Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.
Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal og
regelmæssig ydelse fra dit nye produkt Den vil guide dig sikkert igennem alle
produktets funktioner. Vi anbefaler, at du opbevarer brugsanvisningen på et
sikkert sted, så den altid kan bruges som reference. Den skal skal følge produktet
ved en eventuel overdragelse til en ny ejer.
FØR IBRUGTAGNING 8
PROGRAMOVERSIGT 8
DAGLIG BRUG 10
Sortering af tøjet 10
Tøjets gennemsnitlige vægt 11
Aktivering af apparat/belysning i tromle
11
Åbning af lugen / ilægning af tøjet 11
Valg af program 12
SKÅNE funktion 12
SENSITIV-funktion 12
FORLÆNGET ANTIKRØL FASE funktion 12
AKUSTISK ALARM funktion 13
KLOKKESLÆT funktion 13
FORSINKET START 13
Funktionen BØRNESIKRING 13
Start af programmet 14
Ændring af program 14
Tømning 14
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 15
Rengøring af fnugfilter 15
Rengøring af lugens pakning 16
Tømning af vandtank 16
Rengøring af varmeveksleren 17
Rengøring af tromlen 18
Rensning af betjeningspanel og kabinet
NÅR DER OPSTÅR FEJL 19
MASKININDSTILLINGER 21
TEKNISKE SPECIFIKATIONER 21
SÆRLIGE OPLYSNINGER TIL PRØVEANSTALTER
OPSTILLING 23
Anbringelse af maskinen 23
Fjernelse af transportemballage og sikringer 23
Elektrisk tilslutning 23
Vending af luge 24
Specielt tilbehør 24
SERVICE 25
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
18
22
Vigtige sikkerhedsoplysninger
BRUGSANVISNING
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. råd og advarsler), før maskinen installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at maskinen bruges korrekt.
For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger
maskinen, er fuldstændigt fortrolige med dens drift og sikkerhedsfunktioner Gem
denne brugsanvisning, og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver
flyttet eller solgt, så alle, der bruger apparatet, er fortrolige med dets betjening
og sikkerhed.
- Læs denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug.
Generelt om sikkerhed
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på no-
gen måde.
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med fysiske eller
sensoriske handicaps eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under
opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatets brug af den pågældende person.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontroller derfor tromlen in-
den brug.
• Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting
kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
• For at undgå brandfare pga. for megen tørring må følgende genstande ikke tørres i en
tørretumbler: Puder, vattæpper og lignende (disse genstande akkumulerer varmen).
• Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler, ting med
gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørretumbleren.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse.
• Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer
kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux Service A/S. Forlang
altid, at der anvendes originale reservedele.
• Hvis tøjet er tilsmudset med substanser, f.eks. eksempel madolie, acetone, benzin, pe-
troleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat
ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.
•
Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antændelige opløsningsmidler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Da
disse midler fordamper let kan de forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket
med vand, må tørretumbles.
•
Brandfare: Tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie eller madolie, udgør en brandfare og må ikke lægges i tørretumbleren.
• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i
tørretumbleren.
• Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i tumbleren.
3
Vigtige sikkerhedsoplysninger
4
ADVARSEL
•
Brandfare! Stands aldrig tørretumbleren, før tørreprogrammet er helt slut, med
mindre alt tøjet tages ud med det samme og bredes ud, så varmen spredes.
•
Lad ikke fnug hobe sig op omkring tørretumbleren.
•
Risiko for elektrisk stød! Apparatet må ikke spules med vandstråle.
• Varmelegemet er slået fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer,
at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.
• Tørretumbleren må ikke bruges til tørring af tøj, hvis der er anvendt industrikemikalier
til rensning af tøjet.
• Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan
dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller
fra åbne ildsteder.
Installation
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
• Når maskinen pakkes ud, skal det kontrolleres, om den er ubeskadiget. I tvivlstilfælde
må man ikke tage den i anvendelse, men skal kontakte Electrolux Service A/S.
• Al emballage skal fjernes inden ibrugtagning. Det kan medføre stor skade på apparatet
og andre ejendele, hvis dette ikke overholdes. Se det pågældende afsnit i betjeningsvejledningen.
• Eventuelt elarbejde skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig
person.
• Hvis maskinen står på et gulv med tæppe, skal benene justeres, så luften kan cirkulere
frit under maskinen.
• Når maskinen er installeret, skal man kontrollere, at den ikke står på strømforsynings-
ledningen eller trykker på den.
• Hvis tørretumbleren står oven på en vaskemaskine, skal tørretumbleren sikres mod at
falde ned. Der kan med fordel anvendes sammenbygningsbeslag (ekstraudstyr).
Brug
• Denne maskine er kun til husholdningsbrug. Den må ikke anvendes til andre formål
end det, den er beregnet på.
• Tør kun tøj, der er beregnet på at blive maskintørret. Følg instruktionerne på hvert va-
skemærke.
• Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.
• Fyld ikke for meget i maskinen. Se det pågældende afsnit i brugsanvisningen.
• Tøj, der er drivvådt, må ikke anbringes i tørretumbleren.
• Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintør-
res. Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal man sørge for, at væsken er fjernet
fra tøjet, før det kommes i maskinen.
• Træk aldrig i ledningen for at tage stikket ud af stikkontakten; Tag altid fat i selve stikket.
• Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen
er beskadiget, så der er fri adgang til maskinens indre.
• Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som angivet på produktets emballage.
•
Pas på - varm overflade : Berør ikke dækslet på lugens lampe, når lyset er tændt.
(Kun tørretumblere med belysning i tromlen).
Børns sikkerhed
• Maskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktionshæmmede
uden opsyn.
• Børn er ofte ikke klar over farerne ved elektrisk udstyr. Børn skal være under opsyn, så
de ikke kan lege med maskinen.
ADVARSEL
• Fare for kvælning! Emballagekomponenterne (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være far-
lige for børn - opbevar dem utilgængeligt for børn.
• Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.
MILJØ
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den
rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet
og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Miljøtips
• Tøjet bliver luftigt og blødt i tørretumbleren. Derfor er der ikke behov for skyllemidler
ved vask.
• Sådan bruges tumbleren så økonomisk som muligt:
– Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsspalterne i maskinens sokkel
– Ilæg de tøjmængder, der er angivet under programoversigten
– Sørg for god ventilation i det lokale, hvor maskinen står
– Rengør mikrofilteret og finfilteret efter hvert tørreprogram
– Centrifugér tøjet godt inden tørring
Energiforbruget afhænger af den centrifugeringshastighed, der er valgt på vaskemaskinen. Jo højere centrifugeringshastighed - jo lavere energiforbrug.
Miljø
5
Miljøoplysninger
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes. Plastdelene er mærket, f.eks.
>PE<, >PS< osv. Aflever emballagens dele i den rigtige container på kommunens genbrugsstation.
ADVARSEL
Når maskinen bortskaffes:
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip netledningen af, og kassér den sammen med stikket.
• Fjern låsepalen i lågen. Det hindrer, at børn kan låse sig inde og komme i livsfare.
Beskrivelse af maskinen
6
BESKRIVELSE AF MASKINEN
2
3
6
7
9
12
1 Kontrolpanel
2 Vandtank
3 Belysning i tromlen
4 Fine fnugfiltre
5 Grove fnugfiltre
6 Fnugfiltre
7 Typeplade
8 Luge (vendbar)
9 Luge til varmeveksler
10 Knap til at åbne luge i sokkel
11 Ventilationsrist
12 Justérbare ben
1 sluttid / fejlmeddelelse
2 advarsler
3 ikon, lang antikrølfase
4 aktuelt programtrin
5 ikon, senere start
6 ikon, børnesikring
tørring (indikator for
tørretrin)
afkøling (indikator for
Beskrivelse af display
tørretrin)
6
5
antikrøl (indikator for
tørretrin)
1
2
34
lang antikrølfase
Før ibrugtagning
8
Beskrivelse af display
tøm vandbeholderen
(advarsel)
rengør filtrene (advar-
sel)
rengør kondensatoren
(advarsel)
børnesikring
- -
senere startprogramvarighed
tidsindstilling, tidspro-
gram (10 min. - 3 ti.)
tidsindstilling, senere
FØR IBRUGTAGNING
Der kan være belægninger fra fremstillingsprocessen i maskinen. Tør derfor tromlen af
med en fugtig klud, eller kør et kort tørreprogram (ca. 30 min.) med fugtige klude i maskinen.
PROGRAMOVERSIGT
start
maks. tøj-
Programmer
mængde
(tør vægt)
EKSTRA TØRT8 kg
SKABSTØRT8 kg
STRYGETØRT8 kg
EKSTRA TØRT3 kg
SKABSTØRT3 kg
STRYGETØRT3 kg
Anvendelse/funktionerTilvalg
BOMULD
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. frottéstof,
badekåber.
Gennemtørring af stoffer med
ensartet tykkelse, f.eks. frottéstof, strik, håndklæder.
Til bomuld eller lærredsstof af
normal tykkelse, f.eks. sengetøj,
duge.
STRYGELET
Gennemtørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. sweatere,
sengelinned, duge.
Til tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel strygefri skjorter, duge, tøj til babyer, sokker,
undertøj med stivere eller bøjler.
Til tynde stoffer, der skal stryges
bagefter, f.eks. bluser, skjorter.
SPECIAL
alle 1) und-
tagen KLOK-
KESLÆT
1)
alle
und-
tagen KLOK-
KESLÆT
1)
alle
und-
tagen KLOK-
KESLÆT
1)
alle
und-
tagen KLOK-
KESLÆT
1)
alle
und-
tagen KLOK-
KESLÆT
1)
alle
und-
tagen KLOK-
KESLÆT
Vaske-
mærkat
2)
2)
2)
Programoversigt
9
maks. tøj-
Programmer
TID8 kgTil tørring af enkelte stykker tøj.
OPFRISKNING MED
VARMLUFT
SENGETØJ3 kg
KORT STRYGELET PLUS
ULD1 kg
EXTRA STILLE SYNTETISK
mængde
(tør vægt)
1 kg
1 kg (eller
5 skjorter)
3 kg
Anvendelse/funktionerTilvalg
Til opfriskning af tøj efter lang
tids opbevaring.
Sengelinned (enkelt- og dobbeltlagen, pudebetræk, sengetæppe,
dynebetræk).
Specialprogram med antikrølfunktion til strygelette stoffer,
f.eks. skjorter og bluser; Reducerer efterfølgende strygning. Resultaterne afhænger af stoftype
og overfladebehandling. Læg tøjet i tørretumbleren straks efter
centrifugering; når tøjet er tørt,
tages det straks ud og hænges
på bøjle.
Til tørring af uldtøj efter vask,
med varm luft og minimale tromlebevægelser. (Se afsnittet "Sortering og forberedelse af tøj"). Anbefaling: Tag tøjet ud straks efter
tørring, da programmet ikke afsluttes med en antikrølfase.
Denne tørretumblers tørreprogram for uld er blevet testet og
godkendt af virksomheden Woolmark Company. Programmet er
velegnet til at tørre strikket uldtøj, der er mærket med "håndvask", hvis tøjet vaskes i et Woolmark- godkendt program til
håndvask og tørretumbles i overensstemmelse med producentens anvisninger. (M1022)
Til meget støjsvag og skånsom
tørring af syntetiske stoffer.
alle undtagen SENSI-
TIV
alle undtagen SENSI-
TIV og KLOK-
KESLÆT
alle undtagen SENSI-
TIV og KLOK-
KESLÆT
alle 3) und-
tagen SEN-
SITIV og
KLOKKE-
SLÆT
AKUSTISK
ALARM ,
FORSINKET
3)
START
FORLÆNGET
ANTIKRØL
FASE , AKU-
STISK
ALARM ,
FORSINKET
START
Vaske-
mærkat
10
Daglig brug
maks. tøj-
Programmer
EXTRA STILLE BOMULD8 kg
1) Funktionerne SKÅNE og SENSITIV kan ikke vælges sammen
2) vælg SKÅNE
3) indstillet som standard
mængde
(tør vægt)
Anvendelse/funktionerTilvalg
Til meget støjsvag og skånsom
tørring af bomuld.
DAGLIG BRUG
Sortering af tøjet
• Sortér efter stoftype:
– Bomuld/hør til programmer i programgruppen BOMULD .
– Blandingsfibre og syntetiske stoffer til programmer i programgruppen STRYGELET .
• Sortering efter vaskemærke: Vaskemærkerne betyder:
Kan principielt tørres i tørretumbler
Tørring ved normal temperatur
Tørring ved lav temperatur
Må ikke tørres i tørretumbler
FORLÆNGET
ANTIKRØL
FASE , AKU-
STISK
ALARM ,
FORSINKET
START
Vaske-
mærkat
Anbring ikke vådt tøj i tørretumbleren, hvis vaskemærket ikke udtrykkeligt angiver, at det
er egnet til tørring i tørretumbler.
Denne maskine kan anvendes til alt vådt tøj, der er mærket som egnet til tørring i tørretumbler.
• Tør ikke nyt, kulørt tøj sammen med lyst tøj. Tekstilfarver kan smitte af.
• Tør ikke bomuldsjersey og strik med programmet EKSTRA . Tøjet kan krybe!
• Uld og uldlignende stoffer kan tørres med programmet ULD . Før tørring centrifugeres
uldtøjet så godt som muligt (højst 1200 o/min). Kun uldtøj af nogenlunde samme materiale, farve og vægt må tørres sammen. Tungt tøj af uld skal tørres særskilt.
Forberedelse af tøjet
• Undgå at tøjet bliver filtret: luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel på forklæder).
• Vend vrangen ud på tolaget stof (for eksempel skal bomuldslaget på bomuldsforede
anorakker vende yderst). Tøjet vil herefter tørre bedre.
Fyld ikke for meget i maskinen. Overhold maks. tøjmængde på 8 kg.
Daglig brug
Tøjets gennemsnitlige vægt
badekåbe1200 g
dynebetræk700 g
herrearbejdsskjorte600 g
herrepyjamas500 g
lagen500 g
dug250 g
herreskjorte200 g
nattøj200 g
pudebetræk200 g
håndklæde200 g
bluse100 g
dametrusser100 g
herreunderbukser100 g
serviet100 g
viskestykke100 g
Aktivering af apparat/belysning i tromle
Drej programvælgeren hen på et vilkårligt program, eller drej den hen på BELYSNING .
Der er tændt for apparatet. Når lugen åbnes, tændes lyset i tromlen.
11
Åbning af lugen / ilægning af tøjet
1. Åbn lugen:
Tryk hårdt mod lugen (trykpunkt)
2. Læg tøjet i (men pres det ikke ind i ma-
skinen).
BEMÆRK
Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem lugen og pakningen.
3. Luk lugen, så den låses. Der lyder et klik
fra låsen.
Daglig brug
12
Valg af program
Brug programvælgeren til at indstille det ønskede program. Displayet viser den beregnede varighed for programmet, f.eks.
nutter ).
Under programmet skifter visningen en gang i
minuttet.
( timer . mi-
SKÅNE funktion
Til særlig skånsom tørring af sarte stoffer med vaskemærket
me (f.eks. akryl, viskose). Programmet gennemføres med mindre varme.
Funktionen sarte stoffer er kun egnet til portioner på op til 3 kg.
Funktionen aktiveres således:
1. Vælg tørreprogrammet.
2. Tryk på SKÅNE -knappen (1) - lampen oven-
over tændes.
Fravælg funktionen ved igen at trykke på SKÅNE -knappen (1). Lampen ovenover slukkes.
, samt for stoffer, der ikke tåler var-
SENSITIV -funktion
Til skånsom tørring af stoffer, der vaskes tit. Programmet starter ved højeste temperatur,
hvorefter den gradvis sænkes for at skåne tøjet.
Funktionen aktiveres således:
1. Vælg tørreprogrammet.
2. Tryk på SENSITIV -knappen (2) - lampen ovenover tændes.
Fravælg funktionen ved igen at trykke på SENSITIV -knappen (2). Lampen ovenover slukkes.
Funktionerne SKÅNE og SENSITIV kan ikke vælges sammen.
FORLÆNGET ANTIKRØL FASE funktion
Denne funktion forlænger antikrølfasen, så den varer 90 min. i alt. I denne fase drejer
tromlen med mellemrum. Det holder tøjet løst og forebygger krøl.
Funktionen aktiveres således:
1. Vælg tørreprogrammet.
2. Tryk på FORLÆNGET ANTIKRØL FASE -knappen (3) - lampen ovenover tændes, og dis-
playet viser ikonet
Hvis denne ekstrafunktion vælges, forlænges antikrølfasen ved programmets afslutning
med 60 minutter. Tøjet kan tages ud når som helst under antikrølfasen.
.
Daglig brug
Fravælg funktionen ved igen at trykke på FORLÆNGET ANTIKRØL FASE -knappen. Lampen
ovenover slukkes, og 90 i ikonet forsvinder
.
AKUSTISK ALARM funktion
Ved levering er maskinens AKUSTISK ALARM -funktion slået fra.
Summeren giver en lyd eller spiller en melodi, når den aktiveres:
– når programmet er slut
– under antikrølfasen, og når fasen starter eller slutter
– ved programafbrydelse på grund af en advarsel
– ved alarm
Funktionen aktiveres således:
1. Vælg tørreprogrammet.
2. Tryk på AKUSTISK ALARM -knappen (4) - lampen ovenover tændes.
Fravælg funktionen ved igen at trykke på AKUSTISK ALARM -knappen (4). Lampen ovenover slukkes.
KLOKKESLÆT funktion
Til at vælge programmets varighed efter indstilling af funktionen TID . Tørretiden kan sættes til mellem 10 minutter og 3 timer i trin på 10 minutter.
1. Sæt programvælgeren på TID . På displayet vises et blinkende 10'. (svarende til afkø-
lingsfasen).
2. Tryk en eller flere gange på KLOKKESLÆT -knappen (5), til den ønskede programlæng-
de kommer frem på displayet, f.eks.
Hvis der ikke vælges en programlængde, sættes den automatisk til 10 minutter.
til et program på 20 minutter.
13
FORSINKET START
Med FORSINKET START -knappen (7) kan programmets start udsættes fra 30 minutter (30') til højst 20 timer (20h).
1. Vælg programmet og de ønskede tilvalgsfunktioner.
2. Tryk en eller flere gange på FORSINKET START -knappen (7), til displayet viser den tid,
der skal gå før programmet starter, f.eks.
timer.
Hvis displayet viser 20h, og der trykkes én gang til på knappen, annulleres den
senere start. Displayet viser 0' og derefter det valgte programs varighed.
3. Nedtælling til senere start aktiveres ved at trykke på START PAUSE -knappen (6). Rest-
tiden til programmets start vises løbende (f.eks. 15h, 14h, 13h, … 30' osv.).
, hvis programmet skal starte om 12
Funktionen BØRNESIKRING
Børnesikringen kan indstilles, så det ikke er muligt at starte et program eller ændre et
program, der er i gang. Børnesikringen låser alle knapper og programvælgeren. Børnesikringen slås til/fra ved at trykke samtidig på knapperne FORLÆNGET ANTIKRØL FASE (3) og
AKUSTISK ALARM (4) og holde dem nede i 5 sekunder.
– Inden programmet er startet: Maskinen kan ikke bruges
– Når programmet er startet: Det igangværende program kan ikke ændres
Daglig brug
14
Ikonet kommer frem i displayet for at vise, at børnesikringen er slået til.
Børnesikringen bliver ikke automatisk slået fra, når programmet er slut.
Hvis der skal indstilles et nyt program, skal børnesikringen først slås fra.
Start af programmet
Tryk på START PAUSE -knappen (6). Programmet starter.
Programfasen vises i displayet med det tilhørende ikon:
- indikator for tørrefase
–
- indikator for afkølingsfase
–
- indikator for antikrølfase
–
Under programvalget vises alle relevante fase-ikoner. Når programmet startes, vises kun
ikonet for den fase, der er i gang.
Ændring af program
Hvis der er valgt forkert program, og maskinen er startet, kan det stoppes ved først at
sætte programvælgeren på SLUK og derefter indstille nyt program.
Programmet kan ikke ændres direkte, når først det er startet. Hvis der alligevel bliver
gjort forsøg på at ændre program med programknappen, blinker displayet for programforløb, og kontrollamperne for service blinker. Hvis der vælges en tilfvalgsfunktion (undtagen alarm ), vises Err i displayet. Det påvirker dog ikke tørreprogrammet (beskyttelse af
vasketøj).
Tømning
Når tørreprogrammet er slut, viser displayet et blinkende , og antikrøl-ikonet kommer frem i displayet. Hvis der er trykket på AKUSTISK ALARM -knappen (4), lyder der et
afbrudt signal i ca. et minut.
Tørreprogrammerne efterfølges automatisk af en antikrølfase, der varer ca. 30 minutter. I
denne fase drejer tromlen med mellemrum. Det holder tøjet løst og forebygger krøl. Tøjet
kan tages ud når som helst under antikrølfasen. (Tøjet bør senest tages ud, når antikrølfasen er ved at være slut, så det ikke krøller). Hvis FORLÆNGET ANTIKRØL FASE
nen er valgt, forlænges antikrølfasen med 60 minutter.
-funktio-
1. Åbn lugen.
2. Inden tøjet tages ud, fjernes fnug fra mikrofilteret. Det er nemmest at gøre med en
fugtig hånd. (Se kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse").
3. Tag tøjet ud.
4. Sæt programvælgeren på SLUK .
Efter hvert tørreprogram:
- Rens mikrofilter og finfilter
- Tøm beholderen med kondensvand
(Se kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse").
5. Luk lugen.
Rengøring og vedligeholdelse
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Rengøring af fnugfilter
Filtrene opfanger alle de fnug, der samler sig under tørringen. For at sikre, at tørretumbleren virker perfekt, skal fnugfiltrene (mikrofilteret og finfilteret) rengøres efter hvert tørreprogram.
Advarselsikonet
BEMÆRK
Start aldrig tørretumbleren uden korrekt isatte fnugfiltre, eller med defekte eller tilstoppede fnugfiltre.
1.Åbn lugen
2.Rens med en fugtig hånd mikrofilteret,
der er indbygget i nederste del af lugeåbningen.
3.Efter et stykke tid dannes der en belæg-
ning på filtrene, der stammer fra sæberester i tøjet. Når dette sker, skal filtrene renses med en børste og varmt
vand. Fjern filteret fra lugen ved at trække det ud. Det kan placeres med spidsen mod venstre eller højre).
Husk at sætte det på plads efter rengøring.
minder dig om at rense filtre.
15
4.Tryk ned på grovfilterets låseknap.
Grovfilteret springer op.
Rengøring og vedligeholdelse
16
5.Tag finfilteret ud.
6.Fjern fnug fra finfilteret. Det er nem-
mest at gøre med en fugtig hånd.
Rengør hele filterområdet
Filterområdet behøver ikke at rengøres
efter hvert tørreprogram, men det skal
jævnligt kontrolleres for fnug og renses, hvis nødvendigt.
7.Det gøres ved at tage fat øverst i grov-
filteret og trække det fremad, til det
slipper de to gribere.
8.Rens hele filterområdet for fnug. Det
er nemmest at gøre med en støvsuger.
9.Tryk begge lejer på grovfilteret ind i gri-
berne på lugen, til de går i hak.
10. Sæt finfilteret på plads.
11. Tryk på grovfilteret, til det låser fast.
Hvis finfilteret ikke er sat i, kan grovfilteret
ikke låses, og lugen kan ikke lukkes.
Rengøring af lugens pakning
Tør pakningen af med en fugtig klud, så snart tørreprogrammet er slut.
Tømning af vandtank
Tøm vandbeholderen efter hvert tørreprogram.
Hvis vandbeholderen er fuld, afbrydes et igangværende program automatisk, og ikonet
for tøm vandbeholderen
holderen er tømt.
ADVARSEL
Kondensvandet egner sig ikke til at drikke eller til madlavning.
lyser i displayet. Programmet kan først fortsætte, når vandbe-
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.