AEG T5.5IH User Manual [dk]

LAVATHERM 5.5IH DA Brugsanvisning 2
NOBruksanvisning 24
www.aeg.com
2
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. TILBEHØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. BRUG AF APPARATET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. RÅD OG TIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. FEJLFINDING OG SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før ap­paratet installeres og tages i brug. Pro­ducenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anven­delsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med appara­tet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med ned­sat fysisk, sensorisk eller psykisk funkti­onsevne, eller som mangler den nød­vendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i betjeningen af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgæn­geligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
1.2 Installation
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvis­ning.
• Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal stå, er plant, stabilt, varmefast og rent.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 5°C eller over 35°C.
• Installér ikke apparatet bag en dør, der kan låses, en skydedør eller dør med et hængsel på den modsatte si­de, hvor apparatets luge ikke kan åb­nes helt.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appa­ratet, da det er tungt. Brug altid sik­kerhedshandsker.
• Flyt altid apparatet lodret.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Sørg for, at der er luftcirkulation mel­lem apparatet og gulvet.
• Sørg for, at tæppet ikke spærrer for ventilationsåbningerne i bunden af ap­paratet (hvis relevant).
• Udstødningsluft må ikke blive sendt ud i et aftræksrør, der bruges til ud­stødningsgasser fra apparater, der af­brænder gas eller andre brændstoffer. (hvis relevant)
• Hvis tørretumbleren stilles oven på en vaskemaskine, skal stablesættet an­vendes. Stablesættet, der kan fås hos din autoriserede forhandler, må kun bruges med det apparatet, der er an­givet i vejledningen, der fulgte med tilbehøret. Læs den omhyggeligt in­den installation (se installationsbro­churen).
• Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brænd­stof som f.eks. gas, eller fra åbne ild­steder.
• Apparatet kan monteres som fritståen­de eller under køkkenbordet med kor­rekt plads (se installationsbrochuren).
• Når apparatet står i den endelige po­sition, kontrolleres det, at den er i va­ter. Skru benene op og ned, indtil ma­skinen er i vater, hvis dette ikke er til­fældet.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
www.aeg.com
4
• Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og for­længerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter instal­lationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.
1.3 Brug
ADVARSEL
Risiko for brand, eksplosion, elektrisk stød eller skade på ap­paratet
• Brug kun apparatet i et husholdnings­miljø.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Den sidste del af tørreprogrammet udføres uden varme (nedkølingscyk­lus) for at sikre, at genstandene ikke beskadiges.
Hvis du standser apparatet inden tør­reprogrammets afslutning, skal du øje­blikkeligt tage alle genstande ud og fordele dem, så varmen kan sprede sig.
• Hvis du bruger et skyllemiddel eller lignende produkter, skal du overholde anvisningerne på emballagen.
• Brug ikke maskinen uden et filter. Ren­gør fnugfilteret inden og efter hver brug.
• Tør fnug væk, der har ophobet sig omkring apparatet.
• Tør ikke beskadigede genstande, som indeholder polstring eller fyld.
• Tør ikke genstande som skumgummi (latexskum), badehætter, vandtætte
stoffer, ting med gummibagside og tøj/puder med indlæg af skumgummi.
• Inden du tørrer genstande, der har været i kontakt med stoffer som f.eks. stegeolie, acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjernere, terpentin, voks og voksfjernere, skal du vaske dem i varmt vand med en ekstra mængde vaskemiddel.
• Tør ikke genstande i apparatet, hvis der er blevet anvendt industrielle ke­mikalier til rengøring.
• Sørg for, at der ikke er efterladt gas­lightere eller tændstikker i tøjets lom­mer.
• Tør kun stoffer, som er egnet til tør­ring i tørretumbler. Følg instruktioner­ne på stofmærket.
• Tør ikke uvasket tøj i apparatet.
• Hvis du har vasket dit vasketøj med en pletfjerner, skal du starte et ekstra skylleprogram, inden du starter tørre­tumbleren.
• Undlad at drikke eller tilberede mad med kondensvandet/destilleret vand. Det kan føre til sundhedsproblemer for såvel mennesker som dyr.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
• Overhold det maksimale 8 kg genstan­de, der kan ilægges (se kapitlet “Pro­gramtabel”).
• Tør ikke dryppende vådt tøj i tørre­tumbleren.
1.4 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengørings­middel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
1.5 Indvendig belysning
ADVARSEL
Fare for personskade. Synlig stråling fra LED. Se ikke di­rekte ind i lysstrålen.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
Kompressor
Den type pære eller halogenlam­pe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdnings­apparater. Det må ikke bruges til anden belysning. Kontakt servicecentret for at få udskiftet den indvendige belys­ning.
1.6 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af appa­ratet.
• Kompressoren og det lukkede rørsy­stem i tørretumbleren er fyldt med det specielle middel, som er fri for fluor­chlor-kulbrinter. Dette system skal for­blive tæt. Beskadigelsen af systemet kan forårsage lækage.
2. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
1 2
DANSK 5
12
11
10
9
Vandbeholder
1
Betjeningspanel
2
Belysning i tromlen
3
Luge (vendbar)
4
Hovedfilter
5
Glideknap til at åbne lugen foran
6
varmeveksleren Lufttilførselshuller
7
3
4
5
6
7
8
www.aeg.com
6
Justerbare ben
8
Luge til varmeveksler
9
Dæksel til varmevekselfiltre
10
3. TILBEHØR
Låseknap
11
Typeskilt
12
3.1 Sammenbygningssæt
Navn på tilbehør: SKP11, STA8, STA9 Fås hos den autoriserede forhandler. Sammenbygningssæt kan kun bruges sammen med de vaskemaskiner, der er angivet i folderen. Se den medfølgende folder. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
3.2 Afløbssæt
deren automatisk. Vandbeholderen skal blive i apparatet. Den installerede afløbsslange skal have en højde på mellem mindst 50 cm og højst 1 meter fra gulvniveau. Slangen kan ikke være i en løkke. Gør om nød­vendigt slangen kortere. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
3.3 Sokkelskuffe
Navn på tilbehør: PDSTP10. Fås hos den autoriserede forhandler. Til anbringelse af apparatet i højere ni­veau, hvilket letter ilægning og udtag­ning af tøjet. Skuffen kan bruges til opbevaring af va­sketøj, f.eks.: Håndklæder, rengørings­midler osv. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
Navn på tilbehør: DK11. Fås hos den autoriserede forhandler (kan fastgøres til visse tørretumblertyper) Tilbehør til direkte aftapning af konden­svandet ned i en skål, nedløbsbrønd osv. Efter installationen tømmes vandbehol-
3.4 Stativ til sko/uld
Navn på tilbehør: RA5, RA6, RA11, RA12
4. BETJENINGSPANEL
DANSK 7
Fås hos den autoriserede forhandler (kan fastgøres til visse tørretumblertyper). Kontrollér hos forhandleren eller på webstedet, om tilbehøret er kompatibelt med dit apparat. Tilbehøret stativ til sko/uld gør det mu­ligt at tørre følgende sikkert i tørretum­bleren:
• sportssko, der er vaskbare
•uld
• blødt legetøj
• lingeri
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
Programvælger
1
Tænd/sluk -knap
2
Program-kontrollamper
3
Tør Plus -knap
4 5
Reversering Plus -knap
Anti-krøl Fase -knap
6
Akustisk Signal -knap
7
Tørretid -knap
8
Udskudt Start -knap
9
Display
10
Start/Pause -knap
11
Kontrollamper:
12
Tøm vandtank — tøm vandtan-
ken
Filtrere — det primære filter er
tilstoppet, rens filteret
Varmeveksler — rengør var-
mevekslerens filtre
4.1 Display
symbol (ionise-
ring)
m / m
Beskrivelse
standard tør­hedsgrad
moderat ekstra tørhed
maksimum ekstra tørhed
reversering plus antikrøl tid
www.aeg.com
8
symbol (ionise-
ring)
5. PROGRAMMER
Programmer
Ekstra Tørt
Skabstørt
2)3)
Beskrivelse
indikator for cyk­lus af tørringfase
indukator for cyk­lys af kølingsfase
indikator for cyk­lus af antikrølfase
børnesikring akti­veret
Fyld-
1)
ning
8 kg
8 kg
Tørring af bomuldstøj. Tørreniveau: ekstra tørt. /
Tørring af bomuldstøj. Tørreniveau: Skabstørt. /
symbol (ionise-
ring)
senere start indikator for cy-
klustid
-
tidsprogramvalg (10 min. - 2 t.)
-
forsink startvalg (30 min. - 20 t.)
Egenskaber / fabriksmærke
Bomuld
Beskrivelse
Stryge-
2)
tørt
Jeans
Sengetøj
Tæpper
Tid
Ekstra
kvik, Blandet
8 kg
8 kg
3 kg
3 kg
8 kg
3 kg
Tørring af bomuldstøj. Tørreniveau: Kan stryges. /
Til tørring af fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts med forskellig stoftykkelse (f.eks. i manchetter og søm-
me). / Til tørring af sengetøj som: Enkelt- eller dobbeltla-
gen, pudebetræk, sengetæppe. / Til tørring af enkelt- eller dobbeltdyner og puder
(med fjer, dun eller syntetisk fyld). / Til tørring af vasketøj, hvor tiden er indstillet af
brugeren. Tørretiden skal være afstemt i forhold til mængden af tøj. Ved tørring af én ting eller små mængder vasketøj anbefaler vi, at der bruges kor-
te tider. /
Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav temperatur. /
Syntetisk
DANSK 9
Programmer
Ekstra Tørt
Skabstørt
2)
Stryge-
tørt
Stryge-
let
Forede
vindjakker
Sportstøj
Silke/
Lingeri
Uld
Fyld-
1)
ning
3,5 kg
3,5 kg
3,5 kg
1 kg (el-
ler 5
skjorter)
2 kg
2 kg
1 kg
1 kg
Egenskaber / fabriksmærke
Til tørring af syntetisk tøj. Tørreniveau: ekstra tørt. /
Til tørring af syntetisk tøj. Tørreniveau: Skabstørt. /
Til tørring af syntetisk tøj. Tørreniveau: Stryge­tørt. /
Til tørring af strygefri stoffer, som f.eks. skjorter og bluser, til minimal strygning. Resultaterne kan væ­re forskellige for forskellige typer af stof og deres overflade. Fordel tøjet jævnt i tørretumbleren. Ef­ter tørringen skal de tørrede stoffer straks tages ud og hænges på bøjle. /
Til tørring af overtøj, syntetiske-, sportstøj og fløjls­jakker, vandtætte og åndbare jakker, shell-jakker med aftagelig fleece eller indvendig isolering.
Til tørring af sportstøj, tynde og lette stoffer, mi­krofibre, polyester, der ikke skal stryges.
Til tørring af silke/undertøj med varm luft og ned­sat tromlebevægelse. /
Til tørring af tøj, der er fremstillet af uld. Tøjet bli­ver blødt og behageligt. Det anbefales, at du fjer­ner tøjet, så snart programmet er slut. Denne tørretumblers tørreprogram for uld er ble­vet testet og godkendt af Woolmark Company. Programmet er velegnet til uldtøj, der er mærket med "håndvask", hvis tøjet vaskes i et Woolmark­godkendt program til håndvask og tørretumbles i overensstemmelse med producentens anvisnin­ger. (M1129). For at øge eller mindske niveauet af vasketøjets resterende fugt kan du bruge funktionen
Tør
Plus .
1)
Maksimal vægt af tørt tøj
2)
Kun til testinstitutter:
www.aeg.com
10
For at foretage en test af ydeevnen skal standardprogrammerne, som er angivet i dokumentet EN 61121, anvendes. Hvis det er nødvendigt at korrigere vasketøjets
resterende fugtniveau, kan du justere programmet med funktionen Du skal rengøre varmevekslerfiltrene efter hvert 3. program.
3)
I henhold til EU-lovgivning 932/2012 “ Skabstørt ” er “standardprogrammet for bomuld”. Det kan tørre vådt vasketøj i bomuld med det mest tilfredsstillende energiforbrug.
6. TILVALGSFUNKTIONER
Tør Plus .
Listen over tilvalgssymboler
Tør Plus Reversering plus Anti-krøl Fase Akustisk Signal Tørretid Udskudt Start Start/Pause
6.1 Tør Plus -funktion
Denne funktion gør, at vasketøjet bliver mere tørt. Der er 3 mulige valg:
- standardvalget, der har relation til
programmet.
- valget, hvor vasketøjet bliver min-
dre tørt.
- valget, hvor vasketøjet bliver kraft-
gere tørret.
6.2 Reservering Plus -funktion
Til skånsom tørring af sarte og tempera­turfølsomme stoffer (f.eks. akryl og visko­se). Denne funktion er med til at reduce­re krølning af vasketøjet. Til stoffer med
symbolet
på vaskemærket.
6.3 Anti-krøl Fase -funktionen
Forlænger antikrølfasen (30 minutter) ved slutningen af tørringen til 90 minut­ter. Denne funktion forhindrer, at tøjet krøller. Tøjet kan tages ud under anti­krølfasen.
6.4 Funktionen Akustisk Signal
Når den akustiske alarm er aktiveret, hø­res alarmen ved:
• Programmets slutning
• Antikrølfasens start og slutning
• Programafbrydelse Som standard er den akustiske alarm al­tid slået til. Du kan bruge funktionen til at slå lyden til eller fra.
6.5 Funktionen Tørretid
Kan kun bruges med programmet Tid . Gør det muligt at indstille tørretiden in­dividuelt fra mindst 10 min. til højst 2 ti­mer (i trin à 10 minutter).
6.6 Funktionen Udskudt Start
Gør det muligt at forsinke tørre­programmets start mindst 30 mi­nutter og op til højst 20 timer
1.
Vælg tørreprogrammet og funktio­ner.
2.
Tryk på knappen Udskudt Start igen og igen, indtil den nødvendige tids­periode for forsinkelsen vises på dis-
playet (f.eks. skal starte efter 12 timer.)
3.
Funktionen Udskudt Start aktiveres ved at trykke på knappen Start/Pau­se . Displayet viser nedtællingen til den forsinkede start.
, hvis programmet
Programmer
DANSK 11
Tilvalgsfunktioner
1)
Tør
Plus
Rever-
sering
Antikrøl Tørre-
tid
Plus
Bomuld , Ekstra
Tørt
Bomuld , Skabstørt
Bomuld , Stryge-
tørt
Jeans
Sengetøj
Tæpper
Tid
Ekstra kvik, Blan-
det
Syntetisk , Ekstra
Tørt
Syntetisk , Skabs-
tørt
Syntetisk , Stry-
getørt
Strygelet
Forede vindjakker
Sportstøj
Silke/Lingeri
Uld
1)
Du kan vælge 1 eller flere tilvalg sammen med programmet.
2)
Kun med tørrestativet – se kapitlet TILBEHØR
7. FØR IBRUGTAGNING
Rengør tørretumblerens tromle med en fugtig klud, eller start et kort program
(f.eks. 30 minutters tidsprogram) med en fyldning af fugtigt tøj.
2)
www.aeg.com
12
8. BRUG AF APPARATET
8.1 Forberedelse af tøjet
Tør kun tøj, som er egnet til tør­ring i tørretumbler. Kontroller, at tøjet egner sig til tørring i tørre­tumbler. Kontroller tøjets vaske­mærke.
Va­ske­mær­ke
Forbered tøjet korrekt:
• Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind
• Sørg for, at alle lommer er tømte –
• Vend vrangen ud på tolaget stof (f.eks.
Tør kun:
• Bomuld og lærred med Bomuld -pro-
• Syntetisk og blandede stoffer med
• Undgå at blande tøj med kraftig farve
• Tør kun bomuldstrøjer og strik med de
Egenskab
Kan tørres i tørretumbleren Kan tørres i tørretumbleren
ved normal temperatur Kan tørres i tørretumbleren
ved lavere temperatur Kan ikke tørres i tørretum-
bleren
alle bånd (for eksempel på forklæder) – tøjet kan vikle sig sammen
fjern metaldele (clips, sikkerhedsnåle osv.).
skal bomuldslaget på bomuldsforede anorakker vende yderst).
grammer
Syntetisk -programmer
og let farvet tøj – farverne kan smitte af
relevante programmer – tøjet kan krympe
Undgå at fylde mere tøj i maski­nen end maksimal fyldning, som er 8kg.
8.2 Ilægning af vasketøjet
1.
Træk i apparatets luge
2.
Læg tøjet løst i maskinen.
3.
Luk lugen til apparatet.
BEMÆRK
Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem apparatets luge og pakningen.
8.3 Tænde for apparatet
Tryk på tænd/sluk -knappen for at tænde eller slukke for apparatet. Når apparatet er tændt, vises nogle vejledninger på displayet. I begyndelsen af tørreproceduren (3-5 min.) kan der forekomme et lidt forhøjet lydniveau. Det skyldes opstart af kom­pressoren, hvilket er normalt for kom­pressordrevne apparater som fx: køle­skabe, frysere.
8.4 Auto standby-funktion
For at reducere energiforbruget aktive­res apparatets automatiske standby­funktion:
• hvis der ikke er blevet trykket på Start/ pause -knappen i løbet af 5 minutter.
• 5 minutter efter programmet er slut.
Tryk på Tænd/sluk -knappen for at akti­vere apparatet.
8.5 Indstilling af et program
Brug programvælgeren til at vælge et program. Varigheden af programmet vi­ses på displayet.
Den tørretid, du kan se, er relate­ret til fyldningen på 5 kg for bomuld- og jeansprogrammer. For de andre programmer er tør­retiden relateret til de anbefale­de fyldninger. Tørretiden for bomuld- og jeansprogrammer, hvor fyldningen er på over 5 kg, er længere.
8.6 Specielle funktioner
Du kan vælge 1 eller flere specialfunktio­ner sammen med programmet. Tryk på den relevante knap for at aktive­re eller deaktivere funktionen.
Når funktionen er aktiveret, lyser kontrol­lampen over knappen eller symbolet på displayet vises.
8.7 Børnesikring
Børnesikringen kan indstilles til at forhin­dre, at børn leger med apparatet. Bør­nesikringsfunktionen låser alle trykknap­per og programvælgeren (denne funkti-
DANSK 13
on låser ikke tænd/sluk -knappen). Tryk på knapperne Tør Plus og Reversering
Plus samtidigt, indtil symbolet på displayet for at aktivere børnesikrin­gen. Den deaktiveres igen ved at trykke på de ovennævnte knapper, indtil sym­bolerne forsvinder. Sådan aktiveres børnesikringen:
• apparatet kan ikke starte, før du tryk­ker på knappen Start/Pause
• når du har trykket på knappen Start/ Pause , er alle trykknapperne og pro­gramvælgeren deaktiveret
vises
8.8 Start af program
Programmet startes ved at trykke på knappen Start/Pause . Kontrollampen over trykknappen skifter farve til rød.
8.9 Ændring af program
Programmet ændres ved at trykke på tænd/sluk -knappen for at deaktivere ap­paratet. Tryk på tænd/sluk for at aktivere apparatet, og indstil derefter program­met igen.
8.10 Ved programmets
afslutning
Når tørringen er afsluttet, blinker symbo-
på displayet. Hvis Akustisk Signal -
let funktionen er aktiveret, lyder der et af­brudt signal i ét minut. Sådan fjernes tøjet:
1.
Tryk på tænd/sluk -knappen i 2 se­kunder for at deaktivere apparatet.
2.
Åbn lugen til apparatet.
3.
Tag tøjet ud
4.
Luk lugen til apparatet.
Efter hvert tørreprogram:
• Rens filteret
• tøm vandbeholderen
www.aeg.com
14
(se under VEDLIGEHOLDELSE OG REN­GØRING).
9. RÅD OG TIP
9.1 Råd om økologi
• Brug ikke skyllemiddel til at vaske og derefter tørre. Tøjet bliver automatisk blødt i tørretumbleren.
• Brug kondensvandet som destilleret vand, f.eks. i et dampstrygejern. Filter om nødvendigt kondensvandet først (f.eks. med et kaffefilter) for at fjerne eventuelt fnug.
• Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsåbningerne nederst på apparatet.
• Ilæg de tøjmængder, der er angivet i kapitlet om programmer.
• Sørg for, at der er god luftcirkulation, hvor apparatet er installeret.
• Rengør hovedfilteret efter hvert tørre­program
• Rengør varmevekslerfiltrene, når den relevante indikator vises på betje­ningspanelet.
• Centrifugér tøjet godt inden tørring.
9.2 Regulering af vasketøjets
resterende fugtniveau
Du kan ændre standardindstillingen for vasketøjets resterende fugtniveau:
1.
Drej programvælgeren hen på et til­gængeligt program.
2.
Tryk samtidigt på knapperne Tør plus og Anti-krøl Fase . Hold dem nede, indtil symbolerne viser på dis­playet:
– –
3.
Tryk gentagne gange på knappen Start/Pause , indtil du indstiller det påkrævede niveau.
4.
Tryk samtidigt på knapperne Tør plus og Anti-krøl Fase for at gemme indstillingen.
maksimal tørring af vaske-
tøj
mere tørt vasketøj standardtørt vasketøj
9.3 Vandbeholderen er fuld ­indikator
Som standard er indikations-LED altid tændt. Den vises ved afslutning af pro­grammet, eller når vandbeholderen er fuld. Når du bruger et eksternt udstyr til at tømme beholderen, er LED'en sluk­ket.
Sådan tændes eller slukkes indikatoren:
1.
Drej programvælgeren til et tilgæn­geligt program.
2.
Tryk samtidigt på knapperne Tør Plus og Akustisk Signal og hold dem nede, indtil den korrekte indstilling vises:
– LED'en er slukket og symbolet
skifter til visningen -
LED'en er slukket permanent
– LED'en er tændt, og symbolet
skifter til visningen -
LED'en er tændt
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
10.1 Rengøring af det
primære filter
Efter hvert program tændes den relevan­te indikator (rengør det primære filter), for at fortælle, at det primære filter skal rengøres.
Filteret samler fnug. Der dannes fnug, når tøjet tørres i tørretum­bleren.
Sådan rengøres det primære filter:
1
2
1.
Åbn lugen.
2.
Træk filteret ud.
3.
Åbn filteret.
4.
Rengør filteret med en fugtig hånd.
DANSK 15
5.
Rengør om nødvendigt filteret med en børste og varmt vand.
Luk filteret.
www.aeg.com
16
BEMÆRK
Start aldrig tørretumbleren uden det korrekt isatte primære filter eller med defekt eller tilstoppet filter.
Rens det primære filter efter hvert tørreprogram. Et tilstoppet filter forøger programtiden, hvil­ket medfører et højere energifor­brug.
10.2 Tømning af
kondensvandbeholderen
Tøm kondensvandbeholderen efter hvert tørreprogram.
Sådan tømmes kondensvandbeholde­ren:
6.
Fjern fnug fra filtersoklen. Brug evt. en støvsuger.
7.
Anbring filteret i filtersoklen.
Hvis kondensvandbeholderen er fuld, af­brydes programmet automatisk, og LED'en til tømning af kondensvandbe- holderen tændes. Tøm kondensvandbe­holderen, og tryk på startknappen for at fortsætte programmet.
For at tømme kondensvandbe­holderen automatisk, kan du in­stallere tømningstilbehør (se ka­pitlet: TILBEHØR)
1.
Træk i kondensvandbeholderen, og hold den vandret.
ADVARSEL
Risiko for forgiftning. Det kon­denserede vand er ikke egnet til at drikke eller til madlavning.
Kondensvandet kan bruges som destilleret vand, f.eks. i damp­strygejern. Hvis det er nødven­digt kan det kondenserede vand filtreres (f.eks. med et kaffefilter) for at fjerne mulige sæberester og småfnug.
2.
Træk plastiktilslutningen ud og tøm kondensvandbeholderen i en vask eller lignende.
3.
Sæt plastictilslutningen ind og instal­ler vandbeholderen.
10.3 Rengøring af varmevekslerens filtre
Hvis den relevante indikator (rengør var­mevekslerens filtre) er tændt, skal filtrene
rengøres. Hvor ofte filtrene skal rengøres afhængi­ger af typen af vasketøj og dets mæng­de. Hvis du tørrer med den maksimale mængde vasketøj, skal filtrene rengøres hver gang, der er gået 3 cyklusser.
Sådan renses filteret:
DANSK 17
1.
Åbn lugen.
2.
Ryk i udløserknappen i bunden af lu­geåbningen, og åbn varmevekslerl­ugen.
3.
Drej blokeringen for at låse dækslet til varmeveksler op.
4.
Sænk filterdækslet til varmeveksle­ren.
5.
Løft det primære filter. Hold i filter­dækslet til varmeveksleren, og træk det ud fra det nederste rum.
www.aeg.com
18
6.
Tryk på krogen for at åbne filteret.
7.
Rengør filteret med en fugtig hånd. Rengør om nødvendigt filteret med en børste og varmt vand.
Luk filteret.
8.
Rengør det lille filter i apparatets bund
DANSK 19
9.
Ca. en gang hver 6. måned om nød­vendigt renses varmevekslerrummet for fnug. Du kan bruge en støvsuger.
BEMÆRK
Tørretumbleren må ikke bruges, når varmevekslerens filtre er blo­keret af fnug. Dette kan medføre skade på tørretumbleren. Des­uden øger det strømforbruget Brug ikke skarpe genstande til at rengøre varmevekslerrummet med. Brug ikke tørretumbleren uden filtrene.
10.4 Rengøring af tromle
ADVARSEL
Kobl apparatet fra strømforsynin­gen, før det rengøres.
Brug et almindeligt neutralt vaskemiddel til at rengøre den indvendige overflade
10.
Sæt det lille filter og varmeveksler­filteret tilbage.
11.
Luk dækslet til varmeveksleren.
12.
Lås blokeringen, indtil den går i hak.
13.
Luk dækslet til varmevekslerfilteret.
14.
Luk varmevekslerlugen.
15.
Sæt det primære filter på plads.
af tromlen og tromleribberne. Tør de rengjorte overflader med en blød klud.
BEMÆRK
Brug ikke skuremidler eller stål­svampe til rengøring af tromlen.
10.5 Rengøring af betjeningspanel og kabinet
Bruge et almindeligt neutralt vaskemid­del til at rengøre betjeningspanelet og kabinettet. Rengør med en fugtig klud. Tør de reng­jorte overflader med en blød klud.
BEMÆRK
Brug ikke møbelrens eller skrap­pe rengøringsmidler til rengøring af apparatet.
www.aeg.com
20
11. FEJLFINDING OG SERVICE
11.1 Fejlfinding
1)
Fejl
Tørretum­bleren virker slet ikke.
Utilfredsstil­lende tør­ring.
Lugen luk­ker ikke.
Err (Fejl) vi- ses i dis­playet.
Ingen belys­ning i trom-
5)
len
Mulig årsag Løsning
Tørretumbleren er ikke tilsluttet til lysnettet.
Sæt stikket i stikkontakten. Kontroller sikringerne i hus-
holdningens sikringsboks. Apparatets luge står åben. Luk lugen. Der blev ikke trykket på Tænd/
sluk -knappen. Der blev ikke trykket på Start/
Pause -knappen.
Tryk på Tænd/sluk -knappen.
Tryk på knappen Start/Pause .
Apparatet er i standbytilstand. Tryk på Tænd/sluk -knappen. Forkert programvalg.
Filteret er tilstoppet.
Tør Plus -funktionen var i mini­mum-tilstand.
Varmevekslerens filtre er til­stoppede.
For stor tøjmængde.
Lufttilførselsristen er tilstoppet.
Der er snavs på tromlens inder­side.
Vandet er for hårdt.
Filteret er ikke låst fast i positi­onen.
Der sidder tøj i klemme mellem lugen og pakningen.
Du forsøger at skifte program­met eller funktionen efter pro­grammets start.
Funktionen, du forsøger at akti­vere, kan ikke bruges med det valgte program.
Vælg det relevante program.
Rens filteret.
3)
Skift Tør Plus -funktionen til
moderat eller maksimal til-
stand.
Rengør varmevekslerens filtre
3)
Overhold den maksimale fyld-
ning.
Rens lufttilførselsristen i bun-
den af apparatet.
Rengør tromlens inderside.
Indstil passende hårdheds-
4)
.
grad
Sæt filteret i korrekt position.
Læg tøjet korrekt i tromlen.
Sluk for tørretumbleren, og
tænd igen. Vælg det ønskede
program.
Sluk for tørretumbleren, og
tænd igen. Vælg det ønskede
program.
Kontakt Electrolux Service A/S Defekt belysning i tromlen.
for at få udskiftet belysningen i
tromlen.
2)
DANSK 21
1)
Fejl
Unormal vis­ning af rest­tid i display­et.
Program­met starter ikke.
Sluttiden beregnes ud fra va­sketøjets mængde og fugt.
Vandbeholderen er fuld.
Mulig årsag Løsning
Den automatiske procedure –
dette er ikke en funktionsfejl i
apparatet.
Tøm vandbeholderen3) , og
tryk på Start/Pause -knappen.
Vælg tidsprogrammet. Tørreti-
den skal være afstemt i forhold
Tørrepro­grammet er for kort.
Der er for lidt tøj i tørretumble­ren.
til mængden af tøj. Ved tørring
af én ting eller små mængder
vasketøj anbefaler vi, at der
bruges korte tider.
Vælg et tidsprogram eller en Tøjet er for tørt.
højere tørhedsgrad (f.eks. Eks-
tra Tørt ) Filteret er tilstoppet. Rens filteret.
For stor tøjmængde.
Tørrepro­grammet er
for langt
Vasketøjet centrifugeres ikke tilstrækkeligt.
6)
Meget høj rumtemperatur – dette er ikke en funktionsfejl i apparatet.
1)
Hvis der vises fejlmeddelelse i displayet (f.eks. E51): Sluk for tørretumbleren, og tænd igen. Vælg et nyt program. Tryk på knappen Start/Pause . Går den ikke i gang? – kontakt servicecenteret, og oplys fejlkoden.
2)
Følg programbeskrivelsen – se under PROGRAMMER
3)
Se under VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
4)
Se under VANDETS HÅRDHEDSGRAD i kapitlet RÅD
5)
Kun tørretumblere med belysning i tromlen.
6)
Bemærk! Efter ca. 5 timer slutter tørreprogrammet automatisk (se under Program slut).
Overhold den maksimale fyld­ning.
Centrifugér tøjet korrekt.
Sænk om muligt rumtempera­turen.
12. TEKNISK INFORMATION
Højde x bredde x dybde 850 x 600 x 600 mm (maks.640 mm) Tromlens rumfang 118 l Maks. dybde, når lugen er åben 1090 mm Maks. bredde, når lugen er åben 950 mm Indstillelig højde 850 mm (+ 15 mm – justering af ben)
www.aeg.com
22
Apparatets vægt 55 kg Maksimal fyldning 8 kg Spænding 230 V Frekvens 50 Hz Nødvendig sikring 4 A Tilsluttet effekt i alt 900 W Energieffektivitetsklasse A++
Energiforbrug kWt/program Årligt energiforbrug
2)
1)
Stillet på—funktionen strømabsorpti­on tændt
1,94 kWt 235 kWt
0,5 W
Absorberet effekt ved slukket tilstand 0,5 W Type af anvendelse Husholdningsbrug Tilladt rumtemperatur + 5 °C til +35 °C
1)
8 kg bomuld, centrifugeret ved 1000 o/min. med reference til EN 61121
2)
Energiforbrug pr. år i kWh, baseret på 160 tørrecyklusser i standardprogrammet for bomuld, helt og halvt fyldt op, og forbruget i sparefunktionerne. Aktuelt energiforbrug pr. cyklus afhænger af, hvordan apparatet bruges (FORORDNING (EU) nr. 392/2012).
13. INSTALLATION
13.1 Udpakning
BEMÆRK
Inden ibrugtagning skal al transportem­ballage og -sikringer fjernes. Sådan fjernes blokeringen af polystyren:
1.
Åbn lugen.
2.
Træk plastikslangen med polysty­renspærringerne ud af tromlen.
Tørretumblerens højde kan justeres. Ju­stér benene for at gøre dette (se bille­de).
15mm
13.2 Installation under køkkenbord
Apparatet kan monteres som fritstående eller under køkkenbordet med korrekt plads (se billede).
600 mm
> 850 mm
600 mm
14. MILJØHENSYN
DANSK 23
13.3 Vending af luge
Lugen kan monteres af brugeren i den modsatte side. Det kan gøre det nem­mere at lægge vasketøj i eller tage det ud, hvis der er en grænse for apparatets installation (se separat folder).
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
www.aeg.com
24
INNHOLD
1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3. TILBEHØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8. BRUKE PRODUKTET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9. RÅD OG TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11. FEILSØKING OG SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
12. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13. MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK 25
1.
SIKKERHETSANVISNINGER
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ik­ke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og per­manent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med re­duserte fysiske, sensoriske eller men­tale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet av en person som er ansvarlig for de­res sikkerhet.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Oppbevar all vaskemidler utilgjenge­lig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra pro­duktet når døren er åpen.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har til­syn.
1.2 Montering
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet pro­dukt.
• Følg monteringsinstruksjonene som følger med produktet.
• Sørg for at gulvet der produktet mon­teres er flatt, stabilt, varmebestandig og rent.
• Ikke monter eller bruk produktet på steder der temperaturen er lavere enn 5 °C eller høyere enn 35 °C.
• Ikke monter produktet bak en låsbar dør, en skyvedør eller en dør med et hengsel på motsatt side, hvor døren ikke kan åpnes helt.
• Vær alltid forsiktig når du flytter pro­duktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker.
• Flytt alltid produktet i vertikal stilling.
• Produktets bakere flate må plasseres inn mot veggen.
• Sørg for at det er luftsirkulasjon mel­lom produktet og gulvet.
• Sørg for at teppet ikke sperrer for ven­tilasjonsåpningene nederst på produk­tet (hvis aktuelt).
• Avtrekksluft må ikke slippes ut i en røykkanal som brukes til avtrekksluft fra produkter som brenner gass eller annet brensel. (hvis nødvendig)
• Bruk stablesett hvis tørketrommelen plasseres på toppen av en vaskema­skin. Stablesettet, er tilgjengelig din autoriserte leverandør og kan bare brukes med produktet som angitt i veiledningen som følger med tilbehø­ret. Les den nøye før monteringen (se monteringsvedlegget).
• Påse at det er god ventilasjon der pro­duktet står for å unngå at gasser fra eventuelle produkter som drives med brennbart drivstoff, deriblant åpen ild, ikke blir blandet med luften i tørke­trommelen.
• Produktet kan monteres frittstående eller under en arbeidsbenk (se monte­ringsvedlegget).
• Når produktet settes på plass må det kontrolleres at det står i vater. Gjør det ikke det, justeres føttene til det er i va­ter.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på type­skiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.
www.aeg.com
26
• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade. Dersom strøm­kabelen til dette produktet må skiftes, må dette gjøres av et autorisert servi­ceverksted.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Ikke trekk i strømkabelen når du kob­ler fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
• Ikke berør strømkabelen eller støpse­let med våte hender.
• Dette produktet er i overensstemmel­se med EØS-direktivene.
1.3 Bruk
ADVARSEL
Fare for brann, eksplosjon, elek­trisk støt eller skade på produk­tet
• Bare bruk dette produktet i en hus­holdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres.
• Den siste delen av tørkesyklusen skjer uten varme (avkjølingssyklus) for å sør­ge for at gjenstandene ikke skades.
Hvis du stopper produktet før tørkesy­klusen er ferdig, må du umiddelbart ta ut og spre plaggene, slik at varmen kan fordampe.
• Følg pakningsvedlegget hvis du bru­ker tøymykner eller tilsvarende pro­dukter.
• Ikke bruk produktet uten et filter. Ren­gjør lofilteret før eller etter hver bruk.
• Tørk alltid av lo som har samlet seg rundt produktet.
• Ikke tørk skadde plagg som innehol­der fyll.
• Ikke tørk artikler som skumgummi (la­texskum), dusjhetter, vanntette teksti­ler, gummiforede gjenstander og plagg eller puter med fyll av skum­gummi.
• Før du tørker gjenstander som har vært i kontakt med stoffer som mat­olje, aceton, alkohol, bensin, parafin, flekkfjernere, terpentin, voks eller
voksfjernere må de vaskes i varmt vann med ekstra mye vaskemiddel.
• Plagg som er rengjort med industrielle kjemikaler må ikke tørkes i produktet.
• Sørg for at sigarettennere eller fyrstik­ker ikke ligger i lommen på noen klær.
• Tørk bare tekstiler som er egnet for å bli tørket i tørketrommelen. Følg in­struksjonene på vaskeanvisningen.
• Ikke tørk uvaskede tekstiler i produk­tet.
• Hvis du har vasket tøy med flekkfjer­ner, må du starte en ekstra skylling før du starter tørketrommelen.
• Ikke drikk eller tilbred mat med kon­densert vann/destillert vann. Det kan føre til helseproblemer for mennesker og dyr.
• Ikke sitt eller stå på den åpne døren.
• Overhold maksimalt lastevolum på 8 kg (se kapittelet “Programskjema”).
• Ikke tørk plagg som er dryppende vå­te i tørketrommelen.
1.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL
Fare for personskade eller skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare kun nøytrale rengjørings­midler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løse­midler eller metallgjenstander.
1.5 Innvendig belysning
ADVARSEL
Fare for personskade. Synlig LED-stråling, ikke se direk­te på strålen.
Typen lyspære eller halogenpæ­re som brukes i dette produktet er bare for husholdningsproduk­ter. Ikke bruk det som vanlig be­lysning. Kontakt kundesenteret når du skal skifte den innvendige belys­ningen.
NORSK 27
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet.
Kompressor
ADVARSEL
Fare for skade på produktet.
1.6 Kassering
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
12
11
10
9
• Kompressoren og dets system i tørke­trommelen er fylt med et spesielt mid­del som er fritt for fluor-klor-hydrokar­boner. Systemet må være tett. Skaden på systemet kan føre til en lekkasje.
1 2
3
4
5
6
7
8
Vannbeholder
1
Betjeningspanel
2
Trommellampe
3
Ileggsdør (kan hengsles om)
4
Hovedfilter
5
Glidebryter for å åpne døren til var-
6
meveksleren
Luftstrømspalter
7
Regulerbare føtter
8
Dør til varmeveksler
9
Filterdeksel til varmeveksler
10
Låsebryter
11
Typeskilt
12
www.aeg.com
28
3. TILBEHØR
3.1 Stablesett
Tilbehørnavn: SKP11, STA8, STA9 Tilgjengelig gjennom din autoriserte for­handler. Stablesettet skal kun brukes sammen med de vaskemaskiner som er ført opp på pakningsvedlegget. Se det vedlagte pakningsvedlegget. Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.
3.2 Tømmesett
Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.
3.3 Sokkel med skuff
Tilbehørnavn: PDSTP10. Den er tilgjengelig gjennom din autori­serte forhandler. Det å plassere produktet på et høyere nivå vil bidra til å gjøre inn- og utlasting lettere. Skuffen kan brukes til å lage klesvask f.eks. : håndklær, rengjøringsprodukter med mer. Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.
Tilbehørnavn: DK11. Den er tilgjengelig gjennom din autori­serte forhandler (kan festes til noen tør­ketromler) Tilbehøret for tømming av kondensvann i en beholder, sluk, ol. Kondensvannet vil renne ut automatisk etter monteringen. Vannbeholderen må stå i produktet. Den monterte slangen må minimum væ­re i en høyde på 50 cm til maksimalt 1 m fra gulvnivået. Slangen kan ikke kveiles. Reduser lengden på slangen om nød­vendig.
3.4 Ullkurv
Tilbehørnavn: RA5, RA6, RA11, RA12 Den er tilgjengelig gjennom din autori­serte forhandler (kan festes til noen tør­ketromler). Sjekk med leverandøren eller nettsiden om tilbehøret er kompatibel med produktet. På tørkestativet kan du trygt tørke i tør­ketrommelen:
•sportssko
•ull
•myke leker
• undertøy
4. BETJENINGSPANEL
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
Programvelger
1
På/Av -knapp
2
Programindikatorer
3
Tørrhet pluss -knapp
4 5
Revers Plus -knapp
Antikrøll -knapp
6
Lydsignal -knapp
7
Tørketid -knapp
8
Tidsforvalg -knapp
9
Visning
10
Start/Pause -knapp
11
Indikasjonslamper:
12
Tøm kondensvanntank — tøm
vannbeholderen
Filtrere — primærfilteret er
tett, rengjør filteret
Varmeveksler — rengjør var-
mevekslerfiltre
4.1 Display
Symbol Beskrivelse
standard tør­rhetsgrad
NORSK 29
Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.
Symbol Beskrivelse
ekstra tørrhet maksimal ekstra
tørrhet revers plus
m / m
antikrøllfase faseindikator for
tørkesyklus indikator for ned-
kjøling. indikator for anti-
krøllfase barnesikring akti-
vert starttidsforvalg
indikasjon for programvarighet
-
tid for program­valg (10 min. - 2 t.)
-
valg av starttids­forvalg (30 min. ­20 t.)
www.aeg.com
30
5. PROGRAMMER
Programmer
Tøy-
mengde
1)
Egenskaper / stoffmerking
Bomull
Ekstra Tørt
Skaptørt
2)3)
Stryketørt
2)
Jeans
Sengetøy
Sengetep-
pe
Tidsstyrt
Tørk
Ekstra
Kort blandet
Ekstra Tørt
Skaptørt
Stryketørt
8 kg
8 kg
8 kg
Tørke bomullsplagg. Tørkenivå: ekstra tørt. /
Tørke bomullsplagg. Tørkenivå: skaptørt. /
Tørke bomullsplagg. Tørkenivå: kan strykes. /
Tørke fritidsklær, som f.eks. jeans, treningsgensere
8 kg
3 kg
3 kg
osv. med forskjellige stofftykkelser (dvs. ved hal­sen, mansjetter og sømmer). /
Tørke sengetøy som: enkle- og doble laken, pute­var, dynetrekk. /
Tørke enkle- eller doble dyner og puter (med fjær, dun eller syntetisk fyll). /
Til å tørke tøy med tid angitt av brukeren. Tidsver-
8 kg
3 kg
dien må være relatert til tøymengden. For å tørke et plagg eller små mengder klesvask anbefaler vi at du bruker kortere tid. /
For å tørke bomull og syntetiske tekstiler, bruk lav temperatur. /
Lettstelt vask
3,5 kg
2)
3,5 kg
3,5 kg
Tørke syntetiske plagg. Tørkenivå: ekstra tørt. /
Tørke syntetiske plagg. Tørkenivå: skaptørt. /
Tørke syntetiske plagg. Tørkenivå: stryketørt. /
Programmer
Stryke-
lett
Fritidsjak-
ker
Tøy-
mengde
1)
1 kg (el-
ler 5
skjorter)
2 kg
NORSK 31
Egenskaper / stoffmerking
Tørke lettstelte stoffer som skjorter og bluser, mi­nimal stryking. Resultatet kan variere mellom ulike stofftyper og utforming. Legg plaggene rett i tør­ketrommelen. Etter syklusen må du umiddelbart fjerne de tørkede plaggene og henge dem på en kleshenger. /
Tørke klær til utendørs bruk, teknisk- og sportstøy, trådete stoffer, jakker som er pustende og vann­tette, uniformsjakker med utakbar fleece eller for.
Sport-
sklær
Lingerie
Silke/
2 kg
1 kg
Tørke sportstøy, tynne og lette stoffer, plagg av mikrofiber eller polyester, som ikke skal strykes.
For å tørke silke/lingerie med varmluft og skån­somme bevegelser. /
Til å tørke ulltekstiler. Klærne blir myke og beha­gelige. Vi anbefaler å ta ut tøyet av tørketromme­len med en gang programmet er ferdig. Denne tørketrommelens syklus for tørking av ull er testet og godkjent av Woolmark Company. Syklu­sen egner seg til å tørke ulltekstiler som er merket "håndvask" forutsatt at klærne blir vasket med en håndvasksyklus som er egnet for Woolmark og at tørketrommelen brukes i henhold til produsentens
Ull
1 kg
anvisninger. (M1129). For å øke eller senke nivået av den restfuktigheten
i klesvasken kan du bruke funksjonen Pluss .
1)
maks vekt med tørre klær
2)
Kun for testinstitutter: For å utføre en ytelsestest må du bruke standardprogrammene som er spesifisert i dokumentet EN 61121. Hvis det er nødvendig å endre på fuktighetsnivået som er
gjenværende i tøyet kan du justere programmet med funksjonen Du må rengjøre varmevekslerens filtre etter hver 3. syklus.
3)
I henhold til EU-forskrift 932/2012 " Skaptørt " er "Standard bomullsprogram". Dette programmet er best egnet til å tørke våt bomullsvask med det mest tilfredsstillende energiforbruket.
Tørrhet Pluss .
Tørrhet
www.aeg.com
32
6. TILVALG
Symbolliste for valg
Tørrhet Pluss Reversering Pluss Antikrøll Signal Tørketid Starttidsforvalg Start/pause
6.1 Tørrhet Pluss -funksjonen
Denne funksjonen får klesvasken tørrere. Det er 3 mulige valg:
- standardvalget som er relatert til
programmet.
— valget får klesvasken lett tørket. — valget får klesvasken tørrere.
6.2 Revers Plus -funksjonen
For å tørke sensitive og temperatursensi­tive tekstiler lettere (f.eks. akryl, viskose). Denne funksjonen bidrar også til å redu­serer krøller på tøyet. For stoffer med
symbolet
på stoffmerket.
6.3 Antikrøll -funksjonen
Forlenget antikrøllfase (30 minutter) på slutten av tørkesyklusen til 90 minutter. Denne funksjonen forhindrer klesvasken fra å krølle seg. Klesvasken kan tas ut un­der antikrøllfasen.
Programmer
1)
Tørr-
het Pluss
6.4 Signal -funksjonen
Når lydsignalfunksjonen er aktivert kan du høre et lydsignal ved:
• syklusens slutt
• antikrøllfasens start og slutt
• syklusen avbrytes Lydsignalet er aktivert som standard. Du kan bruke denne funksjonen til å aktivere eller deaktivere lyden.
6.5 Tørketid -funksjonen
Brukes kun med Tidsstyrt Tørk -program­met. Lar brukeren angi et spesielt tids­punkt for tørkeprogrammet, fra mini­mum 10 min. til maksimalt 2 timer (i trinn på 10 min.).
6.6 Starttidsforvalg ­funksjonen
Kan utsette starten av et tørke­program fra et minimum på 30 min. til maksimum 20 timer.
1.
Velg tørkeprogram og funksjoner.
2.
Trykk på Starttidsforvalg -knappen gjentatte ganger til ønsket starttids-
forvalg vises i displayet, (f. eks. hvis programmet skal starte etter 12 timer.)
3.
For å aktivere Starttidsforvalg -funk­sjonen må du trykke på Start/Pause ­knappen. Tiden vil telle ned i di­splayet.
Tilvalg
Revers
Plus
Anti-
krøll
Tørke-
tid
Bomull , Ekstra
tørt
Bomull , Skaptørt
Bomull , Stryke-
tørt
Jeans
Programmer
NORSK 33
Tilvalg
1)
Tørr-
het Pluss
Revers
Plus
Anti-
krøll
Tørke-
tid
Sengetøy
Sengeteppe
Tidsstyrt Tørk
Ekstra Kort blan-
det
Letterstelt , Ek-
stra tørt
Lettstelt , Skaptørt
Lettstelt , Stryke-
tørt
Strykelett (Stryge-
let)
Fritidsjakker
Sportsklær
Silke/Lingerie
Ull
1)
Sammen med programmet kan du velge 1 eller flere tilvalg.
2)
Bare med tørkestativ — se kapittelet TILBEHØR
2)
7. FØR FØRSTE GANGS BRUK
Rengjør tørketrommelen med en fuktig klut eller start et kort program (f.eks. 30-
minutters tidsprogram) med fuktige klær.
www.aeg.com
34
8. BRUKE PRODUKTET
8.1 Forberede klesvasken
Bare tørk klesvask som er egnet for å bli tørket i tørketrommelen. Sørg for at klesvasken er egnet for å bli tørket i tørketrommelen. Undersøk stoffmerkingen på klærne.
Stoff­mer­king
Forberede klesvasken riktig:
• lukk glidelåser, knepp igjen putetrekk
• sørg for at lommer er tomme - fjern
• vreng plagg som består av doble lag
Bare tørking:
• bomull og lin med Bomull -program-
• syntetiske og blandede tekstiler med
• separer tekstiler med sterke farger og
• bomullsjersey og trikot bare med eg-
Egenskap
Kan tørkes i tørketrommel Kan tørkes i tørketrommel
ved standard temperatur Kan tørkes i tørketrommel
ved redusert temperatur Kan ikke tørkes i tørketrom-
mel
og knytt sammen løse snorer eller bel­ter (f.eks. forklær) - klesvasken kan flo­ke seg
metallgjenstander (binderser, sikker­hetsnåler, ol.).
med innsiden ut (f.eks. anorakker med bomullsfor, la foret vende ut).
mer
Syntetisk -programmer
tekstiler med lyse farger - farger kan farge av
nede programmer - gjenstander kan krympe
Ikke legg inn mer klesvask enn maksimalt volum som er 8kg.
3.
Lukk produktets dør.
OBS
Ikke la tøyet komme i klem mel­lom produktets dør og gummi­pakningen.
8.3 Slå produktet på
Trykk på På/Av -knappen for å aktivere eller deaktivere produktet. Noen indika­torer vil vise seg på displayet når pro­duktet er på. I starten av tørkesyklusen (3-5 min.) kan det hende at lydnivået øker litt. Det skyl­des at kompressoren starter, og er nor­malt på kompressordrevne produkter som: kjøleskap og frysere.
8.4 Automatisk stand-by­funksjon
For å redusere energiforbruket deaktive­rer stand-by-funksjonen produktet auto­matisk:
• hvis Start/Pause -knappen ikke blir trykket på innen 5 minutter.
• etter 5 minutter fra programmets slutt.
Trykk på På/Av -knappen for å aktivere produktet.
8.5 Velge et program
8.2 Legge tøyet i
tørketrommelen
1.
Åpne døren til produktet
2.
Legg tøyet løst inn.
Bruk programvelgeren til å velge ønsket program. Ca. ferdigtid for programmet vil vises i displayet.
Tørketiden du vil se er relatert til 5 kg for bomull- og jeanspro­grammer. For andre programmer er tørketiden relatert til anbefalte mengder. Tørketiden for bomull­og jeansprogrammer med en last som er større enn 5 kg vil ta len­gre tid.
NORSK 35
8.8 Starte et program
8.6 Spesialfunksjoner
Sammen med programmet kan du velge 1 eller flere spesialfunksjoner. Trykk på den aktuelle knappen for å akti­vere eller deaktivere en funksjon.
Når funksjonene er aktivert vil LED over trykknappen eller symbol vise seg på di­splayet.
8.7 Barnesikringsfunksjon
Barnesikringen kan brukes til å forhindre at barn leker med produktet. Barnesik­ringsfunksjonen låser alle trykknapper og programvelgeren (denne funksjonen lå­ser ikke På/Av -knappen). For å aktivere barnesikringsfunksjonen må du trykke på Tørrhet Pluss og Revers Plus -knappene
samtidig til symbolet splayet. For å deaktivere må du trykke på knappene over en gang til, til symbo­let fjernes. Du kan aktivere barnesikringsfunksjonen:
• før du trykker på Start/Pause -knappen
- produktet kan ikke starte
• etter at du har trykket på Start/Pause ­knappen -alle trykknappene og pro­gramvelgeren er deaktivert
viser seg på di-
Trykk på Start/Pause -knappen for å akti­vere programmet. LED over trykknappen endrer farge til rød.
8.9 Endre et program
For å endre et program må du trykke på På/Av -knappen for å deaktivere produk­tet. Trykk på På/Av for å aktivere produk­tet og så velge et nytt program.
8.10 Når programmet er slutt
Når tørkesyklusen er fullført vil -sym­bolet blinke på displayet. Hvis Signal ­funksjonen er aktivert, høres et pulseren­de lydsignal i ca. ett minutt. Ta ut klesvasken:
1.
Trykk på På/Av -knappen i 2 sekun­der for å deaktivere produktet.
2.
Åpne døren til produktet.
3.
Ta ut klesvasken.
4.
Lukk produktets dør.
Etter hver tørkesyklus:
• rengjør filteret
• tøm vannbeholderen (se kapittelet STELL OG RENGJØRING.)
9. RÅD OG TIPS
9.1 Miljøtips
• Ikke bruk tøymykner for å vaske og så tørke. Klesvasken i tørketrommelen vil bli mykt automatisk.
• Kondensvannet kan brukes som destil­lert vann til f.eks. til dampstrykejern. Om nødvendig må du rengjøre kon­densatoren før (f.eks. med et kaffefil­ter) du fjerner små mengder lo.
www.aeg.com
36
• Hold alltid luftstrømspaltene nederst på produktet frie.
• Bruk de ileggsmengdene som er spe­sifisert i kapittelet om programmer.
• Sørg for at produktet har god luftsirku­lasjon når det er ferdig plassert.
• Rengjør hovedfilteret etter hver tørke­syklus.
• Rengjør varmevekslerens filter når ak­tuell indikator vises på betjeningspa­nelet.
• Sentrifuger tøyet godt før det tørkes.
9.2 Justering av klesvaskens
restfuktighetsgrad
For å endre standard restfuktighetsgrad:
1.
Drei programvelgeren til tilgjengelig program.
2.
Trykk samtidig ned Tørrhet Pluss og Antikrøll -knappene. Hold nede til symbolene viser seg på displayet:
– – –
maksimum tørr klesvask mer tørr klesvask standard tørr klesvask
3.
Trykk på Start Pause -knappen gjen­tatte ganger til du kommer til ønsket nivå.
4.
For å memorisere innstillingen må du samtidig trykke ned Tørrhet Pluss og Antikrøll -knappene.
9.3 Vannbeholder full — indikasjon
Ved standard er indikasjonen LED alltid på. Den vises på slutten av syklusen eller når vannbeholderen er full. Når du bru­ker tilleggsutstyr til å tømme beholderen kan LED være av.
For å aktivere eller deaktivere indikasjo­nen:
1.
Drei programvelgeren til tilgjengelig program.
2.
Trykk samtidig på Tørrhet Pluss og Signal -knappene og hold dem nede til du ser riktig innstilling:
LED er av og symbolet ser seg - LED er permanent av
LED er på og symbolet ser seg - LED er aktivert
vi-
vi-
10. STELL OG RENGJØRING
10.1 Rengjøring av
hovedfilteret
På slutten av syklusen er den aktuelle in­dikatoren (rengjør hovedfilteret) på for å fortelle deg at hovedfilteret må rengjø­res.
Rengjøring av hovedfilteret:
1.
Åpne døren.
2.
Trekk i filteret.
Filteret samler opp loen. Lo fri­gjøres når klær tørkes i tørke­trommelen.
NORSK 37
3.
1
Åpne filteret.
2
4.
Rengjør filteret med en fuktig hånd.
5.
Hvis det er nødvendig, kan du ren­gjøre filtrene med varmt vann og en børste.
Lukk filteret.
OBS
Du må aldri bruke tørketromme­len uten hovedfiltre eller hvis fil­trene er defekte eller tilstoppet.
Rengjør hovedfilteret etter hver tørkesyklus. Tette filtre øker sy­klustiden og fører til høyere ener­giforbruk.
6.
Fjern lo fra filteret. For å gjøre dette, kan du bruke en støvsuger.
7.
Sett filteret i filterholderen.
10.2 Tøm vannbeholderen
Tøm vannbeholderen etter hver tørke­syklus. Hvis vannbeholderen er full avsluttes programmet automatisk og LED for tøm beholderen er på. Tøm vannbeholdere og trykk på startknappen for å fortsette programmet.
www.aeg.com
38
For å tømme vannbeholderen automatisk kan du montere tilbe­hør for tømming (se kapittel: TIL- BEHØR)
Slik tømmer du kondensvannbeholde­ren:
1.
Trekk ut kondensvannbeholderen og hold den i en horisontal posisjon.
2.
Fjern plastproppen og tøm konden­svannbeholderen i en vask eller på et tilsvarende sted.
3.
Sett i plastproppen og plasser vann­beholderen tilbake på plass.
ADVARSEL
Fare for forgiftning. Kondensvan­net skal ikke drikkes eller benyt­tes til matlaging.
Kondensvannet kan brukes som destillert vann til f.eks. dampstry­kejern. Men først bør konden­svannet filtreres (f.eks. gjennom et kaffefilter) for å fjerne eventu­elle rester etter fin lo.
For å rengjøre filtrene:
10.3 Rengjøre filtrene til varmeveksleren
Hvis gjeldende indikator (rengjør varme­vekslerens filtere) er på må filtrene ren-
gjøres. Hvor ofte filtrene skal rengjøres er av­hengig av typen vask og mengde. Hvis du tørker med full last, bør filtrene rengjøres etter hver tredje syklus.
1.
Åpne ileggsdøren.
2.
Flytt utløserknappen på undersiden av døråpningen og varmevekslerens dør.
NORSK 39
3.
Drei blokkeringen for å åpne varme­vekslerens deksel.
4.
Senk varmevekslerens filterdeksel.
5.
Løft hovedfilteret. Hold i varmeveks­lerens filter og trekk det ut fra bun­nen av beholderen.
www.aeg.com
40
6.
Trykk på kroken for å åpne filteret.
7.
Rengjør filteret med en fuktig hånd. Hvis det er nødvendig, kan du ren­gjøre filtrene med varmt vann og en børste.
Lukk filteret.
8.
Rengjør det lille filteret fra bunnen
9.
Hvis nødvendig kan du fjerne lo fra varmevekslerens beholder en gang hver 6. måned. Du kan bruke en støvsuger.
NORSK 41
OBS
Ikke bruk tørketrommelen når varmevekslerens filter er blokkert av lo. Dette kan skade tørketrom­melen. Dessuten gir det økt energiforbruk. Ikke bruk spisse gjenstander til å rengjøre varmevekslerens behol­der. Ikke bruk tørketrommelen uten filtrene.
10.4 Rengjøring av trommelen
ADVARSEL
Koble produktet fra strømmen for du rengjør det.
Bruk et standard, nøytral vaskemiddel for å rengjøre trommelens innside. Tørk av de rene overflatene med en myk klut.
10.
Plasser det lille filteret og varme­vekslerens filter tilbake.
11.
Lukk varmevekslerens deksel.
12.
Lås blokkeringen til den klikker.
13.
Lukk varmevekslerens filterdeksel.
14.
Lukk varmevekslerens dør.
15.
Plasser hovedfilteret.
OBS
Ikke bruk slipende rengjørings­midler eller stålull ved rengjøring av trommelen.
10.5 Rengjør betjeningspanelet og kabinettet
Bruk et nøytralt rengjøringsmiddel for å rengjøre betjeningspanelet og kabinet­tet. Bruk en fuktig klut for å rengjøre. Tørk av de rene overflatene med en myk klut.
OBS
Ikke bruk møbelrens eller rengjø­ringsmiddel som kan føre til at produktet ruster.
www.aeg.com
42
11. FEILSØKING OG SERVICE
11.1 Feilsøking
1)
Feil
Tørketrom­melen fun­gerer ikke.
Utilfredsstil­lende tørke­resultater.
Døren lar seg ikke luk­ke.
Err (feil) på displayet.
Det er ikke lys i trom-
5)
melen Uvanlig
resttid på displayet.
Mulig årsak Løsning
Tørketrommelen er ikke koblet til strømnettet.
Sett inn støpselet. Kontrollere sikringen i husets elektriske in-
stallasjon (sikringsskapet). Ileggsdøren er åpen. Lukk ileggsdøren. På/Av -knappen ble trykket på. Trykk på På/Av -knappen. Start/Pause -knappen ble ikke
trykket på.
Trykk på Start/Pause -knappen.
Produktet er i standby-modus. Trykk på På/Av -knappen. Feil programvalg.
Filteret er blokkert.
Tørrhet Pluss -funksjonen var i minimumsmodus.
Filtrene til varmeveksleren er tilstoppet.
Velg et gjeldende program.
Rengjør filteret.
3)
Endre Tørrhet Pluss -funksjo-
nen til moderat eller maksimal
modus.
Rengjør filtrene til varmeveksle-
3)
ren. For mye last. Følg maksimal ileggsmengde.
Luftstrømgrillen er tett.
Trommelen er skitten inni.
For høy vannhardhet.
Filteret er ikke låst i posisjon.
Klesvasken er i klem mellom døren og pakningen.
Du har forsøkt å endre pro­grammet eller funksjonen etter at syklusen har startet.
Funksjonen du har valgt er ikke gjeldende for det valgte pro­grammet.
Defekt trommellampe.
Ferdigtiden beregnes ut fra tøyets mengde og fuktighet.
Rengjør luftstrømgrillen på
bunnen av produktet.
Rengjør trommelens indere
overflate.
Still inn passende vannhard-
4)
.
het
Plasser filteret i korrekt posi-
sjon.
Plasser tøyet riktig i trommelen.
Slå tørketrommelen av og på.
Gjør et nytt valg.
Slå tørketrommelen av og på.
Gjør et nytt valg.
Kontakt et serviceverksted for å
erstatte trommellampen.
Automatisk prosedyre — dette
er ikke en feil på produktet.
2)
NORSK 43
1)
Feil
Program­met er ikke aktivt.
Vannbeholderen er full.
Mulig årsak Løsning
Tøm vannbeholderen3) , trykk
på Start/Pause -knappen.
Velg et tidsprogram. Tidsverdi-
en må være relatert til tøy-
mengden. For å tørke en plagg
eller små mengder klesvask an-
befaler vi at du bruker kortere
tid.
Tørkesyklu­sen er for kort.
For lite klesvask.
Velg et tidsprogram eller en Klesvasken er for mye tørket.
høyere tørkegrad (f.eks. Ekstra
tørt ) Filteret er blokkert. Rengjør filteret. For mye last. Følg maksimal ileggsmengde.
Tørkesyklu­sen er for
6)
lang
1)
Hvis et er en feilmelding på displayet (f.eks. E51): Slå tørketrommelen av og på. Velg et nytt program. Trykk på Start/Pause -knappen. Starter den ikke? - kontakt servicesenteret og oppgi feilkoden.
2)
følg programbeskrivelsen — se kapittelet PROGRAMMER
3)
se kapitlet STELL OG RENGJØRING
4)
se avsnittet VANNHARDHET i kapittelet RÅD OG TIPS
5)
Bare tørketromler med trommellampe.
6)
Merk: Etter maksimalt 5 timer avsluttes tørkesyklusen automatisk (se avsnittet Tørkesyklusen er ferdig ).
Klesvasken er ikke sentrifugert tilstrekkelig.
Svært høy romtemperatur ­dette er ikke en feil på produk­tet.
Sentrifuger klesvasken riktig.
Hvis mulig, senk romtempera­turen.
12. TEKNISKE DATA
høyde x bredde x dybde
trommelvolum 118 l maksimal dybde med åpen dør 1090 mm maksimal bredde med åpen dør 950 mm justerbar høyde 850 mm (+ 15 mm - fotregulering) produktets vekt 55 kg maksimal ileggsmengde 8 kg
850 x 600 x 600 mm (maksimal 640 mm)
www.aeg.com
44
spenning 230 V frekvens 50 Hz nødvendig sikring 4 A nominell effekt 900 W energieffektivitetsklasse A++
energiforbruk kWt/syklus årlig energiforbruk
forblitt på-modus strømforbruk 0,5 W forblitt av-modus strømforbruk 0,5 W bruksområde Husholdning tillatt omgivelsestemperatur + 5 °C til +35 °C
1)
8 kg bomull, sentrifugert ved 1000 o/min i henhold til EN 61121
2)
Energiforbruk per år i kWh, basert på 160 tørkesykluser for standarden bomullsprogram med full og delvis last, og forbruket av lavstrømmodi. Faktisk energiforbruk per syklus avhenger av hvordan produktet brukes (REGULERING (EU) nr. 392/2012).
13. MONTERING
13.1 Utpakking
OBS
1)
2)
1,94 kWh
235 kWh
Før bruk må all transportemballasje fjer­nes. For å fjerner isoporblokkeringer:
1.
Åpne ileggsdøren.
2.
Trekk plastikkslangen med isopor­blokkeringer ut fra trommelen.
Det er mulig å justere tørketrommelens høyde. For å gjøre det må du justere føt­tene (se bilde).
15mm
13.2 Montering under en arbeidsbenk
Produktet kan monteres frittstående el­ler under en arbeidsbenk. (Se bilde)
600 mm
> 850 mm
14. MILJØVERN
600 mm
NORSK 45
13.3 Ileggsdør, kan hengsles
om
Ileggsdøren kan hengsles om. Det kan hjelpe deg å fjerne klesvasken enkelt hvis produktet må monteres på en be­grenset plass. (se separat pakningsved­legg).
Resirkuler materialer som er merket med symbolet i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som
. Legg emballasjen
er merket med symbolet med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
sammen
www.aeg.com
46
NORSK 47
www.aeg.com/shop
136929610-A-482013
Loading...