Airis N1103, N1107 User Manual [es]

ORDENADOR PORTÁTIL
PRAXIS N1103/N1107
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
Septiembre 2009
ESPAÑOL
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
3
CUIDADOS DE SU PC PORTÁTIL
NO coloque o deje caer objetos sobre el ordenador y NO ejerza una presión fuerte sobre él.
NO exponga el ordenador a campos magnéticos.
Para evitar el posible calentamiento del procesador del ordenador, asegúrese de no bloquear las aperturas de ventilación.
NO presione ni toque la pantalla.
NO lo coloque en superficies desiguales o
inestables.
NO utilice su ordenador portátil en condiciones adversas.
NO lo exponga a la luz directa del sol. NO lo utilice ni lo almacene a temperaturas
extremas.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
4
NO lo exponga al polvo y/o a químicos corrosivos.
NO cierre de golpe el portátil y nunca levante o sostenga el portátil por la pantalla.
NO lo coloque cerca del fuego u otras fuentes de calor.
NO manipule las baterías. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Evite cambios bruscos de temperatura o humedad manteniéndolo alejado del aire acondicionado y calefactores.
NO exponga el ordenador a la lluvia o a la humedad.
NO pulverice agua u otros fluidos de limpieza directamente sobre la pantalla.
Si viaja con el ordenador, recuerde llevarlo como equipaje de mano. No lo facture como equipaje.
5
ANTES DE COMENZAR
Asegúrese de tenerlo todo
Cuando reciba su PC portátil, retire el embalaje con cuidado y compruebe si tiene todos los artículos listados a continuación. Para un modelo preconfigurado debería tener lo siguiente:
Ordenador portátil
Batería de litio
Adaptador de CA con cable de alimentación
CD del controlador y aplicaciones
Guía de inicio rápido o Guía del usuario
Dependiendo de la configuración de su portátil, puede que también necesite estos artículos:
CD de aplicación para DVD / CD-RW Combo
CD de aplicación para DVD+/- RW Dual
CD de Aplicación Super Multi DVD RW
Tras haber comprobado y confirmado que el sistema de su portátil está al completo, lea las
siguientes páginas para conocer más todos los componentes de su portátil.
Dependiendo del modelo comprado, la apariencia real de su portátil puede ser distinta a la mostrada en este manual.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
ANTES DE COMENZAR
6
Familiarícese con el ordenador
ABRIR LA PANTALLA
Para abrir la pantalla, simplemente levante la tapa.
Cuando la cierre, asegúrese de no golpearla bruscamente.
ANTES DE COMENZAR
7
VISTA PREVIA FRONTAL
Esta es una vista previa de la parte frontal del portátil.
Micrófono matriz
Los micrófonos de matriz incorporados son dispositivos de entrada de audio omnidireccionales. Permite la recepción y transmisión estéreo de voz y/u otros datos de audio a cualquier programa capaz de aceptar dicha entrada.
Cámara
La cámara incorporada de 0.3 ó 1.3 megapíxeles (1 ó 2 micrófonos digitales) le permite tomar fotos o chatear y hacer videoconferencia con sólo un clic. (Esta característica depende de su configuración)
Pantalla
La pantalla es una pantalla LCD de color con luz de fondo para la visualización de texto y gráficos.
Botón suspender/encender
Este botón enciende y apaga su portátil o lo deja en estado de suspensión. (Ver Botón suspender/ encender en la sección Encender para más información).
Altavoces estéreo
Los altavoces duales incorporados permiten un sonido estéreo.
Pantalla
Botón suspender/ encender
Teclado
Luces
indicadoras de
estado
Dispositivo
puntero
TouchPad
Altavoces estéreo
Altavoces estéreo
Cámara
Micrófono matriz
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
ANTES DE COMENZAR
9
Puerto para monitor externo
El puerto para monitor externo le permite conectar un monitor externo.
Puerto LAN (RJ-45)
El puerto LAN esta disenado para soportar un enchufe RJ-45 estandar Base-T de 10/100/1000.
Puerto del módem (RJ-11)
El puerto del modem (RJ-11) se utilice para conectar una linea de telefono al modem interno de 56K. (No disponible en todas las configuraciones).
Puerto HDMI
El puerto HDMI le permite conectar un dispositivo de vídeo como un televisor, un proyector o un VCR a su ordenador.
Puerto e-SATA/USB combo
El puerto e-SATA/USB combo le permite conectar un dispositivo externo como un disco duro externo o unidad óptica.
Ranura para tarjetas PC Express
La ranura para tarjetas PC le permite instalar una tarjeta PC Express tipo II.
Lector de tarjetas de memoria
El lector de tarjetas de memoria ofrece el metodo mas rapido y comodo para transferir imagenes, musica y datos entre su portatil y dispositivos compatibles con flash como camaras digitales, reproductores MP3, telefonos moviles y PDAs.
Puerto para monitor externo
Puerto LAN (RJ-45)
Puerto HDMI
Lector de tarjetas de memoria
Ranura para tarjetas PC Express
Puerto del módem (RJ-11)
Puerto e-SATA/USB combo
VISTA PREVIA DEL LATERAL IZQUIERDO
A continuación se presenta una breve descripción del lateral izquierdo del portátil.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
ANTES DE COMENZAR
11
Ranura de bloqueo Kensington
VISTA PREVIA POSTERIOR
Esta es una vista previa de la parte posterior del portátil.
Ranura de bloqueo Kensington
La ranura de bloqueo Kensington le permite fijar su portatil a un objeto fijo a traves de un cable de seguridad opcional
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
13
PRIMEROS PASOS
Fuentes de alimentación
Su ordenador tiene dos tipos de fuente de alimentación: una batería de litio o un adaptador de CA.
CONECTAR LOS ADAPTADORES DE ALIMENTACIÓN
El adaptador de CA suministra alimentación para el funcionamiento de su PC portátil y para cargar la batería.
Conexión de un adaptador de CA
1. Conecte el cable de salida DC en la clavija de alimentación DC de su PC portátil.
2. Conecte el adaptador de CA en un enchufe eléctrico de CA.
Cambiar de la alimentación del adaptador de CA a la batería
1. Asegúrese de tener al menos una batería cargada instalada.
2. Quite el adaptador de CA. Su portátil cambiará automáticamente de la alimentación DC a la alimentación por batería.
La batería de litio no está cargada de fábrica. Al principio, deberá conectar el adaptador de CA para usar el PC portátil.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
PRIMEROS PASOS
14
CARGAR LA BATERÍA
La batería de litio se recarga internamente con el adaptador de CA. Para recargar la batería, asegúrese de tenerla instalada y que el ordenador esté conectado a la CA.
Las baterías de litio no tienen “efecto de memoria”; por lo tanto no necesitará descargar la batería por completo antes de volver a cargarla. Los tiempos de carga son mucho más largos si su PC portátil está siendo usado mientras la batería se carga. Si desea cargar la batería más rápidamente, deje el ordenador en modo Suspensión o apáguelo mientras el adaptador carga la batería.
Estado de batería baja
Cuando la carga de la batería esté baja, aparecerá un mensaje de notificación. Si no responde al mensaje de batería baja, las baterías continuarán descargándose hasta que estén demasiado bajas para funcionar. Cuando esto ocurra, su PC portátil entrará en modo de Suspensión. No hay garantías de que los datos se salven si el portátil alcanza este punto.
Para proteger su ordenador de daños, utilice sólo el adaptador de alimentación suministrado con él, pues cada adaptador de alimentación tiene su propia tasa de salida de alimentación.
Una vez que su ordenador portátil esté en modo de suspensión por la batería baja, no podrá volver a trabajar con él hasta que conecte una fuente de alimentación de un adaptador o una batería cargada. Cuando tenga alimentación, puede pulsar el botón suspender/reanudar para reanudar la operación. En el modo de Suspensión, sus datos se mantienen durante algún tiempo, pero si la fuente de alimentación no se conecta rápidamente, el indicador de alimentación dejará de parpadear y se apagará, en cuyo caso habrá perdido los datos que no estuviesen guardados. Cuando haya suministrado alimentación, podrá continuar usando el ordenador mientras el adaptador carga la batería.
PRIMEROS PASOS
15
Iniciar su portátil
ENCENDER
Botón suspender/encender
El interruptor para suspender/encender se utiliza para encender el portátil cuando está apagado. Cuando haya conectado su adaptador de CA o cargado la batería de litio interna, podrá encender su portátil pulsando el botón suspender/encender situado sobre el teclado. Si necesita tomar un descanso largo, pulse el botón de nuevo para apagarlo.
No transporte el portátil con la alimentación encendida ni lo exponga a golpes o vibración, pues puede dañar el disco duro.
Cuando encienda su portátil, realizará una prueba automática de encendido (POST) para verificar si las partes internas y la configuración son correctas para el funcionamiento. Si se encuentra un fallo, su ordenador emitirá un aviso auditivo y/o mostrará un mensaje de error.
Dependiendo de la naturaleza del problema, tal vez pueda continuar iniciando el sistema operativo o entrando en la utilidad de configuración de la BIOS y revisando la configuración. Tras completar satisfactoriamente la prueba automática de encendido (POST), su portátil cargará el sistema operativo instalado.
Nunca apague su portátil durante la prueba automática de encendido (POST), pues podría ocurrir un error irrecuperable.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
PRIMEROS PASOS
16
Indicadores de estado
Las luces indicadoras de estado corresponden a modos de operación específicos. Estos modos son: Estado Encendido/Suspensión, estado Batería/Adaptador AC, actividad del disco duro (HDD), Bloqueo numérico, Bloqueo mayúsculas y actividad de LAN inalámbrica.
Indicador de encendido
Esta luz del botón de alimentación se ilumina cuando el ordenador está encendido.
Indicador del estado de suspensión
Esta luz parpadea cuando el ordenador está en modo suspensión.
Indicador de la batería
La luz indicadora de la batería informa si la batería se está cargando o si ya está cargada por completo.
Si carga su batería, la luz indicadora de la batería permanecerá encendida incluso cuando el
portátil esté apagado.
Si no hay actividad de batería, no hay conectado ningún adaptador o si el interruptor de
alimentación está apagado, el indicador de la batería también se apagará.
Las baterías que se exponen a golpes, vibración o temperaturas extremas pueden dañarse
permanentemente.
Indicador de actividad de la LAN inalámbrica
El indicador de
bloqueo numérico
Indicador de actividad de la
unidad de disco duro (HDD)
Num Lock Indicator
El indicador de bloqueo de mayúsculas
Indicador de la batería
PRIMEROS PASOS
17
Indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD)
El indicador de actividad de la unidad de disco duro (HDD) informa si se está accediendo a la unidad de disco duro interna y, si es así, cómo de rápido.
El indicador de bloqueo numérico
Este indicador aparece cuando el teclado incorporado está en modo de teclado numérico de diez teclas.
El indicador de bloqueo de mayúsculas
Este indicador informa si el teclado está listo para escribir en letras mayúsculas.
Indicador de actividad de la LAN inalámbrica
El indicador de actividad de la LAN inalámbrica informa si el ordenador está conectado a la red inalámbrica o no.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
PRIMEROS PASOS
19
Usar el TouchPad
Su ordenador lleva incorporado un dispositivo puntero TouchPad. Se utiliza para controlar el movimiento del puntero para seleccionar elementos en la pantalla.
El TouchPad consiste en un control de cursor, un botón izquierdo y derecho, y una barra de desplazamiento. El control del cursor funciona del mismo modo que un ratón y mueve el cursor por la pantalla. Sólo necesita una ligera presión de la punta de su dedo. Los botones izquierdo y derecho funcionan igual que los botones de un ratón. La funcionalidad real de los botones puede variar dependiendo de la aplicación que se esté usando. Finalmente, la barra de desplazamiento le permite navegar rápidamente a través de las páginas, sin tener que usar el cursor en la pantalla para mover las barras de desplazamiento arriba y abajo.
Hacer clic
Hacer clic significa pulsar y soltar un botón. Para hacer clic con el botón izquierdo, mueva al cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo una vez y suéltelo inmediatamente. Para hacer clic con el botón derecho, mueva al cursor del ratón hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón derecho una vez y suéltelo inmediatamente. También puede realizar la función de hacer clic pulsando ligeramente en el TouchPad una vez.
Hacer doble clic
Hacer doble clic significa pulsar y soltar el botón izquierdo dos veces rápidamente. Este procedimiento no funciona con el botón derecho. Para hacer doble clic con el botón izquierdo, mueva al cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo dos veces y suéltelo inmediatamente. También puede realizar la función de hacer doble clic pulsando ligeramente en el TouchPad dos veces.
Arrastrar
Arrastrar significa mantener pulsado el botón izquierdo, mientras mueve el cursor. Para arrastrar, mueva el cursor hasta el elemento que desee mover. Mantenga pulsado el botón izquierdo mientras mueve el elemento a su nueva ubicación y luego suéltelo. Arrastrar también se puede llevar a cabo con el TouchPad. Primero, pulse el TouchPad dos veces en el elemento que desee mover, asegurándose de dejar el dedo sobre la plataforma tras la pulsación final. A continuación, mueva el objeto a su nueva ubicación moviendo su dedo por el TouchPad y luego suelte el dedo. Si utiliza los botones de desplazamiento, podrá navegar a través de un documento rápidamente sin necesidad de usar las barras de desplazamiento de Windows. Esto resulta particularmente útil cuando navega por páginas en línea.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Su PC portátil es robusto y puede presentar pocos problemas. Sin embargo, puede encontrar problemas simples de configuración u operación que podrá resolver sobre la marcha o problemas con dispositivos periféricos que podrá resolver cambiando el dispositivo. La información en esta sección le ayuda a aislar y resolver algunos de estos sencillos problemas e identificar los fallos que necesitan reparación.
Identificar el problema
Si encuentra un problema, siga este procedimiento antes de buscar una solución compleja:
1. Apague su portátil.
2. Compruebe que el adaptador de CA esté conectado al portátil y a una fuente de alimentación CA activa.
3. Compruebe que cualquier tarjeta instalada en la ranura de tarjetas PC esté bien asentada. También puede quitar la tarjeta de la ranura, eliminando así la posible causa del fallo.
4. Compruebe que los dispositivos conectados a los conectores externos estén enchufados correctamente. También puede desconectar los dispositivos, eliminando así las posibles causas del fallo.
5. Encienda su portátil. Asegúrese de haberlo tenido apagado al menos 10 segundos antes de encenderlo.
6. Pase por la secuencia de arranque.
7. Si el problema no se ha resuelto, contacte con su centro de soporte.
Antes de realizar la llamada, debería tener la siguiente información lista para que el representante de soporte al cliente pueda ofrecerle la solución posible más rápida:
Nombre del producto
Número de configuración del producto
Número de serie del producto
Fecha de compra
Condiciones bajo las que el problema ha ocurrido
Cualquier mensaje de error que haya ocurrido
Configuración del hardware
Tipo de dispositivo conectado, si lo hay
Consulte la etiqueta de configuración en la parte inferior de su portátil para los números de configuración y de serie.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
22
Tecnología protegida con Copyright (derechos de copia) “Este producto incorpora la tecnología de protección de derechos de copia protegida por las patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision y está limitado a uso exclusivo doméstico y otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa de Macrovision. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje.
USER'S MANUAL
September 2009
ENGLISH
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
3
TAKING CARE OF YOUR NOTEBOOK PC
DO NOT place or drop objects on the computer and DO NOT apply heavy pressure on it.
DO NOT subject the computer to magnetic fields.
To prevent possible overheating of the computer's processor, make sure you don't block the open­ings provided for ventilation.
DO NOT press or touch the display panel.
DO NOT place on uneven or unstable work
surfaces.
DO NOT use your notebook computer under harsh conditions.
DO NOT expose to direct sunlight. DO NOT use or store in extreme temperatures.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
4
DO NOT expose to dust and/or corrosive chemicals.
DO NOT spray water or any other cleaning fluids directly on the display.
DO NOT slam your notebook shut and never pick up or hold your notebook by the display.
If you are traveling with your computer, remem­ber to carry it as hand luggage. Do not check it in as baggage.
DO NOT place near fire or other sources of heat. DO NOT tamper with the batteries. Keep them
away from children.
Avoid sudden changes in temperature or humid­ity by keeping it away fromA/C and heating vents.
DO NOT expose the computer to rain or moisture.
5
BEFORE YOU START
Make sure you have everything
When you receive your notebook PC, unpack it carefully, and check to make sure you have all the items listed below. For a pre-configured model you should have the following:
Notebook Computer
Lithium-Ion battery
AC adapter with power cord
Driver and Applications CD
Quick Start Guide or User Guide
Depending upon the configuration of your notebook, you may also need the following items:
DVD / CD-RW Combo Application CD
Dual DVD+/-RW Application CD
Super Multi DVD RW Application CD
Once you have checked and confirmed that your notebook system is complete, read through the following pages to learn about all of your notebook components.
Depending on the model you purchased, the actual appearance of your note­book may vary from that shown in this manual.
NOTE
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ITALIANOESPAÑOL
Loading...
+ 172 hidden pages