AEG-Electrolux EWT1262EDW User Manual

EWT 1262 EDW
................................................ .............................................
DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 19 NO VASKEMASKIN BRUKSANVISNING 37 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 54
www.electrolux.com
2
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. VASKEPROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. FORBRUGSVÆRDIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8.
FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12.
FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
13. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
DANSK 3
Læs brugsanvisningen grundigt, før appa­ratet installeres og tages i brug. Produ­centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap­paratet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsan­visningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med ned­sat fysisk, sensorisk eller psykisk funkti­onsevne, eller som mangler den nød­vendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgænge­ligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
• Hvis apparatet har en børnesikring, an­befales det, at du aktiverer den.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
1.2 Generelt om sikkerhed
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets specifikationer må ikke æn­dres.
• Overhold den maksimale fyldning på 6 kg (se kapitlet “Programoversigt”).
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifi­kationer.
• Vandtrykket (minimum og maksimum) skal være mellem 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa)
• Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ikke tildækkes af et gulv­tæppe.
• Apparatet skal sluttes til vandlednings­nettet ved hjælp af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt må ikke genbruges.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
• Fjern al emballagen og transportbolte­ne.
• Behold transportboltene. Når du flytter apparatet igen, skal du blokere tromlen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Undlad at installere eller bruge appara­tet, når temperaturen er mindre end 0 °C, eller steder, hvor det udsættes for vejr.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal stå, er plant, stabilt, varmefast og rent.
• Installér ikke apparatet på et sted, hvor apparatets luge ikke kan åbnes helt.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appara­tet, da det er tungt. Brug altid sikker­hedshandsker.
• Sørg for, at der er luftcirkulation mellem apparatet og gulvet.
• Juster benene for at få det nødvendige mellemrum mellem apparatet og tæp­pet.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
www.electrolux.com
4
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
• Sørg for, at de elektriske data på type-
• Brug altid en korrekt monteret lovlig til-
• Brug ikke multistik-adaptere og forlæn-
• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved
• Undgå at slukke for apparatet ved at
• Undgå at berøre netledningen eller net-
• Apparatet er i overensstemmelse med
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslan-
• Apparatet skal sluttes til vandlednings-
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæthe-
2.2 Brug
jvf. Stærkstrømsreglementet.
skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
slutningskontakt.
gerledninger.
og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installati­onen.
trække i ledningen. Tag altid selve net­stikket ud af kontakten.
stikket, hvis du har våde hænder.
EU-direktiverne.
gerne.
nettet ved hjælp af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt må ikke genbruges.
eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
der, første gang du bruger apparatet.
ADVARSEL
Risiko for personskade, elektrisk stød, brand, forbrændinger eller skade på apparatet.
• Brug kun apparatet i et husholdnings­miljø.
• Apparatets specifikationer må ikke æn­dres.
• Følg sikkerhedsanvisningen på opva­skemidlets emballage.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Sørg for at fjerne alle metalgenstande fra vasketøjet.
• Undlad at sætte en beholder til indsam­ling af evt. vandlækage under appara­tet. Kontakt service for at sikre, hvilket tilbehør, der kan bruges.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengørings­middel. Brug ikke slibende midler, sku­resvampe, opløsningsmidler eller metal­liske genstande.
2.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ik­ke kan blive lukket inde i apparatet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK 5
1
2
7
4. BETJENINGSPANEL
1 2 3
3
4
5
6
Betjeningspanel
1
Låg
2
Låghåndtag
3
Filterlåge
4
Greb til at flytte maskinen
5
Ben til justering af apparatet
6
Mærkeplade
7
90° 60° 40°
30° 20°
1200 1000 800
400
3h 6h 9h
4
5
6
7
Programvælger
1
Knap til centrifugeringsreduktion
2
og funktionslamper:
Lampe for skyllestop
Lampe for natprogram
Temperaturknap
3
Forvask-knap
4
Udskudt start-knap
5
Knap for ekstra skylning
6 7
Hurtig-knap Start/Pause-knap
8
Lamper for programstatus:
9
Lampe for låst luge
Lampe for programtrin slut
Børnesikringslampe
89
www.electrolux.com
6
5. VASKEPROGRAMMER
Program Temperaturområde
Arten af vasketøj og graden af snavs Maksimum fyldning, maksimum centrifuge­ring
Bomuld
90°C — Kold (
Bomuld Øko
60 °C - 40 °C
Syntetisk
60 °C— Kold (
Finvask
40 °C - Kold (
Uld/håndvask
40 °C – Kold (
Silke
30 °C
Tæpper
60 °C - 30 °C
Skylning
Tømning
Centrifugering
)
1)
)
)
)
Hvid bomuld og kulørt bomuld. Normalt snavset og let snavset. 6 kg, 1200 o/min.
Hvidt og farveægte bomuld. Normalt snavset. 6 kg, 1200 o/min.
Syntetiske eller blandede ting. Normalt snavset.
2.5 kg, 1200 o/min.
Sarte tekstiler som akryl, viskose, polyester. Nor­malt snavset.
2.5 kg, 1200 o/min. Til uld, der tåler maskinvask, samt til uld og sarte
stoffer til håndvask med symbolet "håndvask". 1 kg, 1200 o/min.
Specialprogram til silke og blandede syntetiske genstande. 1 kg, 800 o/min.
Specialprogram til et enkelt syntetisk tæppe, vat­tæppe, sengetæppe osv. 2,5 kg, 800 o/min.
Til at skylle og centrifugere vasketøjet. Alle stoffer. 6 kg, 1200 o/min.
Til at tømme vandet fra tromlen. Alle stoffer. 6 kg
Til at centrifugere vasketøjet og tømme vandet ud af tromlen. Alle stoffer. 6 kg, 1200 o/min.
Jeans
60 °C - Kold (
Gardiner
40 °C - Kold (
Sport
30 °C
5 skjorter
30 °C
)
)
Ting i denim og jersey. Også ting med mørke far­ver. 3 kg, 1200 o/min.
Specialprogram for gardiner. Forvask-fasen akti­veres automatisk.
2.5 kg, 800 o/min. Syntetiske og sarte ting. Let snavsede ting, eller
ting, der skal friskes op.
2.5 kg, 800 o/min. Syntetiske og blandede tekstiler. Let snavset og
ting, der skal opfriskes. For 5 - 6 skjorter. 800 o/min.
1)
Standardprogrammer for energimærkeforbrugsværdier
2)
Ifølge bestemmelsen 1061/2010 er “Bomuld Øko 60 °C” og “Bomuld Øko 40 °C” henholdsvis “standard 60 °C-bomuldsprogrammet” og “standard 40 °C­bomuldsprogrammet”. De er de mest effektive programmer, når det drejer sig om kombineret energi- og vandforbrug, til vask af normalt snavset bomuldstøj.
Vaskefasens vandtemperatur kan variere fra den temperatur, der er angivet for det indstillede program.
2)
Brug ikke vaskemiddel til forvaskfasen, der kun skal skylles med vand.
Programfunktionernes forenelighed
DANSK 7
Program
1)
Eco
1)
Når du indstiller Quickvask-funktionen, anbefaler vi, at du mindsker mængden af vasketøj. Det er muligt at bevare den fulde mængde vasketøj, men vaskeresultatet kan være utilfredsstillende. Anbefalet fyldning: bomuld: 3 kg, syntetisk og finvask: 1,5 kg.
6. FORBRUGSVÆRDIER
Dataene i denne tabel er omtrentlige. Forskellige årsager kan ændre dataene: mængden og typen af vasketøj, vandet og den omgivende temperatur.
www.electrolux.com
8
Programmer Fyld-
ning
(kg)
Bomuld 60 °C
Bomuld 40 °C
Syntetisk 40 °C
2.5 0.45 46 105 35
Energifor-
brug (kWh)
Vandfor-
brug (liter)
Omtrentlig
programva-
righed (mi-
nutter)
Resteren-
de fugt
(%)
6 1.10 56 180 53
6 0.65 54 150 53
Finvask 40 °C 2.5 0.55 46 90 35 Uld 30 °C 1 0.35 50 70 30 Standard bomuldsprogrammer Standard 60
°C bomuld Standard 60
°C bomuld Standard 40
°C bomuld
6 0.96 45 240 53
3 0.62 37 149 53
3 0.50 37 136 53
Slukket funktion (W) Tændt funktion (W)
0.48 0.48
Informationen i ovenstående tabel er i overensstemmelse med Europa-Kommis­sionens foreskrevne 1015/2010 gennemførelsesdirektiv 2009/125/EC.
1)
Ved slutningen af centrifugeringsfasen.
1)
7. TILVALG
7.1 Temperatur
Indstil denne funktion for at ændre stan­dardtemperaturen.
Lampe Kontrollampen for den indstillede tempe­ratur tændes.
7.2 Centrifuger
Med denne funktion kan du ændre stan­dard centifugeringshastigheden. Kontrollampen for den indstillede hastig­hed tændes.
= koldt vand.
Flere centrifugeringsfunktioner:
Skyllestop
• Indstil denne funktion for at forhindre, at vasketøjet krøller.
• Den tilhørende lampe tændes.
• Der er vand i tromlen, når programmet er slut.
• Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at vasketøjet krøller.
• Lugen forbliver låst.
• Du skal tømme vandet ud for at låse lu­gen op.
Ved udtømning af vand henvises til "Ved slutningen af program­met".
Natprogram
• Indstil denne funktion for at fjerne alle centrifugeringsfaser og udføre en lyd­svag vask.
• Skyllefasen bruger mere vand til visse vaskeprogrammer.
• Den tilhørende lampe tændes.
• Vaskeprogrammet stopper med vandet i tromlen. Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at vasketøjet krøller.
• Lugen forbliver låst. Du skal tømme vandet ud for at låse lugen op.
Ved udtømning af vand henvises til "Ved slutningen af program­met".
7.3 Forvask
Med denne funktion kan du tilføje en for­vaskefase til et vaskeprogram. Brug denne funktion til meget snavset tøj. Når du har indstillet denne funktion øges programmets varighed. Den tilhørende lampe tændes.
7.4 Udskudt start
Med denne funktion kan programmets start udskydes med 9, 6 eller 3 timer. Lampen for tilvalget og lampen for den indstillede værdi er tændt.
7.5 Ekstra skylning
Med denne funktion kan du tilføje nogle skylninger til et vaskeprogram. Brug denne funktion af hensyn til perso­ner, der er allergiske over for vaskemiddel, og i områder med blødt vand. Den tilhørende lampe tændes.
DANSK 9
Brug dette tilvalg til let snavsede ting eller ting, der skal friskes op. Den tilhørende lampe tændes.
7.7 Børnelås
Med denne funktion kan du forhindre, at børn leger med kontrolpanelet.
•For at aktivere/deaktivere funktionen,
skal du trykke på digt, indtil lampen
Du kan aktivere denne funktion:
• Når du trykker på programknappen låst.
• Før du trykker på ke starte.
og samti­ tænder/slukker.
, er funktionen og
: kan apparatet ik-
7.8 Permanent ekstra skylning
Med denne funktion får du permanent en ekstra skylning, når du indstiller et nyt pro­gram.
•For at aktivere/deaktivere denne funktion skal du trykke på samtidigt, indtil lampen tænder/
slukker.
og
7.9 Lydsignaler
Lydsignalerne høres, når:
• Programmet er færdigt.
• Der er en funktionsfejl i apparatet.
For at aktivere/deaktivere lydsignalerne skal du trykke på
sekunder.
Hvis du deaktiverer lydsignalerne, fortsætter de med blive udsendt, når der er en funktionsfejl i appa­ratet.
og samtidigt i 6
7.6 Kort
Med dette tilvalg kan du mindske pro­grammets varighed.
8. FØR IBRUGTAGNING
1.
Kom lidt vaskemiddel i rummet for va­skefasen.
2.
Indstil og start et program til bomuld ved den højeste temperatur uden va-
sketøj. Dette fjerner alt eventuelt snavs fra tromle og kar.
www.electrolux.com
10
9. DAGLIG BRUG
9.1 Ilægning af vasketøjet
9.2 Brug af vaske- og skyllemidler
• Afmål vaskemiddel og skyllemiddel.
1.
Åbn apparatets låg.
2.
Tryk på knap A. Tromlen åbnes auto­matisk.
3.
Kom vasketøjet i tromlen, ét ting ad gangen. Ryst tøjet, inden du lægger det i apparatet. Sørg for ikke at lægge for meget vasketøj i tromlen.
4.
A
Luk tromlen og låget.
BEMÆRK
Inden du lukker maskinens låg, skal du sørge for at lukke tromlen korrekt.
Rummet til vaskemiddel til forvaskefa-
sen.
Rummet til vaskemiddel til vaskefasen. Rum til flydende plejemidler (skyllemid-
del, stivelse). Mærket
mængden af flydende tilsætningsmidler.
M
er det højeste niveau for
9.3 Indstilling af program
1.
Drej programknappen og indstil det ønskede program:
Lampen for
2.
Ændr temperaturen hvis påkrævet og centrifugeringshastigheden, eller tilføj tilgængelige tilvalg. Når du aktiverer en funktion, tændes lampen for den indstillede funktion.
Hvis du indstiller noget forkert, blinker lampen
blinker.
rødt.
9.4 Start af et program uden
senere start
Tryk på :
•Lampen forbliver tændt.
• Programmet starter, lugen lukkes, lam­pen
• Udtømningspumpen kan betjenes i en kort tid, når apparatet fyldes med vand.
holder op med at blinke og
er tændt
9.5 Start af et program med
senere start
Tryk på se, du ønsker at indstille. Kontrollam-
for at indstille den forsinkel-
pen for den indstillede udskydelse tæn­des. Kontrollampen for
•Tryk på – Apparatet starter nedtællingen. – Når nedtællingen er slut, starter pro-
grammet automatisk.
Sådan annulleres den udskudte start:
1.
Tryk på for at indstille apparatet til pause.
2.
Tryk på , indtil lampen for den ind­stillede forsinkelse slukkes.
Tryk på programmet.
:
Du kan annullere eller ændre ind­stillingen for den udskudte start, før du trykker på
igen for straks at starte
tændes.
.
9.6 Afbrydelse af et program og
ændring af funktionerne
Du kan kun ændre visse funktioner, inden de går i gang.
1.
Tryk på . Lampen blinker.
2.
Ændr funktionerne.
3.
Tryk på igen. Programmet fort­sætter.
9.7 Annullering af et program
1.
Drej programknappen hen på for at annullere programmet og slukke apparatet.
2.
Drej programknappen igen for at tæn­de apparatet. Nu kan du indstille et nyt vaskeprogram.
Apparatet tømmer ikke vandet ud.
9.8 Åbning af låget
Apparatlåget er lukket, mens et program eller den udskudte start er i gang. Kontrol-
lampen for
tændes.
BEMÆRK
Hvis vandets temperatur og ni­veau i tromlen er for højt, kan du ikke åbne låget.
DANSK 11
Åbn låget , og når den udskudte start er i gang:
1.
Tryk på for at indstille apparatet til pause.
2.
Vent, indtil lampen for låst låg slukker.
3.
Du kan åbne låget.
4.
Luk låget, og tryk på igen. Pro­grammet (eller den udskudte start) fortsætter.
Åbn låget, når programmet er i gang:
1.
Drej programknappen hen på for at slukke apparatet.
2.
Vent nogle minutter, og åbn så appa­ratets låg.
3.
Luk låget, og indstil programmet igen.
9.9 Til sidst i programmet
• Apparatet stopper automatisk.
• Lydsignalet lyder (hvis det er aktiveret).
• Knappen for
Lampen for lågets lås slukker.
Kontrollampen for
• Du kan åbne låget.
• Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at tromlen er tom.
• Luk for vandhanen.
Drej programknappen hen på slukke apparatet.
• Lad låget stå på klem for at forhindre mug og lugte.
Vaskeprogrammet er færdigt, men der er vand i tromlen:
– Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at
vasketøjet krøller.
Lampen for lågets lås Lampen
– Du skal tømme vandet ud for at åbne
låget.
Sådan udtømmes vandet:
1.
Vælg tømning eller centrifugering.
2.
Sæt om nødvendigt centrifuge­ringshastigheden ned.
3.
Tryk på : Apparatet udtømmer vandet og centrifugerer.
4.
Når programmet er færdigt, og lampen for lågets lås
kan du åbne låget.
slukkes.
tændes.
for at
tænder.
blinker. Låget forbliver låst.
slukker,
www.electrolux.com
12
5.
Drej programknappen hen på for at slukke apparatet.
Apparatet tømmes og centrifuge­rer automatisk efter ca. 18 timer (undtagen uldprogrammet).
9.10 Standby
Nogle minutter efter at vaskeprogrammet er slut, aktiveres den energibesparende status, hvis du ikke slukker apparatet.
Den energibesparende status reducerer energiforbruget, når apparatet er i stand­by.
• Alle kontrollamper slukker.
Lampen for
• Tryk på et af tilvalgene for at deaktivere den energibesparende status.
10. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
blinker langsomt
10.1 Vasketøjsmængden
• Opdel vasketøjet i: hvidt, kulørt, synteti­ske stoffer, finvask og uld.
• Følg vaskeanvisningerne, som findes på vasketøjsmærkaterne.
• Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj sam­men.
• Visse kulørte ting kan blive affarvet ved den først vask. Vi anbefaler, at du va­sker dem separat de første gange.
• Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Fastgør bælter.
• Tøm lommerne og fold tøjet ud.
• Vend indersiden udad på flerlagede stoffer, uld og genstande med malede illustrationer.
• Fjern hårde pletter.
• Vask meget snavsede pletter med et specielt vaskemiddel.
• Pas på med gardinerne. Fjern krogene eller læg gardinerne i en vaskepose eller i et pudebetræk.
• Må ikke vaskes i apparatet: – Vasketøj uden sømme eller med snit – Bh'er med bøjle. – Brug en vaskepose til at vaske små
ting i.
• En for lille mængde vasketøj kan forår­sage problemer med centrifugeringen. Hvis dette skulle ske, skal du tilpasse mængden af tøj i tromlen og starte cen­trifugeringen igen.
10.2 Vanskelige pletter
Til nogle pletter er vand og vaskemiddel ikke tilstrækkeligt. Vi anbefaler, at du fjerner disse pletter, in­den du lægger genstandene i maskinen. Man kan få specielle pletfjernere. Brug den specielle pletfjerner, der kan anven­des til plet- og stoftypen.
10.3 Vaske- og skyllemidler
• Brug kun vaskemidler og tilsætnings­midler, der er specielt beregnet til va­skemaskiner.
• Undgå at blande forskellige typer va­skemidler.
• Brug ikke mere end den korrekte mængde vaskemiddel af hensyn til mil­jøet.
• Følg anvisningerne, som findes på pak­ningen af disse produkter.
• Brug de korrekte produkter til stoftypen og -farven, programtemperaturen og ni­veauet af snavs.
• Hvis beholderen til vaskemiddel ikke er forsynet med en klap, kan du tilføje de flydende vaskemidler med en dose­ringsbold.
• Hvis du bruger flydende vaskemidler, skal du ikke indstille en forvask eller ud­skudt start.
10.4 Råd om økologi
• Indstil et program uden forvask for at vaske normalt beskidt tøj.
• Start altid et vaskeprogram med den maksimale mængde vasketøj.
• Brug om nødvendigt en pletfjerner, når du indstiller et program med en lav tem­peratur.
• Kontrollér vandets hårdhedsgrad i dit område for at bruge den korrekte mængde vaskemiddel.
bruger et blødgøringsanlæg til vaskema­skiner. I områder, hvor vandets hårdheds­grad er lav, er det ikke nødvendigt at bru­ger et skyllemiddel. Kontakt dit lokale vandværk for at få vandets hårdhedsgrad at vide. Brug den korrekte mængde skyllemiddel. Følg anvisningerne, som findes på paknin­gen af produktet.
10.5 Vands hårdhedsgrad
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du
11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK 13
ADVARSEL
Tag stikket til apparatet ud af vægstikket før vedligeholdelse.
11.1 Udvendig rengøring
Rengør kun maskinen med sæbe og varmt vand. Tør alle overfladerne helt.
BEMÆRK
Undlad at bruge sprit, opløsnings­midler eller kemiske produkter.
11.2 Afkalkning
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et blødgøringsanlæg til vaskema­skiner.
Undersøg regelmæssigt tromlen for at undgå kalkrande og rustpartikler. For at fjerne rustpartikler må du kun bruge specielle produkter til apparatet. Det skal ske, når der ikke er vasketøj i apparatet.
Følg altid anvisningerne, som fin­des på pakningen af produktet.
11.3 Vedligeholdelsesvask
Ved brug af programmer med lave tempe­raturer er det muligt, at noget af vaske­midlet forbliver i tromlen. Udfør jævnligt en vedligeholdelsesvask. Gør det på følgen­de måde:
• Fjern vasketøjet i tromlen.
• Indstil bomuldprogrammet til den høje­ste temperatur og tilsæt lidt vaskemid­del.
11.4 Rengøring af beholderen til vaskemiddel
1. 2.
www.electrolux.com
14
3.
11.5 Rengøring af afløbsfiltret
1.
ADVARSEL
Rens ikke afløbsfilteret, hvis der er vand i tromlen.
2.
3. 4.
5.
11.6 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen
DANSK 15
1.
1
2
3
3. 4.
11.7 Nødtømning
På grund af en funktionsfejl kan maskinen ikke tømme vandet ud. Hvis dette sker, skal du udføre trin (1) til (5) af "Rengøring af afløbsfiltret". Hvis det er nødvendigt rengøres pumpen.
11.8 Frostsikring
Hvis apparatet bliver installeret et sted, hvor temperaturen kan blive mindre end 0
2.
90˚
°C, skal du fjerne det resterende vand fra tilløbsslangen og afløbspumpen.
1.
Træk stikket ud af stikkontakten.
2.
Luk for vandhanen.
3.
Fjern vandtilløbsslangen.
4.
Læg de to ender af tilløbsslangen i en beholder, og lad vandet løbe ud af slangen.
5.
Tøm afløbspumpen. Se nødtømnings­proceduren.
www.electrolux.com
16
6.
Når afløbspumpen er tom, sættes til­løbsslangen på igen.
12. FEJLFINDING
ADVARSEL
Kontroller, at temperaturen er over 0° C, inden du bruger apparatet igen. Producenten er ikke ansvarlig for skader forårsaget af lave tempera­turer.
Maskinen starter ikke eller stopper under betjening. Prøv først at finde en løsning på proble­met (se i tabellen). Kontakt det lokale ser­vicecenter, hvis dette ikke hjælper. Ved visse problemer udsendes der lydsig-
naler. Den røde lampe af lamperne bliver tændt for at vise en alarmkode:
blinker, og én
- Apparatet tager ikke vand ind.
- Apparatet tømmes ikke for vand.
- Lugen er åben eller ikke lukket
rigtigt. Kontrollér lugen!
ADVARSEL
Deaktiver apparatet, før du foreta­ger kontrollerne.
Problem Mulig løsning
Programmet starter ik-
Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten.
ke. Kontrollér, at apparatets låg er lukket. Kontrollér, at der ikke er en sprunget sikring i sikringsdå-
sen. Kontrollér, at der er trykket på Start/Pause. Hvis udskudt start er indstillet, skal du annullere indstillin-
gen eller vente på, at nedtællingen er slut. Deaktivér børnesikringen, hvis den er aktiveret. Apparatet fyldes ikke
Kontrollér, at der åbnet for vandhanen med vand.
Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt dit lo-
kale vandværk for at få disse oplysninger. Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet. Kontrollér, at tilløbsslangens filter og filteret til indløbs-
ventilen ikke er tilstoppet. Se "Vedligeholdelse og rengø-
ring". Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på tilløbs-
slangen. Kontrollér, at tilløbsslangen er tilsluttet korrekt. Apparatet tømmer ik-
Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet. ke vandet ud.
Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på afløbs-
slangen.
DANSK 17
Problem Mulig løsning
Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
nødvendigt. Se "Vedligeholdelse og rengøring". Kontrollér, at tilslutningen til tilløbsslangen er korrekt. Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller et program
uden tømningsfasen. Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller en funkti-
on, som slutter med vand i tromlen. Centrifugeringen fun-
Indstil centrifugeringsprogrammet. gerer ikke, eller en vask varer længere end normalt.
Kontrollér, at afløbsfiltret ikke er tilstoppet. Rens filtret om
nødvendigt. Se "Rengøring og vedligeholdelse". Tilpas mængden af tøj i tromlen, og start centrifugerin-
gen igen. Dette problem kan skyldes balanceproblemer. Der er vand på gulvet. Kontrollér, at tilslutningerne til vandslangen er tætte, og
at der ikke er nogen lækager. Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er beskadiget. Kontrollér, at du bruger det rigtige vaskemiddel og den
korrekte mængde. Du kan ikke åbne ap-
Kontrollér, at vaskeprogrammet er slut. paratets låg.
Indstil tømningsprogrammet, hvis der er vand i tromlen. Apparatet udsender
en unormal lyd.
Kontrollér, om nivelleringen af apparatet er forkert. Se
under "Installationsvejledning". Kontrollér, at emballagen og/eller transportboltene er
fjernet. Se under "Installationsvejledning". Kom mere tøj i tromlen. Der kan være for lidt tøj i maski-
nen. Apparatet fyldes med
vand og tømmes med
Kontrollér, at tilløbsslangen er i den korrekte position.
Slangen er muligvis for lille. det samme.
Resultatet af vasken er utilfredsstillende.
Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug et andet va-
skemiddel. Brug specielle produkter til at fjerne vanskelige pletter,
inden du vasker tøjet. Kontrollér, at du har indstillet den korrekte temperatur. Reducér mængden af vasketøj. Du kan ikke indstille et
Sørg for kun at trykke på de(n) ønskede knap(per). tilvalg.
Tænd for apparatet, når det er kontrolle­ret. Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis pro­blemet opstår igen.
www.electrolux.com
18
13. TEKNISKE DATA
Mål Bredde / Højde / Dybde 400 / 850 / 600 mm
Tilslutning, el: Spænding
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste partik­ler og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undtagen hvor lavspændingsudstyret ikke har beskyttelse mod fugt
Vandforsyningens tryk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Vandforsyning Maksimal fyldning Bomuld 6 kg Centrifugeringshastighed Maksimum 1200 o/min.
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
1)
Samlet dybde 600 mm
230 V Samlet effekt Sikring Frekvens
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Maksimum 8 bar (0,8 MPa) Koldt vand
14. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske
mærket med symbolet husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
, sammen med
apparater. Kasser ikke apparater, der er
.
SUOMI 19
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. PESUOHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. KULUTUSARVOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.
KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12.
VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
13. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com
20
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en­nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis­taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus­vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virhe­ellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttö­kertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, senso­riset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemus­ta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttä­mään laitetta turvallisesti ja ymmärtä­mään sen käyttöön liittyvät vaarat.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat­tomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se on auki.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suositte­lemme sen käyttämistä.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
• Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus­ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk­sia.
• Noudata maksimitäyttömäärää 6 kg (ks. luku “Ohjelmataulukko”).
• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaara­tilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaava am­mattitaitoinen henkilö.
• Vedenpaineen tulee olla välillä (minimi­ja maksimiarvo) 0,5 bar (0,05 MPa) ja 8 bar (0,8 MPa)
• Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) ei­vät saa olla maton peitossa.
• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pak­kauksen mukana toimitettua uutta let­kua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ja/tai kuljetustuet.
• Pidä kuljetustuet tallessa. Rumpu tulee lukita, kun siirrät laitetta.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Älä asenna tai käytä laitetta alle 0 °C lämpötilassa tai tilassa, jossa se altistuu sääolosuhteille.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Varmista, että laitteen asennuspaikan lattia on tasainen, vakaa, lämmönkestä­vä ja puhdas.
• Älä asenna laitetta paikkaan, jossa lait­teen luukkua ei voida avata kokonaan.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja lattian välissä.
• Säädä jalkoja, jotta laitteen ja maton jää riittävästi tilaa.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar­voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau­rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh­don vaihtamiseksi.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Älä koske virtajohtoon tai pistokkee­seen märillä käsillä.
• Tämä kodinkone vastaa Euroopan yh­teisön direktiivejä.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pak­kauksen mukana toimitettua uutta let­kua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tu­lee varmistaa, ettei laitteessa ole vuoto­ja.
SUOMI 21
• Käytä laitetta vain kotiympäristössä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk­sia.
• Lue pesuaineen pakkauksen turvalli­suusohjeet.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot­teisiin kostutettuja esineitä.
• Varmista, että poistat kaikki metalliosat pyykistä.
• Älä aseta astiaa laitteen alapuolelle mahdollisten vesivuotojen varalta. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tarkistaakse­si, mitä lisävarusteita voidaan käyttää.
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin­koja tai laitteen vaurioitumisen.
• Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus­ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait­teen puhdistamiseen.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal­la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei­tä.
2.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin­ko- tai tukehtumisvaara.
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin­koja, sähköiskuja, tulipaloja, palo­vammoja tai laitteen vaurioitumi­sen.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi­met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl­le.
www.electrolux.com
22
3. LAITTEEN KUVAUS
1
7
4. KÄYTTÖPANEELI
1 2 3
2
3
Käyttöpaneeli
1
Kansi
2
Kannen kahva
3
Nukkasihdin luukku
4
Vipu laitteen siirtämistä varten
5
Jalat laitteen tasapainottamiseen
6
Arvokilpi
7
4
5
6
4
90° 60° 40°
30° 20°
1200 1000 800
400
3h 6h 9h
5
6
7
Ohjelmanvalitsin
1
Linkouksen alennus -kosketuspainike
2
ja toimintojen merkkivalot:
Rypistymisenesto -merkkivalo
Yöohjelma-merkkivalo
Lämpötila-kosketuspainike
3
Esipesu-kosketuspainike
4
Ajastin-kosketuspainike
5
89
Lisähuuhtelu-kosketuspainike
6 7
Pika-kosketuspainike Käynnistä/Tauko-kosketuspainike
8
Ohjelmavaiheiden merkkivalot:
9
Luukku lukittu -merkkivalo
Jakso loppu -merkkivalo
Lapsilukon merkkivalo
5. PESUOHJELMAT
SUOMI 23
Ohjelma Lämpötilaväli
Puuvilla
90°C — Kylmä (
Puuvilla Säästö
60 °C – 40 °C
Siliävät
60 °C— Kylmä (
Hellävarainen
40 °C - Kylmä (
Villa/Käsinpesu
40 °C – Kylmä (
)
1)
)
)
)
Pestävä pyykki ja likaisuustaso Maksimitäyttö, maksimilinkous
Valkoinen ja värillinen puuvilla. Normaalilikainen ja vähän likainen pyykki. 6 kg, 1200 kierr./min
Valkoinen ja värinpitävä puuvillapyykki. Normaalili­kainen. 6 kg, 1200 kierr./min
Siliävät tai sekapyykki. Normaalilikainen.
2.5 kg, 1200 kierr./min
Arkalaatuiset tekstiilit: akryyli, viskoosi, polyesteri. Normaalilikainen.
2.5 kg, 1200 kierr./min Konepestävä villa, käsinpestävät villavaatteet ja
arkalaatuiset tekstiilit, joissa on «käsinpesu» ­merkki. 1 kg, 1200 kierr./min
Silkki
30 °C
Peitot
60 °C – 30 °C
Huuhtelu
Tyhjennys
Linkous
Erikoisohjelma silkille ja sekoitekuiduille. 1 kg, 800 kierr./min
Erikoisohjelma yhdelle keinokuitupeitolle, untuva­peitteelle, sängynpeitteelle jne. 2,5 kg, 800 kierr./min
Pyykkien huuhtelu ja linkous. Kaikki tekstiilit. 6 kg, 1200 kierr./min
Veden tyhjentäminen rummusta. Kaikki tekstiilit. 6 kg
Pyykin linkoaminen ja veden tyhjentäminen rum­musta. Kaikki tekstiilit. 6 kg, 1200 kierr./min
Farmarit
60 °C - Kylmä (
Verhot
40 °C - Kylmä (
(Sports) Urheiluasut
30 °C
5 paitaa
30 °C
)
)
Farkku- ja trikookankaat. Sopii myös tummille vä­reille. 3 kg, 1200 kierr./min
Erikoisohjelma verhoille. Esipesuvaihe aktivoituu automaattisesti.
2.5 kg, 800 kierr./min Siliävät ja arkalaatuinen pyykki. Vähän likainen tai
raikastettava pyykki
2.5 kg, 800 kierr./min Siliävät ja sekapyykki. Vähän likainen ja raikastet-
tava pyykki. 5 - 6 paidalle 800 Kierrosta minuutissa
1)
Energiamerkin kulutusarvojen standardit ohjelmat
2)
www.electrolux.com
24
2)
Ohjelman lisätoimintojen yhteensopi­vuus
Määräyksen 1061/2010 mukaisesti “Puuvilla Eco 60 °C” ja “Puuvilla Eco 40 °C” ovat “standardi 60 °C puuvillaohjelma” ja “standardi 40 °C puuvillaohjelma”. Ne ovat energian- ja vedenkulutuksen kannalta tehokkaimpia ohjelmia normaalilikaista puuvillapyykkiä pestäessä.
Pesuvaiheen veden lämpötila voi poiketa valitun ohjelman määritetystä lämpötilasta.
Älä käytä pesuaineita esipesuvaiheessa, jotta huuhtelussa käytetään vain vettä.
Ohjelma
1)
Eco
1)
Kun asetat "Pika"-lisätoiminnon, suosittelemme pyykkimäärän vähentämistä. Voit pestä täyden pyykkimäärän, mutta pesutulos ei välttämättä ole yhtä hyvä. Suositeltu täyttömäärä: puuvilla: 3 kg, siliävät ja arkalaatuiset tekstiilit: 1,5 kg
6. KULUTUSARVOT
Tämän taulukon tiedot ovat likimääräisiä. Eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin tietoihin: pyykin määrä ja tyyppi, veden ja ympäristön lämpötila.
SUOMI 25
Ohjelmat Täyt-
tö-
mää-
(kg)
Valko/Kirjo 60 °C
Valko/Kirjo 40 °C
Energian-
kulutus
(kWh)
Vedenkulu-
tus (litroina)
Likimääräi-
nen ohjel­man kesto (minuuttei-
Jäljelle
jäävä kos-
teus (%)
na)
6 1.10 56 180 53
6 0.65 54 150 53
Siliävät 40 °C 2.5 0.45 46 105 35 Hienopesu 40
°C
2.5 0.55 46 90 35
Villa 30 °C 1 0.35 50 70 30 Standardit puuvillaohjelmat Standardi 60
°C puuvilla Standardi 60
°C puuvilla Standardi 40
°C puuvilla
6 0.96 45 240 53
3 0.62 37 149 53
3 0.50 37 136 53
Pois (W) Päälle jätetty (W)
0.48 0.48
Yllä olevan taulukon tiedot ovat Euroopan Unionin komission asetuksen 1015/2010 mukaiset direktiivin 2009/125/EC vaatimuksien mukaisesti.
1)
Linkousvaiheen päättyessä.
1)
7. LISÄTOIMINNOT
7.1 Lämpötila
Voit muuttaa oletuslämpötilaa asettamalla tämän lisätoiminnon.
Merkkivalo Asetetun lämpötilan merkkivalo syttyy.
7.2 Linkous
Tällä lisätoiminnolla voit muuttaa oletuslin­kousnopeutta. Asetetun nopeuden merkkivalo syttyy.
= kylmä vesi.
Ylimääräiset linkouksen lisätoiminnot:
Rypistymisenesto
• Aseta tämä lisätoiminto ryppyjen estä­miseksi.
• Vastaava merkkivalo syttyy.
• Rummussa on vettä, kun ohjelma päät­tyy.
• Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta pyyk­kiin ei muodostuisi ryppyjä.
• Luukku on edelleen lukittu.
• Luukun lukitus voidaan avata vasta sit­ten, kun vesi on tyhjennetty.
www.electrolux.com
26
Yöohjelma
• Aseta tämä lisätoiminto poistaaksesi
• Huuhteluvaihe käyttää enemmän vettä
• Vastaava merkkivalo syttyy.
• Pesuohjelma pysähtyy ja vesi jää rum-
• Luukku on edelleen lukittu. Luukun luki-
7.3 Esipesu
Tämän lisätoiminnon avulla voit lisätä esi­pesuvaiheen pesuohjelmaan. Valitse tämä lisätoiminto hyvin likaiselle pyykille. Kun asetat tämän lisätoiminnon, ohjelman kesto on pitempi. Vastaava merkkivalo syttyy.
7.4 Ajastin
Tämän lisätoiminnon avulla voit ohjelmoi­da pesuohjelman käynnistymään 9, 6 tai 3 tunnin päästä. Lisätoiminnon ja asetetun arvon merkkiva­lot palavat.
7.5 Lisähuuhtelu
Tämän lisätoiminnon avulla voit lisätä huuhteluita pesuohjelmaan. Käytä tätä lisätoimintoa, jos pesuaineelle ollaan allergisia tai jos alueen vesi on peh­meää. Vastaava merkkivalo syttyy.
Katso veden tyhjennysohjeet koh­dasta "Ohjelman päättyessä".
kaikki linkousvaiheet ja suorittaaksesi hiljaisen pesun.
joissakin pesuohjelmissa.
puun. Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta pyykkiin ei muodostuisi ryppyjä.
tus voidaan avata vasta sitten, kun vesi on tyhjennetty.
Katso veden tyhjennysohjeet koh­dasta "Ohjelman päättyessä".
Aseta tämä lisätoiminto vähän likaiselle tai raikastettavalle pyykille. Vastaava merkkivalo syttyy.
7.7 Lapsilukko
Tämän lisätoiminnon avulla voit estää las­ten leikkimisen käyttöpaneelilla.
• Kytke lisätoiminto päälle/pois päältä painamalla samanaikaisesti painiketta
ja , kunnes merkkivalo
syttyy/sammuu.
Tämä lisätoiminto voidaan kytkeä päälle:
• Kun painat painiketta ja ohjelmanvalitsin lukittuvat.
• Ennen painikkeen ei voi käynnistyä.
, lisätoiminnot
painamista: laite
7.8 Pysyvä lisähuuhtelu
Tämän lisätoiminnon avulla voit asettaa li­sähuuhtelun pysyvästi uuteen ohjelmaan.
• Kytke tämä lisätoiminto päälle/pois päältä painamalla samanaikaisesti pai-
niketta
ja , kunnes merkkivalo
syttyy/sammuu.
7.9 Äänimerkit
Äänimerkit kuuluvat, kun:
• ohjelma on päättynyt
• laitteessa on toimintahäiriö.
Voit kytkeä äänimerkit pois päältä/päälle painamalla samanaikaisesti painiketta
ja 6 sekunnin ajan.
Jos kytket äänimerkit pois päältä, ne toimivat laitteen toimintahäiriön yhteydessä.
7.6 Pika
Tällä lisätoiminnolla voit vähentää ohjel­man kestoa.
8. KÄYTTÖÖNOTTO
1.
Aseta pieni määrä pesuainetta pe­suainelokeroon.
2.
Aseta puuvillalle tarkoitettu pesuohjel­ma ja valitse korkein lämpötila, älä
9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
9.1 Koneen täyttö
A
kuitenkaan aseta pyykkiä koneeseen. Tällöin poistetaan mahdolliset liat rummusta ja pesualtaasta.
1.
Avaa laitteen luukku.
2.
Paina painiketta A. Rumpu avautuu automaattisesti.
3.
Laita pyykki koneeseen yksi vaate­kappale kerrallaan. Ravista vaatteita ennen kuin asetat ne laitteeseen. Var­mista, ettei rummussa ole liikaa pyyk­kiä.
4.
Sulje rumpu ja kansi.
HUOMIO
Ennen laitteen kannen sulkemista tulee varmistaa, että rumpu on suljettu oikein.
SUOMI 27
9.2 Pesuaineen ja lisäaineiden käyttö
• Mittaa pesuaine ja huuhteluaine.
(huuhteluaine, tärkki). Merkki
maksimitaso.
9.3 Ohjelman asettaminen
1.
Käännä ohjelmanvalitsinta ja aseta ohjelma:
-merkkivalo vilkkuu.
2.
Muuta tarvittaessa lämpötilaa ja lin­kousnopeutta tai lisää käytettävissä olevia lisätoimintoja. Kun kytket jonkin
Esipesuvaiheen pesuainelokero. Pesuvaiheen pesuainelokero. Nestemäisten lisäaineiden lokero
M
on nestemäisten lisäaineiden
lisätoiminnon päälle, asetetun lisätoi­minnon merkkivalo syttyy.
Jos asetat jonkin arvon virheelli­sesti, merkkivalossa
punainen valo.
vilkkuu
www.electrolux.com
28
9.4 Ohjelman käynnistäminen
ilman ajastusta
Paina painiketta :
• Merkkivalo
• Ohjelma käynnistyy, luukku lukittuu,
• Tyhjennyspumppu voi toimia lyhyen ai-
9.5 Ohjelman käynnistäminen ajastuksella
• Paina painiketta
Ajastuksen peruuttaminen:
1.
2.
palamaan.
merkkivalo
kaa, kun laitteen vedentäyttö on käyn­nissä.
Paina painiketta amasi viiveen. Ajastimen merkkivalo syt-
tyy. Merkkivalo
– Laite käynnistää ajanlaskun. – Kun asetettu aika on kulunut lop-
puun, ohjelma käynnistyy automaatti­sesti.
Voit peruuttaa ajastimen tai muut­taa ajastimen asetusta ennen kuin painat
Paina painiketta laitteen asettami­seksi taukotilaan.
Paina painiketta , kunnes asetetun ajastuksen merkkivalo sammuu.
Käynnistä ohjelma välittömästä paina­malla painiketta
lakkaa vilkkumasta ja jää
palaa
asettaaksesi halu-
palaa.
:
.
uudelleen.
2.
Kytke laite toimintaan kääntämällä oh­jelmanvalitsinta uudelleen. Sen jälkeen voit asettaa uuden pesuohjelman.
Koneeseen jää vettä.
9.8 Kannen avaaminen
Laitteen kansi on lukittu ohjelman tai ajas­timen ollessa toiminnassa. Merkkivalo
palaa.
HUOMIO
Jos lämpötila ja vedentaso rum­mussa ovat liian korkeita, kantta ei voida avata.
Avaa kansi ja ajastimen ollessa käynnissä:
1.
Aseta laite keskeytystilaan painamalla painiketta
2.
Odota, kunnes kannen lukituksen merkkivalo
3.
Voit avata kannen.
4.
Sulje kansi ja paina uudelleen -pai­niketta. Ohjelma (tai ajastin) käynnis­tyy uudelleen.
Kannen avaaminen ohjelman ollessa käynnissä:
1.
Kytke laite pois toiminnasta kääntä­mällä ohjelmanvalitsin asentoon
2.
Odota joitakin minuutteja ja avaa sen jälkeen laitteen kansi.
3.
Sulje kansi ja aseta ohjelma uudel­leen.
.
sammuu.
.
9.6 Ohjelman keskeyttäminen ja lisätoimintojen muuttaminen
Voit muuttaa vain joitakin lisätoimintoja en­nen kuin ne käynnistyvät.
1.
Paina painiketta . Merkkivalo alkaa vilkkua.
2.
Muuta lisätoimintoja.
3.
Paina uudelleen painiketta . Ohjel­ma jatkuu.
9.7 Pesuohjelman peruuttaminen
1.
Peruuta ohjelma ja kytke laite pois toi­minnasta kääntämällä ohjelmanvalitsin
asentoon
.
9.9 Ohjelman päättyessä
• Laite pysähtyy automaattisesti.
• Äänimerkki kuuluu (jos se aktivoitu).
• Painikkeen
Kannen lukon merkkivalo
Merkkivalo palaa.
• Voit avata kannen.
• Poista pyykit laitteesta. Varmista, että rumpu on tyhjä.
• Sulje vesihana.
• Kytke laite pois toiminnasta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon
• Pidä kansi raollaan homeen ja hajujen muodostumisen estämiseksi.
merkkivalo sammuu.
sammuu.
.
Pesuohjelma on suoritettu loppuun, mutta rummussa on edelleen vettä:
– Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta pyyk-
kiin ei muodostuisi ryppyjä.
Kannen lukon merkkivalo Merkkivalo leen lukittu.
– Kansi voidaan avata vasta sitten, kun
vesi on tyhjennetty.
Veden tyhjentäminen:
1.
Aseta tyhjennys- tai linkousohjelma.
2.
Laske tarvittaessa linkousnopeutta.
3.
Paina painiketta . Laite tyhjentää veden ja linkoaa.
4.
Kun ohjelma on suoritettu loppuun ja kannen lukon merkkivalo
sammuu, kansi voidaan avata.
5.
Kytke laite pois toiminnasta kääntä­mällä ohjelmanvalitsin asentoon
.
vilkkuu. Kansi on edel-
palaa.
Laite tyhjentää veden ja linkoaa automaattisesti noin 18 tunnin ku­luttua (Villa-ohjelmaa lukuun otta­matta).
9.10 Valmiustila
Kun pesuohjelman päättymisestä on kulu­nut joitakin minuutteja eikä laitetta ole kyt­ketty pois toiminnasta, energiansäästötoi­minto aktivoituu. Energiansäästötoiminto vähentää ener­giankulutusta, kun laite on valmiustilassa.
• Kaikki merkkivalot sammuvat.
-merkkivalo vilkkuu hitaasti.
• Paina jotakin lisätoimintoa energian­säästötoiminnon deaktivoimiseksi.
10. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
SUOMI 29
10.1 Pyykit
• Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki, tekokuidut, arkalaatuinen pyykki ja villa­pyykki.
• Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkin­nässä olevia ohjeita.
• Älä pese valkopyykkiä ja värillistä pyyk­kiä yhtä aikaa.
• Jotkin värilliset vaatteet voivat laskea väriä ensimmäisessä pesussa. Ne on suositeltavaa pestä erikseen ensimmäi­sillä kerroilla.
• Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, kou­kut ja nepparit. Sido vyöt.
• Tyhjennä taskut ja ravista viikatut vaat­teet auki.
• Käännä monikerroksiset tekstiilit, villa­vaatteet ja painetut tekstiilit väärin päin.
• Poista kovat tahrat.
• Pese huomattavat tahrat erityisellä pe­suaineella.
• Ole varovainen verhoja käsitellessä. Poista kaikki koukut tai aseta verhot pe­supussiin tai tyynyliinaan.
• Älä pese laitteella: – helmattomia tai leikattuja vaatteita
– kaarellisia rintaliivejä. – Pese pienet vaatekappaleet pesu-
pussissa.
• Erittäin pieni täyttömäärä voi aiheuttaa epätasapainon linkousvaiheessa. Jos näin käy, levitä pyykit käsin pesualtaas­sa ja käynnistä linkous uudelleen.
10.2 Vaikeat tahrat
Vesi ja pesuaine eivät riitä poistamaan vai­keita tahroja. Suosittelemme, että vaikeat tahrat poiste­taan ennen tekstiilien asettamista laittee­seen. Markkinoilla on saatavilla erityisiä tahran­poistoaineita. Käytä tahraan ja tekstiilin laatuun sopivaa tahranpoistoainetta.
10.3 Pesuaineet ja lisäaineet
• Käytä vain pesukoneeseen tarkoitettuja pesuaineita ja lisäaineita.
• Älä sekoita erityyppisiä pesuaineita kes­kenään.
• Suojele ympäristöä käyttämällä vain oi­keaa pesuainemäärää.
www.electrolux.com
30
• Noudata pesuainepakkaukseen merkit­tyjä ohjeita.
• Käytä tekstiilin laatuun ja väriin, ohjel­man lämpötilaan sekä likaisuustasoon sopivia tuotteita.
• Jos laitteesi pesuainelokerossa ei ole läppää, lisää nestemäiset pesuaineet annostelupalloa käyttämällä.
• Jos käytät nestemäisiä pesuaineita, älä valitse esipesua tai ajastinta.
10.4 Ympäristönsuojeluohjeita
• Pese normaalilikaiset pyykit ohjelmalla, jossa ei ole esipesua.
• Käynnistä pesuohjelma aina maksimaa­lisella täyttömäärällä.
• Käytä tarvittaessa tahranpoistoainetta, kun valitset alhaisen lämpötilan pesuoh­jelman.
11. HOITO JA PUHDISTUS
• Tarkista kotisi vedenkovuus käyttääkse­si oikean määrän pesuainetta.
10.5 Vedenkovuus
Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai kes­kisuuri, suosittelemme pesukoneeseen tarkoitettujen vedenpehmentimien käyttä­mistä. Jos alueesi vesi on pehmeää, ve­denpehmentimen käyttö ei ole tarpeen. Tarkista alueesi vedenkovuus ottamalla yhteyttä paikalliseen vesilaitokseen. Käytä oikeaa määrä vedenpehmennintä. Noudata tuotepakkaukseen merkittyjä oh­jeita.
VAROITUS!
Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen huoltoa.
11.1 Ulkopintojen puhdistaminen
Puhdista laite ainoastaan saippualla ja lämpimällä vedellä. Kuivaa kaikki pinnat kokonaan.
HUOMIO
Älä käytä koskaan alkoholia, liuo­tinaineita tai vastaavia tuotteita.
11.2 Kalkinpoisto
Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai kes­kisuuri, suosittelemme pesukoneeseen
tarkoitettujen vedenpehmentimien käyttä­mistä. Tarkista rumpu säännöllisesti kalkkikerty­mien ja ruostehiukkasten estämiseksi. Poista ruostehiukkaset käyttämällä aino­astaan pesukoneeseen tarkoitettuja eri­koistuotteita. Suorita toimenpide erillään pyykinpesusta.
Noudata aina tuotepakkaukseen merkittyjä ohjeita.
11.3 Huoltopesu
Alhaisen lämpötilan ohjelmissa rumpuun voi jäädä hiukan pesuainetta. Suorita huoltopesu säännöllisesti. Toimi seuraa­vasti:
• Poista pyykki koneesta.
• Aseta puuvillaohjelma, suurin lämpötila ja lisää pieni määrä pesuainetta.
11.4 Pesuainelokeron puhdistaminen
1. 2.
3.
SUOMI 31
11.5 Nukkasihdin
puhdistaminen
VAROITUS!
Älä puhdista nukkasihtiä, jos rum­mussa on vettä.
1.
2.
www.electrolux.com
32
3. 4.
5.
11.6 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen
1.
1
2
3
2.
3. 4.
11.7 Hätätyhjennys
Laite ei voi tyhjentää vettä toimintahäiriön vuoksi. Jos tämä ongelma esiintyy, suorita toi­menpiteen 'Nukka- sihdin puhdistaminen' vaiheet (1) - (5). Puhdista pumppu tarvittaessa.
11.8 Suojeltava jäätymiseltä
Jos kone asennetaan alueelle, jossa läm­pötila voi laskea alle 0 °C, poista jäljelle jäänyt vesi vedenottoletkusta ja tyhjennys­pumpusta.
1.
Irrota pistoke pistorasiasta.
2.
Sulje vesihana.
SUOMI 33
3.
Irrota vedenottoletku.
4.
Aseta vedenottoletkun kaksi päätä astiaan ja anna veden valua letkusta ulos.
5.
Tyhjennä tyhjennyspumppu. Katso hätätyhjennyksen ohjeet.
6.
Kun tyhjennyspumppu on tyhjä, asen­na vedenottoletku uudelleen.
VAROITUS!
Varmista, että lämpötila on yli 0 °C ennen kuin käytät laitetta uudel­leen. Valmistaja ei ota vastuuta vahin­goista, jotka aiheutuvat alhaisesta lämpötilasta.
90˚
12. VIANMÄÄRITYS
Laite ei käynnisty tai se pysähtyy käytön aikana. Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso tau­lukko). Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik­keeseen, jos ongelma toistuu. Äänimerkit aktivoituvat joidenkin ongel­mien yhteydessä. Punainen merkkivalo
vilkkuu ja jokin merkkivaloista syttyy
hälytyskoodin näyttämiseksi:
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Pesuohjelma ei käyn­nisty.
Tarkista, että laitteen kansi on suljettu. Varmista, ettei mikään sulakekotelon sulakkeista ole pa-
Varmista, että Käynnistä/Tauko-painiketta on painettu.
- Laitteeseen ei tule vettä.
- Koneeseen jää vettä.
- Laitteen luukku on auki tai se on
suljettu virheellisesti. Tarkista luukku!
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ennen tarkistusten suorittamista.
Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
lanut.
www.electrolux.com
34
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Jos ajastin on asetettu, peruuta asetus tai odota, kunnes
Poista lapsilukko käytöstä, jos se on päällä. Laitteeseen ei tule vet-
tä. Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysy
Tarkista, ettei vesihana ole tukossa. Varmista, ettei vedenottoletkun ja venttiilin sihdeissä ole
Varmista, ettei vedenottoletkussa ole vääntymiä tai taittu-
Tarkista, että vedenottoletku on liitetty oikein. Koneeseen jää vettä. Tarkista, ettei altaan poistoviemäri ole tukossa. Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole vääntymiä tai taittu-
Tarkista, ettei nukkasihti ole tukossa. Puhdista sihti tarvit-
Tarkista, että tyhjennysletku on liitetty oikein. Aseta tyhjennysohjelma, jos asetit ohjelman, jossa ei ole
Aseta tyhjennysohjelma, jos asetit lisätoiminnon, jossa
Linkousvaihe ei toimi tai pesuohjelma kestää normaalia pitempään.
Tarkista, ettei nukkasihti ole tukossa. Puhdista sihti tarvit-
Levitä pyykit käsin ja käynnistä linkous uudelleen. Epäta-
Lattialla on vettä. Varmista, että vesiletkujen liitännät ovat kireät ja ettei ve-
Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole vaurioita. Varmista, että käytät oikeaa pesuainetta ja pesuainemää-
Laitteen kansi ei avau­du.
Aseta tyhjennys- tai linkousohjelma, jos rummussa on
Laitteesta kuuluu poik­keavia ääniä.
ajanlaskenta on kulunut umpeen.
Tarkista, että vesihana on auki.
lisätietoa paikalliselta vesilaitokselta.
tukoksia. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
mia.
mia.
taessa. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
tyhjennysvaihetta.
vesi jää koneeseen. Aseta linkousohjelma.
taessa. Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
sapaino voi aiheuttaa tämän ongelman.
sivuotoja ole.
rää. Varmista, että pesuohjelma on päättynyt.
vettä. Varmista, että laite on tasapainoitettu oikein. Lue ohjeet
asennusohjeista.
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Varmista, että pakkausmateriaalit ja/tai kuljetustuet on
Lisää pyykkiä koneeseen. Pyykkiä voi olla liian vähän. Laite täyttyy vedellä ja
tyhjenee välittömästi. Pesutulos ei ole tyy-
dyttävä. Poista vaikeat tahrat erikoistuotteilla ennen pyykinpesua. Varmista, että asetat oikean lämpötilan. Vähennä pyykkiä. Lisätoimintoa ei voida
asettaa.
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jäl­keen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta.
13. TEKNISET TIEDOT
Mitat Leveys / Korkeus / Syvyys 400 / 850 / 600 mm
Sähköliitäntä Jännite
Suojakansi takaa kiinteiden hiukkasten ja kosteuden suojaustason, lukuun ottamatta kuitenkaan matala­jännitteisiä laitteita, joissa ei ole kosteussuojaa.
Vedenpaine Minimi 0,5 bar (0,05 MPa)
Vesiliitäntä Maksimitäyttö Valko/Kirjo 6 kg Linkousnopeus Maksimi 1200 Kierrosta minuutis-
1)
Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.
1)
SUOMI 35
poistettu. Lue ohjeet asennusohjeista.
Varmista, että tyhjennysletku on oikeassa asennossa. Letku voi olla liian matalalla.
Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Varmista, että painat oikeita kosketuspainikkeita.
Jos ongelma toistuu, ota yhteys huoltoliik­keeseen.
Kokonaissyvyys 600 mm
230 V
Kokonaisteho
2200 W Sulake Taajuus
50 Hz
Maksimi 8 bar (0,8 MPa) Kylmä vesi
10 A
IPX4
sa
www.electrolux.com
36
14. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä
se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja
. Kierrätä pakkaus laittamalla
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
NORSK 37
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5. VASKEPROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6. FORBRUKSVERDIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8.
FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
9. DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
10.
NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
11. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12.
FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
13. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
www.electrolux.com
38
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyl­des feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og per­manent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med redu­serte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunn­skap dersom de har tilsyn eller får in­struksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produk­tet når døren er åpen.
• Hvis produktet har en barnesikring, an­befaler vi at du aktiverer den.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjø­res av barn med mindre de har tilsyn.
1.2 Generelt om sikkerhet
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedli­kehold.
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres.
• Overhold maksimalt lastevolum på 6 kg (se kapittelet "Programskjema").
• Dersom strømforsyningskabelen er ska­det, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted.
• Driftsvanntrykket (minimum og maksi­mum) må være mellom 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa)
• Ventilasjonsåpningene på basen (hvis aktuelt) må ikke blokkeres av et teppe.
• Produktet skal kobles til vannforsynin­gen med det nye medfølgende slange­settet. Gamle slangesett må ikke bru­kes på nytt.
2.
SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
• Fjern all emballasjen og transportbolte­ne.
• Ta vare på transportboltene. Du må blokkere trommelen når du flytter pro­duktet.
• Ikke monter eller bruk et skadet pro­dukt.
• Ikke monter eller bruk produktet hvor temperaturen er under 0 °C eller hvor det kan bli utsatt for været.
• Følg monteringsinstruksjonene som føl­ger med produktet.
• Sørg for at gulvet der produktet monte­res er flatt, stabilt, varmebestandig og rent.
• Ikke monter produktet et sted hvor dø­ren på produktet ikke kan åpnes helt.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produk­tet, fordi det er tungt. Bruk alltid verne­hansker.
• Sørg for at det er luftsirkulasjon mellom produktet og gulvet.
• Juster føttene slik at det blir nødvendig avstand mellom produktet og teppet.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet
og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjø­teledninger.
• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade. Dersom strømka­belen til dette produktet må skiftes, må dette gjøres av et autorisert service­verksted.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monte­ringen.
• Ikke trekk i strømkabelen når du kobler fra produktet. Trekk alltid i selve støpse­let.
• Ikke berør strømkabelen eller støpselet med våte hender.
• Dette produktet er i overensstemmelse med EØS-direktivene.
Vanntilkopling
• Sørg for at vannslangene ikke påføres skade.
• Produktet skal kobles til vannforsynin­gen med det nye medfølgende slange­settet. Gamle slangesett må ikke bru­kes på nytt.
• La vannet renne til det er rent, før du kopler produktet til nye rør, eller rør som ikke er brukt på lengre tid.
• Sørg for at det ikke oppstår lekkasje første gang du bruker produktet.
2.2 Bruk
ADVARSEL
Risiko for personskade, elektrisk støt, brannskader, eller skade på produktet.
NORSK 39
• Bare bruk dette produktet i en hushold­ning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres.
• Følg sikkerhetsinstruksjonene på opp­vaskmiddelpakken.
• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brenn­bare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
• Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet som skal vaskes.
• Ikke sett en beholder under produktet for å samle opp mulig vannlekkasje. Kontakt kundeservicen for å foresikre deg om hvilke tilbehør som kan brukes.
2.3 Stell og rengjøring
ADVARSEL
Fare for personskade eller skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedli­kehold.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å ren­gjøre produktet.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare kun nøytrale rengjøringsmid­ler. Du må aldri bruke skurende opp­vaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.
2.4 Kassering
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet.
www.electrolux.com
40
3. PRODUKTBESKRIVELSE
1
2
7
4. BETJENINGSPANEL
1 2 3
3
4
5
6
Betjeningspanel
1
Lokk
2
Håndtaket på lokket
3
Atkomstluke til filter
4
Hendel til å flytte produktet
5
Føtter
6
Typeskilt
7
90° 60° 40°
30° 20°
1200 1000 800
400
3h 6h 9h
4
5
6
7
Programbryter
1
Berøringsfeltet for redusert sentrifuge-
2
hastighet
og funksjonsindikatorer:
Indikator for skyllestopp
Ekstra Stille-indikator
Berøringsfelt for temperatur
3
Forvask -berøringsfelt
4
Tidsforvalg -berøringsfelt
5
89
Ekstra skylling -berøringsfelt
6 7
Berøringsfelt for hurtig Start/Pause -berøringsfelt
8
Indikatorer for programstatus:
9
Indikator for dørlås
Slutt på syklus-indikator
Indikator for barnesikring
5. VASKEPROGRAM
NORSK 41
Program Temperaturområde
Type vask og smuss Maksimal tøymengde, maksimal sentrifuge­hastighet
Bomull
90°C — kald (
Bomull Øko
60 °C – 40 °C
Syntetisk
60 °C— Kald (
Finvask
40 °C - Kald (
Ull/håndvask
40 °C – Kald (
Silke
30 °C
Sengeteppe
60 °C – 30 °C
Skylling
Tømming
Sentrifugering
)
1)
)
)
)
Hvit bomull og farget bomull. Normal skitt og lite skitt. 6 kg, 1200 opm
Hvit bomull og fargeekte bomull. Normalt skittent. 6 kg, 1200 opm
Syntetiske tekstiler eller blandingstekstiler. Nor­malt skittent.
2.5 kg, 1200 opm Delikate plagg som akryl, viskose og polyester.
Normalt skittent.
2.5 kg, 1200 opm Maskinvaskbar ull, håndvaskbar ull og delikate
tekstiler med symbolet "håndvask". 1 kg, 1200 opm
Spesialprogram for slike og blandede syntetiske plagg. 1 kg, 800 opm
Spesialprogram for ett syntetisk teppe, én dyne, ett sengeteppe osv. 2,5 kg, 800 opm
Skylling og sentrifugering av vasken. Alle stoffer. 6 kg, 1200 opm
Tømme vannet fra trommelen. Alle stoffer. 6 kg
Sentrifugere vasken og tømme vannet fra trom­melen. Alle stoffer. 6 kg, 1200 opm
Jeans
60 °C - Kald (
Gardiner
40 °C - Kald (
Sportsklær
30 °C
5 skjorter
30 °C
)
)
Plagg i denim og jersey. Også for plagg med mørke farger. 3 kg, 1200 opm
Spesialprogram for gardiner. Forvaskfasen star­tes automatisk.
2)
2.5 kg, 800 opm Syntetiske stoffer og finvask. Småskittent tøy eller
tøy som skal friskes opp.
2.5 kg, 800 opm Tekstiler av syntetiske og blandede stoffer. Lett
skittent tøy og plagg som skal friskes opp. For 5 - 6 skjorter. 800 opm
1)
Standardprogrammer for energimerkede forbruksverdier
www.electrolux.com
42
2)
Kompatibilitet for programtilvalg
I henhold til regulering 1061/2010 er “Cotton Eco 60 °C” og “Cotton Eco 40 °C” hver for seg, “standard 60 °C-bomullsprogram” og “standard 40 °C-bomullsprogram”. De er de mest effektive programmene der forbruk av strøm og vann sees i forhold til hverandre, for å vaske normalt skittent bomullstøy.
Vanntemperaturen på vaskefasen kan være forskjellig fra temperaturen som er satt for det valgte programmet.
Ikke bruk noen vaskemiddel for forvaskfasen, skal kun skylles med vann.
Program
1)
Eco
1)
Når du velger alternativet Hurtig, anbefaler vi at du reduserer tøymengden. Det er mulig å beholde hele tøymengden, men vaskeresultatene kan bli utilfredsstillende. Anbefalt tøymengde: bomull: 3 kg, syntetiske tekstiler og finvask: 1,5 kg.
6. FORBRUKSVERDIER
Informasjonen i denne tabellen er omtrentlig. Informasjonen kan endres av uli­ke årsaker: mengde, tøytype, vann og omgivelsestemperatur.
NORSK 43
Programmer Tøy-
meng-
(Kg)
de
Energifor-
bruk (kWh)
Vannfor-
bruk (liter)
Omtrentlig
programva-
righet (mi-
nutter)
Gjenvæ-
rende fuk-
tighet
(%)
Bomull 60 °C 6 1.10 56 180 53 Bomull 40 °C 6 0.65 54 150 53 Syntet 40 °C 2.5 0.45 46 105 35 Finvask 40 °C 2.5 0.55 46 90 35 Ull 30 °C 1 0.35 50 70 30 Standard bomullsprogrammer Standard 60
°C bomull Standard 60
°C bomull Standard 40
°C bomull
6 0.96 45 240 53
3 0.62 37 149 53
3 0.50 37 136 53
Av-modus (W) Forblitt på-modus (W)
0.48 0.48
Opplysningene i tabellen ovenfor er i samsvar med EU-kommisjonens regulering 1015/2010 implementere direktivet 2009/125/EC.
1)
Når sentrifugeringsfasen er slutt.
1)
7. TILVALG
7.1 Temperatur
Bruk dette alternativet for å endre stan­dardtemperaturen.
Indikator Indikatoren til den siste valgte temperatu­ren tennes.
7.2 Sentrifugering
Med dette alternativet kan du endre stan­dard sentrifugehastighet. Indikatoren til den siste valgte hastigheten tennes.
Flere tilvalg for sentrifugering:
Skyllestopp
• Velg dette alternativet for å hindre at klesvasken krøller seg.
= kaldt vann.
• Den tilhørende indikatoren tennes.
• Det er vann i trommelen når program­met er ferdig.
• Trommelen snurrer regelmessig for å forhindre at klesvasken blir krøllete.
• Døren forblir låst.
• Du må tømme ut vannet for å kunne lå­se opp døren.
For å tømme ut vannet, se "Når programmet er slutt".
Ekstra Stille
• Bruk dette alternativet for å slette alle sentrifugeringsfasene og utføre en stille vask.
• Skyllefasen bruker mer vann ved noen vaskeprogrammer.
• Den tilhørende indikatoren tennes.
www.electrolux.com
44
• Vaskeprogrammet stopper med vann i
• Døren forblir låst. Du må tømme ut van-
7.3 Forvask
Med dette alternativet kan du legge til en forvaskfase til et vaskeprogram. Bruk dette alternativet for ekstra skittent tøy. Når du aktiverer dette alternativet, øker programmets varighet. Den tilhørende indikatoren tennes.
7.4 Tidsforvalg
Med dette tilvalget kan du utsette starten for et program med 9, 6 eller 3 timer. Indikatoren til tilvalget og valgt verdi lyser.
trommelen. Trommelen snurrer regel­messig for å forhindre at klesvasken blir krøllete.
net for å kunne låse opp døren.
For å tømme ut vannet, se "Når programmet er slutt".
Den tilhørende indikatoren tennes.
7.7 Barnesikring
Med dette alternativet kan du forhindre at barna leker med betjeningspanelet.
•For å aktivere/deaktivere alternativet, trykk
ren
Du kan aktivere dette alternativet:
• Når du trykker programbryteren låst.
• Før du trykker starte.
og samtidig til indikato-
lyser/slukker.
, blir tilvalgene og
: kan ikke produktet
7.8 Permanent ekstra skylling
Med dette alternativet kan du legge inn en ekstra skylling permanent når du starter et nytt program.
•For å aktivere/deaktivere dette alter­nativet, trykk katoren
og samtidig til indi-
lyser/slukker.
7.5 Ekstra skylling
Med dette alternativet kan du legge til skylling til et vaskeprogram. Bruk dette alternativet for personer med allergier, samt i områder hvor vannet er bløtt. Den tilhørende indikatoren tennes.
7.6 Kort
Du kan bruke denne funksjonen til å redu­sere programvarigheten. Bruk dette tilvalget for plagg som er lett skitne eller som skal friskes opp.
8. FØR FØRSTE GANGS BRUK
1.
Tilsett en liten mengde vaskemiddel i kammeret for vaskefasen.
2.
Velg og start et bomullsprogram på høyest mulig temperatur, uten noe
7.9 Lydsignaler
Lydsignalene vil høres når:
• Programmet er ferdig.
• Det er en feil på produktet.
For å deaktivere/aktivere lydsignalene, trykk
og samtidig i 6 sekunder.
Hvis du deaktiverer varslingslyde­ne, vil de fortsatt høres når pro­duktet har en feil.
inni. For å fjerne smuss fra trommelen og kammeret.
9. DAGLIG BRUK
9.1 Legge tøyet i vaskemaskinen
9.2 Bruk av vaskemiddel og tilsetninger
• Mål opp riktig mengde vaskemiddel og skyllemiddel.
NORSK 45
1.
Åpne lokket til produktet.
2.
Trykk på knappen A. Trommelen vil åpnes automatisk.
3.
Legg klesvasken i trommelen, plagg for plagg. Rist plaggene før du legger dem inn i produktet. Sørg for at du ik­ke legger for mange klær inn i trom-
A
melen.
4.
Lukk trommelen og lokket.
OBS
Før du lukker lokket må du sørge for å lukke trommelen forsvarlig.
Vaskemiddelbeholderen for forvaskfa-
sen.
Vaskemiddelbeholderen for vaskefa-
sen.
Beholder for flytende tilsetningsmidler
(skyllemiddel, stivelse).
M
Merket de tilsetningsmidler.
er maksimumsnivået for flyten-
9.3 Velge et program
1.
Drei programvelgeren for å stille inn programmet:
Indikatoren for
2.
Hvis nødvendig, juster temperaturen og sentrifugehastigheten, eller legg til tilgjengelige tilvalg. Når du aktiverer et alternativ, lyser indikatoren for det inn­stilte alternativet.
Hvis du velger feil, vil indikatoren
blinke rødt.
blinker.
9.4 Starte et program uten starttidsforvalget
Trykk på :
• Indikatoren til blir på.
slutter å blinke og for-
• Programmet starter, døren låses og in­dikatoren
• Tømmepumpen kan brukes i en kort periode når produktet fylles med vann.
lyser
9.5 Starte et program med
starttidsforvalg
Trykk sker. Indikatoren for den valgte forsin-
kelsen er på. Indikatoren
• Trykk på – Produktet begynner nedtellingen. – Når nedtellingen er ferdig, starter pro-
for å velge utsettelsen du øn-
lyser.
:
grammet automatisk.
Du kan avbryte eller endre innstil­lingen på tidsforvalg før du trykker
.
www.electrolux.com
46
Avbryte starttidsforvalget:
1.
2.
9.6 Stoppe et program og endre
tilvalgene
Bare noen av tilvalgene kan endres før de starter.
1.
2.
3.
9.7 Avbryte et program
1.
2.
9.8 Åpne lokket
Produktets lokk er låst når et program el­ler starttidsforvalg er i gang. Indikatoren
For å åpne lokket og når utsatt start er i gang:
1.
2.
3.
4.
Trykk på for å angi at produktet skal settes på pause.
Trykk til indikatoren for valgt utset­telse slukker.
Trykk på
igjen for å starte pro-
grammet umiddelbart.
Trykk på . Indikatoren blinker. Endre tilvalgene. Trykk på igjen. Programmet fort-
setter.
Drei programvelgeren til for å av­slutte programmet og skru av produk­tet.
Drei programvelgeren igjen for å skru på produktet. Du kan nå stille inn et nytt vaskeprogram.
Produktet tømmes ikke for vann.
lyser.
OBS
Hvis temperaturen og vannstan­den i trommelen er for høy, kan du ikke åpne lokket.
Trykk på for å sette produktet på pause.
Vent til indikatoren for lokket slukker.
Du kan åpne lokket. Lukk lokket og trykk på igjen. Pro-
grammet (eller starttidsforvalget) fort­setter.
Åpne lokket når programmet har startet:
1.
Skru programvelgeren til for å skru av produktet.
2.
Vent noen minutter før du åpner lok­ket.
3.
Lukk lokket og start programmet på nytt.
9.9 Når programmet er slutt
• Produktet stopper automatisk.
• Du hører lydsignalet (hvis det er akti­vert).
• Indikatoren for
Indikatoren
Indikatoren lyser.
• Du kan åpne lokket.
• Ta klesvasken ut av produktet. Sørg for at trommelen er tom.
• Steng vannkranen.
Skru programvelgeren til av produktet.
• La lokket stå på gløtt for å forhindre mugg og lukt.
Vaskeprogrammet er ferdig, men det er fortsatt vann i trommelen:
– Trommelen snus regelmessig for å for-
hindre at klesvasken blir krøllete.
Indikatoren for lokket toren
blinker. Lokket forblir låst.
– Du må tømme ut vannet for å kunne
åpne lokket.
For å tømme ut vannet:
1.
Velg tømming- eller sentrifugerings­programmet.
2.
Om nødvendig må du senke sentri­fugehastigheten.
3.
Trykk på . Produktet tømmer vannet og sentrifugerer.
4.
Du kan åpne lokket når program­met er fullført og indikatoren for lok-
ket
5.
Skru programvelgeren til for å skru av produktet.
Produktet tømmer seg for vann og sentrifugerer automatisk etter cir­ka 18 timer (unntatt på ullpro­grammet).
slukkes.
for lokket slukker.
for å skru
lyser. Indika-
slukker.
9.10 Hvilemodus
Noen minutter etter at vaskeprogrammet er avsluttet, hvis du ikke skrur av produk­tet, vil energisparemodusen aktiveres. Energisparemodusen reduserer energifor­bruket når produktet er i hvilemodus.
10. NYTTIGE TIPS OG RÅD
NORSK 47
• Alle kontrollamper slokker.
Indikatoren for
• Trykk på én av tilvalgene for å deaktive­re energisparemodus.
blinker sakte
10.1 Vasketøy
• Del tøyet inn slik: hvitt, kulørt, lettstelt vask, finvask og ull.
• Følg vaskeanvisningene på tøyets mer­kelapper.
• Ikke vask hvite og fargede plagg sam­men.
• Noen fargede plagg kan farge av i før­ste vask. Vi anbefaler at du vasker disse for seg de første gangene.
• Knepp igjen putetrekk og lukk alle gli­delåser, hemper og trykknapper. Knytt belter.
• Tøm lommer og brett plaggene ut.
• Vreng stoffer med flere lag, ull og plagg med trykte illustrasjoner.
• Fjern vanskelige flekker.
• Vask tøy med vanskelige flekker med spesialvaskemiddel.
• Vær forsiktig med gardiner. Fjern opp­hengskroker og legg gardinene i en va­skepose eller et putevar.
• Må ikke vaskes i produktet: – Tøy uten sømmer eller tøy med rifter – BH-er med spiler. – Bruk en vaskepose til små plagg.
• Hvis det er veldig lite tøy i maskinen, kan det oppstå balanseproblemer i sen­trifugeringsfasen. Hvis det skjer, må du justere plaggene manuelt i trommelen og starte sentrifugeringen igjen.
10.2 Gjenstridige flekker
For noen flekker er det ikke tilstrekkelig med vann og vaskemiddel. Vi anbefaler at du fjerner disse flekkene før du legger plaggene i produktet. Det er mulig å kjøpe spesielle flekkfjern­ingsmidler. Bruk en type som egner seg for den aktuelle flekken og stoffet.
10.3 Vaskemidler og tilsetningsmidler
• Bruk bare vaskemidler og tilsetnings­midler som er beregnet for bruk i va­skemaskiner.
• Ikke bland ulike typer vaskemidler.
• For å ta vare på miljøet bør du ikke bru­ke mer oppvaskmiddel enn nødvendig.
• Følg anvisningene som du finner på emballasjen til disse produktene.
• Bruk produkter som egner seg til aktuell stofftype og -farge, vasketemperatur og smussgrad.
• Hvis produktet ikke har vaskemiddelbe­holder med klaff, må det flytende va­skemiddelet fylles i en vaskeball.
• Hvis du bruker flytende vaskemiddel, bør du ikke velg en forvask eller en ut­satt start.
10.4 Miljøtips
• Velg et program uten forvask når du va­sker tøy som er normalt skittent.
• Vask alltid med maksimal tøymengde.
• Bruk om nødvendig en flekkfjerner når du velger et program med lav tempera­tur.
• Kontroller vannhardheten der du bor, slik at du kan bruke riktig mengde va­skemiddel
10.5 Vannhardhet
Hvis vannhardheten der du bor er høy el­ler middels, anbefaler vi at du bruker en skyllemiddel beregnet på vaskemaskiner. I områder med bløtt vann er det ikke nød­vendig å bruke skyllemiddel. Kontakt det lokale vannverket for å få greie på vannhardheten der du bor.
www.electrolux.com
48
Bruk riktig mengde tøymykner. Følg anvis­ningene som du finner på emballasjen til produktet.
11. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Før vedlikehold må du koble produktet fra strømnettet.
11.1 Utvendig rengjøring
Rengjør produktet med såpe og varmt vann. Tørk alle overflater nøye.
OBS
Ikke bruk alkohol, løsemiddel elle kjemiske midler.
11.2 Avkalkning
Hvis vannhardheten der du bor er høy el­ler middels, anbefaler vi at du bruker en skyllemiddel beregnet på vaskemaskiner. Undersøk trommelen med jevne mellom­rom for å forhindre kalk og rustpartikler.
Du må bare bruke spesialprodukter for vaskemaskin for å fjerne rustpartikler. Ikke gjør dette med tøy i maskinen.
11.3 Vedlikeholdsvask
Når du bruker programmer med lav tem­peratur, kan noe av vaskemiddelet bli væ­rende igjen i trommelen. Foreta en vedli­keholdsvask med jevne mellomrom. Slik gjør du det:
• Ta tøyet ut av trommelen.
• Still inn bomullsprogrammet på maksi­mal temperatur og bruk en liten meng­de vaskemiddel.
11.4 Rengjøring av vaskemiddelbeholderen
1. 2.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.
3.
11.5 Rengjøre avløpsfilteret
ADVARSEL
Ikke rengjør avløpsfilteret hvis van­net i trommelen.
1.
NORSK 49
2.
3. 4.
www.electrolux.com
50
5.
11.6 Rengjøring av inntaksslange og ventilfilter
1.
1
2
3
3. 4.
11.7 Nødtømming
Produktet kan ikke tømme ut vannet på grunn av en feil. Hvis dette skjer, må du utføre trinn (1) til og med (5) under "Rengjøre avløpsfilteret". Rengjør pumpen om nødvendig.
11.8 Forholdsregler ved frost
Hvis produktet er montert et sted hvor temperaturen kan bli under 0° C, må du
2.
90˚
fjerne vann som er igjen i inntaksslangen og avløpspumpen.
1.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2.
Steng vannkranen.
3.
Fjern vanninntaksslangen.
4.
Legg de to endende av inntaksslan­gen i en beholder og la vannet renne ut av slangen.
5.
Tøm avløpspumpen. Se nødtøm­mingsprosedyren.
6.
Når avløpspumpen er tom, monterer du vanninntaksslangen på nytt.
12. FEILSØKING
NORSK 51
ADVARSEL
Pass på at temperaturen er over 0 °C før du bruker produktet igjen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes frost.
Produktet vil ikke starte eller stopper un­der bruk. Forsøk først å finne en løsning på proble­met (se tabellen). Hvis ikke må du kontak­te kundeservice. Ved noen problemer, høres et lydsignal.
Den røde indikatoren indikatorene tennes, for å vise en alarm­kode:
blinker og en av
- Produktet tar ikke inn vann.
- Produktet tømmer ikke ut vann.
- Døren til produktet er åpen eller
ikke ordentlig lukket. Sjekk døren!
ADVARSEL
Slå av produktet før du utfører kontrollene.
Feil Mulig løsning
Programmet starter ik-
Sørg for at støpselet er satt helt inn i veggkontakten.
ke. Kontroller at produktets lokk er lukket. Kontroller at det ikke er en skadet sikring i sikringsska-
pet. Kontroller at Start/Pause har blitt trykket på. Hvis du har valgt tidsforvalg, avbryt innstillingen eller vent
til slutten av nedtellingen. Deaktiver barnesikringen hvis denne er på. Produktet tar ikke inn
Kontroller om vannkranen er åpen. vann.
Kontroller at trykket til vannforsyningen ikke er for lav. For
å finne ut at dette, kontakt om nødvendig kommunen el-
ler vannverket. Kontroller at vannkranen ikke er tett. Kontroller at filteret på vanninntaksslangen og filteret i
inntaksventilen ikke er blokkert. Se kapittelet "Stell og
rengjøring". Kontroller at vanninntaksslangen ikke er bøyd eller i
klem. Kontroller at vanninntaksslangen er korrekt tilkoplet. Produktet tømmes ik-
Kontroller at avløpsrøret ikke er tett. ke for vann.
Kontroller at dreneringsslangen ikke er bøyd eller i klem. Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis
det er nødvendig. Se kapitlet "Stell og rengjøring".
www.electrolux.com
52
Feil Mulig løsning
Kontroller at avløpsslangen er korrekt tilkoplet. Velg tømmingsprogrammet hvis du har brukt et program
Velg tømmingsprogrammet hvis du har brukt et program
Sentrifugeringsfasen fungerer ikke eller va­skesyklusen varer len­ger enn vanlig.
Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis
Juster tøyet i trommelen manuelt og start sentrifuge-
Det er vann på gulvet. Kontroller at koplingene på vannslangene er tette og at
Kontroller at avløpsslangen ikke er skadet. Kontroller at du bruker rett vaskemiddel og korrekt
Du kan ikke åpne pro­duktets lokk.
Velg tømmings- eller sentrifugeringsprogrammet hvis det
Produktet lager en uvanlig lyd.
Kontroller at forpakningen og/eller transportboltene har
Legg mer klesvask inni trommelen. Tøymengden kan
Produktet fylles med vann og tømmes umiddelbart.
Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillende.
Bruk et spesielt flekkfjerningsmiddel for å fjerne de van-
Sørg for at du velger riktig temperatur. Redusert mengden klesvask. Du kan ikke velge et
tilvalg.
Start produktet når kontrollen er utført. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt.
uten tømming.
som avsluttes med vann i maskinen.
Still inn sentrifugeringsprogrammet.
det er nødvendig. Se kapitlet "Stell og rengjøring".
ringsfasen på nytt. Dette problemet kan forårsakes av
balanseproblemer.
det ikke er noen vannlekkasjer.
mengde.
Kontroller at vaskeprogrammet er ferdig.
er vann i trommelen.
Pass på at produktet står i vater. Se "Monteringsanvis-
ning".
blitt fjernet. Se "Monteringsanvisning".
være for liten.
Kontroller at avløpsslangen ligger i korrekt posisjon.
Slangen kan ligge for lavt.
Øk mengden vaskemiddel eller bruk et annet vaskemid-
del.
skelige flekkene før du vasker plaggene.
Sørg for at du bare trykker på ønskede berørings-
knapp(er).
Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen vedvarer.
13. TEKNISKE DATA
Mål Bredde/høyde/dybde 400 / 850 / 600 mm
Elektrisk tilkopling: Elektrisk spenning
Beskyttelsesgrad mot inntregning av harde partikler og fuktighet sikres ved hjelp av et beskyttelsesdeksel, unntatt der lavspenningsutstyr ikke er beskyttet mot fuktighet
Vanntrykk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Vanntilførsel Maksimal tøymengde Bomull 6 kg Sentrifugehastighet Maksimum 1200 opm
1)
Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4-tommers gjenger.
1)
NORSK 53
Total dybde 600 mm
230 V Total effekt Sikring Frekvens
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Maksimum 8 bar (0,08 MPa) Kaldt vann
14. MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med symbolet
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med
. Legg emballasjen i riktige
symbolet husholdningsavfallet. Produktet kan
leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
sammen med
www.electrolux.com
54
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4. KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5. DISKPROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7. TILLVALSFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
8.
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10.
RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
11. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
12.
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
13. TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen. Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
1. SÄKERHETSINFORMATION
SVENSKA 55
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller per­manent invaliditet.
• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av per­soner med nedsatt fysisk, sensorisk el­ler mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffan­de hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är för­knippade med användningen.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
• Håll allt diskmedel utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från pro­dukten när luckan är öppen.
• Om produkten har ett barnlås rekom­menderar vi att du aktiverar det.
• Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn.
1.2 Allmän säkerhet
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Följ högsta tillåtna lastvolym på 6 kg (se kapitlet "Programtabell").
• Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens servi­cerepresentant eller personer med mot­svarande utbildning, för att undvika fara.
• Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara mellan 0,5 bar (0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa)
• Ventilationsöppningarna i grunden (om tillämpligt) får ej täppas igen av en mat­ta.
• Produkten ska anslutas till vattentillförs­eln med de nya medföljande slangupp­sättningarna. Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
• Ta bort förpackningen och transport­bultarna.
• Spara transportbultarna. När du flyttar produkten igen måste du spärra trum­man.
• Installera eller använd inte en skadad produkt.
• Installera och använd inte produkten på en plats där temperaturen understiger 0 °C eller där den utsätts för väder och vind.
• Följ de installationsinstruktioner som föl­jer med produkten.
• Kontrollera att golvet där du installerar produkten är plant, stabilt, värmebe­ständigt och rent.
• Installera inte produkten där luckan inte kan öppnas helt.
• Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar den. Använd alltid skydds­handskar.
• Kontrollera att luft kan cirkulera mellan produkten och golvet.
• Ställ in fötterna så att det finns tillräck­ligt utrymme mellan produkten och mattan.
www.electrolux.com
56
Elektrisk anslutning
• Produkten måste vara jordad.
• Kontrollera att produktens märkdata
• Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
• Använd inte grenuttag eller förläng-
• Kontrollera så att du inte skadar stick-
• Anslut stickkontakten till eluttaget först
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
• Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten
• Denna produkt uppfyller kraven enligt
Anslutning av vatten
• Kontrollera så att du inte skadar vatten-
• Produkten ska anslutas till vattentillförs-
• Innan du ansluter produkten till nya rör
• Den första gången du använder pro-
VARNING
Risk för brand och elektriska stö­tar.
överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
säkert och jordat eluttag.
ningssladdar.
kontakten och nätkabeln. Om produk­tens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt servicecenter.
vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter in­stallationen.
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
med våta händer.
EU:s direktiv.
slangarna.
eln med de nya medföljande slangupp­sättningarna. Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
eller till rör som inte har använts på länge låter du vattnet rinna tills det är rent.
dukten ska du kontrollera att inget läckage förekommer.
• Använd uteslutande denna produkt för hushållsbruk.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Följ säkerhetsanvisningarna på diskme­delspaketet.
• Placera inga lättantändliga produkter el­ler föremål som är fuktiga med lättan­tändliga produkter i, nära eller på disk­maskinen.
• Kontrollera att du tagit ut alla metallföre­mål från tvätten.
• Placera inte en behållare för uppsamling av vattenläckage under produkten. Kontakta Service för att kontrollera vilka tillbehör som kan användas.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Risk för personskador och skador på produkten föreligger.
• Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll.
• Spruta inte vatten eller ånga för att ren­göra produkten.
• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengörings­medel. Använd inte produkter med slip­effekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.
2.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
2.2 Använd
VARNING
Det finns risk för personskador, elstöt, brand eller skador på pro­dukten.
3. PRODUKTBESKRIVNING
SVENSKA 57
1
7
4. KONTROLLPANEL
1 2 3
2
3
Kontrollpanelen
1
Lock
2
Lockhandtag
3
Filterlucka
4
Spak för att flytta produkten
5
Fötter för nivåutjämning av produkten
6
Typskylt
7
4
5
6
4
90° 60° 40°
30° 20°
1200 1000 800
400
3h 6h 9h
5
6
7
Programväljare
1
Indikatorer för touch-kontrollen Redu-
2
cerad centrifugering
och funktio-
ner:
: Indikator för Sköljstopp
Indikator för Nattprogram
Tryck på touch-kontrollen
3
Touch-kontrollen Förtvätt
4
Touch-kontrollen Fördröjd start
5
89
Touch-kontrollen Extra sköljning
6 7
Touch-kontrollen Snabb Touch-kontrollen Start/Paus
8
Programstatuslampor:
9
Indikator för Lucklås
Kontrollampa för Program klart
Indikator för Barnlås
www.electrolux.com
58
5. DISKPROGRAM
Program Temperaturområde
Bomull
90°C — kall (
Bomull Eko
)
1)
60 °C – 40 °C
Syntet
60 °C — kall (
)
Fintvätt
40 °C - kall (
)
Ylle/Handtvätt
40 °C – kall (
)
Silke
30 °C
Täcken
60 °C – 30 °C
Sköljning
Tömning
Centrifugering
Jeans
60 °C - kall (
)
Gardiner
40 °C - kall (
)
Träningskläder
30 °C
Typ av tvätt och smuts Maximal tvättmängd, maximal centrifuge­ringshastighet
Vit och färgad bomull. Normal smuts och lätt smuts. 6 kg, 1200 varv/min
Vit bomull och färgäkta bomull. Normalt smutsad tvätt. 6 kg, 1200 varv/min
Syntetplagg eller blandade material. Normalt smutsad tvätt.
2.5 kg, 1200 varv/min Ömtåliga material som akryl, viskos, polyester.
Normalt smutsad tvätt.
2.5 kg, 1200 varv/min Maskintvättbar ylle, handtvättbar ylle och ömtåli-
ga material märkta med symbolen "handtvätt". 1 kg, 1200 varv/min
Specialprogram för silke och blandade syntetma­terial. 1 kg, 800 varv/min
Specialprogram för en syntetfilt, ett täcke, ett sängöverkast, etc. 2,5 kg, 800 varv/min
För att skölja och centrifugera tvätten. Alla materi­al. 6 kg, 1200 varv/min
För att tömma ut vattnet i trumman. Alla material. 6 kg
För att centrifugera och tömma ut vattnet i trum­man. Alla material. 6 kg, 1200 varv/min
Denim- och jerseyplagg. Även för plagg i mörka färger. 3 kg, 1200 varv/min
Specialprogram för gardiner. Förtvättsfasen akti­veras automatiskt.
2)
2.5 kg, 800 varv/min Plagg i syntetmaterial och ömtåliga plagg. Lätt
smutsad tvätt eller plagg som ska fräschas upp.
2.5 kg, 800 varv/min
SVENSKA 59
Program Temperaturområde
Typ av tvätt och smuts Maximal tvättmängd, maximal centrifuge­ringshastighet
5 skjortor
30 °C
Syntet och blandade material. Lätt smutsad tvätt och plagg som ska fräschas upp. För 5-6 skjortor. 800 varv/minut
1)
Standardprogram för energimärkningens förbrukningsvärden
Enligt bestämmelsen 1061/2010 är "Bomull Eko 60 °C" och "Bomull Eko 40 °C" "standardprogram 60 °C bomull" och "standardprogram 40 °C bomull". De är de mest effektiva programmen vad gäller kombinationen energi- och vattenförbrukning för normalt smutsad tvätt.
Vattentemperaturen i tvättfasen kan skilja sig från temperaturen som anges för valt program.
2)
Fyll inte på tvättmedel för förtvättsfasen om du ska skölja med bara vatten.
Programfunktioner kompatibilitet
Program
1)
Eco
1)
Om du väljer snabbfunktionen rekommenderar vi att du minskar mängden tvätt. Det går att fylla produkten helt men tvättresultatet kan bli sämre. Rekommenderad vikt: bomull: 3 kg, syntet och fintvätt: 1,5 kg.
www.electrolux.com
60
6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN
Uppgifterna i tabellen är ungefärliga. Olika orsaker kan ändra uppgifterna: mängden och typen av tvätt, vattnet och omgivningstemperatur.
Program Vikt
(kg)
Energiför-
brukning
(kWh)
Vattenför-
brukning (li-
ter)
Ungefärlig
programtid
(minuter)
Återstå-
ende fukt
(%)
Bomull 60 °C 6 1.10 56 180 53 Bomull 40 °C 6 0.65 54 150 53 Syntet 40 °C 2.5 0.45 46 105 35 Fintvätt 40 °C 2.5 0.55 46 90 35 Ylle 30 °C 1 0.35 50 70 30
Vanliga bomullsprogram
Standard 60 °C bomull
Standard 60 °C bomull
Standard 40 °C bomull
6 0.96 45 240 53
3 0.62 37 149 53
3 0.50 37 136 53
Av-läge (W) Kvar på-läge (W)
0.48 0.48
Informationen i tabellen ovan är i enlighet med EU-kommissionens förordning 1015/2010 om genomförande av direktiv 2009/125/EC.
1)
När centrifugeringen är klar.
1)
7. TILLVALSFUNKTIONER
7.1 Temperatur
Ställ in den här funktionen för att ändra den inställda temperaturen.
Indikator Kontrollampan för inställd temperatur tänds.
7.2 Centrifugering
Med den här funktionen kan du ändra den förinställda centrifugeringshastigheten. Kontrollampan för inställd hastighet tänds.
= kallt vatten.
Tillvalscentrifugeringsfunktioner:
Sköljstopp
• Ställ in den här funktionen för att för­hindra att tvätten skrynklar.
• Kontrollampan tänds.
• Det finns vatten i trumman när pro­gramcykeln är klar.
• Trumman roterar regelbundet för att undvika att tvätten skrynklas.
• Luckan förblir låst.
• Du måste tömma ut vattnet för att kun­na låsa upp luckan.
Se "När programmet är klart" för tömning av vattnet.
Nattprogram
• Ställ in den här funktionen för att ta bort alla centrifugeringsfaser och för att utfö­ra en tyst tvätt.
• Sköljfasen använder mer vatten för vis­sa tvättprogram.
• Kontrollampan tänds.
• Tvättprogrammet stannar med vattnet i trumman. Trumman roterar regelbundet för att undvika att tvätten skrynklas.
• Luckan förblir låst. Du måste tömma ut vattnet för att kunna låsa upp luckan.
Se "När programmet är klart" för tömning av vattnet.
7.3 Förtvätt
Med den här funktionen kan du lägga till en förtvättsfas till ett tvättprogram. Använd den här funktionen för hårt smutsad tvätt. När du ställer in den här funktionen ökar programmets längd. Kontrollampan tänds.
7.4 Fördröjd start
Med den här funktionen kan du fördröja starten av ett program med 9, 6 eller 3 timmar. Indikatorn för funktionen och inställt värde lyser.
7.5 Extra sköljning
Med den här funktionen kan du lägga till några sköljningar till ett tvättprogram. Använd den här funktionen för personer som är allergiska mot tvättmedel och i områden där vattnet är mjukt. Kontrollampan tänds.
SVENSKA 61
Ställ in den här funktionen för lätt smuts­ade plagg eller plagg som ska fräschas upp. Kontrollampan tänds.
7.7 Barnlås
Med den här funktionen kan du förhindra att barnen leker med kontrollpanelen.
Aktivera/avaktivera funktionen ge-
nom att trycka på digt tills indikatorn
Du kan aktivera funktionen:
•När du tryckt på och programvredet.
• Innan du trycker på startar inte.
och samti-
tänds/släcks.
låses funktionerna
: Produkten
7.8 Permanent inställning av
extra sköljning
Med den här funktionen kan du ha funk­tionen för extra sköljning på permanent när du ställer in ett nytt program.
Aktivera/avaktivera funktionen ge­nom att trycka på tills indikatorn
och samtidigt
tänds/släcks.
7.9 Ljudsignaler
Ljudsignalen låter när:
• När programmet är klart.
• När ett fel har uppstått på produkten.
Avaktivera/aktivera ljudsignalerna ge­nom att trycka på
6 sekunder.
Om du avaktiverar ljudsignalerna fortsätter de att låta när det är fel på produkten.
och samtidigt i
7.6 Snabb
Med den här funktionen kan du minska programlängden.
8. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
1.
Häll en liten mängd tvättmedel i facket för tvättfasen.
2.
Ställ in och starta ett program för bo­mull vid högsta temperaturen utan
www.electrolux.com
62
tvätt. Detta tar bort all möjlig smuts från trumman och baljan.
9. DAGLIG ANVÄNDNING
9.1 Fylla på tvätt
A
9.2 Använda tvättmedel och andra medel
• Mät upp tvätt- och sköljmedel.
1.
Öppna locket till produkten.
2.
Tryck på knapp A. Trumman öppnas automatiskt.
3.
Lägg in tvätten i trumman, ett plagg i taget. Skaka kläderna innan du lägger dem i produkten. Lägg inte i för mycket tvätt i trumman.
4.
Stäng trumman och locket.
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera att du stängt trumman rätt innan du stänger locket till produkten.
Tvättmedelsfacket för förtvättsfasen. Tvättmedelsfacket för tvättfasen. Fack för flytande tillsatsmedel (skölj-
medel, stärkningsmedel). Markeringen
mängden flytande tillsatsmedel.
M
är den högsta nivån för
9.3 Inställning av program
1.
Vrid programväljaren till önskat dis­kprogram:
Indikatorn för
2.
Ändra vid behov temperaturen och centrifugeringshastigheten eller lägg till tillgängliga funktioner. När du akti­verar en funktion visas indikatorn för inställd funktion.
Om du gör ett felaktigt val blinkar kontrollampan
blinkar.
rött.
9.4 Starta ett program utan
fördröjd start
Tryck på :
• Indikatorn ter lysa med fast sken.
• Programmet startar, luckan låses och kontrollampan
• Tömningspumpen kan vara igång en kort tid när produkten fyller på vatten.
slutar blinka och fortsät-
lyser
9.5 Starta ett program med fördröjd start
Tryck på en du vill ställa in. Kontrollampan för den valda fördröjningen lyser. Kontrol-
lampan för
•Tryck på – Produktens nedräkning startar. – När nedräkningen är klar startar pro-
grammet automatiskt.
Avbryta den fördröjda starten:
1.
Ställ produkten i pausläge genom att trycka på
2.
Tryck på tills kontrollampan för in­ställd fördröjning släcks.
Tryck på programmet direkt.
för att ställa in fördröjning-
är tänd.
:
Du kan avbryta eller ändra inställ­ningen för den fördröjda starten innan du trycker på
.
en gång till för att starta
.
SVENSKA 63
FÖRSIKTIGHET
Om temperaturen och nivån på vattnet i trumman är för hög kan du inte öppna locket.
Öppna luckan och när fördröjd start pågår:
1.
Tryck på för att pausa produkten.
2.
Vänta tills Lucklåsets indikator släcks.
3.
Du kan öppna luckan.
4.
Stäng luckan och tryck på igen. Programmet (eller den fördröjda star­ten) fortsätter.
Öppna produktens lucka när programmet är aktiverat:
1.
Vrid programväljaren till för att avaktivera produkten.
2.
Vänta några minuter innan du öppnar produktens lucka.
3.
Stäng locket och ställ in programmet igen.
9.6 Avbryta ett program och
ändra funktionerna
Du kan bara ändra vissa funktioner innan de satts igång.
1.
Tryck på . Kontrollampan blinkar.
2.
Ändra funktionerna.
3.
Tryck på igen. Programmet fort­sätter.
9.7 Avbryta ett program
1.
Vrid programväljaren till för att av­bryta programmet och avaktivera pro­dukten.
2.
Vrid programväljaren igen för att akti­vera produkten. Du kan nu ställa in ett nytt tvättprogram.
Produkten tömmer inte ut vattnet.
9.8 Öppna locket
Luckan är låst medan ett program eller fördröjd start pågår. Kontrollampan för
är tänd.
9.9 När programmet är klart
• Hushållsapparaten stannar automatiskt.
• En ljudsignal hörs (om den är aktiverad).
• Kontrollampan för
Kontrollampan för locklåset
Kontrollampan för är tänd.
• Du kan öppna luckan.
• Ta ut tvätten ur produkten. Kontrollera att trumman är tom.
• Stäng vattenkranen.
Vrid programväljaren till tivera produkten.
• Låt locket stå på glänt för att undvika mögelbildning och dålig lukt.
Tvättprogrammet är klart men det finns vatten i trumman:
– Trumman roterar regelbundet för att
undvika att tvätten skrynklas.
Kontrollampan för locklåset indikatorn
– Du måste tömma ut vattnet för att kun-
na öppna locket.
För tömning av vattnet:
1.
Ställ in tömnings- eller centrifuge­ringsprogrammet.
släcks.
släcks.
för att avak-
är tänt.
blinkar; Locket förblir låst.
www.electrolux.com
64
2.
Sänk vid behov centrifugeringshas­tigheten.
3.
Tryck på . Produkten tömmer ut vattnet och centrifugerar.
4.
När programmet är klart och kon­trollampan för locklåset
kan du öppna locket.
5.
Vrid programväljaren till för att avaktivera produkten.
Produkten töms och centrifugerar automatiskt efter cirka 18 timmar (utom för ylleprogrammet).
10. RÅD OCH TIPS
släcks
9.10 Standby
Energisparläget aktiveras några minuter efter tvättprogrammet är klart om du inte avaktiverar produkten. Energisparläget minskar energiförbruk­ningen när produkten är i standby-läge.
• Alla kontrollampor släcks.
Kontrollampan för
• Tryck på någon av funktionerna för att avaktivera energisparläget.
blinkar sakta.
10.1 Fylla på tvätt
• Dela in tvätten i: vittvätt, kulörtvätt, syn­tetmaterial, ömtåliga material och ylle
• Följ tvättanvisningarna som finns på tvätmärkningen.
• Tvätta inte vita och färgade plagg till­sammans.
• Vissa färgade plagg kan missfärgas i första tvätten. Vi rekommenderar att du tvättar dem separat de första gångerna.
• Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryck­knappar. Knyt skärp.
• Töm alla fickor och veckla ut plaggen.
• Vänd ut och in på flerfärgade plagg, ylle och plagg med tryck.
• Ta bort svåra fläckar.
• Tvätta svåra smutsfläckar med ett spe­cialtvättmedel.
• Var försiktig med gardiner. Ta bort ha­karna eller lägg gardinerna i en tvättpå­se eller ett örngott.
• Tvätta inte i produkten: – Tvätt utan fåll eller med snitt – Behåar med metallbygel. – Tvätta små plagg i en tvättpåse.
• En mycket liten tvättmängd kan orsaka balansproblem vid centrifugeringsfasen. Om detta händer, justera plaggen ma­nuellt i baljan och starta centrifuge­ringsfasen igen.
10.2 Svåra fläckar
Det räcker inte med vatten och tvättmedel för vissa fläckar. Vi rekommenderar att du tar bort dessa fläckar innan du lägger in plaggen i pro­dukten. Det finns särskilda fläckborttagningsme­del. Använd ett fläckborttagningsmedel som lämpar sig för typen av fläck och ma­terial.
10.3 Tvättmedel och tillsatser
• Använd endast tvättmedel och tillsatser som är särskilt avsedda för tvättmaski­ner.
• Blanda inte olika sorters tvättmedel.
• För miljöns skull ska du inte använda mer diskmedel än nödvändigt.
• Följ alltid anvisningarna på förpackning­en till dessa produkter.
• Använd rätt produkter för materialets typ och färg, programtemperatur och smutsgrad.
• Om produkten inte har ett tvättmedels­fack med luckenheten tillsätter du det flytande tvättmedlet med en doserings­boll.
• Ställ inte in förtvättsfasen eller en för­dröjd start om du använder flytande tvättmedel.
10.4 Ekologiska tips
• Ställ in ett program utan förtvätt om du har tvätt som är normalt smutsig
• Starta alltid ett tvättprogram med full maskin.
• Använd vid behov fläckborttagningsme­del när du ställer in ett program med låg temperatur.
• Kontrollera vattenhårdheten i hemmet så att du använder rätt mängd tvättme­del
vänder en vattenavhärdare för tvättmaski­ner. I områden där vattenhårdheten är mjuk behövs ingen vattenavhärdare. Kontakta din lokala vattenmyndighet för att ta reda på vattenhårdheten där du bor. Använd rätt mängd sköljmedel. Följ alltid anvisningarna på förpackningen till pro­dukten.
10.5 Waterhardheid
Om vattenhårdheten där du bor är hög el­ler medelhög rekommenderar vi att du an-
11. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
SVENSKA 65
VARNING
Ta ur stickkontakten från eluttaget innan underhåll påbörjas.
11.1 Utvändig rengöring
Rengör produkten bara med tvål och varmt vatten. Torka alla ytor noga.
FÖRSIKTIGHET
Använd inte denaturerad sprit, lösningsmedel eller kemiska pro­dukter.
11.2 Avkalkning
Om vattenhårdheten där du bor är hög el­ler medelhög rekommenderar vi att du an­vänder en vattenavhärdare för tvättmaski­ner.
Undersök trumman regelbundet för att förhindra kalkbildning och rostpartiklar. Ta bort rostpartiklar endast med special­produkter för tvättmaskin. Gör detta se­parat från tvätten.
Följ alltid anvisningarna på för­packningen till produkten.
11.3 Underhållstvätt
Vid programmen med låg temperatur kan det hända att det blir kvar lite tvättmedel i trumman. Kör en underhållstvätt med jämna mellanrum. För att göra detta:
• Ta ut tvätten ur trumman.
• Ställ in bomullsprogrammet med högs­ta temperaturen med en liten mängd tvättmedel.
www.electrolux.com
66
11.4 Rengöring av tvättmedelsfacket
1. 2.
3.
11.5 Rengöring av tömningsfiltret
VARNING
Rengör inte nålfällan om det finns vatten i trumman.
1.
2.
3. 4.
5.
SVENSKA 67
11.6 Rengöring av tilloppsslangen och ventilfiltret
1.
1
2
3
2.
www.electrolux.com
68
3. 4.
11.7 Nödtömning
Produkten kan inte tömma ut vattnet på grund av ett fel. Om detta händer, gå igenom stegen (1) till (5) i "Rengöring av nålfällan". Rengör pumpen vid behov.
11.8 Åtgärder vid frysrisk
Om produkten är installerad på en plats där temperaturen kan vara mindre än 0 °C, ta bort det kvarvarande vattnet i till­oppsslangen och tömningspumpen,
1.
2.
Koppla bort produkten från eluttaget. Stäng vattenkranen.
3.
Ta bort tilloppsslangen.
4.
Placera tilloppsslangens båda ändar i en behållare och låt vattnet rinna ur slangen.
5.
Töm tömningspumpen. Se nödtöm­ningsförfarandet.
6.
När tömningspumpen är tom, sätt till­baka tilloppsslangen igen.
VARNING
Se till att temperaturen är över 0 °C innan du använder produkten igen. Tillverkaren har inget ansvar för de skador som orsakas av låga tem­peraturer.
90˚
12. FELSÖKNING
Produkten startar inte eller upphör att fun­gera. Prova först att hitta en lösning på proble­met (se tabellen). Om du inte lyckas, kon­takta service. Ljudsignalen låter om något problem före-
ligger. Den röda kontrollampan kar och en av kontrollamporna tänds och visar en larmkod:
- Produkten fylls inte med vatten.
Problem Möjlig lösning
Programmet startar inte.
Se till att produktens lock är stängt. Kontrollera att det inte finns en skadad säkring i säkri-
Kontrollera att Start/Paus-knappen har tryckts in.
- Produkten tömmer inte ut vattnet.
- Produktens lucka är öppen eller är inte ordentligt stängd. Kontrollera luckan!
blin-
VARNING
Stäng av produkten innan du utför kontrollerna.
Se till att stickkontakten sitter ordentligt i eluttaget.
ngsdosan.
SVENSKA 69
Problem Möjlig lösning
Om fördröjd start är inställd avbryter du inställningen eller
väntar tills nedräkningen är slut. Avaktivera Barnlås-funktionen om den är på. Produkten fylls inte
Kontrollera att vattenkranen är öppen. med vatten.
Kontrollera att trycket i vattentillförseln inte är för lågt.
Kontakta kommunen för denna information. Kontrollera att vattenkranen inte är igensatt. Kontrollera att filtret i tilloppsslangen och filtret i ventilen
inte är igensatta. Se "Underhåll och rengöring". Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd eller snodd. Kontrollera att tilloppsslangen har anslutits korrekt. Produkten tömmer
Kontrollera att avloppsmuffen inte är igensatt. inte ut vattnet.
Kontrollera att tömningsslangen inte är böjd eller snodd. Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör filt-
ret vid behov. Se "Underhåll och rengöring". Kontrollera att tömningsslangen har anslutits korrekt. Ställ in tömningsprogrammet om du ställer in ett pro-
gram utan tömningsprogram. Ställ in tömningsprogrammet om du väljer en funktion
som slutar med vatten i trumman. Centrifugeringsfasen
Ställ in centrifugeringsprogrammet. fungerar inte eller tvättprogrammet varar längre än normalt.
Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör filt-
ret vid behov. Se "Underhåll och rengöring". Justera plaggen manuellt i trumman och starta centrifu-
geringsfasen igen. Detta problem kan orsakas av balans-
problem. Det är vatten på gol-
vet.
Kontrollera att kopplingarna i vattenslangarna är täta och
att inget vattenläckage förekommer. Kontrollera att tömningsslangen inte är skadad. Kontrollera att du använder rätt tvättmedel och rätt
mängd tvättmedel. Du kan inte öppna
Kontrollera att tvättprogrammet är klart. produktens lock.
Ställ in tömnings- eller centrifugeringsprogrammet om
det finns vatten i trumman. Produkten avger ett
konstigt ljud.
Kontrollera att produkten är rätt nivellerad. Se "Installa-
tionsanvisning".
www.electrolux.com
70
Problem Möjlig lösning
Kontrollera att förpackningen och/eller transportbultarna
Fyll på mer tvätt i trumman. För liten tvättmängd. Produkten fylls med
vatten och töms ome­delbart.
Tvättresultaten är inte tillfredsställande.
Använd specialprodukter för att ta bort svåra fläckar in-
Kontrollera att du ställer in rätt temperatur. Minska tvättmängden. Du kan inte ställa in en
funktion.
Sätt på produkten efter kontrollen. Pro­grammet fortsätter från den punkt där det avbröts.
13. TEKNISKA DATA
är borttagna. Se "Installationsanvisning".
Kontrollera att tömningsslangen är ställd i rätt läge.
Slangen kan vara för låg.
Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättme-
del.
nan du tvättar tvätten.
Se till att du bara trycker på önskade tryckknappar.
Kontakta service om problemet uppstår igen.
Mått Bredd/Höjd/Djup 400 / 850 / 600 mm
Totalt djup 600 mm
Elektrisk anslutning: Nätspänning
Total effekt Säkring Frekvens
Skyddsnivån mot intrång av fasta partiklar och fukt
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
säkerställs av skyddslocket, förutom där lågspän­ningsutrustningen inte har något skydd mot fukt.
Vattentryck Min 0,5 bar (0,05 MPa)
Max 8 bar (0,8 MPa)
Vattentillförsel
1)
Kallt vatten
Max. tvättmängd Bomull 6 kg Centrifugeringshastighet Max 1200 varv/minut
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
14. MILJÖSKYDD
SVENSKA 71
Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska
.
och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
med
www.electrolux.com/shop
108749002-A-412012
Loading...