AEG XXLBOX4, ZE2430, XXLBOX2 User Manual [ro]

Lietuviškai 34-35
Dėkojame Jums, kad pasirinkote dulkių siurblį „Electrolux Ergospace™”. Ši naudojimo instrukcija taikoma visiems „Ergospace™” modeliams. Tai reiškia, kad konkretaus modelio komplekte gali nebūti kai kurių priedų. Norėdami užtikrinti geriausius rezultatus, visada naudokite tik originalius „Electrolux” priedus. Jie buvo sukurti specialiai jūsų dulkių siurbliui.
Ελληνικά 44-45
Ευχαριστούµε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα Electrolux Ergospace™. Οι παρούσες Οδηγίες Λειτουργίας καλύπτουν όλα τα µοντέλα Ergospace™. Εποµένως, ορισµένα εξαρτήµατα ή λειτουργίες που αναφέρονται εδώ ενδέχεται να µη συµπεριλαµβάνονται στο µοντέλο που διαθέτετε. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήµατα Electrolux. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για τη δική σας ηλεκτρική σκούπα.
Română 54-55
Vă mulţumim pentru alegerea unui aspirator Electrolux Ergospace™. Aceste instrucţiuni de folosire sunt valabile pentru toate modelele Ergospace™. Acest lucru înseamnă că modelul dumneavoastră poate să nu cuprindă anumite accesorii sau funcţii. Pentru a obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi întotdeauna accesorii originale Electrolux. Acestea au fost concepute în special pentru aspiratorul dumneavoastră.
Български 36-37
Благодарим ви, че избрахте прахосмукачка Electrolux Ergospace™. Настоящите инструкции за експлоатация се отнасят за всички модели Ergospace™. Това означава, че за вашия конкретен модел може и да не намерите описание на някои аксесоари/ опции. Винаги ползвайте оригинални аксесоари на Electrolux, за да получите най-добри резултати. Те са разработени специално за вашата прахосмукачка.
Česky 38-39
Děkujeme, že jste si zvolili vysavač Electrolux Ergospace™. Tyto provozní pokyny jsou určeny pro všechny modely Ergospace™. To znamená, že některé příslušenství nebo funkce nemusí být součástí vašeho modelu. Chcete-li dosahovat nejlepších výsledků, používejte vždy původní příslušenství značky Electrolux. Toto příslušenství je určeno přímo pro váš vysavač.
Hrvatski 40-41
Hvala vam što se odabrali Electrolux Ergospace™ usisavač. Ove Upute za rad odnose se na sve Ergospace™ modele. To znači da kod vašeg specifičnog modela možda nisu uključeni neki dodaci/oprema. Kako bi osigurali najbolje rezultate, uvijek koristite originalne Electrolux dodatke. Oni su osmišljeni upravo za vaš usisavač.
Türkçe 46-47
Electrolux Ergospace™ elektrikli süpürgeyi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu Kullanım Talimatları tüm Ergospace™ modelleri için geçerlidir. Bu, bahsi geçen aksesuarların /özelliklerin bazılarının sahip olduğunuz modelde bulunmayabileceği anlamına gelmektedir. En iyi sonuçları elde etmek için daima orjinal Electrolux aksesuarlarını kullanın. Bu aksesuarlar elektrikli süpürgeniz için özel olarak tasarlanmıştır.
Magyar 48-49
Köszönjük, hogy az Electrolux Ergospace™ porszívót választotta. Ez az üzemeltetési tájékoztató az összes Ergospace™ típushoz készült. Ez azt jelenti, hogy egy konkrét típusnál bizonyos tartozékok hiányozhatnak. A legjobb eredmény eléréséhez használjon eredeti Electrolux tartozékokat. Ezeket kimondottan az Ön porszívótípusához terveztük.
Slovenščina 50-51
Hvala, da ste se odločili za nakup sesalnika Electrolux Ergospace™. Ta navodila služijo za vse modele Ergospace™. Zato ni nujno, da so k vašemu modelu priloženi prav vsi deli dodatne opreme. Da bi zagotovili najboljše rezultate, uporabljajte le originalno dodatno opremo znamke Electrolux. Ti so bili narejeni posebej za vaš sesalnik.
Srpski 42-43
Hvala što ste izabrali usisivač Electrolux Ergospace™. Ova uputstva za upotrebu obuhvataju sve Ergospace™ modele. To znači da vaš model možda neće imati neke od obuhvaćenih funkcija/dodatni pribor. Da biste obezbedili najbolje rezultate, uvek koristite originalni Electrolux dodatni pribor. On je dizajniran specijalno za vaš usisivač.
Slovensky 52-53
Ďakujeme, že ste si vybrali vysávač Elektrolux Ergospace™. Tento návod na použitie slúži pre všetky modely vysávačov Ergospace™. To znamená, že váš konkrétny model nemusí obsahovať všetky doplnky/ funkcie. Najlepšie výsledky dosiahnete pri používaní originálnych doplnkov Electrolux, ktoré sú navrhnuté špeciálne pre váš vysávač.
3
Română
Accesorii
1* Tub telescopic 2* Tuburi prelungitoare 3** Mânerul furtunului + mâner 4 Duză pentru covor/pardoseală 5* Duză combinată mică 6* Duză pentru fante înguste 7* Duză pentru tapiţerie 8* Clemă pentru accesorii 9 Ergobox™ (de la stânga la dreapta:
partea frontală, filtru HEPA, capac)
10 Duză Turbo 11 Duză pentru parchet 12* Set de curăţare uşoară
Măsuri de protecţie
Aspiratorul ar trebui utilizat doar de către adulţi şi doar pentru aspirarea normală în mediul casnic. Aspiratorul are dublă izolaţie şi nu are nevoie de împământare.
Nu aspiraţi niciodată:
• În zone umede.
• În apropierea unor gaze sau alte substanţe inflamabile
• Fără Ergobox pentru a evita deteriorarea aspiratorului. Este montat un dispozitiv de siguranţă care împiedică închiderea capacului fără Ergobox. Nu încercaţi să forţaţi închiderea capacului.
• Când carcasa prezintă semne vizibile de deteriorare.
Nu aspiraţi niciodată:
• Obiecte tăioase.
• Lichide (acestea pot deteriora grav aparatul).
• Cenuşă fierbinte sau rece, mucuri de ţigară nestinse etc.
• Praf fin, de exemplu ghips, ciment, făină, scrum.
Acestea pot deteriora grav motorul – garanţia nu acoperă acest tip de defecţiuni.
Măsuri de siguranţă privind cablul electric:
• Cablul electric deteriorat va fi înlocuit numai la un centru de service autorizat Electrolux.
• Garanţia nu acoperă defecţiunile cablului electric al aparatului.
• Nu deplasaţi şi nu ridicaţi niciodată aspiratorul trăgând de cablu.
• Deconectaţi întotdeauna aparatul de la reţeaua electrică înainte de orice operaţie de curăţare sau întreţinere.
• Verificaţi regulat integritatea cablului. Nu utilizaţi niciodată aspiratorul cu cablul electric deteriorat.
Toate activităţile de întreţinere şi reparaţie trebuie efectuate numai de către un centru de service autorizat Electrolux. Păstraţi aspiratorul într-un loc uscat.
Înainte de a începe
Deschideţi capacul frontal al aparatului şi asiguraţi-vă că dispozitivul Ergobox şi filtrele se află la locul lor. (Consultaţi de asemenea Înlocuirea filtrului(elor))
13 Introduceţi furtunul până când clema
anclanşează. (Pentru a desprinde furtunul, apăsaţi clema.)
3* Introduceţi furtunul în mânerul
acestuia până când clema anclanşează (pentru a desprinde furtunul, apăsaţi clema).
14 Ataşaţi tuburile prelungitoare* sau
tubul telescopic la mânerul furtunului şi la duză şi fixaţi-le prin răsucire* sau până când ţăcăne clicheţii. (Răsuciţi şi desfaceţi* sau apăsaţi clicheţii* pentru a demonta.)
15 Scoateţi cordonul de alimentare şi
introduceţi-l in priză. Aspiratorul este prevăzut cu un înfăşurător de cablu. După ce cordonul de alimentare a fost fixat, acesta va rămâne în poziţia dorită.
16 Pentru a înfăşura cablul, trageţi-l
uşor şi scurt după care daţi-i drumul. Acesta se va înfăşura automat.
17* Reglarea puterii de aspirare: Răsuciţi
regulatorul de curent electric la dreapta pentru a porni aspiratorul şi pentru a creşte puterea de aspirare. Răsuciţi regulatorul de curent electric la stânga pentru a micşora puterea de aspirare şi încă mai mult spre stânga pentru a-l opri. Ajustaţi puterea de aspirare cu ajutorul butonului de control al acesteia aflat pe mânerul furtunului.
18 O poziţie comodă de parcare (care
vă menajează şi coloana vertebrală) pentru pauzele din timpul aspirării sau pentru transportul şi depozitarea aspiratorului.
19 Puteţi ţine aspiratorul atât de mânerul
aflat în partea de sus, cât şi de cel aflat în partea din faţă a acestuia.
20 Dacă depozitaţi aspiratorul, lăsaţi
furtunul la locul lui şi fixaţi-l cu ergoshock™ prin intermediul prelungitorului.
Pentru a obţine cele mai bune rezultate
Pentru a obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi aspiratorul în poziţia de maximă putere. Dacă setarea puterii este la 50%, filtrul se va înfunda mai repede.
Utilizaţi duzele după cum urmează:
Folosiţi duza pentru covor/
Covoare:
pardoseală cu pârghia* în poziţia (32). Reduceţi puterea de aspirare în cazul covoarelor mici.
Pardoseli: Folosiţi duza pentru covor/
pardoseală cu pârghia* în poziţia (33).
Duşumele din lemn:Folosiţi duza pentru
parchet* (11).
Tapiţerie: Perdele, textile subţiri etc.:
Folosiţi funcţia tapiţerie a duzei combinate mici* (5b)/duza pentru tapiţerie(7). Reduceţi puterea de aspirare dacă este cazul.
Rame, rafturi etc.: Folosiţi funcţia de
perie de praf a duzei combinate mici* (5a)/ Set de curăţare uşoară* (12).
Folosiţi Setul de curăţare uşoară: Setul de curăţare uşoară trebuie fi xat între tub şi mâner (12). Scoateţi pulvocaptorul din container pentru a curăţa obiecte fragile, rame, rafturi pentru cărţi, etc.(12a) Apăsaţi declanşatorul pentru a curăţa aspiratorul(12b). Fluxul de aer creat în container curăţă aspiratorul şi menţine o sarcină statică.
Locuri înguste, colţuri etc.: Folosiţi duza
pentru fante înguste (6). Păstraţi duza pentru tapiţerie şi pentru fante înguste cu o clamă pe mânerul* furtunului.
Utilizarea duzei Turbo*
21 Reglaţi puterea de aspirare prin
deschiderea sau închiderea clapetei de aer.
Notă: Nu folosiţi duza turbo pe carpete din piele, covoare/carpete cu franjuri lungi sau cu o grosime mai mare de 15 mm. Pentru a evita deteriorarea covorului, nu menţineţi duza în poziţie fixă în timp ce peria se roteşte. Nu treceţi duza peste cabluri sau fire electrice şi asiguraţi-vă că aţi oprit aspiratorul imediat după folosire.
Golirea dispozitivului Ergobox
Cu cât goliţi mai des dispozitivul Ergobox, cu de atât mai puţine ori va fi înfundat filtrul. Trebuie golit înainte de a se atinge marcajul nivelului maxim pe Ergobox.
22 Indicatorul de înfundare a filtrului
devine roşu cţnd filtrul trebuie curăţat sau înlocuit.
23 Prindeţi dispozitivul Ergobox şi
ridicaţi-l după cum se arată în imagine.
24 Poziţionaţi-l cu partea transparentă
în jos şi trageţi de clichet pentru a îndepărta prinderea metalică. underneath and pull the catch to remove the metal fastening.
25 Îndepărtaţi cu grijă capacul (partea
posterioară) şi goliţi praful rămas.
26 Goliţi partea (frontală) transparentă.
54
*Disponibil numai pentru unele modele. **Execuţie în funcţie de model.
Loading...
+ 1 hidden pages