AEG-Electrolux T59860 User Manual

LAVATHERM 59860
Gebruiksaanwijzing Droogtrommel Notice d'utilisation Sèche-linge Benutzerinformation Wäschetrockner User manual Tumble dryer
Inhoud
2
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige
kwaliteit.
Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u zeker zijn van optimale en professionele prestaties van uw apparaat. De handleiding zal u in staat stellen om alle processen perfect en op de meest efficiënte wijze te laten verlopen. Wij adviseren u deze handleiding op een veilige plaats te bewaren, dan kunt u hem te allen tijde raadplegen. Geef deze handleiding ook aan een eventuele toekomstige eigenaar van het apparaat.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat.
INHOUD
BEDIENINGSINSTRUCTIES 3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE 3 MILIEU 5 INSTALLATIE 6
Het apparaat vervoeren 6 Plaatsing van het apparaat 6 Verwijdering van de transportbeveiliging
7 Elektrische aansluiting 7 De draairichting van de deur veranderen
7 Speciale accessoires 8
PRODUCTBESCHRIJVING 9 BEDIENINGSPANEEL 10
Bedieningspaneel 10 Dispaly 10
VOOR HET EERSTE GEBRUIK 11 PROGRAMMATABEL 11 DAGELIJKS GEBRUIK 12
Het wasgoed sorteren 12 Gemiddeld gewicht van wasgoed 13 Apparaat inschakelen / lampje inschakelen
14
Wasgoed in de machine doen 14
Het programma kiezen 14 EXTRA DELICAAT-functie 15 INTENSIEF-functie 15 ANTI-KREUK LANG functie 15 ZOEMER functie 15 TIJD PROGR. functie 16 STARTUITSTEL 16 Functie KINDERSLOT 16 Het programma starten 16 Het programma veranderen 17 Wasgoed uitladen 17
ONDERHOUD EN REINIGING 17
Het pluizenfilter reinigen 17 De deurpakking schoonmaken 19 Het waterreservoir legen 19 De filters van de warmtewisselaar reinigen
De trommel reinigen 22 Het bedieningspaneel en de behuizing schoonmaken 22
WAT TE DOEN ALS ... 23 MACHINE-INSTELLINGEN 24 TECHNISCHE GEGEVENS 25 ONDERHOUD 26
Wijzigingen voorbehouden
20
Belangrijke veiligheidsinformatie
BEDIENINGSINSTRUCTIES
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te ne­men, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig door­leest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk er­voor te zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn hele levensduur gebruikt, naar be­horen is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het apparaat.
- Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Algemene veiligheid
• Het is gevaarlijk om de specificaties te wijzigen of om te proberen op enigerlei wijze
veranderingen aan te brengen aan dit apparaat
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen)
met beperkte lichamelijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat.
• Zorg ervoor dat kleine kinderen en huisdieren niet in de trommel klimmen. Controleer
om dit te voorkomen de trommel vóór gebruik
• Voorwerpen als munten, veiligheidsspelden, spijkers, schroeven, stenen of andere har-
de, scherpe materialen kunnen grote schade aan het apparaat toebrengen en mogen niet in het apparaat terechtkomen.
• Om brandgevaar te voorkomen door te lang drogen, dient het apparaat niet gebruikt
te worden om de volgende voorwerpen te drogen Kussens, gewatteerde dekens en der­gelijke (deze artikelen zorgen voor ophoping van hitte)
• Artikelen van schuimrubber (latexschuim), douchemutsjes, waterdichte kleding, artike-
len met een rubberbinnenkant en kleding of kussens met vulling van schuimrubber die­nen niet in de droogtrommel te worden gedroogd
• Het apparaat dient na gebruik, bij reiniging en bij onderhoud altijd afgesloten te wor-
den van stroomvoorziening
• Probeer in geen geval zelf de machine te repareren Reparaties die door niet-deskundi-
ge personen uitgevoerd worden, kunnen tot schade of letsel leiden. Neem contact op met een Klantenservice bij u in de buurt Vraag altijd om originele vervangingsonderdelen
• Artikelen die zijn bevuild met stoffen als spijsolie, aceton, benzine, petroleum, vlekken-
verwijderaars terpentine, boenwas en boenwasverwijderaars dienen alvorens in de droogtrommel te worden gedroogd, te worden gewassen in heet water met een extra hoeveelheid wasmiddel
Explosiegevaar droog nooit voorwerpen in de wasdroger die in aanraking zijn ge­weest met ontvlambare oplosmiddelen (petroleum, spiritus, producten voor chemische
3
Belangrijke veiligheidsinformatie
4
reiniging en dergelijke). Aangezien deze bestanddelen vluchtig zijn, kunnen ze een ex­plosie veroorzaken Droog alleen voorwerpen in de wasdroger die met water gewassen zijn
Brandgevaar voorwerpen die vlekken bevatten of gedrenkt zijn in plantaardige of bak­olie vormen een gevaar voor brand en mogen niet in de wasdroger geplaatst worden.
• Als u uw was met vlekkenverwijderaar heeft gewassen, moet u een extra spoelcyclus
uitvoeren voordat u uw was in de wasdroger laadt
• Zorg ervoor dat er geen aanstekers of lucifers in de zakken zijn achtergebleven van
kleding in het geval die in de wasdroger geladen worden
WAARSCHUWING!
Brandgevaar! Stop een wasdroger nooit voor het einde van een droogcyclus, ten­zij alle voorwerpen snel uit de trommel verwijderd en uitgehangen worden, zo­dat de hitte wordt verdreven
Er mogen zich geen pluizen verzamelen in de droger.
Gevaar voor elektrische schokken! Spuit geen waterstralen op het apparaat.
• Het laatste deel van een droogtrommelcyclus vindt plaats zonder warmte (koelcyclus)
om ervoor te zorgen dat de artikelen uiteindelijk een temperatuur hebben waarbij is gewaarborgd dat de artikelen niet worden beschadigd.
• De wasdroger mag niet worden gebruikt als er industriële chemische reinigingsmidde-
len zijn gebruikt.
• Zorg voor een goede ventilatie in de ruimte waar het apparaat geïnstalleerd is, om het
terugstromen van gassen van apparaten in de ruimte die op andere brandstoffen wer­ken, zoals open haarden, te voorkomen.
Installatie
• Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst.
• Controleer bij het uitpakken van het apparaat of dit niet is beschadigd Gebruik het ap-
paraat bij twijfel niet en neem contact op met de Klantenservice
• Alle verpakkingsmaterialen moeten vóór het gebruik worden verwijderd Als dit wordt
nagelaten kan dit ernstige schade aan het product en andere eigendommen tot gevolg hebben Zie het desbetreffende hoofdstuk in de gebruiksaanwijzing
• Eventuele voor de installatie van het apparaat noodzakelijke elektrotechnische werk-
zaamheden, moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien
• Als het apparaat op een tapijtvloer wordt geplaatst, dient de hoogte van de stelpootjes
te worden aangepast om de lucht onder het apparaat toch goed te kunnen laten circu­leren
• Controleer na installatie van het apparaat of dit niet op het aansluitsnoer drukt of staat
• Als de wasdroger bovenop een wasmachine wordt geplaatst, is het noodzakelijk de sta-
pelkit te gebruiken (optioneel accessoire)
Gebruik
• Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik Het is niet toegestaan het apparaat
te gebruiken voor andere doeleinden dan waarvoor het is bestemd
• Was alleen textiel dat geschikt is voor machinaal drogen Volg de instructies op het was-
voorschrift in de kleding
• Droog geen ongewassen artikelen in de wasdroger
• Doe niet te veel wasgoed in de machine Zie het desbetreffende hoofdstuk in de ge-
bruiksaanwijzing
• Kleding die druipnat is mag niet in de droger worden geplaatst
• Kledingstukken die in aanraking zijn geweest met vluchtige aardolieproducten mogen
niet in de wasdroger gedroogd worden Als vluchtige reinigingsvloeistoffen zijn ge­bruikt, dient u ervoor te zorgen dat de vloeistof uit het kledingstuk is verwijderd voor­dat u het in de machine doet
• Trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact; maar aan de stekker zelf
• Gebruik de wasdroger nooit als het elektrische snoer, het bedieningspaneel, het boven-
blad of de sokkel beschadigd zijn, zodat de binnenkant van de wasmachine toeganke­lijk is
• Wasverzachters of soortgelijke producten dienen te worden gebruikt zoals gespecifi-
ceerd in de wasverzachterinstructies
Let op – heet oppervlak : Raak het oppervlak van het dekseltje van de deurverlich­ting niet aan wanneer de verlichting ingeschakeld is
(Alleen drogers die zijn uitgerust met inwendige trommelverlichting)
Kinderslot
• Deze machine is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of verstandelijk gehan-
dicapten zonder toezicht
• Kinderen herkennen de gevaren die bij elektrische apparaten horen vaak niet Houd kin-
deren uit de buurt om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen
WAARSCHUWING!
• Gevaar op verstikking! De verpakkingsmaterialen (bijv. plastic folie, polystyreen) kun-
nen een gevaar opleveren voor kinderen - houd uit de buurt van kinderen.
Milieu
5
• Berg alle wasmiddelen op een veilige plaats, buiten het bereik van kinderen op.
• Zorg ervoor dat kinderen of huisdieren niet in de trommel kunnen klimmen.
MILIEU
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Milieu-informatie
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en kunnen worden gerecycled. De kunst­stofonderdelen zijn gemarkeerd, bijv. >PE<, >PS <, enz. Gooi het verpakkingsmateriaal in de daarvoor bedoelde container bij uw plaatselijke afvaldienst.
Installatie
6
De warmtepomp van uw droogtrommel bevat een gesloten koelcircuit gevuld met een koelmiddel dat geen CFK's bevat. Het koelcircuit in de warmtepomp mag niet beschadigd worden
WAARSCHUWING!
Als u het apparaat afdankt:
• trek de stekker uit het stopcontact,
• snijd het aansluitsnoer met de stekker af en gooi het weg,
• verwijder het slot van de deur. Zo voorkomt u dat kinderen zichzelf insluiten en hun
leven in gevaar brengen.
INSTALLATIE
Het apparaat vervoeren
Kantel het apparaat om het te vervoeren, uitslui­tend op zijn linkerkant (zie afbeelding), als het niet rechtop vervoerd kan worden
WAARSCHUWING!
Indien het apparaat niet rechtop vervoerd is, laat het dan 12 uur staan voordat u het aansluit op de elektriciteitsvoorziening en het voor het eerst gebruikt, zodat de olie terug kan stromen naar de compressor Anders kan de compressor beschadigd raken
Plaatsing van het apparaat
• Voor uw gemak wordt geadviseerd het apparaat dichtbij de wasmachine te plaatsen.
• De wasdroger moet op een schone plaats worden geïnstalleerd, waar geen vuilopho-
ping kan plaatsvinden.
• Lucht moet vrij kunnen circuleren rond het hele apparaat. Het voorste luchtrooster en
het luchtrooster aan de achterkant van het apparaat niet belemmeren.
• Om trillingen en geluid tot een minimum te beperken wanneer de droogtrommel in
gebruik is, moet deze op een stabiel horizontaal vlak geplaatst worden.
• Zodra het apparaat op zijn definitieve plaats staat, dient met behulp van een luchtbe-
lwaterpas gecontroleerd te worden of de droogtrommel wel helemaal horizontaal staat. Is dit niet het geval, stel dan de stelpootjes af totdat dit wel het geval is.
• De pootjes mogen nooit verwijderd worden. Belemmer de speling tussen het apparaat
en de vloer niet met hoogpolig tapijt, houten strips of dergelijke. Hierdoor kan er hitte worden opgebouwd die storing kan veroorzaken bij de bediening van dit apparaat.
Installatie
• De hete lucht die door de wasdroger wordt uitgestoten kan temperaturen bereiken tot
60 °C. Het apparaat mag daarom niet geïnstalleerd worden op vloeren die niet besten­dig zijn tegen hoge temperaturen.
• Bij het bedienen van de wasdroger mag de kamertemperatuur niet lager liggen dan
+5° C en niet hoger dan +35° C, omdat dit de prestaties van het apparaat kan beïnvloeden.
• Als het apparaat verplaatst moet worden moet dit verticaal gebeuren.
• Het apparaat mag niet worden geplaatst achter een afsluitbare deur, een schuifdeur
of een deur met scharnieren aan de tegenovergestelde zijde als die van het apparaat op zo'n manier dat dat de deur van de droger niet helemaal geopend kan worden.
Verwijdering van de transportbeveiliging
LET OP!
Voordat u de droger in gebruik neemt moeten alle transportbeveiligingen verwijderd wor­den.
1. Open de vuldeur
2. Trek de stroken plakband los van de bin-
nenkant van het apparaat, bovenop de trommel.
3. Verwijder de plastic folie en de polysty-
reen vulling van het apparaat.
Elektrische aansluiting
Details over het voltage, soort stroom en de zekeringen vindt u op het typeplaatje. Het typeplaatje is vlakbij de vulopening gemonteerd (zie hoofdstuk "Productbeschrijving").
Sluit de machine aan op een geaard stopcontact, in overeenstemming met de gel­dende bedradingsvoorschriften.
WAARSCHUWING! De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade of letsel die voort­komen uit het niet opvolgen van bovengenoemde veiligheidsmaatregelen. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan MOET dit gebeuren door on­ze Klantenservice.
7
WAARSCHUWING! De stekker moet na het installeren van de machine toegankelijk zijn.
De draairichting van de deur veranderen
WAARSCHUWING!
Haal voordat u de draairichting van de deur verandert de stekker uit het stopcontact .
8
Installatie
1. Open de vuldeur.
2.
Schroef het scharnier A aan de voor-
A
B
kant van het apparaat los en verwijder de vuldeur.
3.
Verwijder de afdekplaten B . Om dit te
A
C
B
doen een dunne schroevendraaier in de openingen steken, zoals afgebeeld, een klein stukje naar beneden duwen en de afdekplaten loswrikken.
4.
Gebruik geschikt gereedschap en oefen druk uit om het vergrendelingsblokje C los te maken van de bevestiging. Neem het blokje uit, draai het 180° om en monteer het aan de andere kant van de deur.
5.
Schroef scharnier A van de vuldeur los, draai het 180°, plaats het aan de andere kant en schroef het vast.
6.
Draai de afdekplaten B 180° en zet ze vast aan de andere kant.
7.
Schroef de afdekplaat D los van de voor­kant van het apparaat, draai hem 180° en schroef hem vast op de andere kant.
8.
Schroef de deurvergrendeling E los, duw hem enigszins naar beneden en
D
E
E
D
FF
verwijder hem van de voorkant van het apparaat.
9.
Druk de knop F in en naar beneden, duw het deksel enigszins naar beneden en ver­wijder het van de voorkant van het apparaat.
10.
Monteer de deurvergrendeling E aan de andere kant en schroef de vergrendeling vast.
11.
Plaats aan de andere kant de afdekplaat F en klik de knop vast.
12. Plaats de vuldeur en scharnieren in de openingen aan de voorkant van het apparaat
en schroef ze vast.
Opmerking betreffende contactbescherming: Het apparaat kan alleen veilig gebruikt worden nadat alle kunststof onderdelen gemonteerd zijn.
Speciale accessoires
Stapelkit
Deze installatiesets kunnen gebruikt worden om de droger bovenop een wasmachine (60 cm breed, voorlader) te plaatsen, om ruimte te kunnen besparen. De wasmachine onder en de droger erbovenop.
Lees de bij de kit geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Verkrijgbaar bij de klantenservice of uw gespecialiseerde dealer
Afvoerset
Afvoerset om het condenswater rechtstreeks af te voeren in een bak, sifon, gootsteen, enz. Het condenswaterreservoir hoeft dan niet meer geleegd te worden, het moet ech­ter wel op de daarvoor bedoelde plaats in de machine blijven zitten.
De vaste slang moet zich op een geschikte hoogte van minimaal 50 cm en maximaal 1 m van de vloer bevinden en moet zonder lussen zijn. Kort de afvoerslang indien nodig in.
Lees de bij de kit geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Verkrijgbaar bij de klantenservice of uw gespecialiseerde dealer
Voetstuk met lade
Om de droger zo optimaal mogelijk in de hoogte te plaatsen, om ruimte over te hou­den om iets op te bergen (bijv. wasgoed)
Lees de bij de kit geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Verkrijgbaar bij de klantenservice of uw gespecialiseerde dealer
PRODUCTBESCHRIJVING
2
3
6
7
Productbeschrijving
10
9
1
4
5
8
9
1 Bedieningspaneel 2 Waterreservoir 3 Trommelverlichting 4 Fijne pluizenfilter 5 Grove pluizenfilter 6 Pluisfilter 7 Typeplaatje 8 Vuldeur (omkeerbaar)
9 Deur warmtewisselaar, pluisfilter, warmtewisselaar 10 Toets om de deur in de sokkel te openen 11 Ventilatierooster
11
12
Bedieningspaneel
10
12 Verstelbare pootjes
BEDIENINGSPANEEL
Bedieningspaneel
1 Programmakeuzeknop en aan/uit-schakelaar 2 Functietoetsen 3 START PAUZE toets gedrukt 4 STARTUITSTEL toets gedrukt 5 Display 6 Statuslampje
6 5 4
321
Dispaly
1 Eindtijd / Foutmelding 2 waarschuwingen 3 pictogram lang antikreuk 4 Status fase cyclus 5 pictogram optie uitgestelde start 6 pictogram kinderslot
Drogen (aanduiding
droogfase)
Afkoelen (aanduiding
droogfase)
Beschrijving display
Kreukbeveiliging (aan-
duiding droogfase)
1
6
5
34
Lange antikreukbevei-
liging
2
Beschrijving display
Voor het eerste gebruik
11
Waterreservoir legen
(waarschuwing)
Uitgestelde start Duur cyclus
Filters reinigen (waar-
schuwing)
- -
Condensor reinigen
(waarschuwing)
Lengte van het tijds-
programma (10 min. -
3 uur)
Duur van de uitgestel-
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Om eventuele restanten, die ontstaan zijn tijdens de fabricage, te verwijderen, de trom­mel van de droger afvegen met een vochtige doek of een korte cyclus ( ca. 30 min.) met vochtige lappen in de trommel laten draaien. Aan het begin van de droogcyclus (3-5 min.) kan het geluidsniveau iets hoger liggen. Dit komt door de start van de compressor en is normaal voor apparaten die worden aange­dreven door een compressor zoals: koelkasten, vriezers etc.
PROGRAMMATABEL
Programma's
EXTRA DROOG 7 kg
KASTDROOG 7 kg
STRIJKDROOG 7 kg
EXTRA DROOG 3 kg
KASTDROOG 3 kg
La-
ding
1)
Toepassing/eigenschappen Opties
KATOEN
Voor het drogen van dik of meerlaags textiel, bijv. badstof artikelen, badjassen.
Voor het drogen van textiel van gelijke dikte, bijv. badstof artikelen, breigoed, handdoeken.
Voor het drogen van katoenen of lin­nen wasgoed van normale dikte, bijv. beddengoed, tafellinnen.
SYNTHETISCH
Voor het drogen van dik of meerlaags textiel, bijv. truien, beddengoed, tafel­linnen.
Voor het drogen van dunne stoffen die niet gestreken worden, bijv. easy care shirts, tafelkleden, babykleertjes, sok­ken, lingerie met baleinen of met beu­gels.
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en TIJD PROGR.
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en TIJD PROGR.
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en TIJD PROGR.
Alles behalve
TIJD PROGR.
Alles behalve
TIJD PROGR.
Kinderslot
de start
Onder­houds-
merkte-
ken
2)
2)
Dagelijks gebruik
12
Programma's
STRIJKDROOG 3 kg
TIJD PROGR. 7 kg
BEDLINNEN 3 kg
JEANS 7 kg
MICROVEZEL 1 kg
GEMAKKELIJK STRIJKEN PLUS
OPFRISSEN 1 kg
WOL 1 kg
1) Maximaal gewicht van droge kleding
2) Selecteer EXTRA DELICAAT .
La-
ding
1 kg
(of 5 over­hem-
den)
1)
Voor het drogen van dunne stoffen die gestreken worden, bijv. gebreide artike­len, overhemden.
Voor het drogen van was binnen de tijd die is ingesteld door de gebruiker.
Voor het drogen van beddengoed (één- en tweepersoons lakens, kussen­slopen, spreien, dekbedovertrekken).
Voor het drogen van vrijetijdskleding, zoals jeans, sweatshirts, enz., van ver­schillende materiaaldiktes (bijv. bij de kraag, manchetten en naden).
Voor het drogen van dun textiel, poly­ester en polyamide, dat niet gestreken hoeft te worden.
Voor het drogen van easy care kleding zoals overhemden en blousjes. Na dit programma is het makkelijk om de kle­ding te strijken. Voor goede resultaten raden we aan om de natte kleding te schudden en direct in de droogtrom­mel te plaatsen. Na het einde van het programma, haalt u de kleding eruit en plaatst u deze op kledinghangers.
Voor het opfrissen of zachtjes reinigen van textiel.
Voor het opfrissen van wollen kleding. De kleding wordt zacht en soepel. We raden aan om de kleding direct uit de machine te halen na het einde van het programma.
Toepassing/eigenschappen Opties
Alles behalve
TIJD PROGR.
speciaal
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en INTENSIEF
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en TIJD PROGR.
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en TIJD PROGR.
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en TIJD PROGR.
Alle behalve EX-
TRA DELICAAT
en TIJD PROGR.
ANTI-KREUK LANG , ZOE-
MER , STARTUIT-
STEL
ZOEMER , STAR-
TUITSTEL
Onder­houds-
merkte-
ken
2)
DAGELIJKS GEBRUIK
Het wasgoed sorteren
• Sorteer op weefseltype:
Dagelijks gebruik
13
– Katoen/linnen voor programma's in KATOEN programmagroep. – Gemengd goed en synthetische stoffen voor programma's in SYNTHETISCH program-
magroep.
• Sorteren op onderhoudslabel: De onderhoudslabels betekenen:
Drogen in de wasdroger in principe mogelijk Drogen op normale temperatuur Drogen op lage temperatuur Drogen in de wasdroger niet mogelijk
Stop geen nat wasgoed in de machine als niet op het onderhoudslabel vermeld is dat het geschikt is om gedroogd te worden in een wasdroger. Deze machine kan gebruikt worden voor al wasgoed dat voorzien is van het label "ge­schikt om gedroogd te worden in een wasdroger".
• Droog nieuw, gekleurd textiel niet samen met lichtgekleurd wasgoed. De kleur van tex­tiel kan afgeven.
• Droog geen katoenen truien en breigoed met het EXTRA programma. Deze stukken kun­nen krimpen!
• Wol en vergelijkbare textiel kan worden gedroogd met het WOL programma.
Het wasgoed voorbereiden
• Om te voorkomen dat was verstrikt raakt: sluit ritsen, knoop dekbedovertrekken dicht en sluit losse riemen of strikken (bijv. van schorten).
• Maak zakken leeg. Verwijder metalen voorwerpen (paperclips, veiligheidsspelden etc.).
• Keer voorwerpen met dubbellaagse weefsels binnenstebuiten (bijv. met katoen afge­werkte anoraks, de katoenlaag moet aan de buitenkant zitten). Deze weefsels drogen dan beter.
Doe niet te veel wasgoed in de machine. Houd rekening met een max. laadvolume van 7 kg.
Gemiddeld gewicht van wasgoed
badjas 1200 g dekbedovertrek 700 g herenwerkoverhemd 600 g herenpyjama 500 g laken 500 g tafelkleed 250 g herenoverhemd 200 g nachthemd 200 g kussensloop 200 g badstof handdoek 200 g bloes 100 g damesslip 100 g
Dagelijks gebruik
14
herenslip 100 g servet 100 g theedoek 100 g
Apparaat inschakelen / lampje inschakelen
Draai de programmakeuzeknop op een willekeurig programma of draai hem op LICHT AAN . Het apparaat is ingeschakeld. Als de vuldeur wordt geopend, wordt de trommel verlicht
Wasgoed in de machine doen
LET OP!
Laat het wasgoed niet tussen de deur en de rubber pakking terecht komen.
1. Open de vuldeur:
Druk tegen de vuldeur (drukpunt)
2. Vul de trommel met wasgoed (druk het
niet aan).
3. Doe de vuldeur goed dicht. U moet een
duidelijke klik horen
Het programma kiezen
Gebruik de programmakeuzeknop om het gewen­ste programma te selecteren. De geschatte tijds­duur tot het einde van het programma ver­schijnt op het display, bv. ten ). Tijdens de cyclus verstrijkt de tijd in stappen van één minuut.
( uren , minu-
Dagelijks gebruik
EXTRA DELICAAT -functie
Voor bijzonder voorzichtig drogen van kwetsbare stoffen met het peratuurgevoelig textiel (bijv. acryl, viscose). Het programma wordt uitgevoerd met gereduceerde warmte. De functie voor fijne was is alleen geschikt voor gebruik bij ladingen tot 3 kg. Om de functie te activeren:
1. Kies het droogprogramma.
2. Druk op de EXTRA DELICAAT -toets (1) - het LED-lampje erboven gaat aan.
Druk nogmaals op de toets EXTRA DELICAAT (1) als u deze functie wilt uitschakelen. Het bovenstaande lampje gaat uit.
-verzorgingslabel en voor tem-
INTENSIEF -functie
U kunt het droogresultaat verhogen door het gebruik van de functie INTENSIEF . Om de functie te activeren:
1. Kies het droogprogramma.
2. Druk op de toets INTENSIEF (2) – het lampje erboven gaat branden.
Druk nogmaals op de toets INTENSIEF (2) als u deze functie wilt uitschakelen. Het boven­staande lampje gaat uit.
ANTI-KREUK LANG functie
Met deze functie wordt de antikreukfase uitgebreid tot in totaal 90 minuten . De trom­mel draait gedurende deze fase met onderbrekingen. Hierdoor blijft het wasgoed los en kreukt het niet. Deze functie activeren:
1. Kies het droogprogramma.
2. Druk op de toets ANTI-KREUK LANG (3) - het lampje erboven gaat branden en op het
display wordt het pictogram Als deze extra functie geselecteerd is, wordt de antikreukfase aan het einde van de droog­cyclus met 60 minuten verlengd. Het wasgoed kan tijdens de antikreukfase te allen tijde uit de machine gehaald worden. Druk nogmaals op de toets ANTI-KREUK LANG als u deze functie wilt uitschakelen. Het bovenstaande lampje gaat uit en op het pictogram
weergegeven.
verdwijnt de aanduiding 90.
15
ZOEMER functie
Het apparaat wordt geleverd met de ZOEMER functie uitgeschakeld. Als de zoemer is geactiveerd, laat deze een signaal of een melodietje horen bij: – het einde van de cyclus – antikreukfase en bij het begin of einde van de fase – onderbreking van de cyclus door een waarschuwing –alarm Deze functie activeren:
1. Kies het droogprogramma.
2. Druk op de toets ZOEMER (4) - het lampje erboven gaat branden.
Dagelijks gebruik
16
Druk nogmaals op de toets ZOEMER (4) als u deze functie wilt uitschakelen. Het boven­staande lampje gaat uit.
TIJD PROGR. functie
Om de programmaduur te selecteren na het instellen van het TIJD PROGR. . U kunt een programmaduur selecteren van 10 minuten tot 3 uur, in stappen van 10 minuten.
1. Zet de programmakeuzeknop op TIJD PROGR. . Op het display wordt knipperend 10'
weergegeven. (dit komt overeen met de koelfase).
2. Druk herhaaldelijk op de toets TIJD PROGR. (5) tot de gewenste programmaduur
wordt weergegeven op het display, bijv. Als er geen programmaduur is geselecteerd, wordt de duur automatisch ingesteld op 10 min.
voor een programma van 20 minuten.
STARTUITSTEL
Hiermee kan de start van het droogprogramma met minimaal 30 minuten en maximaal 20 uur worden uitgesteld.
1. Kies het droogprogramma en de extra opties.
2. Druk enkele malen op de knop STARTUITSTEL totdat de gewenste uitgestelde start in
het display verschijnt, bijv.
3. Om de timer van de uitgestelde start te activeren drukt u op de toets START/PAUZE .
De starttijd verstrijkt in display.
als het programma moet starten na 12 uur.
Functie KINDERSLOT
Het kinderslot kan ingesteld worden om te voorkomen dat een programma per ongeluk wordt gestart of dat een lopend programma onbedoeld wordt veranderd. De kinderslot­functie blokkeert alle toetsen en de programmakeuzeknop. Het kinderslot kan in- of uit­geschakeld worden door de toetsen ANTI-KREUK LANG (3) en ZOEMER (4) tegelijkertijd gedurende 5 seconden ingedrukt te houden.
– Voordat het programma is gestart: Het apparaat kan niet gebruikt worden – Nadat het programma is gestart: Het lopende programma kan niet veranderd worden
Het pictogram geactiveerd. Het kinderslot wordt niet uitgeschakeld als het programma is afgelopen. Als u een nieuw programma wilt instellen, moet u eerst het kinderslot uitschakelen.
verschijnt op het display om aan te geven dat de kinderslotfunctie is
Het programma starten
Druk op de toets START/PAUZE (6). Het programma start. De fase van het programma wordt op het display weergegeven met het bijbehorende pic­togram:
- aanduiding droogfase
- aanduiding afkoelfase
- aanduiding antikreukfase
– Tijdens het selecteren van een programma worden alle bijbehorende fasepictogrammen weergegeven. Zodra het programma is gestart, wordt alleen het pictogram van de huidi­ge cyclusfase weergegeven.
Onderhoud en reiniging
Het programma veranderen
Om een programma te veranderen dat per ongeluk is gekozen, moet u eerst de program­makeuzeknop op UIT zetten en dan het programma opnieuw instellen.
Als het programma eenmaal begonnen is, kan het niet meer veranderd worden. Als u de­sondanks toch probeert het programma te veranderen door aan de programmakeuze­knop te draaien, gaan het display programmavoortgang en de controlelampjes knippe­ren. Als er een optie (behalve de toets zoemer ) is ingesteld, wordt op het display Err weer­gegeven. Het droogprogramma wordt hierdoor echter niet beïnvloed (wasgoedbescher­ming).
Wasgoed uitladen
Zodra de droogcyclus voltooid is, verschijnt op het display een knipperende en het an­tikreukpictogram met tussenpozen een geluidssignaal.
De droogcycli worden automatisch gevolgd door een antikreukfase die ongeveer 30 mi­nuten duurt. De trommel draait gedurende deze fase met onderbrekingen. Hierdoor blijft het wasgoed los en kreukt het niet. Het wasgoed kan tijdens de antikreukfase te allen tijde uit de machine gehaald worden. Het wasgoed moet op zijn laatst tegen het einde van de anti-kreukfase uit de machine worden gehaald om het vormen van kreuken te voorkomen.) Als de functie ANTI-KREUK LANG verlengd met 60 minuten.
1. Open de deur.
2. Voordat u het wasgoed uit de trommel haalt, het pluis van het microfilter verwijde-
ren. U kunt dat het beste met een vochtige hand doen. (zie het hoofdstuk "Onder-
houd en reiniging".)
3. Haal het wasgoed uit de trommel.
4. Draai de programmakeuzeknop naar UIT . Na elke droogcyclus:
. Als op de toets ZOEMER is gedrukt, klinkt gedurende een minuut
is geselecteerd, wordt de antikreukfase
17
- Reinig het microfilter en het fijne filter
- De condenswaterreservoir leegmaken
(zie het hoofdstuk "Onderhoud en reiniging".)
5. Sluit de vuldeur.
ONDERHOUD EN REINIGING
Het pluizenfilter reinigen
De filters verzamelen al het pluis dat tijdens het drogen vrijkomt. Om ervoor te zorgen dat de droogtrommel perfect blijft werken, moeten de pluizenfilters (microfilter en fijne zeef) na elke droogcyclus schoongemaakt worden. Het waarschuwingspictogram
herinnert u daaraan.
Onderhoud en reiniging
18
LET OP!
Gebruik de droogtrommel nooit zonder pluizenfilters of met beschadigde of verstopte pluizenfilters.
1. Open de vuldeur.
2. Maak het microfilter schoon met een
vochtige hand, het filter is in het on­derste deel van de vuldeur ingebouwd.
3. Na verloop van tijd ontstaat er een laag-
je restanten van wasmiddel op de fil­ters. Wanneer dit gebeurt dienen de fil­ters gereinigd te worden met warm wa­ter en een borstel Verwijder het filter uit de deur door het naar buiten te trek­ken Het filter kan worden geplaatst met het vleugeltje naar links of naar rechts.)
Vergeet het niet na reiniging terug te zetten.
4. Druk de ontgrendelknop op het filter
met grone mazen in. Het filter met grote mazen springt
naar buiten.
5. Neem de fijne zeef uit.
6. Verwijder het pluis van de fijne zeef U
kunt dat het beste met een vochtige hand doen.
Maak het gehele gebied rond het filter schoon.
Het gebied rond de zeef hoeft niet na elke droogcyclus schoongemaakt te worden, maar dient wel regelmatig ge­controleerd te worden en, indien nood­zakelijk, moet het pluis verwijderd wor­den.
7. Om dat te kunnen doen de bovenkant
van het filter met grote mazen vastpak­ken en naar voren trekken totdat het loskomt van de twee beugels.
8. Verwijder het pluis van het volledige fil-
tergebied. U kunt dat het beste met een stofzuiger doen
9. Druk beide uitsteeksels van het filter
met grote mazen in de beugels van de vuldeur tot ze op hun plaats vastklikken
10. Plaats de fijne zeef terug.
Onderhoud en reiniging
19
11. Duw tegen het filter met grote mazen
tot het in de vergrendeling zit.
Als de fijne zeef niet geplaatst is, zal het fil­ter met grote mazen niet op zijn plaats ver­grendeld worden en kan de vuldeur niet ge­sloten worden.
De deurpakking schoonmaken
Veeg de deurpakking meteen na afloop van de droogcyclus met een vochtige doek af.
Het waterreservoir legen
Maak het waterreservoir na elke droogcyclus leeg. Als het waterreservoir vol is, wordt een lopend programma automatisch onderbroken en op het display gaat het pictogram Reservoir legen verder te kunnen gaan met het programma, moet het waterreservoir eerst leeggemaakt worden.
op het display gaat branden. Om
Onderhoud en reiniging
20
WAARSCHUWING!
Gevaar voor vergiftiging. Het water uit het waterreservoir is niet geschikt om te drinken of voor de bereiding van maaltijden.
1. Trek het waterreservoir helemaal naar
buiten 1 en trek de waterafvoerslang zo
ver mogelijk naar boven 2 .
1
2. Giet het condenswater in een teil of an-
der soort opvangbak.
3. Schuif de aansluitingen naar binnen en
plaats de waterbak terug.
Als het programma onderbroken is om-
dat het waterreservoir vol was: Druk op
de toets START/PAUZE om verder te
gaan met de droogcyclus. Het water uit het waterreservoir kan ge-
bruikt worden als gedistilleerd water, bijv. voor stoomstrijken. Filter het water wel eerst (bijv. via een koffiefilter) om eventuele res­tanten en kleine pluisjes te verwijderen.
De filters van de warmtewisselaar reinigen
Als het waarschuwingslampje filters reinigen brandt, moeten de filters van de warm­tewisselaar in de sokkel van het apparaat na bijvoorbeeld iedere 3 droogcycli worden ge­reinigd. Beide filters bevinden zich in de sokkel van het apparaat.
Er kan zich water ophopen in de filterbehuizing, daarom is het normaal dat de pluizenfil­ters van de warmtewisselaar nat worden.
2
• Gebruik de droogtrommel niet zonder pluizenfilters.
• Verstopte filters zorgen voor een hoger energieverbruik (langere droogcyclus) en lei-
den tot schade aan de droogtrommel.
• Een vuile warmtepomp kan alleen met behulp van een kostbaar proces worden gereinigd.
1. Open de vuldeur
2. Open het deurtje in de sokkel: Om dit te
doen op de ontgrendelingsknop op de bo-
dem van de deuropening drukken en het
deurtje in de sokkel naar links openen.
3. Trek de filterbehuizing aan het handvat
uit de sokkel.
4. Het pluizenfilter schoonmaken: Verwij-
der het filter door op de drukpunten aan
de zijkanten te drukken en het filterfra-
me naar boven en uit de behuizing trek-
ken. Verwijder het pluis met een vochti-
ge hand van het pluizenfilter.
Onderhoud en reiniging
2
21
5. Verwijder de pluizen uit het pluizenfilter,
in de sokkel van het apparaat, met een
vochtige hand.
1
Onderhoud en reiniging
22
Verwijder, indien nodig, het filter en rei-
nig het filter met warm water en een bor-
stel of veger. Maak de binnenkant van de
deur schoon, de filterkamer en verwijder
het pluis van de rubber pakkingen.
6. Plaats het pluizenfilter weer terug in de
sokkel van het apparaat a . Plaats het
tweede pluizenfilter in de filterbehuizing
(het moet er hoorbaar in klikken) en
schuif het in de filterkamer b . Doe het
deurtje in de sokkel dicht. Opmerking:
Als het pluizenfilter niet in de filterbehui-
zing is geplaatst, kan de behuizing niet
in de sokkel van het apparaat geschoven worden.
7. Verwijder, indien nodig, ong. een keer
per 6 maanden, het pluis van de warmte-
wisselaar met de bijgeleverde spons. Doe
hierbij rubber handschoenen aan. Tip: Het pluis laat zich makkelijker verwijde­ren als het eerst vochtig gemaakt is (met bijv. een wasgoedbevochtiger) of met be­hulp van een stofzuiger.
ab
De trommel reinigen
LET OP!
Gebruik geen schurende materialen om de trommel schoon te maken. Gebruik een zacht reinigingsmiddel om de binnenkant van de trommel en de schoepen te reinigen.
Houd de binnenkant van de trommel en de schoepen schoon. De mineralen uit het water of uit reinigingsmiddelen kunnen zich ophopen aan de binnenkant van de trommel. Hier­door kan het wasgoed niet goed gedroogd worden.
Het bedieningspaneel en de behuizing schoonmaken
LET OP!
Gebruik geen meubelreinigers of agressieve reinigingsmiddelen om het apparaat schoon te maken. Gebruik een vochtige doek om het bedieningspaneel en de behuizing af te vegen.
WAT TE DOEN ALS ...
Zelf problemen oplossen
Probleem
Droger doet het niet
Onbevredi­gende droog­resultaten.
Vuldeur sluit niet
Err
( Fout ) op
het display.
Lampje van de trommel brandt niet
Abnormale tijdsweergave op het dis-
play Programma
niet actief Droogcyclus
te kort
Droogcyclus te lang
1)
Droger niet aangesloten op de net­stroom.
Vuldeur geopend. Sluit de deur
Het Toets Start/Pauze niet ingedrukt.
Onjuiste programma-instelling.
Pluisfilters verstopt.
Warmtewisselaar verstopt. Max. belading overschreden. Houd rekening met max. belading.
Ventilatierooster afgedekt.
Restanten in de trommel. Reinig de binnenkant van de trommel. Hoge waterhardheid.
Filters zitten niet op hun plaats vast.
Probeer de parameters na de program-
5)
mastart te wijzigen.
Programmakeuzeknop in UIT -stand.
Lampje defect Vervang het lampje (zie volgend deel)
Eindtijd wordt berekend op basis van: soort, volume en vochtigheid van was-
5)
goed.
Vol waterreservoir.
Weinig wasgoed./Wasgoed te droog voor geselecteerd programma.
Pluisfilters verstopt. Reinig de pluisfilters. Te hoog laadvolume. Houd rekening met max. belading.
6)
Wasgoed niet voldoende gecentrifu­geerd
Wat te doen als ...
Mogelijke oorzaak Oplossing
Steek de stekker in het stopcontact Controleer de zekering in de zekerin­genkast (huisinstallatie)
Druk herhaaldelijk op de Toets Start/ Pauze .
Stel geschikt programma in.
Reinig de pluisfilters.
Reinig de warmtewisselaar
Maak ventilatierooster aan onderkant vrij.
Stel geschikte waterhardheid in 4). Installeer fijnfilter en/of klik laagfilter
vast. Schakel uit en in. Stel de vereiste para-
meters in. Druk deze toets naar Verlichting (in-
dien aanwezig) of naar een ander pro­gramma.
Automatisch proces; dit is geen fout van de machine.
Leeg waterreservoir Start/Pauze .
Selecteer tijdsprogramma of een hoge­re droogtegraad (bijv. Extra droog ).
Zorg dat het wasgoed goed is gecentri­fugeerd.
3)
3)
, druk op Toets
23
2)
3)
Machine-instellingen
24
Extreem hoge kamertemperatuur – geen machinestoring.
1) Als er een foutmelding op het display verschijnt (bijv.
inschakelen. Programma instellen. Druk herhaaldelijk op de Toets Start/Pauze . Droger doet het niet? ­informeer de onderhoudsdienst en vermeld foutcode.
2) volg programma-aanbevelingen - zie hoofdstuk Programmaoverzicht
3) zie hoofdstuk Onderhoud en reiniging
4) zie hoofdstuk Machine-instellingen
5) alleen drogers met het display
6) Opmerking: Na ongeveer 5 uur stopt de droogcyclus automatisch (zie hoofdstuk Droogcyclus voltooid ).
Verlaag de kamertemperatuur indien mogelijk.
E51
- alleen drogers met het display): Droger uit- en
Het lampje van de binnenverlichting vervangen
Gebruik alleen lampjes die speciaal ontworpen zijn voor wasdrogers. U kunt het speciale lampje bestellen bij uw plaatselijke klantenservice.
Als het apparaat is ingeschakeld, gaat de binnenverlichting 4 minuten nadat de deur is gesloten automatisch uit.
WAARSCHUWING!
Gebruikt geen gewone gloeilampen Deze ontwikkelen te veel hitte en kunnen het appa­raat beschadigen! Voordat u het lampje vervangt, de stekker uit het stopcontact halen; bij een permanente aansluiting: draai de zekering los of haal deze weg.
1. Schroef het dekseltje van het lampje los (dit kunt u vinden direct achter de vuldeur,
aan de bovenkant; raadpleeg het gedeelte "Beschrijving van de machine").
2. Vervang het kapotte lampje.
3. Schroef het dekseltje weer vast. Controleer of de o-ringpakking correct geplaatst is voordat u het dekseltje van de deur­verlichting weer vastschroeft Gebruik de droger niet als de o-ringpakking op het deksel­tje van de deurverlichting ontbreekt
WAARSCHUWING!
Om veiligheidsredenen moet het dekseltje stevig worden vastgedraaid Als dat niet ge­beurd is, mag de droger niet gebruikt worden
MACHINE-INSTELLINGEN
Instelling Uitvoering
Zoemer perma­nent aan/uit
1. Draai de programmakeuzeknop op een willekeurig programma.
2. Druk tegelijkertijd op de toetsen EXTRA DELICAAT (1) en INTENSIEF (2) en houd deze ongeveer 5 seconden ingedrukt.
– Lampje boven toets ZOEMER (4) gaat branden – zoemer permanent aan. – Lampje gaat uit – zoemer permanent uit.
3. De zoemer staat standaard altijd uit. U kunt de toets ZOEMER (4) gebrui­ken om het geluid te activeren of inactiveren, maar het apparaat zal uw keuze niet onthouden.
Technische gegevens
25
Instelling Uitvoering
1)
Waterhardheid
1. Draai de programmakeuzeknop op een willekeurig programma.
2. Druk tegelijkertijd op de toetsen EXTRA DELICAAT (1) en TIJD PROGR. (5) en houd deze ongeveer 5 seconden ingedrukt. De huidige instelling wordt op het display weergegeven: –
– –
lage geleiding <300 μS/cm gemiddelde geleiding 300-600 μS/cm hoge geleiding >600 μS/cm
3. Druk achtereenvolgens op de START/PAUZE -toets (6) tot u het gewen­ste niveau hebt ingesteld.
4. Druk om de instelling te onthouden tegelijkertijd op de toetsen EXTRA DELICAAT (1) en TIJD PROGR. (5) of draai de knop naar de positie UIT .
Waterreservoir legen
- waar-
schuwing uit
1. Draai de programmakeuzeknop op een willekeurig programma.
2. Druk tegelijkertijd op de toetsen INTENSIEF (2) en TIJD PROGR. (5) en
2)
houd deze ongeveer 5 seconden ingedrukt. De huidige instelling wordt op het display weergegeven: –
Waarschuwingspictogram
en - waarschuwingsbericht is
uitgeschakeld.
Waarschuwingspictogram
en - waarschuwingsbericht is
ingeschakeld.
1) Water bevat een variabele hoeveelheid kalksteen en minerale zouten waarvan de hoeveelheden variëren
afhankelijk van geografische locaties, waardoor de geleidingswaarden ervan variëren. Relevante variaties op de geleiding van het water vergeleken met de door de fabrikant vastgestelde geleiding kan enigszins van invloed zijn op de restvochtigheid van het wasgoed aan het einde van de cyclus Met uw droger kunt u de gevoeligheid van de droogsensor afstellen op basis van de geleidingswaarden van het water.
2) Standaard is het waarschuwingslampje altijd ingeschakeld aan het einde van de droogcyclus of tijdens de cyclus als het waterreservoir vol is. Bij gebruik van een externe afvoer van het condenswater kan het waarschuwingslampje zijn uitgeschakeld.
TECHNISCHE GEGEVENS
Hoogte x breedte x diepte 85 x 60 x 58 cm Inhoud trommel 108 l Diepte met vuldeur open 109 cm De hoogte kan worden afgesteld met 1,5 cm Leeg gewicht ong. 52 kg
Laadvolume (afhankelijk van het programma) Spanning 230 V Benodigde zekering 6 A Totaal vermogen 1050 W Energie-efficiëntieklasse
1)
max. 7 kg
A
26
Onderhoud
Energieverbruik (7 kg katoen, voorgecentrifu­geerd op 1000 tpm)
Gemiddeld jaarlijks energieverbruik 124,2 kWh Gebruik Huishoudelijk Toegestane omgevingstemperatuur + 5°C tot + 35°C
De verbruikswaarden zijn vastgesteld op basis van standaardcondities. Deze kunnen afwijken bij
Katoen kastdroog
Katoen strijkdroog
Synthetica kastdroog
1) In sommige landen kunnen andere laadvolumegegevens nodig zijn, vanwege andere meetmethodes.
2) in overeenstemming met EN 61121
3) Tips voor testinstanties: cyclus moet worden gecontroleerd overeenkomstig EN 61121
2)
Verbruiksgegevens
bediening van het apparaat in huishoudelijke omstandigheden.
Programma Aangeraden gemiddelde droogtijd in min.
3)
3)
3)
1,85 kWh
1,85/ 140 (7 kg lading voorgecentrifugeerd op
1000 tpm)
1.57/ 123 (7 kg katoen, vooraf afgevoerd bij 1400 toeren)
1,39/ 110 (7 kg lading voorgecentrifugeerd op 1000 tpm)
0,58/ 45 (3 kg lading voorgecentrifugeerd op 1200 tpm)
ONDERHOUD
Indien zich technische problemen voordoen, controleer dan eerst of u ze zelf kunt oplos­sen met behulp van de bedieningsinstructies - zie hoofdstuk Problemen oplossen… Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de Klantenservice of een van onze geautoriseerde dealers. Voor snelle hulp, heeft u deze gegevens nodig: – Modelbeschrijving – Productnummer (PNC) – Serienummer (S No. staat op het typeplaatje op het apparaat - zie hoofdstuk Product- beschrijving ) om de plaats te vinden
- Soort defect
- Mogelijke foutmeldingen die op het display worden weergegeven.
Om de noodzakelijke referentienummers van uw apparaat bij de hand te hebben, advise­ren wij u ze hier te noteren:
Modelbeschrij­ving:
Productnummer: ........................................
Serienummer: ........................................
........................................
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
SOMMAIRE
27
NOTICE D'UTILISATION 28
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS 28 ENVIRONNEMENT 30 INSTALLATION 31
Transport de l'appareil 31 Emplacement 31 Retrait des protections de transport 32 Branchement électrique 32 Réversibilité de la porte 32 Accessoires spéciaux 33
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 34 BANDEAU DE COMMANDE 35
Bandeau de commande 35 Informations affichées 35
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 36 TABLEAU DES PROGRAMMES 36 UTILISATION QUOTIDIENNE 38
Tri du linge 38 Poids moyen du linge 39 Mise sous tension de l'appareil/de l'éclairage du tambour 39 Chargement du linge 39 Sélection du programme 40 EXTRA DELICAT Fonction 40
INTENSIF Fonction 40 ANTI-FROISSAGE Programme 40 Fonction ALARME 41 Fonction MINUTERIE 41 DÉPART DIFFÉRÉ 41 Fonction SECURITE ENFANTS 41 Démarrage du programme 42 Modification du programme 42 Fin du cycle de séchage / retrait du linge
42
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 43
Nettoyage des filtres 43 Nettoyage du joint de porte 45 Vidage du bac d'eau de condensation 45 Nettoyage des filtres du condenseur thermique 46 Pour nettoyer le tambour 48 Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie 48
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ...
48
RÉGLAGES DE L'APPAREIL 50 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 51 MAINTENANCE 52
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
28
NOTICE D'UTILISATION
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez at­tentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout ris­que d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertis­sements s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de
cet appareil.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced phy-
sical and sensory conditions or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person res­ponsible for their safety.
• Make sure that small children and pets do not climb inside the drum. To avoid this,
please check into the drum before using.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil
pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelas­sées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de
bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche­linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées
par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonction­nement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exi­gez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit déta-
chant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire).
Avertissements importants
Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du lin­ge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplé-
mentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Please make sure that no gas lighters or matches have accidentally been left in poc-
kets of garments incase they are loaded into appliance
AVERTISSEMENT
Risk of fire! Never stop a tumble dry before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated.
Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pres­sion pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidisse-
ment) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimi-
ques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant
d'autres combustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas
de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa­tion.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de vo-
tre appareil qu'à un électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (ac-
cessoire en option).
29
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indi-
cations se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisa-
tion.
Environnement
30
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles.
Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours
au niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément
aux instructions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes
sans supervision.
• Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des ap-
pareils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le poly-
styrène) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tam-
bour.
ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre com­mune.
Loading...
+ 74 hidden pages