Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.
För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenom
denna bruksanvisning. Du kan då navigera genom alla procedurer på ett effektivt
sätt. Spara bruksanvisningen på en säker plats så att du har den till hands om du
behöver studera något avsnitt igen. Se också till att bruksanvisningen medföljer
produkten om den lämnas över till en ny ägare.
Vi önskar dig lycka till och mycket nöje med din nya hushållsapparat.
Innehåll
Säkerhetsinformation 2
Säkerhet för barn och handikappade 3
Allmän säkerhet 3
Daglig användning 4
Skötsel och rengöring 4
Installation 4
Service 5
Kontrollpanel 5
Sätta på produkten 5
Stänga av produkten 6
Temperaturreglering 6
Funktionen COOLMATIC 6
Funktionen Snabbkylning 7
Semesterfunktion 7
Larm vid för hög temperatur 7
Larm vid öppen dörr 7
När maskinen används första gången 8
Invändig rengöring 8
Daglig användning 8
Flyttbara hyllor 8
Grönsakslåda 8
Flaskställ 9
"Clean Air Control"-filter 9
Placering av dörrhyllorna 9
Råd och tips 10
Tips om energibesparing 10
Tips om kylning av färska livsmedel 10
Tips om kylning 10
Tips för temperaturen i kylskåpet 11
Underhåll och rengöring 11
Regelbunden rengöring 11
Byte av "Clean Air Control"-filter 12
Rengöring av ventilationsgallret 12
Avfrostning av kylskåpet 13
Långa uppehåll 13
Om maskinen inte fungerar 13
Byte av glödlampan 15
Stängning av dörren 15
Tekniska data 16
Installation 16
Placering 16
Placering 16
Elektrisk anslutning 17
Avlägsna transportstöden 17
Borttagning av hyllspärrarna 18
Bakre distanshållare 18
Montering av dörrhandtag 18
Avvägning 19
Montering av "Clean Air Control"-filter
Omhängning av dörrar 19
Miljöskydd 21
Med reservation för ändringar
19
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det
viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar,
innan du installerar och använder produkten första gången. För att undvika onödiga miss-
Säkerhetsinformation
tag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess
skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med
produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och
följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador
orsakade av att föreskrifterna inte har följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk
eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte
instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder produkten för att säkerställa att de inte leker
med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av nätkabeln (så
nära produkten som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn inte utsätts
för elektriska stötar eller löper risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt
som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren obrukbar
innan du kasserar den gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en
dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
3
FÖRSIKTIGHET
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras eller täpps igen.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och drycker i ett normalt hushåll enligt
beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen.
• Använd inga andra elektriska produkter inne i produkten, t.ex. en glassmaskin, såvida de
inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas,
men den är dock brandfarlig.
Se noga till att inga komponenter i kylkretsen skadas under transport och installation av
produkten.
Om kylkretsen skadas:
– undvik att komma nära öppen eld och antändande källor
– ventilera noga rummet produkten står
Säkerhetsinformation
4
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på
något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endats bytas ut av en certifierad
serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksida. En skadad
stickkontakt kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand
föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan att lampglaset
lysningen.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i dem, med våta eller fuktiga händer
eftersom detta kan leda till hudsår eller frost/frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken under långa perioder.
1)
sitter på plats över den inre be-
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i produkten eftersom de kan explodera.
• Följ noga rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare. Se relevant
avsnitt i bruksanvisningen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla loss den från eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Kontrollera regelbundet produktens tömning av avfrostat vatten. Rengör vid behov
tömningskanalen. Om tömningskanalen täpps igen kommer vatten att samlas på produktens botten.
Installation
För den elektriska anslutningen, följ noga anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslut
inte produkten om den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart eventuella skador
till din återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten så
att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För
att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd mot en vägg för att undvika risken
för brännskador genom kontakt med produktens varma delar (kompressor, kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.
1) I förekommande fall.
Kontrollpanel
5
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter installation av produkten.
•
Produkten får endast anslutas till ett dricksvattenssystem.
2)
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utföras
av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad och
endast originaldelar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas
som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt
som är märkta med symbolen
kan återvinnas.
Kontrollpanel
ON
COOLMATIC
ALARM
12 345678
1. ON/OFF-knapp
2. Nätindikator
3. Temperaturdisplay
4. Temperaturreglage, knapparna + och -.
5. COOLMATIC-knapp
6. COOLMATIC-indikator
7. Larmåterställningsknapp
8. Larmkontrollampa
Sätta på produkten
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Om nätindikatorn och displayen inte tänds, tryck på ON/OFF-knappen.
Välj en temperatur enligt beskrivning i avsnittet "Temperaturreglering".
Om dörren lämnas öppen några minuter släcks innerbelysningen automatiskt. Belysningen
tänds igen genom att stänga och öppna dörren.
2) Om produkten har en vattenanslutning
Kontrollpanel
6
Stänga av produkten
Tryck på ON/OFF knappen tills en nerräkning -3 -2 -1 är avslutad.
Temperaturdisplayen och indikeringen slocknar.
Temperaturreglering
Temperaturen kan justeras mellan +2 och +8 °C.
Genom att trycka på temperaturknapparna blinkar den aktuella temperaturen på temperaturdisplayen. Den inställda temperaturen kan endast ändras när displayen blinkar.
• För att ställa in en varmare temperatur, tryck på temperaturknappen +.
• För att ställa in en kallare temperatur, tryck på temperaturknappen -.
Temperaturdisplayen visar den nya inställda temperaturen några sekunder och visar därefter åter temperaturen inne i produkten.
Den nya temperaturen måste uppnås inom 24 timmar.
Om produkten har stått oanvänd en längre tid behöver du inte ställa in temperaturen på
nytt eftersom produkten lagrar inställningen.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten
beror på:
• rumstemperaturen
• hur ofta dörren öppnas
• mängden matvaror som förvaras
• produktens placering
Om produkten är inställd på en låg temperatur, och rumstemperatuen är hög eller produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost
bildas på baksidan. I detta fall måste temperaturreglaget ställas in på en högre temperatur
för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.
Funktionen COOLMATIC
Maximala prestanda erhålls genom att ställa in funktionen COOLMATIC. Den rekommenderas när du lägger in stora mängder matvaror.
1. Tryck på COOLMATIC-knappen.
2. COOLMATIC-indikatorn tänds.
Temperaturen i produkten sjunker till +2 °C.
Efter cirka 6 timmar stängs funktionen COOLMATIC av automatiskt.
Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knappen COOLMATICknappen.
Kontrollpanel
Funktionen Snabbkylning
Funktionen Snabbkylning kyler snabbt ned burkar
och flaskor med hjälp av en kall luftström.
1. Placera burkarna/flaskorna i den speciella
flaskhållaren för Snabbkylning.
2. Öppna luftreglaget (1) till max-läget.
3. Aktivera COOLMATIC-funktionen.
4. Funktionen stängs av automatiskt efter cirka
6 timmar.
5. När kylningen är klar, återför luftreglaget (1)
till min-läget.
För att när som helst stänga av funktionen, tryck
på COOLMATIC -knappen.
Flaskhållaren för Snabbkylning kan avlägsnas om
den inte används.
Semesterfunktion
Med denna funktion kan kylskåpet vara avstängt och tomt under exempelvis en semester
eller annan längre tidsperiod utan att dålig lukt uppstår.
Kylskåpet måste vara tomt när semesterfunktionen är aktiverad.
För att aktivera funktionen:
1. Håll kylskåpets temperaturknapp ( +) intryckt tills bokstaven "H" (Holiday) visas på
temperaturdisplayen. Funktionen Holiday ställer in temperaturen på cirka +15 °C. Kylskåpet är nu i energisparläge.
För att inaktivera funktionen:
1. Ställ in önskad temperatur genom att trycka på kylskåpets temperaturknappar.
7
1
Larm vid för hög temperatur
Temperaturökning i kylskåpet (till exempel vid ett strömavbrott eller när dörren är öppen)
visas med:
• Larmindikeringen blinkar.
• Summern ljuder.
Summern stängs av genom att trycka på Larmknappen.
Vid återgång till normala förhållanden slutar larmindikeringen att blinka.
Larm vid öppen dörr
Om dörren är öppen några minuter blinkar larmindikeringen och en signal ljuder.
1. Tryck på larmknappen för att stänga av signalen.
2. När dörren stängs slocknar larmindikeringen.
När maskinen används första gången
8
När maskinen används första gången
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör
med ljummet vatten och en liten mängd neutralt handdiskmedel för att ta bort den typiska
lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Använd inga skarpa rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar
produktens ytfinish.
Kontrollera att tömningsslangen på baksidan av
kylskåpet tömmer ut på uppsamlingsbrickan.
Daglig användning
Flyttbara hyllor
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal
skenor så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.
Vissa hyllor måste lyftas upp i bakkanten för att
kunna avlägsnas.
Flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan för
att säkerställa korrekt luftcirkulation.
Grönsakslåda
Denna låda är lämplig för förvaring av frukter och grönsaker.
Daglig användning
På vissa modeller finns det en avdelare i lådan som kan placeras i olika positioner så att du
kan dela in lådan enligt dina personliga behov.
Alla delar i lådan kan tas bort för rengöring.
Flaskställ
Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i
den redan installerade hyllan.
Lägg endast in förslutna flaskor om hyllan är placerad horisontellt.
Flaskstället kan dock vinklas för att kunna förvara
öppnade flaskor. För att vinkla flaskstället, drag ut
det så långt att framkanten kan flyttas upp och
placeras på nästa högre nivå.
9
"Clean Air Control"-filter
Din produkt är utrustad med ett kolfilter som sitter bakom luckan till luftventilationen.
Filtret renar luften från oönskade lukter i kylutrymmet och bevarar matvarornas kvalitet.
Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse. Se instruktioner i avsnittet "Montering av "Clean
Air Control"-filter".
Var noga med att stänga luckan ordentligt för att säkerställa korrekt funktion.
Placering av dörrhyllorna
För att kunna förvara matförpackningar i olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika
nivåer.
Råd och tips
10
Drag försiktigt hyllan i pilarnas riktning tills hyllan
är lös och placera den sedan i önskat läge.
Flytta inte den nedre dörrhyllan för att säkerställa
korrekt luftcirkulation.
Råd och tips
Tips om energibesparing
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• Om omgivningstemperaturen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en hög temperatur och produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och
medföra att frost eller is bildas på avdunstaren. Om detta inträffar, ställ in temperaturreglaget på en lägre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.
Tips om kylning av färska livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
• förvara inte varm mat eller avdunstande vätskor i kylskåpet
• täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den
Tips om kylning
Praktiska råd:
Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan.
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täckas över och kan placeras på valfri hylla.
Frukt och grönsaker: skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslådan (eller
lådorna i förekommande fall).
Smör och ost: dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i
aluminiumfolie eller plastpåsar för att evakuera så mycket luft som möjligt.
Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpligen i dörrens flaskställ.
Bananer, potatis och lökar som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.
Tips för temperaturen i kylskåpet
En lämplig temperatur i kylskåpet är ca. +5° C. Om
temperaturreglaget ställs in på en låg temperatur
kan mat med hög vattenhalt börja frysa om den
placeras på de kallaste platserna i kylskåpet. Figuren visar de kallaste och de varmaste platserna i
kylskåpet.
Om du vill kontrollera temperaturen hos livsmedel
som förvaras i kylskåpet, placera ett glas vatten
centralt i kylskåpet och ställ en lämplig termometer med en noggrannhet på +/– 1 °C i glaset. Efter
6 timmar kan temperaturen kontrolleras. Mätningen skall utföras under konstanta förhållanden
(dvs. utan att ändra innehållet i kylskåpet).
Underhåll och rengöring
11
Underhåll och rengöring
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast
utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
• rengör produkten insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Underhåll och rengöring
12
Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten.
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller
vaxpolermedel för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en borste
eller dammsugare. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.
Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Använd därför en mjuk trasa indränkt med varmt vatten och en
neutral tvållösning för att rengöra produkten utvändigt.
Använd inga skarpa rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar
färgen. Använd inte heller produkter som används för att ge ytor av rostfritt stål en beläggning som motverkar fingeravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Byte av "Clean Air Control"-filter
För att upprätthålla bästa prestanda skall "Clean Air Control"-filtret bytas ut en gång om
året.
Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din återförsäljare.
Se instruktioner i avsnittet "Montering av "Clean Air Control"-filter".
Rengöring av ventilationsgallret
Ventilationsgallret kan tas bort så att det kan tvättas.
Öppna dörren och gör sedan på följande sätt:
1. Lossa gallrets övre kant genom att dra det
utåt/nedåt.
2. Drag gallret rakt ut för att ta bort det helt.
3. Dammsug under produkten.
Om maskinen inte fungerar
Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt från avdunstaren i
kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Smältvattnet töms ut genom ett tömningshål i en speciell behållare på
kylskåpets baksida, över kompressorn, där det avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten av kylskåpsutrymmet
för att undvika att vattnet rinner över och droppar
ned på matvarorna.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas under en längre tidsperiod:
•
koppla loss produkten från eluttaget
• plocka ur alla matvaror
•
avfrosta
• Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.
Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i
den förstörs i händelse av strömavbrott.
3)
och rengör produkten och alla tillbehör
13
Om maskinen inte fungerar
Under drift kan ibland små, men ändå irriterande, problem uppstå som du själv kan lösa
utan att tillkalla en servicetekniker. Följande tabell ger råd som hjälper dig att lösa sådana
problem för att undvika onödiga serviceavgifter.
Produkten avger vissa ljud under drift (kompressor och cirkulation). Detta är normalt och
innebär inte att något är fel.
Produkten arbetar hela tiden, när kompressorn stannar innebär inte detta att produkten är
strömlöst. Berör därför inte i de elektriska delarna utan att först koppla loss produkten från
eluttaget.
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Produkten bullrar.
3) Om tillämpligt.
Produkten står ostadigt.Kontrollera att produkten står
stadigt (alla fötter och hjul skall
ha kontakt med golvet). Se avsnitt
"Avvägning".
Om maskinen inte fungerar
14
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Distansdynorna som sitter mel-
Signalen ljuder. Larmindikeringen blinkar.
Temperaturen i produkten är för
visas i temperaturdisp-
layen
Kompressorn är ständigt
i drift.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnitt "Stängning av dörren".
Dörren har öppnats för ofta.Låt inte dörren stå öppen längre
Matvarans temperatur är för
Rumstemperaturen är för hög.Sänk rumstemperaturen.
Vatten rinner på kylutrymmets baksida.
Vatten rinner in i kylskåpet.
Matvaror hindrar vattnet från
Vatten rinner på golvet.
Det har bildats för mycket frost och is.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnitt "Stängning av dörren".
Temperaturreglaget kan vara
Temperaturen i produkten är för låg.
Temperaturen i produkten är för hög.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnitt "Stängning av dörren".
lan produktens baksida och rörledningarna lossnar.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnitt "Larm vid öppen dörr".
hög.
Ett fel har uppstått vid mätning
av temperaturen i produkten
Temperaturreglaget kan vara
felaktigt inställt.
hög.
Under den automatiska avfrostningen tinar frost på kylutrymmets baksida.
Tömningshålet är igentäppt.Rengör tömningshålet.
att rinna till vattenuppsamlaren.
Smältvattnet rinner inte genom
utloppet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn.
Matvaror är inte ordentligt inslagna.
felaktigt inställt.
Temperaturreglaget kan vara
felaktigt inställt.
Temperaturreglaget kan vara
felaktigt inställt.
Sätt tillbaka dem på plats.
Se avsnitt "Larm vid för hög temperatur".
Kontakta vår lokala serviceavdelning (kylsystemet fortsätter att
hålla matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras)
Ställ in en högre temperatur.
tid än nödvändigt.
Låt matvarans temperatur sjunka
till rumstemperatur före förvaring.
Detta är normalt.
Kontrollera att inga matvaror har
kontakt med den bakre väggen.
Anslut smältvattenutloppet till
avdunstningsbrickan.
Förpacka maten bättre.
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en lägre temperatur.
Om maskinen inte fungerar
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Matvarans temperatur är för
Temperaturen i kylskåpet
är för hög.
Stora mängder livsmedel har
Produkten fungerar inte.
Stickkontakten sitter inte or-
Produkten är strömlöst. Elutta-
Belysningen fungerar
inte.
Dörren har varit öppen för länge. Stäng dörren.
Dörren blockerar ventilationsgallret.
Dörren är felaktigt inrättad
hög.
Kalluft cirkulerar inte i kylskåpet. Se till att kalluft cirkulerar i kyl-
samtidigt lagts in för kylning.
Produkten är avstängt.Sätt på produkten.
dentligt i eluttaget.
get är strömlöst.
Glödlampan är trasig.Se avsnitt "Byte av glödlampan".
Produkten står inte vågrätt.Se avsnitt "Avvägning".
Produkten står inte vågrätt.Se avsnitt "Avvägning".
Låt matvarans temperatur sjunka
till rumstemperatur före förvaring.
skåpet.
Lägg in mindre mängd livsmedel
för kylning samtidigt.
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
Anslut en annan elektrisk apparat
till eluttaget för att kontrollera.
Kontrollera säkringarna. Kontakta
en behörig elektriker.
15
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
Byte av glödlampan
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Lossa skruven från lampglaset.
3. Avlägsna lampglaset.
4. Byt ut den gamla glödlampan mot en ny
lampa (sockel E14) med samma effekt
(max. effekt anges på lampglaset).
5. Sätt tillbaka lampglaset på plats.
6. Dra fast lampglaset med skruven.
7. Anslut produkten till eluttaget.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet "Installation".
Tekniska data
16
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Tekniska data
S72380KA3S72385KA3S72388KA3
MåttHöjd1800 mm1800 mm1800 mm
Bredd595 mm595 mm595 mm
Djup623 mm623 mm623 mm
Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i produkten
samt på energietiketten.
Installation
VARNING
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läs
noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass
som anges på typskylten:
KlimatklassOmgivningstemperatur
SN+10 till +32 °C
N+16 till +32 °C
ST+16 till +38 °C
T+16 till +43 °C
Placering
För att säkerställa bästa prestanda om produkten placeras under en överhängande väggenhet måste det vara minst 40 mm avstånd mellan produktens ovansida och väggenheten.
Produkten bör dock inte placeras under överhängande väggenheter.
Om produkten placeras i ett hörn med gångjärnssidan vänd mot väggen måste det vara
minst 150 mm avstånd mellan väggen och produkten för att dörren skall kunna öppnas
tillräckligt så att utrustningen kan plockas ut.
Utrymmet för ventilation kan vara:
• Direkt ovanför produkten, eller
• bakom och ovanför överskåpet.
I detta fall måste utrymmet bakom överskåpet var minst 50 mm djupt.
Installation
50mm
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för
att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte
har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för CE-märkning.
17
Avlägsna transportstöden
Produkten har ett transportstöd för att säkra dörren under transport.
Avlägsna dessa stöd på följande sätt:
1. Öppna dörren.
2. Avlägsna transportstödet från dörrsidor-
na.
3. Avlägsna transportstödet från det nedre
gångjärnet (på vissa modeller).
Vissa modeller har en ljuddämpande dyna undertill. Tag inte bort denna dyna.
3
2
Installation
18
Borttagning av hyllspärrarna
Din produkt är utrustat med hyllspärrar för att låsa
hyllorna under transport.
För att ta bort hyllspärrarna:
1. Flytta hyllspärrarna i pilens riktning (A).
2. Lyft hyllan bakifrån och tryck den framåt tills
den kommer fri (B).
3. Ta bort spärrarna (C).
Bakre distanshållare
Montera distanshållarna som medföljer i tillbehörspåsen såsom figuren visar.
Montera distanshållarna på panelens baksida.
A
B
C
Montering av dörrhandtag
Dörrhandtagen levereras som monteringssats.
1. Skruva fast övre handtagsfästet på hand-
tagsstången.
2. Sätt fast nedre handtagsfästet på den
nedre högra sidan av dörren.
3. Sätt fast övre handtagsfästet på den övre
högra sidan av dörren.
4. Skruva fast handtagsstången på nedre
handtagsfästet.
Använd inte för mycket kraft och drag inte
fast skruvarna för hårt (max. 2 Nm) eftersom
detta kan skada dörrhandtagen.
12
34
Installation
Avvägning
Se till att produkten står i våg där det installeras.
Justera vid behov fötterna med medföljande
skruvnyckel.
Dörrjusteringen beror på en riktig avvägning.
Montering av "Clean Air Control"-filter
"Clean Air Control"-filtret är ett aktivt kolfilter som absorberar dåliga lukter och bidrar till
att bevara bästa smak och arom hos alla matvaror utan risk för korskontaminering av lukter.
Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att upprätthålla filtrets prestanda.
1. Öppna luckan till luftventilationen.
2. Plocka fram filtret ur plastpåsen.
19
3. Sätt i filtret i spåret på luckans baksida.
4. Stäng luckan.
Hantera filtret försiktigt så att inte små fragment lossnar från ytan.
Var noga med att stänga luckan ordentligt för
att säkerställa korrekt funktion.
Omhängning av dörrar
Gör på följande sätt för att ändra dörrarnas öppningsriktning:
1.Koppla loss produkten från eluttaget.
20
Installation
2.Tag bort handtaget. Skruva loss övre
handtagsfästet från handtagsstången
h1h2h3
(h1). Skruva loss nedre handtagsfästet
från dörren (h2).
Skruva loss övre handtagsfästet från
dörren (h3).
3.Avlägsna ventilationsgallret. Avlägsna fyllningen och placera den på motsatta sidan
av gallret.
4.Lägg produkten ned med baksidan vilande på ett trästöd.
5.Skruva loss det nedre gångjärnet (a1).
Tag bort dörrstängningsdelen från
gångjärnet och flytta tappen till andra
a3a2
sidan (a2). Skruva fast dörrstängningsdelen, som finns i tillbehörspåsen, på
motsatta sidan.
Skruva bort och flytta pedalen till motsatta sidan (a3).
a1
6.Tag bort dörrstängningsdelen från dör-
ren (b1).
Skruva fast dörrstängningsdelen, som
finns i tillbehörspåsen, på motsatta sidan (b2).
b1b2
7.Tag bort dörren.
Skruva bort och flytta tappen till motsatta sidan.
8.Sätt tillbaka dörren på plats.
Skruva fast det nedre gångjärnet.
Ställ produkten upp och sätt ventila-
tionsgallret på plats.
Miljöskydd
21
9.Montera handtaget på motsatta sidan.
Skruva fast handtagsfästet på dörren
(h4). Vrid handtagsfästet med handtaget och skruva fast dem på dörren (h5)
och det monterade handtagsfästet (h6).
10. Ställ produkten på plats.
VARNING
Ställ tillbaka produkten på plats, justera in det vågrätt, vänta minst fyra timmar innan det
ansluts till eluttaget.
Kontrollera slutligen att:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Dörrkanterna löper parallellt med produktens kanter.
• Magnettätningen sitter fast ordentligt.
• Dörrarna öppnar och stänger ordentligt.
VARNING
Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt. Vänta
i så fall tills tätningen fäster naturligt.
h4h5h6
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du
kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Sisällys
22
Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme.
Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaan
mahdollisen toiminnan. Ohjeiden avulla osaat käyttää kaikkia laitteen toimintoja
helposti ja nopeasti. Säilytä tämä käyttöohjekirja aina käden ulottuvilla paikassa,
jossa se pysyy siistinä. Luovuta käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle.
Toivomme, että uusi laitteesi tuottaa sinulle paljon iloa.
Sisällys
Turvallisuusohjeet 22
Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus 23
Yleiset turvallisuusohjeet 23
Päivittäinen käyttö 24
Huolto ja puhdistus 24
Asennus 24
Huoltopalvelu 25
Käyttöpaneeli 25
Laitteen kytkeminen toimintaan 25
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta 26
Lämpötilan säätäminen 26
COOLMATIC-toiminto 26
Pikajäähdytys 27
Lomatoiminto 27
Korkean lämpötilan hälytys 27
Oven aukiolon hälytys 27
Ensimmäinen käyttökerta 28
Sisätilan puhdistaminen 28
Päivittäinen käyttö 28
Siirrettävät hyllyt 28
Vihanneslaatikko 28
Pulloteline 29
Clean Air Control -suodatin 29
Ovilokeroiden sijoittaminen 29
Säännöllinen puhdistus 31
Clean Air Control -suodattimen
vaihtaminen 32
Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen 32
Jääkaapin sulattaminen 33
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan 33
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen
asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla
tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen
Turvallisuusohjeet
käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä
ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon
yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat
aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto
irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin
voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi
lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
HUOMIO
Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja.
23
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät
ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen
ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä
– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu
Turvallisuusohjeet
24
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/
tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen
takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on help-
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä ai-
heuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6.
Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus
• Laite on painava ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi
aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.
4)
on irrotettu.
Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke
pistorasiasta. Jos pistorasia ei ole ulottuvilla, katkaise virransyöttö päävirtakytkimestä.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
Asennus
Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta
ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii
virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole.
Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja
aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.
4) Mikäli varusteena
Käyttöpaneeli
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
•
Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon.
5)
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen.
Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee
noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla
riaalit ovat kierrätettäviä.
Käyttöpaneeli
25
merkityt mate-
ON
12 345678
COOLMATIC
1. ON/OFF-painike
2. Merkkivalo
3. Lämpötilanäyttö
4. Lämpötilan säätöpainikkeet + ja -.
5. COOLMATIC-painike
6. COOLMATIC-toiminnon merkkivalo
7. Hälytyksen kuittauspainike
8. Hälytysmerkkivalo
Laitteen kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Jos merkkivaloon ja näyttöön ei syty valoa, paina ON/OFF-painiketta.
Valitse lämpötila kappaleen Lämpötilan säätäminen ohjeiden mukaan.
5) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
ALARM
Käyttöpaneeli
26
Jos ovi on auki muutaman minuutin, sisävalo sammuu automaattisesti. Sisävalo palautuu
automaattisesti toimintaan, kun ovi suljetaan ja avataan.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Paina ON/OFF-painiketta, kunnes näytössä näkyvät arvot -3 -2 -1.
Lämpötilanäyttö ja merkkivalo sammuvat.
Lämpötilan säätäminen
Lämpötila on säädettävissä välillä +2 ja +8 °C.
Kun painat lämpötilan säätöpainikkeita, senhetkinen lämpötilan arvo vilkkuu lämpötilanäytössä. Lämpötilaa voi muuttaa vain arvon vilkkumisen aikana.
• Kun haluat nostaa lämpötilaa, paina lämpötilan säätöpainiketta +.
• Kun haluat alentaa lämpötilaa, paina lämpötilan säätöpainiketta -.
Uusi arvo näkyy lämpötilanäytössä muutaman sekunnin ajan, ja sen jälkeen näkyviin tulee
uudelleen osaston sisälämpötila.
Laite jäähtyy asetettuun lämpötilaan 24 tunnin kuluessa.
Pitkän käyttämättä olon jälkeen lämpötilaa ei tarvitse asettaa uudelleen, sillä se säilyy
muistissa.
Keskimääräinen asetus on yleensä sopivin.
Lämpötilan valinnassa tulee huomioida seuraavat sisälämpötilaan vaikuttavat asiat:
• huoneen lämpötila
• oven avaamistiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka.
Jos sijoituspaikan lämpötila on korkea tai jos jääkaappi on hyvin täynnä ja lämpötila on
säädetty hyvin kylmäksi, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu
huurretta. Tässä tapauksessa lämpötila kannattaa säätää korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.
COOLMATIC-toiminto
Suurin jäähdytysteho saadaan käyttämällä COOLMATIC-toimintoa. Tehostetun jäähdytyksen käyttö on suositeltavaa, kun jääkaappiin laitetaan paljon ruokia.
1. Paina COOLMATIC-painiketta.
2. COOLMATIC-toiminnon merkkivalo syttyy.
Sisälämpötila laskee arvoon +2 °C.
COOLMATIC-toiminto kytkeytyy pois päältä automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua.
Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa painamalla COOLMATIC-painiketta.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.