NEC ARTICLE 500 (2008).
REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK - DO NOT USE THIS FAN
WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Rev. A 2/08 2 2085465
DESCRIPTION
Le Ventilateur à pivot Air King® de 22,9 cm offre une opération à 2 vitesses par bouton rotatif et un pied inclinable ajustable sur 360°. L'hélice de 22,9 cm à trois pales est entraînee
par un moteur prélubrifié muni d'un cordon d'alimentation de
1,83 m.
SPECIFICATIONS
Moteur ............................ 120V, 60 Hz
Diamétre de l'hélice
Vitesses
Contrôle
Distribution du débit d'air..Variable sur 360°
Approbations
rencontre les exigences de OSHA.
.......................... 2
.........................Bouton rotatif
....... 22,9 cm
................. Listé ETL. Le garde à grille fermée
OPERATION
1. Brancher le ventilateur dans une prise de courant standard à
120 Vca.
2. À l'aide du bouton rotatif, réglez la vitesse désirée.
3. Pour pivoter le ventilateur, desserrez les boutons sur le côté de la
grille et inclinez pour diriger le débit d'air. Serrez les boutons.
MODELE
VITESSE
M3/s 0.21 0.17
TR/MIN 2235 1775
Amps 0.44 0.32
Watts 28 20
dB A 45 35
4CH69B/9525B
HAUTE BASSE
Pl3/MIN 435 365
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE
RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT
TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. LE MANQUEMENT À SE CONFORMER AUX
INSTRUCTIONS OURRAIT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE ET/OU EN DOMMAGE À LA
PROPRIÉTÉ ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT: TOUjOURS DEBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION AVANT DE DEPLACE OU D'EFFECTUER UN SERVICE.
NETTOYAGE
1. Utilisez un chiffon doux humidifié avec une solution à base de détergent doux. NE jAMAIS IMMERGER DES PIECES
ELECTRIQUES DANS L'EAU. Ne pas utiliser d'essence, de benzène, de diluant, de solvant à base de chlore, de nettoyeur fort, etc.
Cela peut résulter en un dommage au ventilateur.
2. Pour nettoyer l'hélice, dévissez les deux boutons des deux côtés de la tête du ventilateur. Enlevez les boutons et les anneaux en
caoutchouc. Tirez délicatement pour enlever les extrémités du sabot et glissez les arbres filetés hors des trous du sabot. Tenez délicatement le haut et le bas du ventilateur. Compressez légérement seulement jusqu'à ce que les couvercles se séparent. Enlevez les
vis de manière à éviter d'endommager la grille. Nettoyez les pales avec un chiffon humide. NE PAS LAISSER L'EAU ENTRER DANS
LE MOTEUR. Ré-assemblez en inversant l'ordre de désassemblage. Assurez-vous que le ventilateur est complétement sec avant de
le rebrancher.
LUBRIFICATION
Les roulements de précision sont scellés en usine pour la vie et ne nécessiteront pas d'autre lubrification.
RANGEMENT
Lorsqu'il n'est pas en utilisation, range le ventilateur dans un endroit frais et sec.
ADVERTISSMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR
AVEC UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE DE CONTROLE DE VITESSE.
GARANTIE LIMITÉE
CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre les vices de fabrication en main-d’œuvre et/ou en matériaux.
QUELLE EST LA DURÉE DE CETTE GARANTIE : Cette garantie s’étend uniquement à l’acheteur d’origine du produit et dure pour une (1) année de la
date d’achat d’origine ou jusqu’à ce que le propriétaire d’origine du produit vende ou transfert le produit, le premier des deux prévalant.
CE QUE AIR KING FERA : Durant la période de garantie, Air King va, à sa seule option, réparer ou remplacer toute pièce ou toutes pièces qui sera
(seront) jugée(e) défectueuse(s) ou remplacera le produit complet avec le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit fut endommagé ou a faillé en raison d’un accident, d’une utilisation
ou d’une manipulation impropre, dommage lors de l’expédition, abus, mauvais usage, réparations non-autorisées effectuées ou tentées. Cette garantie ne
couvre pas les frais d’expédition pour le retour de produits à Air King pour réparation ou remplacement. Air King paiera les frais d’expédition encourus par
Air King pour vous retourner le produit suivant les réparations ou le remplacement sous garantie.
TOUTE ET TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSE OU IMPLICITE (INCLUANT SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE), DURE UNE ANNÉE DE LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE OU jUSQU’À CE QUE LE PROPRIÉTAIRE D’ORIGINE DU PRODUIT VENDE
OU TRANSFERT LE PRODUIT, LE PREMIER DES DEUX PRÉVALANT ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AIR KING SOUS QUELQUE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE INCLURE (I) DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS DE TOUTE CAUSE QUELLE QU’ELLE SOIT, OU (II)
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUT FUSIBLE RÉSIDENTIEL, DE TOUT DISjONCTEUR, PRISE DE COURANT OU RÉCEPTACLE.
NONOBSTANT TOUTE CHOSE CONTRAIRE, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AIR KING SOUS TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
NE DOIT EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET TOUTE RESPONSABILITÉ TELLE DOIT EXPIRER AU MOMENT DE L’EXPIRATION DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dommages indirects
ou consécutifs, ainsi, ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne certains droits légaux. Vous pouvez
aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à une autre.
Une preuve d’achat est requise avant qu’une réclamation sous garantie soit acceptée.
Rev. A 2/08 7
2085465