AEG TK5357F User Manual

benutzerinformation
notice d'utilisation istruzioni per l’uso
user manual
Kondensationstrockner
Sèche-linge à condensation
Asciugatrice
Condenser dryer
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtig! Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale Nutzung des Geräts vor der Installation und dem ersten Gebrauch die vorliegende Gebrauchsanweisung einschließlich der Ratschläge und Warnungen aufmerksam durch. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
- Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des
Gerätes die Gebrauchsanweisung durch.
Allgemeine Sicherheit
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderun­gen am Gerät vorgenommen werden.
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfah­renheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Ge­rät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Kinder oder Haustiere in die Trommel klettern. Kontrol­lieren Sie daher vor dem Gebrauch die Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Mün­zen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben, Stei­ne usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Trocknen Sie zur Vermeidung von Brandgefahr durch zu langes Trocknen keine der folgenden Wäschestücke in dem Gerät: Kissen, Schlafde­cken und ähnliche Dinge (die Wärme speichern können).
• Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgum­mi), Duschhauben, imprägnierte Textilien, gum­mibeschichtete Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
• Ziehen Sie nach dem Trocknen und zum Reini­gen und Warten des Gerätes immer den Netz­stecker.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen
und schweren Funktionsstörungen führen. Wenden Sie sich an Ihren lokalen Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteile.
• Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die mit Aceton, Benzin, Kerosin, Fle­ckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachs­entfernern behandelt worden sind, müssen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heiß­em Wasser und zusätzlichem Waschmittel ge­waschen werden.
Explosionsgefahr: Trocknen Sie niemals Wä­schestücke, die mit entflammbaren Stoffen (Benzin, Spiritus, Trockenreinigungsmittel oder Ähnlichem) in Berührung gekommen sind. Da diese Stoffe flüchtig sind, besteht Explosions­gefahr. Trocknen Sie nur mit Wasser gewasche­ne Wäschestücke.
Brandgefahr: Wäschestücke, die mit Speise­oder Pflanzenöl befleckt oder getränkt sind, stel­len eine Brandgefahr dar und gehören nicht in den Wäschetrockner.
• Für Wäsche, die mit Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in den Taschen von Wäsche­stücken geblieben sind, bevor Sie die Wäsche in die Trockentrommel legen.
Warnung!
Brandgefahr! Wenn Sie die Trocken­trommel vor dem Ende des Trocken­gangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeablei­tung aus.
Flusenansammlungen um den Wäsche­trockner müssen vermieden werden.
Stromschlaggefahr! Spritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab.
• Der letzte Teil eines Trocknerzyklus findet ohne Hitze statt (Abkühlzyklus), um sicherzustellen, dass die Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird.
• Wäsche, die chemisch gereinigt wurde, darf nicht im Trockner getrocknet werden.
• Der Raum, in dem der Trockner aufgestellt wird, muss gut belüftet sein, damit es nicht zu einem Rückstrom von Gasen von offenem Feuer oder von anderen Geräten, die mit Brennstoffen ar­beiten, in den Raum kommt.
Aufstellen
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans­port.
electrolux 3
• Überzeugen Sie sich beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen be­nutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das ge­samte Verpackungsmaterial. Bei Missachtung dieser Anweisung können schwerwiegende Schäden am Gerät und Sachschäden entste­hen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder Fachkräften ausgeführt werden.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufge­stellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe so ein, dass auch unter dem Gerät eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen des Gerätes, dass es nicht auf dem Netzkabel steht oder dagegen drückt.
• Wird der Trockner auf einer Waschmaschine in­stalliert, muss der Bausatz Wasch-Trocken­Säule (Zubehör) verwendet werden.
Einsatzbereich
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke, als für die es konstruiert wurde, benutzt werden.
• Trocknen Sie nur Textilien, die trocknergeeignet sind. Beachten Sie die Pflegekennzeichen auf den Textiletiketten.
• Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäsche­stücke im Trockner.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe den ent­sprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanwei­sung.
• Tropfnasse Kleidung darf nicht in den Wäsche­trockner geladen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht in dem
Gerät getrocknet werden. Wenn flüchtige Reini­gungsflüssigkeiten verwendet wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, be­vor das Kleidungsstück in das Gerät gegeben wird.
• Ziehen Sie stets am Netzstecker, nicht am Ka­bel, um den Stecker aus der Steckdose zu zie­hen.
• Benutzen Sie den Wäschetrockner niemals, wenn das Stromkabel, die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel beschädigt ist, so dass das Geräteinnere frei liegt.
• Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisungen be­nutzt werden.
Achtung – heiße Oberfläche : Berühren Sie bei eingeschalteter Innenbeleuchtung nicht die Abdeckung der Glühlampe. (Betrifft nur Trockner mit Innenbeleuchtung.)
Einsatzbereich
• Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nicht von klei­nen Kindern oder Behinderten bedient werden.
• Kinder erkennen häufig nicht die Gefahren, die von elektrischen Geräten ausgehen. Kinder sind sorgsam zu beaufsichtigten, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
Warnung!
• Erstickungsgefahr! Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen - halten Sie solche Mate­rialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern.
Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS­Sammelstellen oder offiziellen SENS­Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Hinweise zum Umweltschutz
• Die Wäsche wird im Trockner flauschig und weich. Weichspüler beim Waschen ist deshalb nicht nötig.
• Ihr Trockner arbeitet am wirtschaftlichsten, wenn Sie: – darauf achten, dass die Lüftungsschlitze im
Gerätesockel immer frei sind,
– die in der Programmtabelle aufgeführten Füll-
mengen einhalten,
4 electrolux
– auf gute Raumbelüftung achten, – den Mikrofein- und den Feinfilter nach jedem
Trockengang reinigen und
– die Wäsche vor dem Trocknen ausreichend
schleudern.
Der Energieverbrauch hängt von der Schleu-
derdrehzahl der Waschmaschine ab. Je hö­her die Schleuderdrehzahl, desto niedriger der Energieverbrauch.
Hinweise zum Umweltschutz
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und recycelbar. Kunststoffteile sind mit internatio-
Aufstellen
Aufstellen der Maschine
• Aus praktischen Gründen sollte der Trockner
neben der Waschmaschine aufgestellt werden.
• Der Wäschetrockner muss in einem sauberen
und staubfreien Raum aufgestellt werden.
• Um das Gerät muss genügend Freiraum für die
Luftzirkulation vorhanden sein. Das vordere Be­lüftungsgitter und die hinteren Lufteinlassgitter dürfen nicht zugestellt werden.
• Das Gerät auf festem ebenen Boden aufstellen,
um Vibrationen und das Betriebsgeräusch so gering wie möglich zu halten.
• Kontrollieren Sie nach dem Aufstellen den waa-
grechten Stand des Gerätes mit einer Wasser­waage. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen aus.
• Die Schraubfüße dürfen nicht entfernt werden.
Auf keinen Fall den Bodenabstand durch Flor­teppiche, Holzleisten oder ähnliche Materialien einschränken. Der entstehende mögliche Hitze­stau kann den Gerätebetrieb beeinträchtigen.
Wichtig!
• Die von dem Trockner abgegebene Warmluft
kann Temperaturen bis zu 60 °C erreichen. Das Gerät darf daher nicht auf Böden aufgestellt werden, die nicht hochtemperaturbeständig sind.
• Während des Betriebs des Trockners muss die
Raumtemperatur im Bereich zwischen +5° C und +35° C liegen. Andernfalls wird die Leistung des Gerätes beeinträchtigt.
• Das Gerät darf nur aufrecht stehend transpor-
tiert werden, wenn es versetzt werden muss.
• Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren
Tür, einer Schiebetür oder einer Tür, deren Scharnier sich an der gegenüberliegenden Seite des Scharniers des Geräts befindet aufgestellt werden, wenn dadurch die vollständige Öffnung des Trockners nicht mehr möglich ist.
Entfernen der Transportsicherungen
Vorsicht!
nalen Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungs­material in den dafür vorgesehenen Behältern der städtischen Müllentsorgung.
Warnung! Vor der Entsorgung des Altgeräts:
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es zusammen mit dem Stecker.
• Entfernen Sie die Türverriegelung. Dadurch ver­hindern Sie, dass sich Kinder aus Versehen im Inneren des Geräts einsperren und in Lebens­gefahr geraten.
Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial.
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Ziehen Sie die Klebebänder innerhalb der Ma-
schine oben von der Trommel ab.
3. Entfernen Sie den Folienschlauch und den Po-
lystyrolblock aus dem Gerät.
Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typenschild zu entnehmen. Das Typenschild ist neben der Ein­füllöffnung angebracht (siehe Kapitel "Gerätebe­schreibung").
Der Anschluss darf nur über eine vorschrifts­mäßig installierte und geerdete Steckdose erfolgen.
Warnung! Der Hersteller übernimmt
keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt wer­den muss, lassen Sie dies durch unseren Kundendienst durchführen.
Warnung! Der Stecker muss nach der
Aufstellung der Maschine zugänglich sein.
electrolux 5
Wechsel des Türanschlags
Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker,
bevor Sie den Türanschlag wechseln.
1.
A
A
B
C
B
Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Das Türscharnier A von der Frontseite des Ge­rätes abschrauben und die Einfülltür abneh­men.
3. Die Abdeckplatten B entfernen. Stecken Sie dazu einen Schraubendreher in die Schlitze (siehe Abbildung), drücken Sie leicht nach un­ten und hebeln Sie die Abdeckplatten heraus.
4. Drücken Sie mit einem geeigneten Werkzeug auf die Rastung des Schließkolbens C , um ihn zu lösen und herauszunehmen. Setzen Sie ihn dann auf der gegenüber liegenden Seite um 180° gedreht ein.
5. Türscharnier A von der Einfülltür abschrauben, um 180° drehen und auf der gegenüber lie­genden Seite wieder anschrauben.
6. Die Abdeckplatten B um 180° drehen und auf der gegenüber liegenden Seite wieder einset­zen.
7.
D
E
E
D
FF
Die Abdeckplatten D von der Gerätefrontseite abschrauben, um 180° drehen und auf der gegenüber liegenden Seite anschrauben.
8. Das Türschloss E abschrauben, etwas nach unten drücken und von der Gerätefrontseite abnehmen.
9. Den Rastknopf F nach innen hinein drücken, die Abdeckung etwas nach unten drücken und aus der Gerätefrontseite herausnehmen.
10. Das Türschloss E auf die entgegen gesetzte Seite umsetzen und die Türverriegelung fest­schrauben.
11.
Auf der anderen Seite die Abdeckung F ein­setzen und den Rastknopf einrasten lassen.
12. Die Einfülltür mit den Scharnieren in die Aus­sparungen auf der Gerätefrontseite einsetzen und festschrauben.
Hinweise zum Kontaktschutz: Das Gerät ist nur nach dem Einsetzen aller Kunststoffteile wieder betriebssicher.
Sonderzubehör
Bausatz Wasch-Trocken-Säule
Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Mit diesem Bausatz können Sie den Trockner mit einem Waschautomaten (60 cm breit, Front­beladung) zu einer platzsparenden Wasch-Tro­cken-Säule kombinieren. Die Waschmaschine befindet sich unten, der Trockner oben. Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beilie­gende Aufstellanweisung.
Abpump-Satz
Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Bausatz für direkte Ableitung des Kondensats in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully usw. Der Kondensatbehälter braucht nicht mehr entleert zu werden, er muss aber an seinem vor­gesehenen Platz im Gerät verbleiben. Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beilie­gende Aufstellanweisung.
Sockel mit Schublade
Den Bausatz können Sie vom Kundendienst oder Ihrem Fachhändler beziehen
Bausatz, mit dem der Trockner auf eine optimale Arbeitshöhe angehoben werden kann. Die Schublade fungiert als zusätzlicher Stauraum (z. B. für Wäsche). Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beilie­gende Aufstellanweisung.
6 electrolux
Gerätebeschreibung
2
3
6
7
9
12
1 Bedienblende 2 Kondensatbehälter 3 Trommelbeleuchtung 4 Feinfilter (Flusenfilter) 5 Filtersieb (Flusensieb) 6 Flusenfilter
1
4
5
8
10
11
7 Typenschild 8 Einfülltür (Türanschlag wechselbar)
9 Wärmetauscher hinter der Sockeltür 10 Taste zum Öffnen der Sockeltür 11 Lüftungsschlitze 12 Einstellbare Füße
Bedienblende
Bedienblende
electrolux 7
6 5 4
321
1 Programmwahlschalter und Ein-/Ausschalter 2 Funktionstasten 3 Taste Start/Pause 4 Taste Zeitvorwahl 5 Display 6 Funktions- und Warnleuchten:
– Behälter - Kondensatbehälter muss entleert
werden – Sieb - Flusenfilter müssen gereinigt werden – Wärmetauscher - Wärmetauscher muss ge-
reinigt werden
Beschreibung der Display-Anzeigen
-
- Zeitvorwahl Kindersicherung
- -
Programmdauer
Programmlaufzeit (10 Min. - 3
Vor der ersten Inbetriebnahme
Reinigen Sie die Trommel des Trockners mit einem feuchten Tuch oder führen Sie ein kurzes Trocken­programm (ca. 30 Min.) mit feuchter Wäsche aus,
Display
Std.)
um alle fertigungsbedingten Rückstände aus der Trommel zu entfernen.
Zeitraum für Zeitvorwahl
8 electrolux
Programmtabelle
Max.
Programme
Extratrocken 7 kg
Schranktro­cken
Bügeltrocken 7 kg
Extratrocken 3 kg
Schranktro­cken
Bügeltrocken 3 kg
Zeitprogramm 7 kg Zum Trocknen einzelner Wäschestücke. alle
Bela­dung
1)
7 kg
3 kg
Textilien/Wäscheart Optionen
Baumwolle
Intensives Trocknen von dicken oder mehrlagi­gen Textilien wie z. B. Frotteehandtüchern, Ba­demänteln.
Intensives Trocknen von gleichmäßig dicken Textilien wie z. B. Frotteehandtüchern, Strick­waren, Handtüchern.
Für normal dicke Koch-Buntwäsche aus Baum­wolle oder Leinen, z. B. Bett-, Tischwäsche.
Mischgewebe
Intensives Trocknen von dicken oder mehrlagi­gen Textilien wie z. B. Pullover, Bett-, Tischwä­sche.
Für dünne Textilien, die nicht gebügelt werden müssen, z. B. bügelfreie Hemden, Tischwäsche, Babykleidung, Socken, Damenunterwäsche mit Korsettstangen oder Drahteinlagen.
Für dünne Textilien, die noch gebügelt werden müssen, z. B. Strickwaren, Hemden.
Spezialprogramme
Alle außer
Zeitwahl
Alle außer
Zeitwahl
Alle außer
Zeitwahl
Alle außer
Zeitwahl
Alle außer
Zeitwahl
Alle außer
Zeitwahl
Pfle-
ge-
kenn-
zei-
chen
Auffrishen 1 kg
Bettwäsche 3 kg
Jeans 7 kg
Sport 2 kg
Leichtbügeln Plus
1 kg
(oder 5
Hem-
den)
Zum Auffrischen von Textilien nach längerer La­gerung.
Bettwäsche (Einzel-/Doppelbettlaken, Kopfkis­sen, Bettbezüge, Tagesdecken).
Für Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts usw. mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Nähten).
Für dünne bügelfreie Sportkleidung aus Polyes­ter.
Sonderprogramm mit Knitterschutz für pflege­leichte Textilien wie Hemden und Blusen, das das Bügeln erheblich erleichtert. Das Ergebnis hängt von der Art und der Qualität der Textilien ab. Legen Sie die Textilien sofort nach dem Schleudern in den Trockner und entnehmen Sie die Textilien sofort nach dem Trocknen und hän­gen Sie sie auf Kleiderbügel.
Alle außer
Zeitwahl
Alle außer
Zeitwahl
Alle außer
Zeitwahl
alle 2) außer
Zeitwahl
2)
alle
außer
Zeitwahl
electrolux 9
Max.
Programme
Wollpflege 1 kg
1) Höchstgewicht der trockenen Wäsche
2) Schon als Standard eingestellt
Bela­dung
1)
Textilien/Wäscheart Optionen
Sonderprogramm für die Kurzbehandlung von Wollwaren mit warmer Luft im Anschluss an die Trocknung an der Luft oder nach langem Tragen oder Aufbewahren. Die Wollfasern richten sich wieder auf und die Wolle wird weich und an­schmiegsam. Empfehlung: Nehmen Sie die Tex­tilien sofort nach dem Trocknen aus dem Gerät.
Täglicher Gebrauch
Sortieren der Wäsche
• Sortieren nach Gewebeart: – Baumwolle/Leinen für Programme in der Pro-
grammgruppe Baumwolle .
– Mischgewebe und synthetische Stoffe für
Programme in der Programmgruppe Misch­gewebe .
• Sortieren nach Pflegekennzeichen: Die Pflege­kennzeichen bedeuten:
Trocknen im Wäschetrockner grund­sätzlich möglich
Trocknen bei normaler Temperatur
Trocknen bei reduzierter Temperatur
Trocknen im Wäschetrockner nicht möglich
Wichtig! Trocknen Sie keine Textilien in dem Ge­rät, die den Angaben auf dem Pflegekennzeichen zufolge nicht trocknergeeignet sind. In diesem Gerät können alle Wäschestücke ge­trocknet werden, die entsprechend den Pflege­kennzeichen trocknergeeignet sind.
• Trocknen Sie neue farbige Textilien nicht zu­sammen mit hellen Wäschestücken. Die Textili­en könnten abfärben.
• Trocknen Sie Trikotwäsche und Strickwaren nicht mit dem Programm Extra . Die Textilien können einlaufen!
• Wolle und wollähnliche Textilien lassen sich mit dem Programm Wollpflege trocknen.
Vorbereiten der Wäsche
• Um Wäscheknäuel zu verhindern: Reißver­schlüsse schließen, Kopfkissenbezüge zuknöp­fen, lose Gürtel oder Bänder (z. B. von Schürzen) zusammenbinden.
• Taschen leeren. Metallteile entfernen (z. B. Bü­roklammern, Sicherheitsnadeln).
Pfle-
ge-
kenn-
zei-
chen
Schon Signal
Zeitvorwahl ,
• Gefütterte Kleidung nach links wenden (z. B. sollte bei mit Baumwolle gefütterten Anoraks die Baumwollschicht außen liegen). Diese Gewebe trocknen dann besser.
Wichtig! Überfüllen Sie das Gerät nicht. Beachten Sie die maximale Wäschefüllmenge von 7 kg.
Durchschnittsgewicht verschiedener Wäschestücke
Bademantel 1200 g Bettbezug 700 g Arbeitshemd 600 g Schlafanzug 500 g Bettlaken 500 g Tischtuch 250 g Herrenhemd 200 g Nachthemd 200 g Kopfkissenbezug 200 g Frottierhandtuch 200 g Bluse 100 g Damenslip 100 g Herrenunterhose 100 g Windel 100 g Geschirrtuch 100 g
Einschalten des Gerätes / der Trommelbeleuchtung
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf ein beliebiges Programm oder auf Beleuchtung . Das Gerät ist jetzt eingeschaltet. Die Trommelbeleuch­tung wird beim Öffnen der Tür eingeschaltet.
10 electrolux
Wäsche einfüllen
Vorsicht! Achten Sie darauf, dass die
Wäsche nicht zwischen Tür und
Gummidichtung eingeklemmt wird.
1.
Öffnen Sie die Einfülltür: Drücken Sie kräftig gegen die Einfülltür (Druck­punkt).
2. Legen Sie die Wäsche locker in die Trommel.
3. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss muss hörbar einrasten.
Auswahl des Programms
Wählen Sie mit dem Programmwahlschalter das gewünschte Programm. Die voraussichtliche Pro­grammdauer wird auf dem Display angezeigt, z. B.
( Stunden , Minuten ). Während des Programmablaufs verringert sich die Restzeit in Schritten von einer Minute.
Funktion Schon
Zum schonenden Trocknen von Wäschestücken mit dem Pflegekennzeichen
und für tempera­turempfindliche Textilien (z. B. Acryl, Viskose). Das Programm wird mit einer niedrigeren Temperatur ausgeführt. Die Feinwäschefunktion ist nur für Füllmengen bis zu 3 kg geeignet. So aktivieren Sie diese Funktion:
1. Wählen Sie das gewünschte Trockenpro­gramm.
2. Drücken Sie die Taste Schon ; die LED über der Taste leuchtet.
Um die Funktion abzuschalten, drücken Sie die Taste Schon erneut. Die LED erlischt.
Funktion Knitterschutz Plus
Diese Funktion verlängert die Knitterschutzphase auf 90 Minuten. Die Trommel dreht sich in dieser Phase in kurzen Abständen. Die Wäsche bleibt dadurch locker und knitterfrei. Während dieser Knitterschutzphase können Sie die Wäsche he­rausnehmen. Einstellung der Funktion Knitterschutz Plus:
1. Wählen Sie das Trockenprogramm.
2. Drücken Sie die Taste Knitterschutz Plus ; die LED über der Taste leuchtet.
Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie er­neut die Taste Knitterschutz Plus . Die LED erlischt.
Funktion Signal
Das Gerät wird mit deaktiviertem Summer gelie­fert. In folgenden Fällen ertönt das Signal, wenn der Summer aktiviert ist: – Programmende – Knitterschutzphase und Phasenbeginn/-ende – Programmabbruch mit Warnsignal – bei Alarm So aktivieren Sie den Summer:
1. Wählen Sie das Trockenprogramm.
2. Drücken Sie die Taste Signal ; die LED über der Taste leuchtet.
Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie die Taste Signal erneut. Die LED erlischt.
Funktion Zeitwahl .
Einstellung des Trocknungsprogramms auf 10 Mi­nuten bis max. 3 Stunden:
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter in die Position Zeitprogramm .
2. Drücken Sie wiederholt die Taste Zeitwahl , bis die gewünschte Programmdauer im Display er-
scheint, zum Beispiel
für das 20-Minuten-
Programm.
Funktion Zeitvorwahl
Die Funktion Zeitvorwahl bietet die Möglich­keit, den Beginn eines Programms um 30 Mi-
nuten (30') bis 20 Stunden (20h) zu verzögern. So stellen Sie die Funktion ein:
1. Wählen Sie das Trocknungsprogramm und die Zusatzfunktionen.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste Zeitvorwahl , bis die gewünschte Zeitvorwahl im Display er-
scheint, zum Beispiel
für eine Startzeit-
vorwahl von 12 Stunden.
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause , um den Zeitvorwahl-Countdown zu starten.
electrolux 11
Das Zeitvorwahl-Symbol: erscheint auf dem Display.
Funktion Kindersicherung
Die Funktion Kindersicherung :
• verhindert, dass Kinder mit den Bedienelemen­ten des Gerätes spielen
• verhindert, dass ein laufendes Programm ver­sehentlich angehalten oder verändert wird
• deaktiviert alle Drucktasten und den Programm­wahlschalter
Einstellen/Ausschalten der Kindersicherung :
1. Halten Sie die Taste Signal und Zeitwahl 5 Se-
kunden lang gleichzeitig gedrückt.
2. Lassen Sie beide Tasten los, wenn das Symbol
auf dem Display ein-/ausgeblendet wird.
Um ein Programm zu ändern oder ein neues Programm einzustellen, müssen Sie die
Funktion Kindersicherung deaktivieren.
Starten des Programms
Drücken Sie die Taste Start/Pause . Die ungefähre Programmdauer, die auf dem Display erscheint, beginnt, rückwärts zu laufen.
Ändern eines Programms
Um ein versehentlich gewähltes Programm nach dem Start zu ändern, drehen Sie zuerst den Pro­gramm-Wahlschalter auf Aus und dann auf ein neues Programm.
Nach dem Programmstart kann ein Pro-
gramm nicht mehr direkt geändert werden. Wenn Sie den Programm-Wahlschalter während des Programmablaufs trotzdem auf ein anderes Programm drehen, beginnen die Programmab­lauf-Anzeige und die Wartungsanzeige zu blinken.
Wird eine Zusatzfunktion gewählt (es sei denn, der SIGNAL ist gewählt), erscheint Err auf dem Multi­display. Dies wirkt sich jedoch nicht auf das Tro­ckenprogramm aus (Wäscheschutz).
Ende des Programms / Herausnehmen der Wäsche
Wichtig! Nach jedem Trockenprogramm:
• die Flusenfilter reinigen
• den Kondensatbehälter leeren
• (siehe Abschnitt „ Reinigung und Pflege “.)
Nach dem Ende des Trockenprogramms er­scheint auf dem Display eine blinkende
die Signal -Taste gedrückt wurde, ertönt für ca. ei­ne Minute ein unterbrochenes akustisches Signal.
Dem Trockenprogramm folgt automatisch
ein 30 Minuten dauerndes Knitterschutzpro­gramm. Die Trommel dreht sich in dieser Phase in kurzen Abständen. Die Wäsche bleibt dadurch lo­cker und knitterfrei. Die Wäsche kann während des Knitterschutzprogramms jederzeit entnommen werden. (Die Wäsche sollte jedoch spätestens nach dem Ende des Knitterschutzprogramms ent­nommen werden, um Knitterbildung zu vermei­den.) Wurde die Funktion Knitterschutz Plus ge­wählt, wird die Knitterschutzphase um 60 Minuten verlängert.
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Entfernen Sie die Flusen aus den Flusenfiltern
(siehe Abschnitt „ Reinigung und Pflege “.)
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die
Position Aus .
5. Schließen Sie die Tür.
. Wenn
Reinigung und Pflege
Reinigung des Flusenfilters
Die Filter sammeln die Flusen, die sich beim Trock­nen absetzen. Die Flusenfilter (Mikrofein- und Fein­filter) müssen nach jedem Trockengang gereinigt werden, um einen einwandfreien Betrieb des Trockners zu gewährleisten. Die LED Sieb weist Sie auf diese Aufgabe hin.
Vorsicht! Benutzen Sie den Trockner nie ohne oder mit beschädigten oder verstopften
Flusenfiltern.
1.
Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Streichen Sie mit der feuchten Hand über den
Mikrofeinfilter, der sich auf dem unteren Rand der Einfüllöffnung befindet.
12 electrolux
3.
Nach einer gewissen Zeit bildet sich ein weiß­licher Belag auf den Filtern, der durch Wasch­mittelrückstände in der Wäsche verursacht wird. Reinigen Sie in diesem Fall die Filter mit warmem Wasser und einer Bürste. Nehmen Sie den Filter in der Einfülltür nach oben he­raus. Der Filter kann mit nach links oder rechts gerichteter Grifföffnung eingebaut werden. Vergessen Sie nicht, den Filter nach dem Rei­nigen wieder einzusetzen.
4.
5.
Ziehen Sie den Feinfilter heraus.
6. Entfernen Sie die Wäscheflusen von dem Fein-
filter. Am besten funktioniert das mit ange­feuchteter Hand.
Reinigen Sie den gesamten Filterbereich
Der Filterbereich braucht nicht nach jedem Trockenprogramm gereinigt zu werden, muss jedoch regelmäßig kontrolliert und bei Bedarf von Flusen gesäubert werden.
7.
Drücken Sie den Entriegelungsknopf auf dem Filtersieb nach unten. Das Filtersieb springt heraus.
Dazu fassen Sie das Filtersieb oben an und ziehen es nach vorn, bis es sich aus den bei­den Halterungen löst.
8. Entfernen Sie die Flusen von dem gesamten
Filterbereich. Benutzen Sie dazu am besten einen Staubsauger.
9. Drücken Sie beide Zapfen des Filtersiebes in
die Halterungen an der Einfülltür, bis sie ein­rasten.
10. Setzen Sie den Feinfilter wieder ein.
electrolux 13
11.
Drücken Sie gegen das Filtersieb, bis es in der Verriegelung einrastet.
Ohne Feinfilter rastet das Filtersieb nicht voll­ständig ein und die Einfülltür kann nicht ge-
schlossen werden.
Reinigen der Türdichtung
Wischen Sie die Türdichtung mit einem feuchten Tuch sofort nach dem Ende des Trockenpro­gramms ab.
Entleeren des Kondensatbehälters
Der Kondensatbehälter muss nach jedem Tro­ckengang entleert werden. Ist der Kondensatbehälter voll, wird das laufende Programm unterbrochen und die LED Behälter leuchtet. Entleeren Sie den Kondensatbehälter, um mit dem Programm fortzufahren.
Warnung! Das Kondenswasser kann nicht getrunken oder für die Zubereitung von
Speisen verwendet werden.
1.
2.
Gießen Sie das Kondenswasser in eine Wanne oder einen ähnlichen Behälter.
3. Setzen Sie den Kondensatbehälter wieder ein.
Falls das Programm wegen des vollen Behäl­ters abgebrochen wurde: Drücken Sie die Tas­te Start Pause , um das Trockenprogramm fortzusetzen.
Der Kondensatbehälter hat ein Fassungsver-
mögen von ca. 4 l. Das reicht für ca. 7 kg Wäsche aus, die zuvor mit 1000 U/min geschleu­dert wurde.
Das Kondenswasser kann als destilliertes
Wasser, z. B. zum Bügeln mit einem Dampf­bügeleisen, verwendet werden. Filtern Sie jedoch zuvor das Kondenswasser (z. B. mit einem Kaf­feefilter), um eventuelle Rückstände oder Flusen zurückzuhalten.
Wärmetauscher reinigen
Wenn die LED Wärmetauscher leuchtet, muss der Wärmetauscher gereinigt werden.
Vorsicht! Der Betrieb mit verstopftem
Wärmetauscher kann den Trockner beschädigen. Außerdem erhöht sich auch der Energieverbrauch.
1. Öffnen Sie die Tür.
2.
Ziehen Sie den Kondensatbehälter vollständig heraus.
Öffnen Sie die Sockeltür. Drücken Sie dazu den Entriegelungsknopf am unteren Rand der Ein-
14 electrolux
füllöffnung und öffnen Sie die Sockeltür nach links.
3. Entfernen Sie Flusen von der Innenseite der Tür und aus dem Raum vor dem Wärmetauscher. Wischen Sie die Türdichtung mit einem feuch­ten Tuch ab.
4.
Drehen Sie beide Sicherungsscheiben nach in­nen.
5.
Ziehen Sie den Wärmetauscher am Griff aus dem Sockel und halten Sie ihn möglichst ge­rade, um zu verhindern, dass verbliebenes Wasser verschüttet wird.
6. Zum Leeren des Wärmetauschers halten Sie ihn senkrecht über ein Spülbecken.
Vorsicht! Verwenden Sie für die Reinigung keine scharfen Gegenstände. Der
Wärmetauscher könnte undicht werden.
7. Reinigen Sie den Wärmetauscher. Hierfür verwenden Sie am besten eine Bürste oder eine Handbrause.
8. Setzen Sie den Wärmetauscher wieder ein und befestigen Sie ihn (drehen Sie beide Siche­rungsscheiben nach außen, bis sie einrasten).
9. Schließen Sie die Sockeltür.
Vorsicht! Benutzen Sie den Trockner nie ohne Wärmetauscher.
Reinigen der Trommel
Vorsicht! Benutzen Sie keine Scheuermittel
oder Metallschwämmchen zum Reinigen der
Trommel.
Kalk im Wasser und Rückstände von Wasch-
mitteln bilden einen kaum sichtbaren Belag auf der Innenseite der Trommel. Der Trockengrad der Wäsche kann daher beim Trocknen nicht mehr zuverlässig festgestellt werden. Die Wäsche ist beim Entnehmen aus dem Trockner feuchter als erwartet. Wischen Sie mit einem üblichen Haushaltsreini­gungsmittel (z. B. Reiniger auf Essigbasis) die In­nenseite der Trommel und die Trommelrippen ab.
Reinigen der Bedienblende und des Gerätegehäuses
Vorsicht! Verwenden Sie zum Reinigen des
Gehäuses keine Möbelreiniger oder andere aggressive Reinigungsmittel. Wischen Sie mit einem feuchten Tuch die Bedien­blende und das Gehäuse ab.
Was tun, wenn...
Kleine Störungen selbst beheben
Störung
1)
Trockner läuft nicht.
Nicht zufrie­denstellende Trockener­gebnisse.
Der Trockner ist nicht an die Stromver­sorgung angeschlossen.
Einfülltür offen. Schließen Sie die Einfülltür. Die Taste Start / Pause wurde nicht ge-
drückt.
Falsches Programm eingestellt.
Flusenfilter verstopft. Wärmetauscher verstopft. Max. Wäschemenge überschritten. Maximale Füllmenge beachten.
Mögliche Ursache Abhilfe
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Kontrollieren Sie die Siche­rung der Hausinstallation.
Drücken Sie die Taste Start / Pause .
Stellen Sie ein geeignetes Programm ein.
2)
Flusenfilter reinigen. Reinigen Sie den Wärmetauscher.
3)
3)
electrolux 15
Lüftungsgitter bedeckt. Lüftungsgitter am Geräteboden freilegen.
Reinigen Sie die Innenfläche der Trom­mel.
Stellen Sie eine geeignete Wasserhärte
4)
.
ein. Feinfilter und/oder Grobfilter korrekt ein-
setzen. Schalten Sie den Trockner aus und wie-
der ein. Stellen Sie die erforderlichen Pa­rameter ein.
Drehen Sie ihn auf Beleuchtung (falls vor­handen) oder auf ein anderes Programm.
Ersetzen Sie die Lampe (siehe nächsten Abschnitt).
Automatischer Vorgang - kein Gerätefeh­ler.
Leeren Sie den Kondensatbehälter
3)
,
drücken Sie die Taste Start / Pause . Zeitprogramm oder höhere Trocknungs-
stufe wählen (z. B. Extratrocken ).
Die Einfülltür schließt nicht.
Err ( Fehler ) auf dem LCD-
5)
Display.
Keine Trom­melbeleuch­tung.
Ungewöhnli­cher Zeitab­lauf im LCD-
5)
Display. Programm
nicht aktiv. Trockengang
zu kurz.
Rückstände in der Trommel.
Hohe Wasserhärte.
Filter nicht eingesetzt.
Sie haben nach dem Programmstart ver­sucht die Parameter zu ändern.
Programmwahlschalter in Position Aus .
Lampe durchgebrannt.
Die voraussichtliche Programmdauer wird errechnet unter Berücksichtigung von: Typ, Menge und Feuchtigkeitsgehalt der Wäsche.
Kondensatbehälter voll.
Kleine Wäschemenge./Wäsche für das ausgewählte Programm zu trocken.
Flusenfilter verstopft. Flusenfilter reinigen.
Trockengang zu lang.
1) Bei einer Fehlermeldung im LCD-Display (z. B.: E51 ) - nur bei Trocknern mit LCD-Display): Schalten Sie den Trockner aus und wieder ein. Stellen Sie ein Programm ein. Drücken Sie die Taste Start / Pause . Funktioniert es nicht? ­benachrichtigen Sie den lokalen Kundendienst unter Angabe des Fehlercodes.
2) Beachten Sie die Programmempfehlung - siehe den Abschnitt Programmübersicht .
3) siehe Abschnitt Reinigung und Pflege .
4) siehe Abschnitt Programmiermöglichkeiten .
5) Nur bei Trocknern mit LCD-Display
6) Hinweis: Nach etwa 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen (siehe Abschnitt Ende des Trockenprogramms ).
Austausch der Lampe der Trommelbeleuchtung
Benutzen Sie nur für Trockner geeignete Lampen. Die Speziallampen erhalten Sie beim Kunden­dienst.
Wichtig! Die Trommelbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür automatisch nach 4 Minuten ab.
Warnung! Keine Standardglühlampen
verwenden! Diese entwickeln zu viel Hitze und können das Gerät beschädigen! Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Lampe ersetzen; bei Festanschluss: die Sicherung ganz herausdrehen oder ausschalten.
Wäschemenge zu groß. Maximale Füllmenge beachten. Wäsche unzureichend geschleudert. Wäsche entsprechend schleudern.
6)
Besonders hohe Raumtemperatur - keine Gerätestörung.
Falls möglich, die Raumtemperatur sen­ken.
füllöffnung oben. Weitere Einzelheiten dazu fin­den Sie im Abschnitt „Gerätebeschreibung“).
2. Ersetzen Sie die defekte Lampe.
3. Schrauben Sie die Abdeckung wieder an. Überprüfen Sie die O-Ringdichtung auf korrekten Sitz, bevor Sie die Abdeckung anschrauben. Be­nutzen Sie den Trockner nicht, wenn die O-Ring­dichtung an der Abdeckung der Trommelbeleuch­tung fehlt.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen muss
die Abdeckung fest angeschraubt sein. Anderenfalls darf der Trockner nicht in Betrieb genommen werden.
1. Schrauben Sie die Abdeckung über der Glüh­birne ab (sie befindet sich direkt hinter der Ein-
16 electrolux
Technische Daten
Parameter Wert
Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 58 cm Trommelvolumen 108 l Tiefe bei geöffneter Einfülltür 109 cm Höhenverstellbarkeit 1,5 cm Leergewicht ca. 40 kg
Füllmenge (je nach Programm)
1)
Spannung 220-230 V Erforderliche Absicherung 10 A Gesamtleistung 2350 W Energie-Effizienzklasse B Energieverbrauch (7 kg Baumwolle, vorgeschleu-
dert mit 1000 U/min)
2)
Durchschnittlicher Energieverbrauch/Jahr 284,1 kWh Verwendung Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur +5 °C bis + 35 °C
Verbrauchswerte
Die Verbrauchswerte wurden unter Standardbedingungen ermittelt. Sie können unter Haushaltsbe-
dingungen unterschiedlich sein.
Programme
Baumwolle Schranktrocken
Baumwolle Bügeltrocken Mischgewebe Schranktrocken
1) In einigen Ländern können die Angaben zur Füllmenge aufgrund unterschiedlicher Messmethoden abweichen.
2) Gemäß EN 61121.
3) Hinweise für Prüfinstitute: das Programm ist nach EN 61121 zu prüfen.
3)
3)
3)
max. 7 kg
3,92 kWh
Energieverbrauch in kWh/durchschnittliche
Trockenzeit in Min.
3.92 / 125 (7 kg, vorgeschleudert mit 1000 U/Min)
3,75 (7 kg, vorgeschleudert mit 1200 U/Min) 3,60 (7 kg, vorgeschleudert mit 1400 U/Min) 3,20 (7 kg, vorgeschleudert mit 1800 U/Min)
3.34 / 107 (7 kg, vorgeschleudert mit 1000 U/Min)
1.33 / 48 (3 kg, vorgeschleudert mit 1200 U/Min)
Programmiermöglichkeiten
Einstellung Vorgehen
Summer dauerhaft aktivieren/deakti­vieren
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ein beliebiges Programm.
2. Halten Sie gleichzeitig die Tasten Schon und Knitterschutz Plus etwa 5 Sekunden lang gedrückt. – Die LED über der Taste Signal leuchtet - der Summer ist dauerhaft
aktiviert.
– Die LED erlischt - der Summer ist dauerhaft deaktiviert.
3. Der Summer ist standardmäßig deaktiviert. Sie können mit der Taste Sig­nal den Summer aktivieren oder deaktivieren. Das Gerät speichert die Einstellung jedoch nicht.
electrolux 17
Einstellung Vorgehen
Wasserhärte
1)
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ein beliebiges Programm.
2. Halten Sie gleichzeitig die Tasten Schon und Zeitwahl etwa 5 Sekunden lang gedrückt. Die aktuelle Einstellung wird auf dem Display angezeigt: –
– –
geringe Leitfähigkeit < 300 μS/cm mittlere Leitfähigkeit 300-600 μS/cm hohe Leitfähigkeit > 600 μS/cm
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause mehrmals hintereinander, bis die ge­wünschte Stufe angezeigt wird.
4. Um die Einstellung abzuspeichern, drücken Sie gleichzeitig die Tasten Schon und Zeitwahl oder drehen Sie den Wahlschalter auf die Position Aus .
Kondensatbehälter leeren - Warn-LED
ausgeschaltet
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf ein beliebiges Programm.
2. Halten Sie gleichzeitig die Tasten Knitterschutz Plus und Zeitwahl etwa 5
2)
Sekunden lang gedrückt. Die aktuelle Einstellung wird auf dem Display angezeigt: –
Die Kontrolllampe Behälter blinkt, und im Display erscheint
-
die Warnmeldung ist ausgeschaltet.
– Die Kontrolllampe Behälter leuchtet kontinuierlich, und im Display er-
scheint
1) Wasser enthält unterschiedliche Mengen an Kalk und Mineralsalzen, die je nach geografischem Standort variieren und somit zu unterschiedlichen Leitfähigkeitswerten führen. Beträchtliche Abweichungen der Leitfähigkeit des Wassers von den werkseitig voreingestellten Werten können die Restfeuchte der Wäsche nach der Trocknung leicht beeinflussen. Sie können die Empfindlichkeit des Feuchtigkeitssensors entsprechend den Leitfähigkeitswerten wie folgt einstellen.
2) Standardmäßig ist die Warn-LED aktiviert. Sie leuchtet am Ende des Trockengangs und auch während des Trockengangs, wenn der Kondensatbehälter voll ist. Bei Verwendung einer externen Ableitung für das Kondenswasser kann die Warnung ausgeschaltet sein.
- die Warnmeldung ist eingeschaltet.
Kundendienst
Prüfen Sie bei einer technischen Störung zu­nächst, ob Sie anhand der Bedienungsanleitung den Fehler selbst beheben können (siehe Kapitel
"Was tun, wenn ...".
Können Sie die Störung nicht selbst abstellen, wenden Sie sich an den Kundendienst oder an Ih­ren Fachhändler. Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben: – Modellbezeichnung – Produkt-Nummer (PNC) – Serien-Nummer (S No.) (diese Nummern finden Sie auf dem Typenschild )
– Fehlermeldung – Eventuelle Fehlermeldungen, die das Gerät an­zeigt Tragen Sie die Gerätenummern hier ein, so dass Sie diese immer zur Hand haben:
Modellbeschrei-
........................................
bung: Produktnummer
........................................
(PNC): Seriennummer (S
........................................
No.):
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Avertissements importants
Important Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'uti-
liser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modi­fier les caractéristiques techniques de cet ap­pareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capaci­tés physiques ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empê­chent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'ins­truction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent pro­voquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un sé­chage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : cous­sins, oreillers, couvertures matelassées et simi­laires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caout­chouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rem­bourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utili­sation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'ap­pareil. Contactez le service après-vente. Exigez des pièces de rechange certifiées par le cons­tructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants in­flammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explo­sion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allu­mettes avant de les placer dans l'appareil.
Avertissement
Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de sé­chage à moins de sortir immédiate­ment tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Éliminez régulièrement les peluches pré­sentes autour du sèche-linge.
Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles.
electrolux 19
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention en le dé­plaçant.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas en­dommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le service après-vente.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les élé­ments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appa­reil ou les accessoires risquent d'être sérieuse­ment endommagés. Voir le chapitre correspon­dant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre ha­bitation nécessaires à l'installation de votre ap­pareil qu'à un électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler li­brement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave­linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou in­dustrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sè­che-linge.
• Ne séchez pas les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels déta-
chants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour le débrancher ; mais toujours au niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'ali­mentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permet­tent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instruc­tions de leur fabricant.
Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand la lumière est allumée. (Uniquement les sèche-linge avec éclairage in­térieur du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans super­vision.
• Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Avertissement
• Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur por­tée.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucis­sant lors du lavage.
• Le sèche-linge fonctionne le plus économique­ment possible si vous : – laissez constamment dégagée la grille d'aé-
ration située sur le socle du sèche-linge ;
20 electrolux
– respectez les charges indiquées dans le ta-
bleau récapitulatif des programmes ; – aérez suffisamment la pièce ; – nettoyez les filtres fins et microfins après cha-
que cycle de séchage ; – essorez suffisamment le linge avant de le sé-
cher.
La consommation d'énergie dépend de la vi-
tesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave­linge est élevée plus la consommation d'énergie du sèche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environ­nement et sont recyclables. Les éléments en plas-
Installation
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'ap-
pareil près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu pro-
pre, à l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour
de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit
pendant le fonctionnement du sèche-linge, in­stallez-le sur une surface robuste et horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il
est bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant les pieds.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez
à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement de l'appa­reil.
Important
• La température de l'air chaud dégagé par le sè-
che-linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la
température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre les performances de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le
verticalement.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière une
porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'appareil qui pourrait em­pêcher l'ouverture complète du sèche-linge.
tique sont identifiés par les sigles >PE <, >PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Avertissement Si vous n'utilisez plus votre appareil :
•Débranchez-le.
• Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'ap­pareil et jetez-le avec la prise.
• Eliminez le loquet de la porte ; cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de met­tre ainsi leur vie en danger.
Retrait des protections de transport
Attention
Avant de mettre l'appareil en service, il est impé­ratif d'enlever tous les éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte.
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tam-
bour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage
en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'ap­pareil (tension d'alimentation, type de courant, fu­sibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de la porte (voir le cha­pitre "Description du produit").
Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementa­tions en vigueur.
electrolux 21
Avertissement Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci­dessus. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre ser­vice après-vente.
Avertissement La prise doit être
facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Réversibilité de la porte
Avertissement Avant de changer le sens
d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil.
1.
A
A
B
C
B
Ouvrez la porte.
2. Dévissez la charnière A située sur la façade
avant de l'appareil et démontez la porte.
3. Retirez les plaques de revêtement B . Pour ce
faire, insérez un tournevis plat dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques.
4. Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un
outil approprié en exerçant une pression sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner de 180°.
5.
Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté oppo­sé et revissez-la soigneusement.
6. Tournez les caches B de 180° et replacez-les
respectivement sur le côté opposé.
7.
D
E
E
D
FF
Dévissez les caches D de la façade avant de l'appareil, tournez-les de 180° et revissez-les sur le côté opposé.
8. Dévissez le dispositif de verrouillage de la por­te E, appuyez légèrement vers le bas et enle­vez-le de la façade avant de l'appareil.
9.
Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la façade de l'appareil.
10.
Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le dis­positif de verrouillage de la porte.
11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à en­clenchement du fermoir.
12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de l'appareil et vissez soigneusement.
Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées.
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de ga­gner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
kit de vidange
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger direc­tement dans l'évier ou un siphon l'eau de con­densation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur opti­male et disposer de plus d'espace de range­ment (ex. pour le linge). Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Loading...
+ 47 hidden pages