AIRIS KIRA User Manual [fr]

NOTEBOOK
KIRA Series
Manual de Usuario
Manuel de l'utilisateur
User manual
Handbuchbenutzer
Manuale di istruzioni
MANUAL DE USUARIO
ESPAÑOL
Antes de empezar
Antes de empezar ………………………………3
Cuidados de su equipo Portátil ……………………………… 3
Contenido de la caja …………………………………………… 5
Toma de contacto con el equipo Portátil …………………… 6
Vista frontal …………………………………………………… 6 Lateral izquierdo ……………………………………………… 8 Lateral derecho ………………………………………………… 9 Vista inferior ……………………………………………………10
Primeros pasos ……………………………… 11
Alimentación ……………………………………………………11
Instalar la batería ………………………………………………11 Conectar el adaptador de corriente AC/DC ………………11 Cargar la batería ………………………………………………12 Encender el equipo ……………………………………………12
Utilizar el teclado ………………………………………………13
Teclas de función ………………………………………………13 Función de teclado numérico …………………………………14
Utilizar la plataforma táctil ("touch-pad") ……………………14
Solución de problemas……………………… 16
Identicar el problema …………………………………………16
Información de regulación ………………… 17
Información FCC ………………………………………………17
Información CE …………………………………………………18
Comunicado de regulación (R&TTE) ………………………18
Especicaciones …………………………… 19
Contenido
3

Antes de empezar

Cuidados de su equipo Portátil

Para evitar el posible calentamiento del procesador del ordenador, asegúrese de no bloquear las aberturas de ventilación.
NO
presione ni toque la pantalla.
NO
lo coloque en supercies desiguales o
inestables.
NO
utilice su ordenador portátil en
condiciones adversas.
NO
coloque o deje caer objetos sobre el ordena-
dor y NO ejerza una presión fuerte sobre él.
NO
exponga el ordenador a campos
magnéticos.
Antes de empezar
4
NO
lo exponga a la luz directa del sol.
NO
lo utilice ni lo almacene a temperaturas
extremas.
Evite cambios bruscos de temperatura o humedad manteniéndolo alejado del aire acondicionado y calefactores.
NO
exponga el ordenador a la lluvia o a la
humedad.
NO
lo coloque cerca del fuego u otras fuentes
de calor.
NO
manipule las baterías. Manténgalas fuera
del alcance de los niños.
NO lo exponga al polvo y/o a productos químicos corrosivos.
NO
cierre de golpe el portátil y nunca levante
o sostenga el portátil por la pantalla.
NO
pulverice agua u otros uidos de limpieza
directamente sobre la pantalla.
Si viaja con el ordenador, recuerde llevarlo como equipaje de mano. No lo facture como equipaje.
Antes de empezar
5

Contenido de la caja

Cuando tenga su PC portátil, asegúrese de que contenga los elementos listados a continuación.
Ordenador portátil
Batería
Adaptador de corriente AC/DC y cable de alimentación
Manual de Usuario
Bolsa de transporte
CD de drivers y utilidades
Una vez comprobado y confirmado que el sistema portátil está completo, lea atentamente estas páginas para familiarizarse con su portátil.
Antes de empezar
6

Toma de contacto con el equipo Portátil

Vista frontal
6
1
4
3
2
57
8
3
1.
Pantalla
La pantalla es una pantalla LCD de color con
retroiluminación para mostrar texto y grácos.
2.
LEDs de estado del sistema
El
LED Wi On/Off/Link
muestra el estado de
la red del siguiente modo:
Verde, parpadeando
Actividad de red
inalámbrica en progreso
Verde, sin parpadear
Red inalámbrica
encendida pero sin actividad actualmente
Apagado
Red inalámbrica apagada
El
LED Bloq Núm
se enciende cuando el
teclado interno está en modo de teclado numérico.
El
LED Bloq Mayús
se enciende cuando el
teclado está en modo Bloqueo de mayúsculas (para escribir todo con mayúsculas).
El
LED del disco duro
se enciende cuando la unidad
de disco duro interna está activa (depende del modelo).
Antes de empezar
7
3.
Altavoces estéreo
Los dos altavoces incorporados permiten el sonido en estéreo.
4.
Teclado
El teclado de 80 teclas incluye la función de teclado numérico.
5.
Plataforma táctil ("touch-pad")
El dispositivo puntero de plataforma táctil es un control del cursor similar al de un ratón que incluye dos botones y una plataforma de movimiento sensible al tacto.
6.
Lector de tarjetas de memoria
El lector de tarjetas de memoria ofrece un método rápido y fácil para transferir imágenes, música y datos entre su portátil y dispositivos compatibles como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs.
7.
LEDs de estado de alimentación
El
LED de la batería
muestra el estado de la
batería del siguiente modo:
Verde
Batería llena
Naranja
Batería cargando
Rojo, parpadeando rápido
Batería en mal
estado
Rojo, parpadeando lentamente
Batería baja
Apagado
Batería descargada
El
LED de corriente (Power)
muestra el modo
de alimentación del siguiente modo:
Naranja
Apagado, adaptador conectado
Azul
Encendido
Azul, parpadeando lentamente
Modo
suspensión
Apagado
Apagado, adaptador no conectado
8.
Micrófono
El micrófono monofónico incorporado permite al ordenador recibir voz y otros datos de audio y transmitirlos a cualquier programa que acepte entrada de audio.
Antes de empezar
8
Lateral izquierdo
1 2 3 4 5
1.
Ranura de bloqueo Kensington
La ranura de bloqueo Kensington le permite
asegurar su portátil a un objeto jo con un cable
de seguridad opcional.
2.
Puerto del adaptador de corriente
El puerto del adaptador de corriente le permite enchufar el adaptador de corriente AC/DC para alimentar al portátil y cargar la batería.
3.
Puerto de monitor externo
El puerto del monitor externo le permite conectar un monitor externo mediante un cable VGA.
4.
Clavija para micrófono
La clavija para micrófono le permite conectar un micrófono mono externo.
5.
Clavija para auriculares
La clavija para auriculares le permite conectar
auriculares, altavoces externos o un amplicador.
Antes de empezar
9
Lateral derecho
1 2 3 4
1.
Puertos USB
El puerto USB le permite conectar dispositivos de Bus Serie Universal (USB). Soportan la versión v2.0 del estándar USB, que permite tasas de intercambio de datos de hasta 480 Mb/s.
2.
Puerto LAN (RJ-45)
El puerto LAN acepta un conector estándar RJ-45 para conectar a una red, router o módem ADSL.
3.
Puerto módem (RJ-11)
El puerto módem (RJ-11) se utiliza para conectar el módem interno de 56k a una línea de teléfono.
4.
Botón encender/apagar
Este botón enciende y apaga su portátil. Consulte Encender el equipo, en la página 12.
Antes de empezar
10
Vista inferior
1 3
33
2
1.
Bahía para la batería
La bahía para la batería contiene la batería interna de litio. Puede abrirse para quitar la batería cuando se guarda durante un largo período de tiempo o para cambiar una batería descargada por otra cargada.
2.
Batería Pestillo de liberación
Deslice este pestillo para quitar la batería.
3.
Salida del ventilador y Ranuras de ventilación
Son puertos abiertos para disipar el calor de los componentes internos del ordenador. No coloque el ordenador en una posición en la que queden bloqueados.
11

Prim eros pasos

Alimentación

El ordenador tiene dos fuentes de alimentación: una batería de litio y un adaptador de corriente AC/DC.
Instalar la batería
Para instalar la batería:
Asegúrese de que la alimentación del ordenador esté apagada y que no haya 1. cables conectados.
Sostenga la batería con la etiqueta mirando hacia arriba y con los conectores de 2. la batería mirando hacia los conectores del ordenador.
Presione la batería con suavidad en la bahía para la batería hasta que quede 3. ajustada y el pestillo haga clic.
Conectar el adaptador de corriente AC/DC
Para proteger a su ordenador de daños, utilice únicamente el adaptador de alimentación que venía con él, pues cada adaptador de alimentación tiene su propia tasa de salida de corriente.
Para conectar el adaptador de corriente AC/DC:
Enchufe el cable de salida DC en la clavija de alimentación DC de su PC portátil.1.
Enchufe el adaptador AC en una toma de corriente AC.2.
Para cambiar de la corriente AC a la corriente DC de la batería:
Asegúrese de tener instalada al menos una batería cargada.1.
Desenchufe el adaptador AC. Su portátil cambiará automáticamente a la batería.2.
12
Primeros pasos
Cargar la batería
La batería de litio se recarga internamente con el adaptador de corriente AC/ DC. Para recargar la batería, asegúrese de que la batería esté instalada y que el adaptador esté conectado al ordenador y a la fuente de alimentación AC. Las baterías de litio no tienen "efecto memoria"; por tanto, no necesita descargar la batería por completo antes de volver a cargarla. El tiempo de carga será bastante mayor si el PC portátil está en uso mientras se recarga la batería.
Si desea cargar la batería más rápido, apague el ordenador cuando el adaptador esté cargando la batería.
Encender el equipo
Una vez conectado su adaptador de corriente AC/DC o cargada la batería de litio interna, encienda el portátil presionando el botón
Encendido/Apagado
situado en la parte superior del teclado. Para apagarlo, mantenga presionado el botón durante cuatro segundos.
Cuando encienda el portátil, realizará un test automático de arranque (POST) para comprobar el hardware interno y la configuración. Si se encuentra un error, el ordenador emitirá un sonido de aviso o mostrará un mensaje de error. Dependiendo de la naturaleza del problema, podrá continuar arrancando el sistema operativo o
entrando en la utilidad de conguración BIOS para revisar la conguración. Tras la nalización con éxito del POST, el portátil cargará el sistema operativo instalado.
Nunca apague el portátil durante el POST, pues podría producirse un error irrecuperable.
13
Primeros pasos

Utilizar el teclado

Teclas de función
La tecla
[FN]
ofrece funciones extendidas para el portátil y siempre se utiliza junto
con otra tecla.
[FN+F1]
: Coloca el portátil en modo Suspensión. Presionando el botón de encendido
volverá al modo activo.
[FN+F2]
: Activa o desactiva la conexión de red inalámbrica.
[FN+F3]
: Se utiliza cuando el ordenador está conectado a un monitor externo. Controla dónde se visualiza la señal de vídeo. Las opciones son: sólo pantalla incorporada, pantalla incorporada y monitor externo y sólo monitor externo. Cada
vez que presiona esta combinación de teclas, pasará a la siguiente conguración.
[FN+F4]
: Aumenta el brillo de la pantalla.
[FN+F5]
: Disminuye el brillo de la pantalla.
[FN+F6]
: Silencia el volumen del audio.
[FN+F7]
: Disminuye el volumen del audio.
[FN+F8]
: Aumenta el volumen del audio.
[FN+F11]
: Cambia el ordenador al modo Bloqueo Numérico, habilitando la función
de teclado numérico.
[FN+F12]
: Cambia el ordenador al modo Bloqueo Desplazamiento. Esto resulta útil
para algunas aplicaciones.
[FN+INS]
: Equivalente a la tecla Imprimir pantalla (PRT SCN). Copia la pantalla
actual al portapapeles.
[FN+DEL]
: Equivalente a la tecla Petición del sistema (SYS RQ), que puede resultar
útil en algunos sistemas operativos o aplicaciones.
[Fn+FLECHA ARRIBA]
: Equivalente a la tecla AvPg.
[Fn+FLECHA ABAJO]
: Equivalente a la tecla RePg.
[Fn+FLECHA IZQUIERDA]
: Equivalente a la tecla Inicio.
[Fn+FLECHA DERECHA]
: Equivalente a la tecla Fin.
14
Primeros pasos
Función de teclado numérico
Aunque el teclado no tiene un teclado numérico por separado, la función de teclado numérico ofrece las mismas ventajas. Para activar el modo numérico, presione [FN+F11]. El LED Bloqueo numérico se encenderá. Ahora puede usar esta función: las teclas con números y símbolos azules (7, 8, 9, 0, U, I, O, P, J, K, L, M, PUNTO, BARRA). Para apagar el modo numérico, presione [FN+F11] de nuevo.

Utilizar la plataforma táctil ("touch-pad")

El ordenador incorpora un dispositivo puntero de plataforma táctil. Se utiliza para controlar el movimiento del puntero para seleccionar los elementos de la pantalla. La plataforma táctil consiste en un control del cursor, un botón izquierdo y derecho y dos botones de desplazamiento.
• El control del cursor funciona igual que un ratón y mueve el cursor por la
pantalla. Sólo necesita una pequeña presión con la punta del dedo.
• Los botones izquierdo y derecho funcionan como botones de un ratón. La
funcionalidad de los botones puede variar según la aplicación que se esté usando.
• Los botones de desplazamiento le permiten navegar rápidamente por las
páginas, sin tener que usar el cursor en pantalla para manipular las barras de desplazamiento arriba y abajo.
Hacer clic
Hacer clic signica presionar y soltar un botón.
• Para hacer clic con el botón izquierdo, mueva el cursor al elemento que desea
seleccionar, presione el botón izquierdo una vez y luego suéltelo rápidamente.
• Para hacer clic con el botón derecho, mueva el cursor del ratón al elemento
que desea seleccionar, presione el botón derecho una vez y luego suéltelo rápidamente.
También puede hacer clic punteando ligeramente en la plataforma táctil una vez.
15
Primeros pasos
Hacer doble clic
Hacer doble clic significa presionar y soltar el botón izquierdo dos veces rápidamente. Este procedimiento no funciona con el botón derecho.
• Para hacer doble clic con el botón izquierdo, mueva el cursor al elemento
que desea seleccionar, presione el botón izquierdo dos veces y luego suéltelo rápidamente.
También puede hacer doble clic punteando ligeramente en la plataforma táctil dos veces.
Arrastrar
Arrastrar es mantener presionado el botón izquierdo mientras mueve el cursor.
• Para arrastrar, mueva el cursor al elemento que desea mover. Mantenga
presionado el botón izquierdo mientras mueve el elemento a su nueva ubicación y luego suéltelo.
También puede arrastrar usando sólo la plataforma táctil:
• Primero, puntee en la plataforma táctil dos veces sobre el elemento que desea
mover, asegurándose de dejar el dedo sobre la plataforma tras el segundo punteo. A continuación, mueva el objeto a su nueva ubicación moviendo el dedo por la plataforma táctil y luego suéltelo.
Desplazar
Con los botones de desplazamiento podrá navegar a través de un documento rápidamente sin usar las barras de desplazamiento de Windows. Esto resulta muy útil cuando navega por páginas en Internet.
16

Solución de problemas

Su equipo portátil ha sido probado antes de su distribución y no debería presentar ningún problema de funcionamiento. Sin embargo, puede que encuentre algunos problemas simples de configuración o utilización que podrá resolver sobre la marcha o problemas con dispositivos periféricos, que podrá resolver cambiando de dispositivo. La información de esta sección le ayudará a aislar y resolver algunos de
estos sencillos problemas e identicar fallos que necesiten asistencia.
Identicar el problema
Si encuentra un problema, siga estos pasos antes de pasar a soluciones más complejas:
Apague el portátil.1.
Asegúrese de que el adaptador de corriente AC/DC esté enchufado al portátil y 2. cuenta con una fuente de alimentación activa.
Asegúrese de que los dispositivos conectados a los conectores externos estén 3. bien enchufados. También puede desconectar los dispositivos, eliminando posibles causas del fallo.
Encienda el portátil. Asegúrese de que haya estado apagado al menos 10 4. segundos antes de volver a encenderlo.
Deje que arranque el sistema.5.
Si el problema no se ha resuelto, contacte con su fabricante y/o distribuidor para 6. el soporte técnico.
17

Información de regulación

Información FCC

1. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales
de Clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede desprender energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación. Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en alguna instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de televisión o radio, lo cual podrá saberse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
• Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo al enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el
receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión
para más ayuda.
2. Se le avisa de que cualquier cambio o modicación no admitida expresamente por la
parte responsable del acuerdo podría anular su autoridad para operar con el equipo.
3. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Su
utilización está sujeta a estas dos condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
4. Comunicado de la FCC sobre la Exposición a la Radiación RF:
• Este transmisor no debe colocarse o usarse junto con cualquier otra antena o
transmisor.
• Este equipo cumple con los límites de la FCC sobre exposición a la radiación
RF establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo ha sido probado para un uso portátil típico con un contacto directo del dispositivo con el cuerpo humano por la parte posterior del ordenador portátil. Para mantener el cumplimiento con los requisitos de la FCC sobre la exposición RF, evite el contacto directo con la antena transmisora durante la transmisión.
18
Información de regulación
5. Los canales (ch1-ch11) son controlados por rmware en EE.UU. y no deben ser
controlados por el usuario o por cualquier otro software para que el dispositivo funcione con los canales 12 y 13.

Información CE

Adjunto se conrma el cumplimiento con los requisitos establecidos en la Directiva
del Consejo sobre la Aproximación de las leyes de los Estados Miembros en relación a la Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC), Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/EC) y la Directiva de Enmienda (93/68/EEC), los procedimientos dados en la Directiva del Consejo Europeo 1999/5/EC y 2004/108/EC.
El equipo ha pasado las pruebas. Las pruebas han sido realizadas según los siguientes estándares europeos:
• EN 300 328 V.1.7.1:2006
• EN 301 489-1 V.1.6.1:
2005
/ EN 301 489-17 V.1.2.1:
2006
• EN 50385:2002
• EN 60950-1:2001
• EN 55022:2006, Clase B
• EN 61000-3-2:2000+A2:2005
• EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
• EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
Comunicado de regulación (R&TTE)
• Los estándares europeos dictan una potencia de radiación de transmisión
máxima de 100mW EIRP y un alcance de frecuencia de 2.400-2.4835GHz;
• En Francia, el equipo debe estar restringido a una frecuencia de 2.4465-2.4835GHz
y debe restringirse su uso a interiores.
El uso de este dispositivo está sujeto a las siguientes regulaciones nacionales y puede ser prohibido su uso si se aplican ciertas restricciones.
19

Especificaciones

Procesador
VIA C7-M
Bios
1MB Flash ROM
Chipset
VIA VX800U
Memoria principal
DDR2 256MB/512MB/1GB (depende del modelo)
Pantalla LCD
LCD TFT de 7”
Grácos
Incorporados
Modo pantalla
800x480
Disco duro
1,8” (depende del modelo)
Módem
Soporta 56Kbps, V.90/92
LAN y WLAN
Red 10/100 y Red Inalámbrica 802.11bg (depende del modelo)
Puertos de interfaz I/O
Línea de salida Entrada Mic Entrada DC Conector RJ-11 para módem Conector RJ-45 para Ethernet 2 puertos USB Salida VGA
Audio
Altavoces estéreo internos Micrófono mono interno
Lector de tarjetas
3 en 1: SD/MMC/ MS
LEDs de estado del sistema
Alimentación (dos colores) Estado de la batería (dos colores)
Wi encendido/apagado
Bloqueo de mayúsculas Bloqueo numérico
Administración de energía
ACPI 2.0: Mecánica apagado, Soft apagado, funcionando, en suspensión
Batería y duración (depende del modelo)
Li-Ion 4 celdas, 2400mAH/celda Li-Ion 6 celdas, 2400mAh/celda LiFePO
4
2 celdas, 3600mAh/celda
LiFePO
4
6 celdas, 1750mAh/celda Duración de la batería hasta 4h (calculado con batería de litio Li­ion de 4 celdas y resultado que puede variar en función del uso)
20
Especificaciones
Adaptador AC
Salida del adaptador AC: 12V DC, 3A, 36W Entrada: 100~240V AC, 50/60Hz Universal
Teclado
80 teclas
Teclas de función en el teclado
Fn+F1
Cambio Suspensión
Fn+F2
Activar/Desactivar red inalámbrica
Fn+F3
Cambio de pantalla LCD/CRT/LCD+CRT
Fn+F4
Subir brillo
Fn+F5
Bajar brillo
Fn+F6
Silencio
Fn+F7
Bajar volumen
Fn+F8
Subir volumen
Fn+F11
Bloqueo numérico
Fn+F12
Bloqueo desplazamiento
Fn+INS
Imprimir pantalla
Fn+DEL
Petición del sistema
Fn+FLECHA ARRIBA
Avance página
Fn+FLECHA ABAJO
Retroceso página
Fn+FLECHA IZQUIERDA
Inicio
Fn+FLECHA DERECHA
Fin
Dispositivo puntero
Plataforma táctil incorporada con función de desplazamiento ("scroll") en 2 sentidos
2 botones de clic
Dimensiones/ Peso
243,10 x 171,9 x 28,53 - 42,47 mm. (Ancho x Fondo x Alto) (depende del modelo)
1.02 - 1.19 Kg. (depende del modelo)
Temperatura en funcionamiento
0°C-35°C
Humedad en funcionamiento
20%-80%
Seguridad
Agujero de bloqueo Kensington
SO
Linux o Microsoft Windows XP (depende del modelo)
21
USER’S MANUAL
FRANÇAIS
Avant de commencer
Table Des Matières
Avant de commencer ………………………… 3
Prendre Soin De Votre Notebook …………………………… 3
Vérier que votre paquet est complet ……………………… 5 Découverte de l'ordinateur …………………………………… 6
Avant …………………………………………………………… 6 Côté gauche …………………………………………………… 8 Côté droit ……………………………………………………… 9 Vue De Dessous ………………………………………………10
Mise en route ………………………………… 11
Alimentation ……………………………………………………11
Installer la batterie ……………………………………………11 Connecter l’adaptateur CA ……………………………………11 Charger la batterie ……………………………………………12 Mettre sous tension ……………………………………………12
Utilisation du clavier ……………………………………………13
Touches de fonction ……………………………………………13 Pavé incorporé …………………………………………………14
Utilisation du TouchPad ………………………………………14
Dépannage …………………………………… 16
Identier le problème …………………………………………16
Informations règlementaires ……………… 17
Informations de la FCC …………………………………………17 Informations de la CE …………………………………………18
Déclarations de règlementation (R&TTE) ……………………18
Spécications ……………………………… 19
3

Avant de commencer

Prendre Soin De Votre Notebook

Pour éviter toute surchauffe du processeur de l’ordinateur, faites attention à ne pas boucher les ouvertures prévues pour la ventilation.
NE PAS
toucher ni appuyer sur le panneau
d’afchage.
NE PAS
le placer sur une surface de travail
instable.
NE PAS
utiliser votre notebook dans des
conditions particulièrement difciles.
NE PAS
placer ni faire tomber d’objets sur
l’ordinateur et
NE PAS
y appliquer une forte
pression.
NE PAS
soumettre l’ordinateur à des
champs magnétiques.
Avant de commencer
4
NE PAS
exposer aux rayons directs du soleil.
NE PAS
utiliser ou stocker à des températures
extrêmes.
Eviter les changements soudains de tempéra­ture ou d’humidité en le maintenant à l’écart
d’orices d’A/C et de chauffage.
NE PAS
exposer l’ordinateur à la pluie ou à
l’humidité.
NE PAS
placer près d’un feu ou autre source
de chaleur.
NE PAS
agir à la légère avec les batteries.
Rangezles hors de portée des enfants.
NE PAS
exposer à la poussière et/ou à des
produits corrosifs.
NE PAS
fermer votre notebook en le claquant
et ne prenez ou ne soulevez jamais votre note-
book par l’afchage.
NE PAS
vaporiser d’eau ou tout autre liquide
de nettoyage directement sur l’afchage.
Si vous voyagez avec votre ordinateur, pensez à le prend re comm e bagag e à main . Ne l’enregistrez pas comme bagage de soute.
Avant de commencer
5
Vérier que votre paquet est complet
Quand vous recevez votre notebook PC, vériez que vous avez les éléments de la
liste ci-dessous.
Ordinateur portable
Batterie
Adaptateur CA avec cordon d'alimentation
Manuel de l'utilisateur
Etui souple de transport
Après avoir vérifié et confirmé que votre notebook est complet, lisez les pages suivantes pour en savoir plus sur votre notebook.
Avant de commencer
6

Découverte de l'ordinateur

Avant
6
1
4
3
2
57
8
3
1.
Panneau d’afchage
Le panneau d'affichage est un panneau LCD en couleur avec rétroéclairage pour l'affichage du texte et des graphiques.
2.
LEDs d'état du système
La
LED Wi Activé/Désactivé/Liaison
indique
l'état du réseau sans l, comme suit :
Vert clignotant,
réseau sans l d'activité
Vert non clignotant,
réseau sans l activé mais
pas en cours d'activité
Eteint
, réseau sans l désactivé
La
LED Verr. Num
est allumée quand le
clavier interne est en mode de pavé numérique incorporé.
La
LED Verr.Maj.
est allumée quand le
clavier est en mode Verr. Maj (déni pour taper
tout en lettres capitales).
La
LED de disque dur
est allumée quand le
disque dur interne est actif (selon le modèle).
Avant de commencer
7
3.
Haut-parleurs stéréo
Les deux haut-parleurs stéréo offrent un son stéréo.
4.
Clavier
Le clavier de 80 touches comporte un pavé numérique incorporé.
5.
TouchPad (Pavé tactile)
Le périphérique de pointage TouchPad est un contrôle du curseur fonctionnant comme une souris à deux boutons et un pavé tactile sensible aux mouvements.
6.
Lecteur de carte mémoire
Le lecteur de carte mémoire offre une méthode rapide et pratique pour transférer des photos, de la musique et des données entre votre notebook et des périphériques compatibles flash tels que des appareils photo numériques, des lecteurs MP3, des téléphones mobiles et des PDA (assistant numérique personnel).
7.
LEDs d'état d'alimentation
La
LED batterie
indique l'état de la batterie
comme suit :
Vert
, batterie pleine
Orange,
batterie en cours de charge
Rouge clignotant rapidement,
problème de
batterie
Rouge clignotant lentement,
Batterie faible
Eteint,
batterie déchargée
La
LED d'alimentation
indique le mode
d'alimentation comme suit :
Orange,
hors tension, adaptateur connecté
Bleu,
sous tension
Bleu clignotant lentement,
mode Suspension
Eteint,
hors tension, adaptateur non connecté
8.
Microphone
Le microphone monophonique intégré permet à l'ordinateur de recevoir de la voix et autres données audio et de les transmettre à tout programme acceptant une entrée audio.
Loading...
+ 76 hidden pages