Airis DC61 User Manual [es]

COMUNICADO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Su utilización está sujeta a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede desprender energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación. Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en alguna instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de televisión o radio, lo cual podrá saberse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo al enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión para más ayuda.
Manual del usuario >>
El uso de un cable apantallado es indispensable para cumplir con los límites de Clase B en el Subapartado B del Apartado 15 de las normas de la FCC. No realice ningún cambio o modificación al equipo distinto a los especificados en el manual. Si tales cambios o modificaciones llegan a realizarse, puede que se le pida parar la utilización del equipo.
ES-1
Cámara digital >>
INFORMACIÓN DE MARCAS
Microsoft® y Windows® son marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. Pentium® es una marca registrada de Intel Corporation. Macintosh es una marca de Apple Computer, Inc. SDTM es una marca. Otros nombres y productos pueden ser marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
LEA ESTO PRIMERO
Aviso:
1. *El diseño y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Esto incluye las especificaciones primarias del producto, software, controladores del software y manual del usuario. Este manual del usuario es una guía de referencia general para el producto.
2. El producto y accesorios que vienen con su cámara pueden diferir de los descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que distintos minoristas a menudo especifican ligeras inclusiones y accesorios del producto para cumplir con sus requisitos mercantiles, demografía de los clientes y preferencias geográficas. Los productos varían a menudo entre minoristas especialmente con accesorios como las baterías, cargadores, adaptadores de CA, tarjetas de memoria, cables, maletines/bolsas de transporte y soporte del idioma. Ocasionalmente, un minorista puede especificar un color único, apariencia y capacidad de memoria interna para el producto. Contacte con su vendedor para una definición del producto más precisa y accesorios incluidos.
3. Las ilustraciones en este manual sirven como medio explicativo y pueden diferir del diseño real de su cámara.
4. El fabricante no asume responsabilidad alguna por cualquier error o discrepancia en este manual del usuario.
5. Para las actualizaciones del controlador, visite nuestra página web.
ES-2
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda todos los Avisos y Precauciones antes de usar este producto.
AVISO
Si ha entrado algún objeto extraño o agua en la cámara, APAGUE la alimentación y quite la batería.
Si continúa usándola, podría provocar fuego o descarga eléctrica. Consulte en la tienda de compra.
Si la cámara se ha caído o si se ha dañado la carcasa, APAGUE la alimentación y quite la batería.
Si continúa usándola, podría provocar fuego o descarga eléctrica. Consulte en la tienda de compra.
No desmonte, modifique o repare la cámara.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica. Para reparaciones o inspección interna, pregunte en la tienda de compra.
Use el adaptador de alimentación de CA incluido sólo con el voltaje de fuente de alimentación indicado.
Si utiliza cualquier otro voltaje de fuente de alimentación podría provocar fuego o descarga eléctrica.
No utilice la cámara cerca del agua.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica. Tenga especial cuidado con la lluvia, nieve, en la playa o cerca de la orilla.
No coloque la cámara en superficies inclinadas o inestables.
Si lo hace, la cámara podría caerse o podría volcarse, provocando daños.
Mantenga la batería lejos del alcance de los niños.
Si se tragan una batería podrían envenenarse. Si se tragan una batería accidentalmente, consulte con un médico inmediatamente.
No utilice la cámara mientras camina, conduce o monta en un vehículo.
Esto podría provocar una caída o un accidente de tráfico.
Manual del usuario >>
ES-3
Cámara digital >>
PRECAUCIÓN
Inserte la batería prestando especial atención a la polaridad (+ o -) de los terminales.
Si inserta la batería con la polaridad invertida, podría provocar fuego y lesiones o dañar las áreas del entorno por su rotura o derramamiento.
No dispare el flash cerca de los ojos de personas.
Podría provocar daños en la vista de la persona.
No exponga el monitor LCD a golpes.
Podría dañar el cristal de la pantalla o provocar que el fluido interno se derrame. Si el fluido del interior entra en contacto con sus ojos o con el cuerpo o ropa, aclárelo con abundante agua. Si le ha entrado fluido interno en los ojos, consulte a un médico para recibir tratamiento.
Una cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer, no la golpee o presione demasiado cuando la sostenga.
Esto podría causar daños en la cámara.
No use la cámara en lugares húmedos, con vapor, humo o suciedad.
Esto podría provocar fuego o descarga eléctrica.
No quite la batería inmediatamente tras un período largo de uso continuado.
La batería se calienta al usarla. Si toca una batería caliente podría provocar quemaduras.
No envuelva la cámara ni la coloque entre ropa o mantas.
Podría subir su temperatura y deformar la carcasa, provocando fuego. Utilice la cámara en un lugar bien ventilado.
No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir de manera significante, como dentro de un coche.
Esto podría afectar negativamente a la carcasa o a los componentes internos, provocando fuego.
Antes de mover la cámara, desconecte los cordones y cables.
Si no lo hace, los cordones y cables podrían dañarse, provocando fuego y descarga eléctrica.
ES-4
Notas sobre el uso de la batería
Cuando utilice la batería, lea atentamente y observe estrictamente las Instrucciones de seguridad y las notas descritas abajo:
Use sólo la batería especificada (3.7V, 600mAh). Evite utilizar la batería en lugares extremadamente fríos, pues las bajas temperaturas pueden acortar la duración de la batería y el rendimiento de la cámara. El uso de una batería recargable nueva o una batería recargable que no se ha usado durante mucho tiempo (se excluyen las baterías caducadas) podría afectar al número de imágenes que puede capturar. Por tanto, para aumentar su rendimiento y duración, recomendamos que cargue y descargue la batería al menos durante un ciclo completo antes de usarla. La batería podría calentarse tras un período prolongado de uso de la cámara o el flash. Esto es normal y no supone un mal funcionamiento. La cámara puede calentarse tras un período prolongado de uso. Esto es normal y no supone un mal funcionamiento. Si la batería no se va a usar durante mucho tiempo, quítela de la cámara para evitar derrames o corrosión. Si la batería no se va a usar durante mucho tiempo, guárdela vacía. Si guarda la batería durante mucho tiempo estando cargada, su rendimiento puede disminuir. Mantenga siempre los terminales de la batería limpios. Riesgo de explosión si la batería se cambia por otra incorrecta. Deseche las baterías usadas según las instrucciones. Recomendamos que cargue la batería 8 horas para el primer uso.
Manual del usuario >>
ES-5
Cámara digital >>
CONTENIDO
8 INTRODUCCIÓN
8 Vista previa 10 Contenido del paquete
11 CONOCER LA CÁMARA
11 Vista frontal 12 Vista posterior 13 Botón DEF. / Dirección 14 Vista superior del soporte de fijación 14 Indicador LED de estado 15 Iconos del monitor LCD
17 PRIMEROS PASOS
17 Colocar la correa de la cámara 17 Insertar y quitar la batería (accesorio opcional) 18 Soporte de fijación 19 Cargar la batería 20 Insertar y quitar la tarjeta SD (accesorio opcional) 21 Encender y apagar la alimentación 22 Ajustar la fecha y la hora 23 Elección del idioma 24 Formatear la tarjeta SD o la memoria interna 25 Ajustar la resolución y calidad de imagen
27 MODO FOTOGRAFÍA
27 [ ] Modo imagen instantánea 28 Grabar notas de voz 28 Usar el zoom óptico 29 Usar el zoom digital 30 Ajustar el flash 32 Ajustar el enfoque 32 Cinco áreas de enfoque manuales 33 Ajustar el temporizador 34 Compensación de la exposición/corrección de luz de fondo 35 BLOQUEO AE 35 Seleccionar el modo de escena 37 Ajustar el modo Panorámico 38 Usar la función de marco de foto 38 [
] Modo Vídeo
ES-6
39 [ ] MODO REPRODUCIR
39 Reproducir imágenes instantáneas 40 Reproducir vídeos
42 Reproducción de fotos/videoclips en un televisor
43 Adjuntar notas de voz 44 Ver miniaturas 45 Reproducción con zoom 46 Presentación de diapositivas 47 Proteger imágenes 49 Configuración DPOF 51 Cambiar el tamaño de una imagen (Cambiar Tamaño) 52 Comprimir una imagen (Camb. Calidad) 53 [
] Borrar imágenes
55 OPCIONES DEL MENÚ
55 Menú imagen fija (Captura) 58 Menú imagen fija (Función) 60 Menú Vídeo (Captura) 61 Menú Vídeo (Función) 62 Menú Reproducir 63 Menú Configurar (en modo fotografía) 64 Menú Configurar (en el modo reproducir)
65 CONECTAR A UNA IMPRESORA COMPATIBLE CON
PICTBRIDGE
67 TRANSFERIR IMÁGENES Y VÍDEOS GRABADOS AL ORDENADOR
67 Paso 1: Instalación del controlador USB 68 Paso 2: Conexión de la cámara al ordenador 69 Paso 3: Descarga de archivos de imágenes y vídeo
70 USAR LA CÁMARA DIGITAL COMO CÁMARA PARA PC
70 Paso 1: Instalar el controlador de cámara para PC 71 Paso 2: Conectar la cámara de fotos digital al ordenador 71 Paso 3: Ejecutar la aplicación (p. ej. Windows NetMeeting)
72 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE EDICIÓN
72 Instalar Photo Explorer 72 Instalar Photo Express 73 Instalar Cool 360
74 ESPECIFICACIONES DE LA CÁMARA 75 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Manual del usuario >>
ES-7
Cámara digital >>
INTRODUCCIÓN
Vista previa
Enhorabuena por la compra de su nueva cámara digital. La captura de imágenes digitales de alta calidad es rápida y fácil con esta cámara inteligente de última generación. Equipada con un CCD de 6,2 Megapíxeles, esta cámara puede capturar imágenes con una resolución de hasta 2848 x 2136 píxeles.
Otras características interesantes de la cámara son: Monitor LCD - El monitor TFT LCD a todo color de 2,5"
(230K píxeles) hace más fácil enfocar al objeto cuando captura imágenes. También muestra las imágenes que ha capturado.
Medio de grabación - 16 MB de memoria interna (9 MB para
almacenamiento de imágenes). Memoria externa que soporta tarjetas SD de hasta 1 GB.
Zoom óptico - La lente de zoom óptico 3x le permite capturar
imágenes en telefoto y ángulo ancho.
Zoom digital - El zoom digital 4x y el zoom óptico 3x
permiten la fotografía con zoom hasta 12 veces; 4x (en intervalos de 0,5) al reproducir imágenes capturadas para aumentar una parte seleccionada de la imagen.
Configuración flexible del flash - Cambie la configuración del flash según su
entorno de luz y la configuración del modo de fotografía.
Modo de enfoque - Las imágenes pueden capturarse con la
distancia al sujeto establecida por el enfoque automático, macro o infinito.
ES-8
Modo temporizador - El tiempo se puede seleccionar entre 10
segundos, 2 segundos y 10+2 segundos.
Modo Captura - Captura diferentes imágenes fijas incluyendo
una única, una serie de 3 imágenes con diferentes exposiciones y 3 imágenes continuas.
Modo Vídeo - Graba vídeos con voz. Nota de voz - Puede grabar una nota de voz durante 30
segundos en el modo fotografía inmediatamente después de capturar una imagen fija o en el modo reproducir mientras ve las imágenes.
Vista de miniaturas - Visualiza grupos de nueve imágenes en el
monitor LCD para una selección más fácil y rápida de las imágenes.
Conexión a PC - Vea las imágenes en un ordenador
conectado al USB.
Configuración DPOF - Le permite incluir información de impresión
en su tarjeta SD e imprimir sus imágenes en una impresora compatible DPOF simplemente insertándola.
Modo de escena - Puede seleccionar un modo de grabación
definido previamente para las siguientes situaciones: Exp. autom., Panorámico, Retrato, Paisaje, Deporte, Noche, Luz de vela, Texto, Puesta de sol, Amanecer, Chapoteo y Fueg. Artif.
Manual del usuario >>
ES-9
Cámara digital >>
Contenido del paquete
Desembale con cuidado la caja y asegúrese de que contiene los siguientes artículos.
Componentes del producto comunes:
Cámara digital Manual del usuario Cable USB CD-ROM de software Correa de la cámara Bolsa de la cámara Batería de litio-ion recargable Cargador de la batería Adaptador de alimentación de CA Cable A/V
Accesorios comunes (opcionales):
Tarjeta SD Trípode Soporte de fijación
ES-10
CONOCER LA CÁMARA
Vista frontal
2
1
10
9
8
3
Manual del usuario >>
54
6
7
1. Botón del obturador
2. Botón de POWER
3. Flash
4. Interruptor de modos
Modo imagen instantánea
Modo vídeo
Modo reproducir
5. Micrófono
6. LED de Encendido y Temporizador
7. Objetivo
8. Tapa de la tarjeta SD/batería
9. Terminal de salida PC (USB) / AV
10. Soporte para la correa
ES-11
Cámara digital >>
Vista posterior
11
231
4
5
6
7
8
9
10
1. LED del temporizador
2. T Botón acercar W Botón alejar
3. Botón MENU
4. Soporte para la correa
5. Botón pantalla
6. Botón SET /Dirección
ES-12
7. Botón Borrar
8. Terminal de salida PC (USB) / AV
9. Tapa de la tarjeta SD/batería
10. Conector de la cámara al soporte / Ranura para trípode
11. Monitor LCD
Botón DEF. / Dirección
Manual del usuario >>
2
1
1. botón Botón de compensación de exposición/corrección
de luz de fondo
2. botón Botón de enfoque
3. botón Botón del flash
4. botón Botón del temporizador
5. SET botón
3
5
4
ES-13
Cámara digital >>
Vista superior del soporte de fijación
1. Terminal de salida PC (USB) / AV
1 2
2. Conector del soporte (Conector de la cámara)
3. Bandeja de soporte
4. Conector de la cámara al soporte / Ranura para trípode
5. Soporte de fijación
Indicador LED de estado
Esto describe el color y estado del LED de estado.
Color
Verde
Estado
Encendido
Encendido
Durante la fotografía
Listo para disparar.
-
4
3
Durante la conexión a
un PC
Sistema listo.
-
5
ES-14
Rojo
Apagado
Parpadeando
-
Accediendo a los archivos. Flash cargándose.
-
Accediendo a los archivos.
Iconos del monitor LCD
SD
SD
Modo fotografía [ ]
1. Estado del zoom
2. Nota de voz
3. Estado de la batería ] Batería llena
[
] Batería a media carga
[
] Batería gastada
[
] Sin batería
[
4. Icono del flash
A
] Automático
[
] Reducción de ojos rojos
[
] Flash forzado
[
] Sin flash
[
5. Función AE*/ AF* Extra
6. Memoria interna/Indicador de la tarjeta
7. Área de enfoque (cuando el botón del
8. Icono de modo de captura
9. Tamaño de imagen
10. Número posible de disparos
11. Calidad
12. Fecha y hora
13. Icono del temporizador
[
14. Icono de aviso de movimiento
15. [
] BLOQUEO AE
[
] Cinco áreas de enfoque manuales
[
de memoria SD
] Memoria interna
[
] Tarjeta de memoria SD
[
] Histograma
[
obturador se pulsa la mitad)
[En blanco] Simple
] Contínuo
[ [ AEB ] AEB
] 2848 x 2136
[
] 2272 x 1704
[
] 1600 x 1200
[
] 640 x 480
[
] Fina
[
] Estándar
[
] Economía
[
10s] 10 seg.
[
2s ] 2 seg.
[
10+2s ] 10+2 seg.
] Compensación de exposición ] Corrección de luz de fondo
[
P
16. Icono de medición [En blanco] Pond. centro
] Puntual
[
17. Icono de balance de blancos [En blanco] Automático [ ] Incandesc. [
] Fluoresc. 1
1
[
] Fluoresc. 2
2
[
] Luz natural
[
] Nublado
[
] Manual
18. Icono de enfoque [En blanco] Enfoque automático
[
] Macro
[
] Infinito
19. Modo de escena [P] Exp. autom. [
] Panorámico
[
] Retrato
[
] Paisaje
[
] Deporte
[
] Noche
[
] Luz de vela
[TEXT] Texto
] Puesta de sol
[ [
] Amanecer
[
] Chapoteo
] Fueg. Artif
[
Manual del usuario >>
Cada pulsación del botón cambia un paso en la secuencia de pantalla normal (mostrando iconos, etc.), Histograma y monitor LCD desactivado.
ES-15
Cámara digital >>
SD
SD
SD
Modo fotografía [ ]
1. [ ] Modo vídeo
2. Estado del zoom
3. Estado de la batería
4. Indicador de la tarjeta de memoria SD (si está presente)
5. Tiempo de grabación posible/ tiempo transcurrido
6. Indicador de grabación
7. Área de enfoque (cuando el botón del obturador se pulsa la mitad)
8. Icono de enfoque
Modo Reproducir [ ] - Reproducción de imágenes instantáneas
1. Modo reproducir
2. Indicador de la tarjeta de memoria SD (si está presente)
3. Número de archivo
4. Número de carpeta
5. Icono de protección
6. Nota de voz
Modo reproducir [ ]- Reproducción de vídeo
1. Barra de estado de vídeo
2. Tiempo transcurrido
3. Indicador de la tarjeta de memoria SD (si está presente)
4. Número de archivo
5. Número de carpeta
6. Icono de protección
7. Modo vídeo
8. Modo reproducir
9. Tiempo total
ES-16
PRIMEROS PASOS
Colocar la correa de la cámara
Coloque la correa de la cámara como se muestra en la ilustración.
Insertar y quitar la batería (accesorio opcional)
Recomendamos encarecidamente utilizar la batería recargable de litio-ion especificada (3,7V, 600mAh) para un funcionamiento completo de esta cámara. Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Compruebe que la alimentación de la cámara esté apagada antes de insertar o quitar la batería.
Insertar la batería
1. Abra la tapa de la batería/tarjeta SD.
2. Inserte la batería en la orientación correcta mostrada.
Incline la palanca de cierre de la batería en la dirección de la flecha, oriente la batería de manera que su etiqueta mire hacia la parte posterior de la cámara y luego insértela.
3. Cierre la tapa de las batería/tarjeta SD.
Manual del usuario >>
Quitar la batería
Abra la tapa de la batería/tarjeta SD y suelte la palanca de cierre de la batería. Cuando la batería haya salido un poco, tire de ella despacio hasta sacarla.
ES-17
Cámara digital >>
Soporte de Fijación
Con el soporte de fijación, podrá colocar su cámara digital y conectarla a otros dispositivos multimedia para reproducir sus imágenes, vídeos o archivos de grabación de voz (salida a un monitor TV u otros dispositivos de grabación, por ejemplo) en su escritorio.
1. Tire de la bandeja de soporte.
2. Coloque la cámara en la bandeja de soporte con firmeza.
3. Deslice la bandeja de soporte con la cámara hasta que coincidan los conectores de la estación e inserte con cuidado la cámara hasta que quede ajustada.
No desconecte la cámara del soporte directamente para evitar daños en la
cámara.
ES-18
Cargar la batería
Si utiliza el adaptador/cargador de opcional, podrá servir como fuente de alimentación para cargar y utilizar la cámara. Compruebe que la alimentación de la cámara esté apagada y luego inserte la batería antes de comenzar.
Manual del usuario >>
1. Coloque la batería en el cargador.
2. Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente.
El tiempo de carga varía dependiendo de la temperatura ambiental y el estado de la batería.
Asegúrese siempre de que la cámara digital de fotos esté apagada antes de quitar la batería. Puede que la batería se caliente tras cargarla o cuando al utilizarla. Esto es normal y no supone un mal funcionamiento. Cuando utilice la cámara digital en ambientes fríos, mantenga la cámara y su batería calientes guardándolas en el interior de su chaqueta o en otro lugar protector caliente.
La alimentación de la cámara no puede cargarse con el cargador de la
batería. Deberá retirar primero la batería de la cámara y después
seguir los pasos anteriores para cargarla.
1
2
ES-19
Cámara digital >>
Insertar y quitar la tarjeta SD (accesorio opcional)
La cámara digital viene con aprox. 16 MB de memoria interna (9 MB para almacenamiento de imágenes), permitiéndole almacenar imágenes instantáneas o películas en la cámara digital. Sin embargo, también puede ampliar la memoria utilizando una tarjeta SD opcional para poder guardar más archivos.
Insertar la tarjeta SD
1. Abra la tapa de la batería/tarjeta SD.
2. Inserte la tarjeta SD en la orientación correcta mostrada.
Sostenga la tarjeta SD con su cara frontal (flecha impresa) mirando hacia la parte posterior de la cámara y luego inserte la tarjeta hasta el fondo.
3. Cierre la tapa de las batería/tarjeta SD.
Quitar la tarjeta SD
Abra la tapa de la batería/tarjeta SD, presione ligeramente el extremo de la tarjeta SD y saldrá.
Para evitar que datos valiosos se eliminen por accidente de la tarjeta SD, puede deslizar la pestaña de protección contra escritura (en el lateral de la tarjeta de memoria SD) a la posición de “BLOQUEO” (LOCK). Para guardar, editar o eliminar datos en la tarjeta SD, desbloquee la tarjeta. Asegúrese de formatear la tarjeta SD con esta cámara digital antes de usarla. Consulte la sección del manual titulada “Formatear la tarjeta SD o la memoria interna para más detalles. Antes de insertar o quitar la tarjeta SD, compruebe que la alimentación de la cámara esté apagada. La cámara se apagará automáticamente cuando inserte o quite la tarjeta SD.
ES-20
Encender y apagar la alimentación
Introduzca la batería e inserte la tarjeta SD antes de comenzar.
Pulse el botón de POWER/ hasta que la cámara digital se encienda. Para apagar la alimentación, pulse el botón de POWER/
de nuevo.
La alimentación se apaga automáticamente cuando la cámara no ha realizado ninguna acción durante un período de tiempo establecido. Para volver a la condición de funcionamiento, vuelva a encender la alimentación. Consulte la sección de este manual titulada “Apagado Automático” en el Menú Configurar (en modo fotografía)para más detalles.
Manual del usuario >>
ES-21
Cámara digital >>
Ajustar la fecha y la hora
La fecha/hora necesitará fijarse si/cuando:
La cámara se encienda por primera vez. Cuando encienda la cámara tras haberla dejado sin batería durante mucho tiempo.
Siga los pasos siguientes para ajustar la visualización de la fecha actual y la hora.
1. Deslice el interruptor de modos a [ ] o [ ].
2. Pulse el botón MENU y seleccione el menú [Config.] con el botón X.
3. Seleccione [Fecha/Hora] con los botones S / T y pulse el botón SET.
Aparecerá la pantalla de configuración de Fecha/Hora.
4. Seleccione el campo de la opción con los botones W / X y ajuste el valor para la fecha y hora con los botones S / T.
La fecha y la hora se ajustan en el orden de año-mes-día-hora-minutos. La hora aparecerá en formato 24 horas.
5. Tras confirmar que todas las configuraciones son correctas, pulse el botón SET.
ES-22
Elección del idioma
Especifica el idioma en el que aparecerán los menús y los mensajes en el monitor LCD.
1. Deslice el interruptor de modos a [ ] o [
] o [ ].
2. Pulse el botón MENU y seleccione el menú [Config.] con el botón X.
3. Seleccione [Idioma] con los botones S / T y pulse el botón SET.
Aparecerá la pantalla de configuración del idioma.
4. Seleccione el idioma mostrado utilizando los botones S / T y pulse el botón SET.
Se guardará la configuración.
[ ] / [ ] Modo
[ ] Modo
Manual del usuario >>
ES-23
Cámara digital >>
Formatear la tarjeta SD o la memoria interna
Esta utilidad formatea la memoria interna (o tarjeta de memoria) y elimina todas las imágenes guardadas y datos.
1. Deslice el interruptor de modos a [ ].
2. Pulse el botón MENU y seleccione el menú [Config.] con el botón X.
3. Seleccione [Formatear] con los botones S / T y pulse el botón SET.
4. Seleccione [Ejecutar] con los botones S / T y pulse el botón SET.
Para cancelar el formateo, seleccione [Cancelar] y pulse el botón SET.
ES-24
Para formatear la memoria interna, no inserte una tarjeta SD en la cámara. Si lo hace, formateará la tarjeta SD. Al formatear la tarjeta SD, eliminará también todas las imágenes protegidas. Todos los datos que no sean imágenes también se eliminarán. Antes de formatear la tarjeta, asegúrese de que quiere deshacerse de todas las imágenes. El formateo es una acción irreversible y los datos no podrán ser recuperados después. Una tarjeta SD con algún problema no puede formatearse correctamente.
Loading...
+ 54 hidden pages