Aeg-electrolux ERES 38820 User Manual

user manual
käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning
Refrigerator
Jääkaappi
Kjøleskap
Kylskåp
ERES38820W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 2 Control panel 4 Water dispenser 6 First use 7 Daily use 8 Helpful hints and tips 9
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and acci­dents, it is important to ensure that all peo­ple using the appliance are thoroughly fa­miliar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, un­less they have been given supervision or instruction concerning use of the appli­ance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from chil­dren. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the con­nection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to pre­vent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance
Care and cleaning 10 What to do if… 11 Technical data 14 Installation 14 Environmental concerns 18
Subject to change without notice
having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock un­usable before you discard the old appli­ance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
Warning!
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping foodstuff, production of cold water, with or without carbon dioxide and for bever­ages in a normal household as explained in this instruction booklet.
• If the gas cylinder is used for other pur­poses than that intended or if it is filled by an unauthorised person, all guarantees automatically become null and void.
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of re­frigerating appliances, unless they are ap­proved for this purpose by the manufac­turer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is con­tained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the
electrolux 3
components of the refrigerant circuit be­come damaged. If the refrigerant circuit should become damaged: – avoid open flames and sources of igni-
tion
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short­circuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the
mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do
not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
1)
without the lamp cover
of interior
lighting.
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abra­sions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appli­ance to direct sunlight.
Bulb lamps
2)
used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumina­tion.
Daily use
• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
1) If the lamp cover is foreseen
2) If the lamp is foreseen
3) If a water connection is foreseen.
• Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may ex­plode.
• Appliance's manufacturers storage rec­ommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appli­ance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• Do not clean the appliance with metal objects.
• Regularly examine the drain in the refrig­erator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the ap­pliance.
Installation Important! For electrical connection
carefully follow the instructions given in specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possi­ble damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ven­tilation follow the instructions relevant to installation.
• Wherever possible the back of the prod­uct should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (com­pressor, condenser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close to radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessi­ble after the installation of the appliance.
Connect to potable water supply only.
3)
Service
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car-
4 electrolux
ried out by a qualified electrician or com­petent person.
• This product must be serviced by an au­thorized Service Centre, and only genu­ine spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insula-
be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appli­ance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid dam­aging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The ma­terials used on this appliance marked
by the symbol
tion materials. The appliance shall not
CONTROL PANEL
AC
BDE
A - Appliance button ON/OFF D - Function button B - Temperature regulation button E - Confirmation button C - Temperature and function indicator
Display/Indicator
1 2 3
are recyclable.
4567
Temperature indicator.
1
Alarm indicator
2
Shopping function
3
Child Lock function
4
5
6
7
Switching on
Insert the plug into the power outlet. If the display is not illuminated, press button (A), to start the appliance. For optimal food storage select the Eco Mode and the temperature is set to +5°C in the fridge. To select a different temperature refer to "Temperature regulation".
Extra Humidity function Positive temperature indicator Eco mode function
Important! If the door remains open for some minutes, the light will turn off auto­matically. The light is reset by closing and opening the door itself.
Switching off
The appliance is shut off by pressing button (A) until a countdown from -3 -2 -1 is com­pleted.
electrolux 5
Temperature regulation
The temperature may be changed by pressing the button (B). The current temperature setting flashes and by pressing button (B) again the set tem­perature is possible to change in steps of one degree. The selected-temperature will be reached within 24 hours.
Functions Menu
By activating the button (D) the functions menu is operating. Each function could be confirmed by press­ing button (E). If there is no confirmation af­ter some seconds the display will go out from the menu and return in normal condi­tion. The following functions are indicated:
Child Lock function Shopping function Eco Mode function Extra Humidity function
Child Lock Function
The Child Lock function is activated by pressing key (D) (several times if necessary) until the corresponding icon appears
. You must confirm the choice by pressing key (E) within few seconds. You will hear the buzzer and the icon remains lighted. In this condition any possible operation through the keys does not cause any change as long as this function is activated. It is possible to de-activate the function at any time by pressing key (D) until the corre­sponding icon will flash and then key (E).
Shopping Function
If you need to insert a large amount of warm food, for example after doing the gro­cery shopping, we suggest activating the Shopping function to chill the products more rapidly and to avoid warming the oth­er food which is already in the refrigerator. The Shopping function is activated by pressing key (D) (several times if necessary)
until the corresponding icon appears
. You must confirm the choise by pressing key (E) within few seconds. You will hear the buzzer and the icon remains lighted.
The Shopping function shuts off automati­cally after approximately 6 hours. It is possi­ble to de-activate the function at any time by pressing key (D) until the corresponding icon will flash and then key (E).
Eco Mode Function
The Eco Mode function is activated by pressing button D (several times if necessa-
ry) until the corresponding icon appears (or setting the temperature at +5°C). You must confirm the choice by pressing button E within few seconds. You will hear the buzzer and the icon remains lighted. In this condition the chosen temperatures are automatically set (+5°C), in the best conditions for storing food. It is possible to de-activate the function at any time by changing the selected temper­ature in the compartment.
Extra Humidity function
If you need to increase the humidity in the refrigerator, we suggest activating the Extra Humidity function. The Extra Humidity function is activated by pressing button (D) (several times if neces­sary) until the corresponding icon appears. You must confirm the choice by pressing button (E) within few seconds. You will hear the buzzer and the icon remains lighted. It is possible to de-activate the function at any time by pressing button (D) until the corresponding icon will flash and then but­ton (E).
Holiday Function H
The Holiday function sets the temperature at approx +15°C. This function allows you to keep the refrigerator shut and empty dur­ing a long holiday period ( e. g. the summer holidays) without the formation of a bad smell. The Holiday Function H may be regulated by pressing the button B. By pressing the button B the current temperature setting flashes on the indicator. Press the button B again. When on the display appears the let­ter H confirm the choice of the temperature or by pressing the button E, (you will hear the buzzer) or by waiting for some seconds (you will not hear the buzzer). Now the refrigerator is in the Holiday func­tion in the energy- saving mode and the in-
6 electrolux
dicator shows the letter H. It is possible to de-activate the function at any time by changing the selected temperature in the compartment.
Warning! The fridge compartment must be empty with Holiday function on.
Door open alarm
An acoustic alarm will sound if the door is left open for a few minutes. The door open alarm conditions are indicated by:
WATER DISPENSER
flashing icon
• acoustic buzzer When normal conditions are restored (door closed), the alarm will stop. During the alarm phase, the buzzer can be switched off by pressing button (E).
1 2 7 6 5 3 4
1 Child lock indicator 2 Carbonated water button 3 Plain water button 4 Water filter indicator 5 Water outlet 6 Flap 7 Illumination
Child lock function
The child lock function is activated at deliv­ery.
Temporary unlocking
Press button 2 or 3 for about three seconds until the child lock indicator light (1) goes out. The child lock function is reactivated auto­matically after about three seconds.
electrolux 7
Permanent unlocking
Press buttons 2 and 3 at the same time for about three seconds. The button 2 or 3 lights up to indicate un­locking and the child lock indicator (1) goes out.
To activate the child lock function
Press buttons 2 and 3 at the same time for about three seconds. The child lock indicator is lit when activated.
Selecting and dispensing water
Before dispensing water, select either car­bonated water (2) or plain water (3). The ac­tual choice is indicated by the lit button. Water selection can be changed while the water is running. Water is dispensed by pressing a glass or other container towards the flap (6). Draw back the glass or container to stop the wa­ter flow. Any water that drips or is spilled is collected in the drip tray below the water dispenser. The drip tray can be detached and emptied when necessary.
Lighting
The water dispenser lighting (7) illuminates automatically when water is dispensed.
For continuous lighting
1. Make sure that the water dispenser is unlocked.
2. Press the plain water button (3) until the lighting goes on (about three seconds).
Brightness is now about 50% until the dis­penser is used.
Switch off the lighting
1. Make sure that the water dispenser is unlocked.
2. Press the plain water button (3) until the lighting goes out (about three seconds).
Water filter indicator
When the water filter indicator (4) lights up the water filter has about 20% remaining lifetime. In this situation, it is recommended that you buy a replacement filter. When the water filter indicator starts flash­ing, the water filter lifetime is consumed . Replace the water filter without delay, refer to "Installation of the water filter". When the water filter is replaced. Press the plain water button (3) for a few seconds to reset the water filter indicator.
FIRST USE
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accesso­ries with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
Important! Do not use detergents or abra­sive powders, as these will damage the fin­ish.
Check that the drain hose at the rear of the cabinet discharges into the drip tray.
8 electrolux
DAILY USE
Use of the fridge compartment
The temperature of this compartment may be regulated between +2°C and +8°C. During normal functioning the indicator shows the set temperature.
A medium setting is generally the most suitable.
The exact setting should be chosen keep­ing in mind that the temperature inside the appliance depends on:
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance. Important! If the ambient temperature is
high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the Temperature regulator must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption.
Taste Guard Filter
Your appliance is equipped with a carbon filter behind the air lever flap. The filter purifies the air from unwanted odours in the fridge compartment preserv­ing food quality. On delivery the filter is in a plastic bag. Re­fer to "Installation of the Taste Guard filter" for instructions.
Important! Make sure that the air lever flap is closed to obtain proper function.
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Some shelves must be lifted up by the rear edge to enable them to be removed.
Important! Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation.
Vegetable Drawer
The drawer is suitable for storing fruit and vegetables. Some models have a separator inside the drawer that can be placed in different posi­tions to allow for the subdivision best suited to personal needs. All parts inside the drawer can be removed for cleaning purposes.
Bottle rack
Place the bottles (with the opening facing front) in the pre-positioned shelf.
Important! If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles.
This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously opened bottles. To ob­tain this result, pull the shelf up so it can ro­tate upwards and be placed on the next higher level.
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of vari­ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol­lows:
HELPFUL HINTS AND TIPS
Hints for energy saving
• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continu­ously, causing frost or ice on the evapo­rator. If this happens, set the Tempera­ture Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a sav­ing in electricity consumption.
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour
•position food so that air can circulate freely around it
Hints for refrigeration
Useful hints: Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the veg­etable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most.
electrolux 9
gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.
Important! Do not move the lower door shelf to ensure correct air circulation.
Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thor­oughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided. Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible. Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door. Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigera­tor.
Hints for temperature inside the fridge
• A suitable temperature inside the fridge is approx. +5° C. When the temperature regulator is set to +5° C this represents the mean temperature in the fridge. It is normal with higher temperature in the top of the fridge. If the temperature regulator is set to a cold temperature, the ambient temperature is high or if the fridge is fully loaded the compressor will run for a lon­ger time. If too cold, change to a higher temperature setting.
10 electrolux
Important! Do not place food against or
close to the temperature sensor. This can result in too cold temperatures.
• If you want to check the temperature of food stored in the refrigerator, place a glass of water centrally in the cabinet, and put a proper thermometer with an accuracy of +/– 1 °C into it. After 6 hours the temperature can be monitored. The
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and re­charging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.
Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush. This operation will improve the performance of the appliance and save en­ergy consumption.
measuring shall be performed under steady-stated conditions (without chang­ing the load).
Important! Take care of not to damage the cooling system.
Important! When moving the cabinet, lift it by the front edge to avoid scratching the floor.
Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason use a soft cloth rinsed in warm wa­ter and neutral soap emulsion for cleaning external surfaces.
Important! Do not use detergents or abrasive paste as these will damage the paint, or stainless steel anti finger print coating.
After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.
Replacing the Taste Guard filter
To get the best performance the Taste Guard filter once every year. New active filters can be purchased from your local dealer. Refer to "Installation of the Taste Guard fil­ter" for instructions.
Replacing the water filter
electrolux 11
Remove the filter. A small amount of water will run out. Dry off and fit the new filter. Refer to "Installation of the water filter" Replacement filters can be ordered from Electrolux Service Force Centre,
The water connection does not need to be switched off when changing the fil­ter.
Replacing the gas cylinder
Remove the gas cylinder, refer to "Installa­tion of the gas cylinder" The replacement gas cylinder is obtained through your local dealer.
Cleaning the water dispenser
When necessary, clean the surfaces of the dispenser, using only a soft cloth and warm water. The dispenser drip tray can be cleaned with a lukewarm water and some neutral soap. Lime deposits on the dispenser surface can removed using vinegar or diluted acetic acid as cleaning agent. Wipe clean with a damp cloth.
Cleaning the ventilation grille
The ventilation grille can be removed for washing. Make sure the door is open and then:
1. Loosen the upper edge of the grille by
pulling outward/downward.
2. Pull the grille straight out to completely
remove it.
3. Vacuum clean under the cabinet.
Defrosting the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a drain hole into a special con­tainer at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.
Periods of non-operation
When the water system is not use for a long period, turn off the water connection to the refrigerator.
• A filter that has been in service shall not be exposed to temperatures below 0°C as cracking of the filter body may occur due to freezing expansion.
• If the filter still is to be preserved for later reuse, suitable storage temperature will be +5°C.
When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:
1. disconnect the appliance from electrici-
ty supply
2. remove all food
3. clean the appliance and all accessories
4. leave the door/doors open to prevent
unpleasant smells. Before using the appliance again, rinse the system thoroughly by dispensing at least three litres (5 pints) of water.
• If necessary, the system can be cleaned
by using a sanitizing kit which can be or­dered through Electrolux Service Force Centre or through our website www.elec­trolux.com.
Important! If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.
WHAT TO DO IF…
Replacing the lamp
The appliance is equipped with a longlife LED interior light. Only service is allowed to replace the light­ing device. Contact your Service Center .
During operation of the appliance some smaller but annoying trouble can often oc­cur, which does not require calling a techni­cian out. In the following chart information is
12 electrolux
given about them to avoid unnecessary charges on service.
Important! The operation of the appliance goes with certain sounds (compressor and circulating sound). This not means a trouble, but a normal operation.
Problem Possible cause Solution
The appliance is noisy. The appliance is not supported
The buzzer sounds. The Alarm icon flashing.
upper or lower square is shown in the tempera­ture display.
The compressor runs continuously.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too
The food temperature is too
The room temperature is too
Water flows inside the refrigerator.
Food prevent that water flows
Water flows on the ground.
The temperature in the appliance is too cold.
The temperature in the appliance is too warm.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The food temperature is too
The temperature in the refrigeration is too warm.
Large quantities of food to be
The appliance does not operate.
properly.
The door is not closed correctly. Refer to "Door open alarm".
An error has occurred in meas­uring the temperature
The Temperature regulator may be set incorrectly.
frequently.
high.
high. The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
into the water collector. The melting water outlet does
not flow in the evaporative tray above the compressor.
The Temperature regulator may be set incorrectly.
The Temperature regulator may be set incorrectly.
warm.
There is no cold air circulation in the appliance.
cooled were put in at the same time.
The appliance is switched off. Switch on the appliance.
Important! The appliance operates discontinuously, so the stopping of compressor does not mean being no current. That is why you must not touch the electrical parts of the appliance before breaking the circuit.
Check if the appliance stands sta­ble (all feet and wheels should be on the floor). Refer to "Levelling".
Call your service representative (the cooling system will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible)
Set a warmer temperature.
Do not keep the door open longer than necessary.
Let the food temperature de­crease to room temperature be­fore storage.
Decrease the room temperature.
Make sure that food do not touch the rear plate.
Attach the melting water outlet to the evaporative tray.
Set a warmer temperature.
Set a colder temperature.
Let the food temperature de­crease to room temperature be­fore storage.
Make sure that there is cold air circulation in the appliance.
Insert smaller quantities of food to be cooled at the same time.
electrolux 13
Problem Possible cause Solution
The mains plug is not connected
The appliance has no power.
Not enough carbon diox­ide in the water.
Too much carbon dioxide in the water.
No carbon dioxide. No or very low water
flow.
Water supply obstructed. Check water supply.
Only gas comes out when dispensing carbo­nated water.
The water filter indicator flashes.
The water filter indicator lights constantly.
The water dispenser lamp and the child lock indicator flashes.
Leakage from filter operation. Open water module hatch and
Dispensing is interrupted after a short time.
The lamp does not work.
The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp".
Door interferes with ven­tilation grill.
Misaligned door. The appliance is not levelled. Refer to "Levelling".
to the mains socket correctly.
There is no voltage in the mains socket.
The carbon dioxide is running out.
Dilute with ordinary water. Refer to "Selecting and dispens-
The gas cylinder is empty. Refer to "Replacing gas cylinder" Sediment in the water. Remove and clean the strainer in
Sediment in the water. Remove and clean the strainer in
The filter has been totally con­sumed.
20% of filter capacity remains. Buy a new filter.
Internal leakage at the water connection.
The maximum time of two mi­nutes is exceeded.
The door has been open to long. Close the door.
The appliance is not levelled. Refer to "Levelling".
Connect the mains plug to the mains socket correctly.
Connect a another electrical ap­pliance to the mains socket. Check fuse. Contact a qualified electrician.
Refer to "Installation of the gas cylinder".
ing water".
the inlet hose connection.
the inlet hose connection.
Refer to "Replacing the water fil­ter".
Contact your local Electrolux Service Force Centre.
dry up water from the bottom, look for leakages. If filter leaks, refer to "Replacing the water filter"
Start new dispensing.
As much as the advice does not lead to result, call the nearest brand-mark service.
Closing the door
1. Clean the door gaskets.
3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center.
2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation".
14 electrolux
TECHNICAL DATA
ERES38820W ERES38820X
Dimension Height 1800 mm 1800 mm Width 595 mm 595 mm Depth 650 mm 650 mm Voltage 230 V 230 V Frequency 50 Hz 50 Hz
The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Water pressure range
The water pressure must be at least 1 bar (100kPa) Consult your installer if water pressure is
Highest allowed water pressure 10 bar (1000kPa) If water pressure exceeds 10 bar a re-
Capacity 50-80 litres of carbonated water per cylinder.
Important!
• Do not connect the appliance in spaces
where ambient temperature can de­crease to below freezing.
less than 1 bar.
duction valve must be fitted (available from your specialist shop).
• The appliance may only be connected to drinking water supplies.
• The appliance may only be connected to cold water supplies.
INSTALLATION
Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.
Positioning
Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
Climate
class
SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C
Location
To ensure best performance, if the appli­ance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit
Ambient temperature
must be at least 40 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned be­low overhanging wall units. The ventilation space can be:
• directly above the appliance
• behind and above the top cupboard. In this case, the space behind the top cupboard must be at least 50 mm deep.
50mm
electrolux 15
3
2
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power sup­ply socket is not earthed, connect the appli­ance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not ob­served. This appliance complies with the E.E.C. Di­rectives.
Removing the transport support
Your appliance is equipped with transport support to secure the door during transpor­tation. To remove them do these steps:
1. Open the door.
2. Remove the transport support from the door sides.
3. Remove the transport support from the lower hinge (some models).
Important! Some models are fitted with a silencing pad under the cabinet. Do not remove this pad.
Rear spacers
Install the spacers provided within the ac­cessory bag as shown in the figure. Install two spacers on the back side of the panel and two spacers with adhesive on the lower part.
Connecting the water hose.
Water supply should be provided with a tap and 3/4" male connector within 1,5 m from the appliance. This work is to be carried out by a skilled plumber. There are different type-approved taps and tap assemblies on the market. The water hose must not be cracked, squeezed or put in tight bends. Before the appliance is placed its final loca­tion, ensure that the water connection has
16 electrolux
been correctly carried out, that there is no leakage at the connection to the water tap. Tighten the screw enough by hand. Make sure that the gasket is properly posi­tioned in the connector. We recommend that the appliance is placed on a "run-off" mat intended for re­frigerators and freezers, which makes it easier to detect possible leakage
Levelling
When placing the appliance ensure that it stands level. If necessary adjust the feet us­ing the adjustment spanner supplied.
Installation of the Taste Guard filter
The Taste Guard filter is an active carbon fil­ter which absorbs bad odours maintain the best flavour and aroma for all foodstuffs without risk of odour cross contamination. On delivery the carbon filter is in a plastic bag to preserve performance.
1. Open the air lever flap.
3. Insert the filter in the slot found in the back of the air lever flap.
4. Close the air lever flap.
Important! The filter should be handled carefully so fragments do not loosen from the surface. Make sure that the air lever flap is closed to obtain proper function.
Starting the water system for the first time.
Ensure proper connection to the water sup­ply, refer to "Connecting the water hose".
1. Open the tap on the water connection.
2. Start the refrigerator (switch off and re­start if it is already running).
Refer to Installation Guide.
Installation of the water filter
Unpack the filter.
1. Remove the accessories in front of the water module and open the service hatch.
2. Place a cloth or a piece of kitchen tow­el in the space beneath the water filter.
2. Take the filter out of the plastic bag.
electrolux 17
3. Pull the bypass cartridge outwards, grasping the lower part, until the water bypass cartridge is automatically ejec­ted.
4. Remove the protective wrapping of the new water filter and insert the new filter firmly into the filter connection.
5. Push the water filter back to its original position.
9. Unlock the water dispenser. Refer to "Child lock functions". Select plain wa­ter and dispense about 2 litres of water. There may be some air to start with.
Installation of the gas cylinder
1. Remove the gas cylinder wrapping and screw on the adapter to the gas cylin­der. Tighten by hand only.
6. Remove cloth or towel and make sure that spilled water is wiped off.
7. Close the hatch and remount the interi­or.
8. Keep the bypass cartridge for future use.
18 electrolux
2. Position the gas cylinder with the adapter attached underneath the valve and ensure that the hooks of the lever system supports the protruding parts of the adapter.
2
1
ENVIRONMENTAL CONCERNS
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
3. Then turn the lever upwards in one continuous movement.
Refer to Installation Guide.
Door reversibility
It is not possible to change the opening di­rection of the door. The water supply goes through the hinge to the water dispenser. Contact your dealer for more information.
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
SISÄLLYS
Turvallisuusohjeet 19 Käyttöpaneeli 21 Vesiannostelija 23 Ensimmäinen käyttökerta 24 Päivittäinen käyttö 24 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 26
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu­vot sekä varoitukset huolellisesti ennen lait­teen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oi­kealla tavalla. Turhien virheiden ja onnetto­muuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolelli­sesti sen toimintaan ja turvallisuusominai­suuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmis­ta, että se kulkee aina laitteen mukana esi­merkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajal­le. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asian­mukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmis­tamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämi­seksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuus­ohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henki­löiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henki­lö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pi­dä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa las­ten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tu­kehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virta­johto irti (mahdollisimman läheltä laitteen
electrolux 19
Hoito ja puhdistus 27 Käyttöhäiriöt 28 Tekniset tiedot 31 Asennus 31 Ympäristönsuojelu 35
Oikeus muutoksiin pidätetään
liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille ai­heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tii­visteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, en­nen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaa­ran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Varoitus!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihto­aukot vapaina.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden säily­tykseen, hiilihapottoman tai hiilihapollisen veden valmistukseen kotitalouksissa näi­den käyttöohjeiden mukaan.
• Takuu mitätöityy automaattisesti, jos hiili­happopatruunaa käytetään muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen tai jos täytön on tehnyt asiaatuntematon henkilö
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatus­välineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jää­telökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, el­lei valmistaja ole hyväksynyt niitä kysei­seen käyttötarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkis­toa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobu­taania (R600a), joka on hyvin ympäristö-
20 electrolux
ystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka. Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: – Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä. – Tuuleta huolellisesti huone, johon laite
on sijoitettu.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muut­taminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipa­lon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto­ke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaaratilantei­den välttämiseksi.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu pu-
ristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahin­goittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on ol-
tava hyvin ulottuvilla siten, että pisto­ke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta ir-
rottaessasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh-
dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipa­lon vaaran.
6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon
4)
lampun suojus
puuttuu.
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kyl­mävammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin­gonvalossa.
Tämän laitteen hehkulamput
5)
ovat erityi­siä lamppua, joita saa käyttää vain kodin­koneissa. Ne eivät sovi huoneiden valais­tukseen.
4) Mikäli lampussa on suojus
5) Mikäli laitteessa on lamppu
6) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä.
Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muovio­sien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säi­lytysohjeita. Lue ohjeet.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistus­ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalli­esineitä.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatus­veden poistoaukko. Puhdista poistoauk­ko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tu­kossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
Asennus Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoi­ta mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy eh­tii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilman­kierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoi­tettava selkä seinää vasten, jotta palo­vammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kom­pressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaa­seen vesijohtoverkkoon.
6)
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh­kötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
electrolux 21
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val­tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe­räisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu­hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys-
kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tu­lee noudattaa paikallisia jätehuoltomää­räyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdy­tysyksikköä, erityisesti lämmönvaihti­men läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla kierrätettäviä.
KÄYTTÖPANEELI
AC
BDE
A - Virtapainike D - Toimintopainike B - Lämpötilan säätöpainike E - Vahvistuspainike C - Lämpötilan ja toimintojen näyttö
Näyttö/merkkivalot
1 2 3
merkityt materiaalit ovat
4567
Lämpötilanäyttö.
1
Hälytyksen merkkivalo
2
Pikajäähdytystoiminto
3
Lapsilukko
4
5
6
7
Laitteen kytkeminen toimintaan
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei syty valoa, kytke virta laitteeseen paina­malla virtapainiketta (A). Valitse Eco Mode, jossa jääkaapin lämpötila säätyy elintarvikkeiden säilytykselle opti­maalisen lämpötilaan +5°C. Jos haluat valita muun lämpötilan, lue oh­jeet kohdasta Lämpötilan säätäminen.
Tärkeää Jos ovi on auki muutaman minuu­tin, sisävalo sammuu automaattisesti. Sisä-
Lisäkosteustoiminto Positiivisen lämpötilan merkkivalo Eko-toiminto
valo palautuu automaattisesti toimintaan, kun ovi suljetaan ja avataan.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Virta kytketään pois laitteesta painamalla painiketta (A), kunnes näytössä näkyy ale­nevasti -3 -2 -1.
Lämpötilan säätäminen
Lämpötilaa säädetään painikkeella (B). Nykyinen lämpötilan arvo vilkkuu ja paina­malla painiketta (B) uudelleen voidaan ase­tettua lämpötilaa säätää asteittain.
22 electrolux
Valittu lämpötila saavutetaan 24 tunnin ku­luessa.
Toimintovalikko
Toimintovalikko valitaan painikkeella (D). Kaikki toiminnot vahvistetaan painikkeella (E). Ellei valintaa vahvisteta muutaman se­kunnin kuluessa, valikko katoaa näytöstä ja näyttö palaa normaalitilaan. Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot:
Lapsilukko Pikajäähdytystoiminto Säästötoiminto Lisäkosteustoiminto
Lapsilukko
Lapsilukko aktivoidaan painamalla painiket­ta (D) (tarvittaessa useamman kerran), kun-
nes näyttöön tulee kuvake
. Valinta on vahvistettava painamalla painiket­ta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Lapsilu­kon ollessa toiminnassa, mitään toimintoa ei voi muuttaa. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Pikajäähdytystoiminto
Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintar­vikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jäl­keen, on suositeltavaa kytkeä pikajäähdy­tystoiminto, jotta tuotteet jäähtyvät no­peammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkei­den lämpeneminen. Pikajäähdytystoiminto aktivoidaan paina­malla painiketta (D) (tarvittaessa useamman
kerran), kunnes näytössä näkyy symboli . Valinta on vahvistettava painamalla paini­ketta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Laitteesta kuuluu äänimerkki ja symboli jää näkyviin. Pikajäähdytystoiminto kytkeytyy pois toimin­nasta automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua. Voit kytkeä toiminnon pois käytös­tä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiketta (E).
Säästötoiminto
Säästötoiminto kytketään painamalla paini­ketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes
näytössä näkyy toimintoa vastaava symboli
(tai säätämällä lämpötila arvoon +5 °C). Valinta on vahvistettava painamalla painiket­ta E muutaman sekunnin kuluessa. Lait­teesta kuuluu äänimerkki ja kuvake jää pala­maan. Tässä tilassa lämpötila säätyy automaatti­sesti pakasteille parhaiten sopivaan säilytys­lämpötilaan (+5 °C). Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin ta­hansa muuttamalla osaston valittua lämpö­tilaa.
Lisäkosteustoiminto
Jääkaapin kosteustasoa voidaan lisätä lisä­kosteustoiminnolla. Lisäkosteustoiminto aktivoidaan painamalla painiketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes näyttöön tulee kuvake. Valinta on vahvistettava painamalla painiket­ta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Lait­teesta kuuluu äänimerkki ja kuvake jää pala­maan. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi paini­ketta (E).
Lomatoiminto H
Lomatoiminto asettaa lämpötilan noin +15 °C. Tämän toiminnon avulla voit pitää jää­kaapin suljettuna ja tyhjänä pitkän loman ai­kana (esimerkiksi kesäloma) ilman pahan hajun muodostumista. Lomatoimintoa H säädetään painikkeella B. Painiketta B painettaessa näytössä vilkkuu senhetkinen lämpötilan asetus. Paina uudel­leen painiketta B. Kun näytössä näkyy kir­jain H, vahvista lämpötilan valinta painik­keella E (kuuluu äänimerkki) tai odottamalla muutaman sekunnin ajan (äänimerkkiä ei kuulu). Jääkaappi on nyt aktivoinut lomatoiminnon energiansäästötilassa ja näytössä näkyy kir­jain H. Toiminto voidaan deaktivoida milloin tahansa muuttamalla jääkaapin valittua läm­pötilaa.
Varoitus! Jääkaappiosasto on tyhjen­nettävä lomatoiminnon käytön ajaksi.
Ovihälytys
Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan, laitteesta kuuluu äänimerkki. Ovihälytyksen aktivoitumisesta ilmoittaa:
Loading...
+ 50 hidden pages