AEG T 2.4, T 2.5 User Manual

Usisivaè usisavaè Uputstvo za upotrebu Sesalnik Navodila za uporabo Podlahový vysavaè Návod k pouití Podlahový vysávaè Návod na pouitie Porszívó Használati útmutató Odkurzacz Instrukcja obs³ugi Aspirator de podea Instrucþiuni de folosire
Прахосмукачка за подове Инструкция за употреба
GR
BG
RO
PL
HU
SK
CZ
SL
HR
Twin Technology
2
Sigurnosna uputstva 3 Pregled i sastavljanje 12 Usisavanje praine 14 Mlaznice 16 Pranjenje spremnika praine/èiæenje filtra 18 Umetanje papirnate vreæice za prainu/zamjena 22 Transport i èuvanje 24 Odravanje i èiæenje 25 to uraditi kada ... 25 Za Ijubav okoline 25 Servis i garancija 49
Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa 8 Przegl¹d czêci i sk³adanie odkurzacza 30 Odkurzanie 32 Ssawki 34 U¿ywanie pojemnika na kurz 36 Zak³adanie/wymiana papierowego worka na py³ 40 Transport i przechowywanie 42 Konserwacja i czyszczenie 43 Co zrobiæ, gdy... 43 Z myl¹ o rodowisku naturalnym 43 Autoryzowane zak³ady serwisowe i warunki gwarancji 49
Varnostni napotki 4 Pregled in sestavljanje 12 Sesanje 14 obe 16 Praznjenje posode za prah/Èièenje filtra 18 Papirnata vreèka za prah - vstavljanje/zamen java 22 Transport in hramba 24 Vzdrevanje in èièenje 26 Kaj storiti èe... 26 Okolju na Ijubo 26 Servis in garancija 49
Instructiuni de securitate 9 Perspectivã de ansamblu ºi componenþã 30 Aspirarea 32 Duzele 34 Folosind colectorul de praf 36 Montarea/schimbarea sacului de hârtiepentru colectarea prafului 40 Transportul ºi depozitarea 42 Intreþinerea ºi curãþarea 44 Cum procedãm când.:: 44 Pentru protejarea mediului 44 Serviciul de asistenþã tehnicã ºi garanþia 49
Bezpeènostní pokyny 5 Pøehleï a sloení 12 Vysávání prachu 14 Trysky 16 Vyprázdnìní nádoby na prach/èistìní filtru 18 Vloení/výmìna papírového sáèkuna prach 22 Pøeprava a uloení 24 Údrba á èitìní 27 Co dìlat, kdy... 27 Z lásky k ivotnímu prostøedí 27 Servis a záruka 49
Указания за безопасност 10 Обзор и монтиране 30 Засмукване на прах 32 Äþçè 34 Използване на колектора за прах 36 Поставяне на торбичка за прах/смяна 40 Транспорт и съхранение 42 Поддръжка и почистване 45 Какво да се прави, когато ... 45 Опазване на околната среда 45 Сервизно обслужване и гаранция 49
Bezpeènostné pokyny 6 Prehl'ad a zloenie 12 Vysávanie 14 Hubice 16 Vyprázdnenie nádobky na prach - èistenie filtrov 18 Vloenie resp. výmena papierového vrecka na prach 22 Preprava a uschovanie 22 Údrba a èistenie 28 Èo robit', ked'... 28 etrenie ivdného prostredia 28 Servis a záruka 49
ПдзгЯет буцблеЯбт 11 Ерйукьрзуз кбй ухнбсмпльгзуз 30 Бнбссьцзуз укьнзт 32 РЭлмбфб/Уфьмйб бнбссьцзузт 34 Чсзуймпрпйюнфбт фп ухллЭкфз укьнзт 36 ФпрпиЭфзуз/БллбгЮ фзт чЬсфйнзтубкпэлбт укьнзт 40 МефбцпсЬ кбй цэлбоз 42 УхнфЮсзуз кбй кбиЬсйумб 46 Фй кЬнефе,ьфбн... 46 Гйб фзн рспуфбуЯб фпх ресйвЬллпнфпт 46 УЭсвйт релбфюн кбй еггэзуз 49
Biztonsági tudnivalók 7 Áttekintés és összeszerelés 12 Porszívózás 14 Szívófejek 16 A portartály ürítése/Szûrõtisztítás 18 Papírporzsák behelyezése/kicserélése 22 Szállítás és tárolás 24 Karbantartás és tisztítás 29 Mi a teendõ, ha... 29 Környezetvédelem 29 Vevõszolgálat és jótállás 49
HR PL
SL RO
CZ BG
SK GR
HU
8
Szanowni Pañstwo,
prosimy przeczytaæ uwa¿nie poni¿sz¹ instrukcjê obs³ugi. Przede wszystkim nale¿y przestrzegaæ wskazówek dotycz¹cych bezpieczeñstwa! Prosimy zachowaæ niniejsz¹ instrukcjê obs³ugi, aby móc z niej korzystaæ w razie potrzeby. Nale¿y j¹ przekazaæ ewentualnemu nastêpnemu u¿ytkownikowi urz¹dzenia.
Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa
Zasilanie elektryczne: tylko pr¹d przemienny 220/230 V, bezpiecznik zw³oczny 16 A lub 10 A.
Nie nale¿y uruchamiaæ odkurzacza, jeli:
-
przewód zasilaj¹cy jest uszkodzony,
-
odkurzacz jest w widoczny sposób uszkodzony.
U¿ywaæ jedynie dla potrzeb gospodarstwa domowego do odkurzania na sucho. Odkurzaczem nie wolno odkurzaæ ludzi ani zwierz¹t. Nie dopuszczaæ dzieci do urz¹dzeñ elektrycznych.
Nie wolno odkurzaæ:
-
P³ynów. Wyk³adziny pod³ogowe czyszczone na mokro nale¿y wczeniej wysuszyæ.
-
Zapa³ek, ¿arz¹cego siê popio³u lub niedopa³ków papierosów.
-
Twardych, ostrych przedmiotów.
-
Py³u z nabojów drukarek laserowych lub kserokopiarek.
Wyjmuj¹c wtyczkê z gniazdka nie nale¿y ci¹gn¹æ za przewód zasilaj¹cy. Unikaæ
przeje¿d¿ania odkurzaczem lub szczotk¹ ss¹c¹ przez przewód zasilaj¹cy.
Nie czyciæ odkurzacza wod¹ (za wyj¹tkiem filtra i pojemnika na py³, zgodnie z
instrukcj¹ obs³ugi).
Nie nara¿aæ urz¹dzenia na dzia³anie czynników atmosferycznych, wilgoci ani róde³
ciep³a.
Zawsze nale¿y za³o¿yæ pojemnik na py³ lub papierowy worek na py³ oraz wszystkie filtry.
Je¿eli nie za³o¿ono pojemnika na py³ lub papierowego worka na py³, nie mo¿na
zamkn¹æ pokrywy przegrody odkurzacza. Nie u¿ywaæ si³y!
Napraw urz¹dzeñ elektrycznych mo¿e dokonywaæ jedynie fachowy personel. Niefachowe
naprawy mog¹ spowodowaæ powa¿ne zagro¿enia dla u¿ytkownika.
W razie uszkodzenia przewodu zasilaj¹cego nale¿y wymieniæ ca³e urz¹dzenie zwijaj¹ce w
serwisie AEG lub w autoryzowanym warsztacie naprawczym.
Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem
niezgodnym z przeznaczeniem lub niew³aciw¹ obs³ug¹. W razie wyst¹pienia usterki prosimy zwróciæ siê do specjalistycznego punktu sprzeda¿y lub
bezporednio do serwisu AEG.
Urz¹dzenie to odpowiada nastêpuj¹cym wytycznym UE:
73/23/EWG z dnia 19.02.1973 - Wytyczna dotycz¹ca urz¹dzeñ niskiego napiêcia.
89/336/EWG z dnia 03.05.1989 (³¹cznie z poprawk¹ 92/31 /EWG)- Wytyczna
dotycz¹ca zgodnoci elektromagnetycznej.
PL
9
Stimatã cumpãrãtoare, stimate cumpãrãtor,
vã rugãm sã citiþi cu atenþie ºi în întregime aceste instrucþiuni de folosire. Respectaþi în mod deo-sebitinstrucþiunile de securitate! Pãstraþi instrucþiunile de folosire pentru consultãri ulterioare. Înmânaþi aceste instrucþiuni ºi eventualilor posesori ulteriori ai aparatului.
Instrucþiuni de securitate
Conectarea: numai curent alternativ 220/230 Volþi, siguranþe de 16 A sau de 10 A cu
declanºare întârziatã.
Nu puneþi în funcþiune aparatul dacã:
-
existã deteriorãri ale cablului de alimentare,
-
aparatul prezintã deteriorãri vizibile. Aparatul este destinat uzului casnic, numai pentru aspirarea suprafeþelor uscate. Nu este permisã utilizarea aparatului asupra persoanelor sau animalelor. Copiii trebuie sã pãstreze distanþa faþã de aparatele electrice.
Nu aspiraþi:
-
lichide; mochetele sau covoarele curãþate pe cale umedã se vor lãsa sã se usuce com-
plet;
-
chibrituri, scrum incandescent sau resturi de þigarã;
-
obiecte dure sau ascuþite;
-
praf de toner (de la imprimante laser, copiatoare). Nu scoateþi fiºa de reþea trãgând de cablul de alimentare. Nu treceþi cu aparatul sau cu
periile de aspirare peste cablul de alimentare.
Nu curãþaþi aparatul cu apã (exceptând filtrele ºi colectorul de praf, conform instrucþiunilor).
Nu expuneþi aparatul la influenþele intemperiilor atmosferice, la umiditate sau la surse de cãl-durã.
Colectorul de praf sau un sac de hârtie pentru colectarea prafului, precum ºi toate filtrele tre-buie sã fie montate în permanenþã. Când colectorul de praf sau sacul de hârtie
lipsesc, capacul compartimentului de colectare a prafului nu se poate închide. Nu este permisã forþarea!
Reparaþiile aparatelor electrice vor fi efectuate numai de cãtre personal specializat! Rep­araþiile efectuate prin metode neprofesionale pot provoca pericole considerabile pentru utilizator.
În cazul în care cablul de alimentare este defect, este necesarã schimbarea întregului colac de cablu de cãtre un serviciu de asistenþã tehnicã al AEG sau de cãtre un atelier specializat.
Producãtorul nu îºi asumã nici o rãspundere pentru eventualele avarii cauzate de utilizarea neconformã sau de folosirea greºitã.
În caz de defecþiune, adresaþi-vã reprezentanþei zonale sau direct serviciului de asistenþã teh­nicã pentru clienþi al AEG.
Aparatul corespunde urmãtoarelor directive ale CE:
73/23/EWG din 19.02.1973  Directiva privind aparatele de joasã tensiune 89/336/EWG din 03.05.1989 (inclusiv Directiva modificatã 92/31/EWG)  Directiva
EMV
RO
10
ÓÓââààææààååììèè êêëëèèååííòòèè,,
Моля, прочетете внимателно настоящата инструкция за употреба. Обърнете внимание преди всичко на указанията за безопасност! Съхранявайте инструкцията за последващи справки. Предавайте същата на евентуалните бъдещи собственици.
ÓÓêêààççààííèèÿÿ ççàà ááååççîîïïààññííîîññòò
Свързване: само към променлив ток 220/230 волта, предпазител 16 А или 10 Аинерционен.
Уредът да не се включва в експлоатация, когато:
-
захранващият кабел е повреден,
-
уредът има видими увреждания. Да се използва само в домакинството за засмукване на сухи материали. С уреда не се допуска засмукване по хора и животни. Електроуредите да се пазят от деца. зçààññììóóêêââààééòòåå::
-
ÒÒåå÷÷ííîîññòòèè..
Влажно почистените подови настилки трябва да са изсъхнали напълно.
-
Кибритени клечки, гореща пепел или цигарени угарки.
-
Твърди, остри предмети.
-
Прах от тонери (от лазерни принтери, копирни устройства). Никога не изваждайте мрежовия щепсел от контакта, дърпайки за захранващия
кабел. Не преминавайте с уреда и четките за засмукване през мрежовия кабел. НÍåå ïïîî÷÷èèññòòââààééòòåå óóððååääàà ññ ââîîääàà ((îîññââååíí ôôèèëëòòúúððàà èè êêààññååòòààòòàà ççàà ïïððààõõ,, ññúúããëëààññííîî
èèííññòòððóóêêööèèÿÿòòàà)).. Не излагайте уреда на климатични въздействия, на влага и на източници на топлина. Касетата за прах или хартиената торбичка за прах, както и всички филтри трябва
винаги да са поставени в уреда.
ÊÊîîããààòòîî ííåå åå ïïîîññòòààââååííàà êêààññååòòààòòàà ççàà ïïððààõõ èèëëèè õõààððòòèèååííààòòàà òòîîððááèè÷÷êêàà ççàà ïïððààõõ,, êêààïïààêêúúòò ííàà ïïððààõõîîññììóóêêàà÷÷êêààòòàà ííåå ììîîææåå ääàà ññåå ççààòòââîîððèè.. ÌÌîîëëÿÿ,, ííåå óóïïððààææííÿÿââààééòòåå ããððóóááàà ññèèëëàà!!
Ремонтите на електрическите уреди следва да се изпълняват само от специалисти. От неправилните ремонти могат да възникнат значителни опасности за потребителя.
При дефектен захранващ кабел цялата кабелна ролка трябва да се смени от сервиза на AEG или друг оторизиран сервиз.
Производителят не носи отговорност за евентуални щети, които са предизвикани от употреба на уреда не по предназначение или от неправилно обслужване.
В случай на повреда моля, обърнете се към вашия специализиран търговец или директно към сервиза на AEG.
ÒÒîîççèè óóððååää ññúúîîòòââååòòññòòââàà ííàà ññëëååääííèèòòåå ääèèððååêêòòèèââèè ííàà ÅÅââððîîïïååééññêêààòòàà îîááùùííîîññòò::
73/23/EWG от 19.02.1973 г.  Директива Ниско напрежение. 89/336/EWG от 03.05.1989 г. (включително директивата за изменение/допълнение
92/31/EWG)  EMV-директива.
BG
11
ÁÁîîééüüôôééììçç ððååëëÜÜôôééóóóóáá,,ááîîééüüôôééììåå ððååëëÜÜôôçç,,
дйбвЬуфе рбсбкблю бхфЭт фйт пдзгЯет чсЮузт рспуекфйкЬ. РспуЭофе рсйн бр'ьлб фйт хрпдеЯоейт буцблеЯбт!ЦхлЬофе рбсбкблю фйт пдзгЯет чсЮузт гйб мйб енде чпмЭнщт бсгьфесз чсЮуз. Рбсбдюуфе фйт уфпхт фх чьн ерьменпхт йдйпкфЮфет фзт ухукехЮт.
ÏÏääççããßßååòò ááóóööááëëååßßááòò
ЗлекфсйкЮ уэндеуз:Мьнп енбллбууьменп сеэмб 220/230 V,буцЬлейб 16 A Ю 10 A всбдеЯб.
Мз иЭфефе фз ухукехЮ уе лейфпхсгЯб,ьфбн:
-
еЯнбй цибсмЭнп фп кблюдйп рбсп чЮт сеэмбфпт,
-
з ухукехЮ рбспхуйЬжей емцбнеЯт жзмйЭт.
ЧсзуймпрпйеЯфе фз ухукехЮ мьнп уе пйкйбкЮ чсЮуз гйб уфегнь бнбсспцпэменп хлйкь.
Ме фз ухукехЮ ден ерйфсЭрефбй нб гЯнефбй бнбссьцзуз уе бнисюрпхт Ю уе жюб. КсбфЬфе фб рбйдйЬ мбксйЬ брь фйт злекфсйкЭт ухукехЭт. МÌççíí ááííááññññïïööÜÜôôåå::
-
YYããññÜÜ..
БцЮнефе фйт мпкЭфет,мефЬ фп хгсь кбиЬсйумб,нб уфегнюнпхн енфелют.
-
УрЯсфб,рхсбкфщмЭнет уфЬ чфет Ю брпфуЯгбсб.
-
УклзсЬ,бй чмзсЬ бнфйкеЯменб.
-
Укьнз мелбнйпэ (брь екфхрщфЭт лЭйжес,цщфпбнфйгсбцйкЬ).
Мзн бцбйсеЯфе рпфЭ фп цйт брь фзн рсЯжб,фсбвюнфбт фп брь фп кблюдйп рбсп чЮт. Мзн реснЬфе рЬнщ брь фп злекфсйкь кблюдйп ме фзн злекфсйкЮ укпэрб кбй фйт впэсфует бнбссьцзузт.
ÌÌççíí êêááèèááññßßææååôôåå ôôçç óóõõóóêêååõõÞÞ ììåå ííååññüü ((ååêêôôüüòò ôôïï öößßëëôôññïï êêááéé ôôïï ääïï ÷÷ååßß ïï óóõõããêêÝÝííôôññùùóóççòò ôôççòò óóêêüüííççòò,,óóýýììööùùííáá ììåå ôôééòò ïïääççããßßååòò))..
Мзн бцЮнефе фзн злекфсйкЮ укпэрб екфеиеймЭнз уфйт кбйсйкЭт ерйдсЬуейт,уфзн хгсбуЯб кбй уфзн бкфйнпвплЯб фщн рзгюн иесмьфзфбт.
Фп дп чеЯ п укьнзт Ю мй б чЬсфйнз убкпэлб укьнзт кбиют ерЯ узт кбй ьлб фб цЯлфсб рсЭрей нб еЯнбй рЬнфпфе фпрпиефзмЭнб.
ÅÅÜÜíí ääååíí ÝÝ ÷÷ååéé ôôïïððïïèèååôôççèèååßß êêááííÝÝííáá ääïï ÷÷ååßßïï óóêêüüííççòò ÞÞ êêááììßßáá ÷÷ÜÜññôôééííçç óóááêêïïýýëëáá óóêêüüííççòò,,ääååíí ììððïïññååßß ííáá êêëëååßßóóååéé ôôïï êêÜÜëëõõììììáá ôôïïõõ ÷÷þþññïïõõ óóõõããêêÝÝííôôññùùóóççòò ôôççòò óóêêüüííççòò.. ÐÐááññááêêááëëþþ ììçç ÷÷ññççóóééììïïððïïééååßßôôåå ââßßáá!!
Пй ерйукехЭт уфйт злекфсйкЭт ухукехЭт ерйфсЭрефбй нб рсбгмбфпрпйпэнфбй мьнп брь ейдйкехмЭнпхт фе чнЯфет. Брь фх чьн бкбфЬллзлет ерйукехЭт мрпспэн нб рспкэшпхн упвбсьфбфпй кЯндхнпй гйб фп чсЮуфз.
Уе ресЯрфщуз елбффщмбфйкпэ кблщдЯпх рбсп чЮт сеэмбфпт рсЭрей нб бнфйкбфбуфбиеЯ пльклзспт п фхлй чфЮсбт фпх кблщдЯпх брь фп уЭсвйт релбфюн фзт AEG Ю брь Энб еопхуйпдпфзмЭнп ухнесгеЯп.
П кбфбукехбуфЮт ден ехиэнефбй гйб енде чьменет жзмйЭт,рпх пцеЯлпнфбй уе мз ендедейгмЭнз чсЮуз Ю уе лЬипт чейсйумь.
Уе ресЯрфщуз влЬвзт брехихниеЯфе рбсбкблю уфб ейдйкЬ кбфбуфЮмбфб рюлзузт Ю кбфехиеЯбн уфп уЭсвйт релбфюн фзт AEG.
ÁÁõõôôÞÞ çç óóõõóóêêååõõÞÞ ááííôôááððïïêêññßß ííååôôááéé óóôôéé òò ááêêüüëëïïõõèèååòò ïïääççããßß ååòò ôôççòò ÅÅÊÊ::
73/23/ЕПК брь фйт 19.02.1973 -ПдзгЯб ресЯ чбмзлЮт фЬузт. 89/336/ЕПК брь фйт 03.05.1989 (ухмресйлбмвбнпмЭнзт кбй фзт пдзгЯбт бллбгЮт
92/31/ ЕПК)-ПдзгЯб ресЯ злекфспмбгнзфйкЮт ухмвбфьфзфбт.
GR
30
Przegl¹d czêoeci i sk³adanie odkurzacza Perspectivã de ansamblu ºi componenþã
ÎÎááççîîðð èè ììîîííòòèèððààííåå
ÅÅððééóóêêüüððççóóçç êêááéé óóõõííááññììïïëëüüããççóóçç
GR
BG
RO
PL
31
A Przycisk no¿ny wci¹gania kabla F W¹¿ ss¹cy B Regulator mocy ssania * G Uchwyt na osprzêt * C Przycisk no¿ny za-/wy³¹czania H Regulator dodatkowego wylotu
powietrza*
D Wskanik Opró¿niæ pojemnik na py³/ I Rura teleskopowa *
Wymieniæ worek na py³ J Rury wtykane (2) *
E Otwieranie przegrody pojemnika K Ssawka *
na py³ L Przewód zasilaj¹cy
* w zale¿nooeci od wersji
A Clapeta de picior pentru înfãºurarea F Furtunul de aspirare
cablului G Suportul accesoriilor *
B Regulatorul puterii de aspirare * H Regulatorul aerului auxiliar * C Clapeta de picior pentru PORNIRE/OPRIRE I Tubul telescopic * D Indicatorul Golirea colectorului de praf/ J Tuburi prelungitoare (2) *
Schimbarea sacului de praf K Duze *
E Deschizãtor pentru locaºul L Cablul de reþea
colectorului de praf
* în funcþie de varianta constructivã
AA
Крачен бутон за навиване на кабела
GG
Носач за приспособленията *
BB
Регулатор за силата на засмукване *
HH
Регулатор за страничен въздух *
CC
Крачен бутон ВКЛ/ИЗКЛ
II
Телескопична тръба *
DD
Индикатор Изпразнете касетата за
JJ
Удължителни тръби (2) *
прах/Сменете торбичката за прах
KK
Äþçà *
EE
Ръкохватка за отваряне
LL
Мрежов кабел
на секцията за касетата
FF
Смукателен маркуч
* в зависимост от обзавеждането
AA
РлЮкфсп рпдйпэ гйб фп фэлйгмб фпх
FF
Еэкбмрфпт ущлЮнбт бнбссьцзузт
кблщдЯпх
GG
УфЮсйгмб боеупхЬс *
BB
СхимйуфЮт фзт йу чэпт бнбссьцзузт *HHСхимйуфЮт впзизфйкпэ бЭсб *
CC
РлЮкфсп рпдйпэ ON/OFF
II
Фзлеукпрйкьт ущлЮнбт *
DD
'Eндейоз У ¢дейбумб дп чеЯпх укьнзт
JJ
УщлЮнет рспЭкфбузт (2)*
УБллбгЮ убкпэлбт укьнзтУ
KK
РЭлмбфб/Уфьмйб бнбссьцзузт *
EE
РлЮкфсп гйб фп Ьнпйгмб фзт
LL
Злекфсйкь кблюдйп
иЮкзт фпх дп чеЯпх укьнзт
*бнЬлпгб ме фпн кбфбукехбуфйкь фэрп
PL
RO
BG
GR
32
Odkurzanie Aspirarea
ÇÇààññììóóêêââààííåå ííàà ïïððààõõ
ÁÁííááññññüüööççóóçç óóêêüüííççòò
GR
BG
RO
PL
33
Wyci¹gn¹æ przewód i w³¹czyæ wtyczkê do gniazdka. (Aby zwin¹æ przewód, wcisn¹æ przycisk no¿ny A. Przytrzymaæ rêk¹ wtyczkê przewodu.)
W³¹czanie/wy³¹czanie przyciskiem no¿nym C (na najni¿szym stopniu mocy mo¿liwe jest uruchomienie z opónieniem do 4 sekund na skutek elektro- nicznego ograniczenia pr¹du rozruchowego *).
Ustawiæ moc ssania regulatorem mocy ssania B *. Mo¿na j¹ równie¿ zmniejszyæ otwieraj¹c regulator dodatkowego wylotu powietrza H *.
Podczas u¿ywania pojemnika na kurz, nale¿y ustawiæ regulator si³y ssania w po³o¿eniu max. Zmniejszona moc ssania redukuje si³ê potrzebn¹ do przesuwania szczotki.
* w zale¿noci od wersji
Scoateþi cablul, introduceþi fiºa de reþea. (Pentru înfãºurarea cablului, apãsaþi clapeta de picior A. Fiºa va trebui þinutã.)
Conectarea/deconectarea cu clapeta de picior C (în trepte scãzute de putere, datoritã limitãrii curentului de pornire electrice * este posibilã o întârziere a pornirii de pânã la 4 secunde).
Stabiliþi puterea de aspirare de la regulatorul B *. Aceasta poate fi diminuatã ºi prin deschiderea regulatorului de aer auxiliar H *. Cãnd folosiþi colectorul de praf, puneþi regulatorul puterii de
aspirare la max. Diminuarea puterii de aspirare reduce forþa de acþionare. * în funcþie de varianta constructivã
Издърпайте кабела, поставете щепсела в мрежата. (За навиване на кабела натиснете крачния бутон AA. Моля при това дръжте щекера.)
Включване/Изключване с крачния бутон CC(при най-ниската степен на мощността е
възможно закъснение в тръгването до 4 секунди поради електронното ограничаване *).
Регулирайте силата на засмукване с регулатора за силата на засмукване BB*. Същата може
да се намалява също и посредством отваряне на регулатора за страничен въздух HH*. Когато използвате колектора за прах поставете регулатора на мощността в положение
mmaaxx
Намалената сила на засмукване намалява усилието за бутане на четката.
* в зависимост от обзавеждането
ФсбвЮофе Эощ фп кблюдйп кбй ухндЭуфе фп цйт уфзн рсЯжб фпх сеэмбфпт.(Гйб фп фэлйгмб фпх кблщдЯпх рбфЮуфе фп рлЮкфсп рпдйпэ AA,ксбфюнфбт рбсЬллзлб фп цйт.)
ЕнесгпрпЯзуз /бренесгпрпЯзуз ме фп рлЮкфсп рпдйпэ CC(уфз чбмзльфесз вбимЯдб йу
чэпт,льгщ фпх злекфспнйкпэ ресйпсйумпэ фпх сеэмбфпт еккЯнзузт *,мрпсеЯ нб
рбспхуйбуфеЯ мйб кбихуфЭсзуз фзт еккЯнзузт мЭ чсй кбй 4 дехфесьлерфб).
СхимЯуфе фзн йу чэ бнбссьцзузт уфп схимйуфЮ фзт йу чэпт бнбссьцзузт BB*.Ç éó ÷ýò
бнбссьцзузт мрпсеЯ нб мейщиеЯ,бнпЯгпнфбт фп схимйуфЮ фпх впзизфйкпэ бЭсб HH*. ¼ôáí
чсзуймпрпйеЯфбй фпн ухллЭкфз укьнзт, схимЯуфе фзн иЭуз фзт бнбссьцзузт уфп
mmaaxx
.
З мейщмЭнз йу чэт бнбссьцзузт елбффюней фз дэнбмз юизузт.
*бнЬлпгб ме фпн кбфбукехбуфйкь фэрп
PL
RO
BG
GR
34
Ssawki Duzele
ÄÄþþççèè
ÐÐÝÝëëììááôôáá//ÓÓôôüüììééáá ááííááññññüüööççóóççòò
GR
BG
RO
PL
35
M Ssawka do pod³óg *, prze³¹czana na dywany i pod³ogi twarde N Szczotka turbo * (rotacyjna szczotka dobrze usuwa bród) O Ssawka do twardych pod³óg * P Szczotka do mebli * Q Ssawka do tapicerki * (Dobrze wychwytuje nitki i kulki zmechaceñ) R Ssawka szczelinowa *
* w zale¿nooeci od wersji
M Duza de podea *, comutabilã pentru covoare ºi suprafeþe dure N Peria Turbo * (peria rotativã desprinde murdãria) O Duza pentru suprafeþe dure* P Peria pentru mobilã * Q Duza suprafeþe capitonate * (pentru aspirarea mai bunã a firelor ºi fulgilor) R Duza pentru locuri greu accesibile *
* în funcþie de varianta constructivã
MM
Дюза за подове *, превключваема за килими и твърди настилки
NN
Турбочетка * (въртящата се четка разкъртва замърсяванията)
OO
Дюза за твърди подове *
PP
Четка за мебели *
QQ
Дюза за тапицерия * (добре се почистват конци и влакна)
RR
Äþçà çà ôóãè *
* в зависимост от обзавеждането
MM
РЭлмбфб бнбссьцзузт дбрЭдпх *,дхнбфьфзфб бллбгЮт гйб фЬрзфет кбй уклзсЭт ерйцЬнейет
NN
Уфспвйльвпхсфуб *(з ресйуфсецьменз впэсфуб дйблэей фз сэрбнуз)
OO
РЭлмб бнбссьцзузт уклзспэ дбрЭдпх *
PP
РйнЭлп ерЯрлщн *
QQ
Уфьмйп бнбссьцзузт ерЭндхузт ерЯрлщн * (пй клщуфЭт кбй фб чнпэдйб брпмбксэнпнфбй рплэ кблЬ)
RR
Уфьмйп бнбссьцзузт бсмюн *
*бнЬлпгб ме фпн кбфбукехбуфйкь фэрп
PL
RO
BG
GR
36
U¿ywanie pojemnika na kurz Folosind colectorul de praf
ÈÈççïïîîëëççââààííåå ííàà êêîîëëååêêòòîîððàà ççàà ïïððààõõ
××ññççóóééììïïððïïééþþííôôááòò ôôïï óóõõëëëëÝÝêêôôçç óóêêüüííççòò
GR
BG
RO
PL
37
Je¿eli poprzednio by³ u¿ywany papierowy worek na kurz, nale¿y wyj¹æ go razem z uchwytem T i
za³o¿yæ klapkê zabezpieczaj¹c¹ S (rys. 1-2).
Za³o¿yæ pojemnik na kurz. Rys. 3
Podczas u¿ywania pojemnika na kurz, nale¿y ustawiæ regulator si³y ssania w po³o¿eniu max.
Zalecamy wypró¿nianie pojemnika na py³ po ka¿dym odkurzaniu. Najpóniej jednak w
momencie, gdy wskanik stanu nape³nienia jest ca³kiem czerwony (przy odkurzaniu na
najwy¿szym stopniu mocy i ssawce uniesionej nad pod³og¹). (Rys. 5-6.)
Regularnie sprawdzaæ stan filtrów i czyciæ je w razie koniecznoci (patrz: wskazówki na
nastêpnej stronie).
Dupãce aþi folosit sacul de hãrtie, ândepãrtaþi sacul de hãrtie ºi suportul T pentru
sacul de hãrtie, apoi montaþi clapeta de siguranþã S. Figurile 1-2.
Montaþi colectorul de praf. Figura 3.
Cãnd folosiþi colectorul de praf, puneþi regulatorul puterii de aspirare la max.
Vã recomandãm golirea colectorului de praf dupã fiecare aspirare. Golirea trebuie
efectuatã în cel mai rãu caz atunci când indicatorul este complet roºu (în regim de
funcþionare pe cea mai înaltã treaptã a puterii de aspirare ºi cu duza distanþatã de
podea). (Figure 5-6.)
Controlaþi regular toate filtrele dacã este necesar, vezi pagina urmãtoarã.
Ако първоначално сте използвали хартиена торбичка , първо отстранете нея и държача
ÒÒ
и поставете предпазният капак SSФиг. 1-2 Поставете колектора за прах.Фиг. 3 Когато използвате колектора за прах поставете регулатора на мощността в положение
max. Фиг. 4 Ние препоръчваме касетата за прах да се изпразва след всяко чистене с
прахосмукачката. Но най-късно, когато индикаторът се запълни изцяло в червено (при работа на максимална степен на засмукване и вдигната от пода дюза). (Фиг. 5-6.)
Проверявайте редовно всички филтри и ги почиствайте, виж следващата страница.
Бн Эчефе чсзуймпрпйЮуей чЬсфйнз убкпэлб укьнзт, рсюфб бцбйсЭуфе фзн чЬсфйнз убкпэлб кбй фзн иЮкз уфЮсйозт фзт убкпэлбт TTкбй мефЬ фпрпиефЮуфе фп рспуфбфехфйкь кЬлхммб SS. Åéê. 1-2.
ФпрпиефЮуфе фпн ухллЭкфз укьнзт. ¼фбн чсзуймпрпйеЯфбй фпн ухллЭкфз укьнзт, схимЯуфе фз иЭуз фзт бнбссьцзузт уфп
max. Ейк. 4 ЕмеЯт убт ухнйуфпэме, нб бдейЬжефе фп дпчеЯп фзт укьнзт мефЬ брь кЬие бнбссьцзуз.
Фп бсгьфесп ьмщт фьфе, ьфбн з Эндейоз гЯней енфелют кьккйнз (уфз лейфпхсгЯб уфзн хймзльфесз вбимЯдб бнбссьцзузт кбй ме фп рЭлмб узкщмЭнп брь фп дЬредп). (Ейк. 5-6.)
Уе фбкфЬ дйбуфЮмбфб елЭгчефе фб цЯлфсб кбй кбибсЯуфе фб ьфбн еЯнбй брбсбЯфзфп. ВлЭрефе ерьменз уелЯдб.
PL
RO
BG
GR
38
39
Regularnie czyciæ filtr (strzepaaæ kurz lub umyæ w ciep³ej wodzie, je¿eli jest bardzo zanieczyszczony). Zatkane filtry obni¿aj¹ skutecznoæ pracy odkurzacza lub mog¹ powodowaæ usterki.
Przy opró¿nianiu pojemnika na kurz nale¿y sprawdziæ i oczyciæ dwa filtry w pokrywie pojemnika na kurz. Rys. 1-2/3 (filtr HEPA).
Regularnie sprawdzaæ stan oraz czyciæ filtr silnika i filtr wylotowy. Rys. 4-5. Po oczyszczeniu filtrów i pojemnika na kurz nale¿y je dok³adnie osuszyæ przed w³o¿eniem
do odkurzacza. W normalnych warunkach pracy odkurzacza filtry nale¿y wymieniaæ rednio co 3 lata.
* w zale¿noci od modelu ** tylko w modelach z filtrem HEPA
Curãþaþi filtrele regular (scuturaþi dacã este murdarã sau spãlaþi în apã caldã dacã este ânfundat). Un filter ãnfundat poate duce la reducerea puterii de aspirare sau la o suprasolicitare a apartului.
Fiecare datã cãnd goliþi colectorul de praf, verificaþi ºi curãþaþi cele douã filtre ãn capacul colectorul de praf. Figurile 1-2/3 (HEPA filter)
Regular curãþaþi filtrul de protecþie a motoruli ºi filtrul Micro. Figurile 4-5. Colectorul de praf ºi filtrele trebuie lãsat sã se usuce complet ânainte de montare. Ân folosire normalã filtrele trebuie ãnlocuite aproximativ la trei ani
*depinde de model **numai pentru HEPA filter
Почиствайте филтъра редовно (чукнете го леко за да отстраните мръсотията или ако е необходимо изплакнете с топла вода).Замърсеният филтър може да понижи качеството на почистване или доведе до повреда на уреда.
Всеки път когато изпразвате колектора за прах почиствайте двата филтъра в капака. Фиг.1-2/3 (HEPA filter)
Редовно почиствайте мотора и изходящите въздушни филтри. Фиг. 4-5 Колектора и филтрите трябва да бъдат напълно сухи преди да ги поставите
обратно. При стандартна домашна употреба филтрите трябва да се сменят на около всеки
3 години
*зависи от модела **само за модели с HEPA филтър
КбибсЯжефе фп цЯлфсп фбкфйкЬ (фбсбкпхнЮуфе фп гйб нб цэгпхн фб укпхрйдЬкйб, Ю бн еЯнбй впхлщмЭнп, рлэнефЭ фп ме жеуфь несь). ¸нб впхлщмЭнп цЯлфсп, мрпсеЯ нб еобуиенЯуей фзн брьдпуз фзт укпэрбт Ю нб пдзгЮуей уе дхулейфпхсгЯб.
КЬие цпсЬ рпх бдейЬжефе фпн ухллЭкфз укьнзт, елЭгофе кбй кбибсЯуфе фб дэп цЯлфсб рпх всЯукпнфбй мЭуб уфп кбрЬкй фпх ухллЭкфз укьнзт. Ейк. 1-2/3 (цЯлфсп HEPA).
КбибсЯжефе фбкфйкЬ фб цЯлфсб фпх мпфЭс кбй фп цЯлфсб еобгщгЮт бЭспт. Ейк. 4-5. П ухллЭкфзт укьнзт кбй фб цЯлфсб рсЭрей нб еЯнбй енфелют уфегнЬ рсйн
ербнбфпрпиефзипэн. Уе кбнпнйкЮ пйкйбкЮ чсЮуз, фб цЯлфсб рсЭрей нб бнфйкбиЯуфбнфбй ресЯрпх кЬие фсЯб
чсьнйб.
* еобсфЬфбй брь фп мпнфЭлп ** мьнп гйб мпнфЭлб ме цЯлфсп HEPA
PL
RO
BG
GR
Zak³adanie/wymiana papierowego worka na py³
Montarea/schimbarea sacului de hârtie pentru colectarea prafului
ÏÏîîññòòààââÿÿííåå ííàà òòîîððááèè÷÷êêàà ççàà ïïððààõõ//ññììÿÿííàà
ÔÔïïððïïèèÝÝôôççóóçç//ÁÁëëëëááããÞÞ ôôççòò ÷÷ÜÜññôôééííççòò óóááêêïïýýëëááòò óóêêüüííççòò
GR
BG
RO
PL
40
41
Zamiast pojemnika na py³ mo¿na stosowaæ równie¿ papierowy worek na py³ (wielkooeæ 28).
Wyj¹æ pojemnik na py³ wraz z klap¹ zabezpieczaj¹c¹ S i zamocowaæ uchwyt T do papierowego worka na py³, za³o¿yæ papierowy worek na py³. Rysunki 1-3.
Wymieniæ papierowy worek na py³, jeoeli wskanik D jest ca³kiem czerwony (przy odkurzaniu na najwy¿szym stopniu mocy i ssawce uniesionej nad pod³og¹). Rysunek 4. Nawet jeoeli siê wydaje, ¿e worek nie jest jeszcze pe³ny, konieczna mo¿e byæ jego
wymiana. Drobny py³ mo¿e zapchaæ pory, co powoduje zmniejszenie mocy ssania odkurzacza.
Jeoeli odkurzacz ponownie ma pracowaæ z pojemnikiem na py³: Wyj¹æ uchwyt T, schowaæ, zamocowaæ klapê zabezpieczaj¹c¹ S, za³o¿yæ pojemnik na py³.
În locul colectorului de praf se mai poate utiliza un sac de hârtie (mãrimea 28).
Îndepãrtaþi colectorul de praf ºi clapeta de siguranþã S ºi montaþi suportul T pentru sacul de hârtie, aºezaþi sacul de hârtie. Figurile 1-3.
Schimbaþi sacul de hârtie când indicatorul D este complet roºu (în regim de funcþionare pe cea mai înaltã treaptã a puterii de aspirare ºi cu duza distanþatã de podea). Figura 4.
Schimbarea sacului de hârtie poate fi necesarã ºi dacã acesta nu pare plin. Praful fin poate provoca înfundarea porilor, ceea ce reduce puterea de aspirare a aparatului.
Dacã se lucreazã din nou cu colectorul de praf: îndepãrtaþi suportul T, depozitaþi-l, montaþi clapeta de siguranþã S, aºezaþi colectorul de praf.
На мястото на касетата за прах може да се използва също и хартиена торбичка за прах (размер 28).
Отстранете касетата за прах и предпазната клапа SSи поставете носача TTза хартиената торбичка за прах. Фигури 1-3.
Подменяйте хартиената торбичка за прах, когато индикаторът DDсе запълни изцяло в червено (при работа на максимална степен на засмукване и вдигната от пода дюза). Фигура 4. Също когато торбичката не изглежда напълнена, може да е необходима смяна. Порите може да са задръстени с фин прах, което намалява силата на засмукване. Когато отново се наложи да се работи с касетата за прах: Отстранете носача
TT
запазете го, поставете предпазната клапа SS, вкарайте касетата за прах.
БнфЯ фпх дп чеЯ пх укьнзт мрпсеЯ нб чсзуй мпрпй зиеЯ ерЯ узт кбй мй б чЬсфй нз убкпэлб укьнзт (мЭгеипт 28).
БцбйсЭуфе фп дп чеЯп фзт укьнзт кбй фп клбрЭфп буцблеЯбт SSкбй фпрпиефЮуфе фп уфЮсйгмб TT
гйб фз чЬсфйнз убкпэлб укьнзт,мефЬ фпрпиефЮуфе фз чЬсфйнз убкпэлб укьнзт.Ейкьнет 1-3. БнфйкбфбуфЮуфе фз чЬсфйнз убкпэлб укьнзт,ьфбн з Эндейоз DDгЯней енфелют кьккйнз (уфз лейфпхсгЯб уфзн хшзльфесз вбимЯдб бнбссьцзузт кбй ме фп рЭлмб узкщмЭнп брь фп дЬредп).Ейкьнб 4. Мйб бллбгЮ мрпсеЯ нб еЯнбй брбсбЯфзфз,бкьмб кбй ьфбн з убкпэлб де цбЯнефбй нб еЯнбй гемЬфз.З лерфЮ укьнз мрпсеЯ нб цсЬоей фпхт рьспхт,рсЬгмб рпх мейюней фзн йу чэ бнбссьцзузт фзт ухукехЮт.
ЕЬн иЭлефе нб есгбуфеЯфе обнЬ ме фп дп чеЯп фзт укьнзт:БцбйсЭуфе фп уфЮсйгмб TT,цхлЬофе фп, фпрпиефЮуфе фп клбрЭфп буцблеЯбт S кбй вЬлфе мЭуб фп дп чеЯп фзт укьнзт.
PL
RO
BG
GR
42
Transport i przechowywanie Transportul ºi depozitarea
ÒÒððààííññïïîîððòò èè ññúúõõððààííååííèèåå
ÌÌååôôááööïïññÜÜ êêááéé ööýýëëááîîçç
GR
BG
RO
PL
43
Konserwacja i czyszczenie
Przed konserwacj¹ lub czyszczeniem nale¿y wy³¹czyæ odkurzacz i wyci¹gn¹æ z gniazdka wtyczkê kabla zasilaj¹cego.
Przed konserwacj¹ lub czyszczeniem nale¿y wy³¹czyæ odkurzacz i wyci¹gn¹æ z gniazdka wtyczkê kabla zasilaj¹cego. Obudowê i przegrodê pojemnika na py³ wytrzeæ w razie potrzeby wilgotn¹ szmatk¹ i wysuszyæ.
Nie stosowaæ oerodków do szorowania ani rozpuszczalników. Od czasu do czasu odkurzyæ ssawkê pod³ogow¹ i szczotki za pomoc¹ ssawki szczelinowej.
Pojemnika na py³ nie myæ w zmywarce do naczyñ ani nie czyoeciæ agresywnymi oerodkami do czyszczenia (pojemnik mo¿e zmatowieæ lub ulec uszkodzeniu).
Co zrobiæ, gdy...
...ssawka ciê¿ko siê suwa: zmniejszyæ moc ssania. Skutecznooeæ czyszczenia w tym
przypadku nie zmniejszy siê. ...zabezpieczenie silnika przed przegrzaniem wy³¹czy³o odkurzacz: na skutek
przeci¹¿enia silnika z powodu, np. zape³nionego pojemnika na py³/worka na py³ lub zapchanego oprzyrz¹dowania.
Urz¹dzenie nale¿y wy³¹czyæ, wtyczkê wyci¹gn¹æ z gniazdka, a silnik pozostawiæ do wystygniêcia. Sprawdziæ pojemnik na py³/worek na py³; usun¹æ ewentualne zapchanie. Po up³ywie ok. 30 minut mo¿na ponownie w³¹czyæ odkurzacz.
...zadzia³a³ bezpiecznik instalacyjny: Jeoeli równoczeoenie z odkurzaczem do tego samego obwodu w³¹czone s¹ inne urz¹dzenia elektryczne o du¿ej mocy, mo¿e zadzia³aæ bezpiecznik instalacyjny. W tym przypadku przed w³¹czeniem odkurzacza ustawiæ regulator mocy na najni¿szy stopieñ i przestawiæ go na wy¿szy stopieñ dopiero po w³¹czeniu.
Z myoel¹ o ochronie oerodowiska
Nie wyrzucaæ opakowania ani zu¿ytego urz¹dzenia! Opakowanie urz¹dzenia: W okresie gwarancyjnym zalecamy zachowaæ opakowanie
odkurzacza, aby umo¿liwiæ bezpieczny transport urz¹dzenia. Worek z polietylenu (PE) oddaæ do punktu zbiórki surowców wtórnych (polietylenu). Utylizacja urz¹dzenia po zakoñczeniu okresu jego u¿ytkowania: Elementy z tworzyw
sztucznych s¹ oznaczone symbolami okreoelaj¹cymi materia³, z którego je wykonano, tak wiêc po up³ywie okresu u¿ytkowania urz¹dzenia mo¿na je, podobnie jak inne materia³y, oddaæ do skupu surowców wtórnych.
O umiejscowieniu punktu skupu surowców wtórnych prosimy dowiedzieæ siê w administracji komunalnej.
PL
44
Întreþinerea ºi curãþarea
Pentru operaþiile de întreþinere ºi curãþare, deconectaþi aparatul ºi scoateþi fiºa de reþea. Dacã este necesar, ºtergeþi carcasa ºi locaºul colectorului de praf cu o cârpã umedã, apoi
lãsaþi sã se usuce. Nu utilizaþi substanþe de curãþat sau solvenþi. Aspiraþi din când în când duza de podea ºi pragurile perilor cu duza pentru locuri greu accesibile.
Nu curãþaþi colectorul de praf cu detergent de vase sau cu detergenþi agresivi (colectorul se poate deteriora sau opaciza).
Cum procedãm când...
...duza se acþioneazã greu: reduceþi puterea de aspirare. Randamentul de curãþare nu
scade prin acest procedeu. ...protecþia motorului la supraîncãlzire deconecteazã aparatul: de ex. ca urmare a
supra-solicitãrii motorului, din cauza umplerii colectorului de praf/sacului de hârtie sau a unui accesoriu înfundat.
Deconectaþi aparatul, scoateþi fiºa de reþea, lãsaþi motorul sã se rãceascã. Controlaþi colectorul de praf/sacul de hârtie, tubul de aspirare ºi furtunul de aspirare; înlãturaþi eventualele dopuri de murdãrie. Dupã aproximativ 30 de minute, aparatul poate fi conectat din nou.
...a avut loc declanºarea siguranþei: dacã pe acelaºi circuit electric sunt utilizate alte aparate de mare putere împreunã cu aspiratorul, este posibil ca siguranþa sã se declanºeze. În acest caz, puneþi regulatorul puterii de aspirare pe treapta cea mai scãzutã ºi mãriþi puterea numai dupã reconectare.
Pentru protejarea mediului
Nu aruncaþi la întâmplare ambalajele ºi aparatele ieºite din uz! Ambalajul aparatului: vã recomandãm pãstrarea ambalajului pe durata garanþiei, pentru a
putea transporta aparatul în siguranþã. Depuneþi ambalajele din polietilenã (PE) din scopul revalorificãrii în locurile special amenajate
pentru colectare. Revalorificarea aparatului la expirarea perioadei de serviciu: componentele din material
plastic sunt prevãzute cu o caracteristicã de material, care oferã posibilitatea revalorificãrii materialului la expirarea duratei de serviciu a aparatului, ca ºi în cazul celorlalte materiale revalorificabile.
Solicitaþi relaþii la administraþia localã, cu privire la instituþiile de resort care se ocupã cu reci­clarea.
RO
45
ÏÏîîääääððúúææêêàà èè ïïîî÷÷èèññòòââààííåå
При поддръжка или почистване изключвайте уреда и изваждайте щепсела от мрежата.
При нужда изтривайте корпуса на уреда и отделението за касетата за прах с влажна кърпа и след това ги подсушавайте. Не използвайте средства за изжулване и разтворители. От време на време почиствайте дюзата и преградите за четката посредством засмукване с дюзата за фуги.
Не почиствайте касетата за прах в съдомиячна машина или с агресивни почистващи средства (тя може да се повреди или да потъмнее).
ÊÊààêêââîî ääàà ññåå ïïððààââèè,, êêîîããààòòîî......
......ääþþççààòòàà ññåå ááóóòòàà òòððóóääííîî ïïîî ïïîî÷÷èèññòòââààííààòòàà ïïîîââúúððõõííîîññòò::
Намалете силата на
засмукване. С това почистващото действие не се намалява.
......òòîîïïëëèèííííààòòàà ççààùùèèòòàà ííàà ììîîòòîîððàà èèççêêëëþþ÷÷èè óóððååääàà::
напр. вследствие на претоварване, от
пълна касета/торбичка за прах или запушено приспособление. Изключете уреда, извадете щепсела от мрежата, изчакайте да се охлади моторът.
Проверете касетата/торбичката за прах, смукателната тръба и смукателния маркуч; отстранете евентуално запушване. След около 30 минути уредът може отново да се включи.
......åå ññððààááîîòòèèëë ïïððååääïïààççèèòòååëë::
Когато на същия токов контур едновременно с прахосмукачката са включени и други електрически уреди с голяма мощност, предпазителят може да сработи. В такъв случай преди включване на уреда поставете регулатора на силата на засмукване на най-ниската степен и чак след включването изберете по-висока степен.
ÎÎïïààççââààííåå ííàà îîêêîîëëííààòòàà ññððååääàà
Опаковъчния материал и износените уреди не изхвърляйте просто така! ОÎïïààêêîîââêêàà ííàà óóððååääàà::
Ние препоръчваме да съхранявате опаковката по време на
гаранционния срок, за да се осигури сигурно транспортиране. Пластмасовата торбичка от полиетилен (PE) предавайте за рециклиране в пунктовете
за събиране на PE. Рециклиране на уреда след изтичане на неговия срок на експлоатация:
Пластмасовите части, както и останалите материали, са снабдени с маркировка на материала, така че в края на срока на експлоатация на уреда те могат да се предадат за рециклиране.
Моля, осведомете се при вашата общинска администрация за упълномощения пункт за рециклиране на отпадъци.
BG
46
ÓÓõõííôôÞÞññççóóçç êêááéé êêááèèÜÜññééóóììáá
Гйб фз ухнфЮсзуз Ю фп кбиЬсйумб бренесгпрпйЮуфе фз ухукехЮ кбй фсбвЮофе фп цйт брь фзн рсЯжб.УцпхггЯуфе, бн чсейЬжефбй,фп кЭлхцпт кбй фз иЮкз фпх дп чеЯпх фзт укьнзт м'Энб хгсь рбнЯ кбй уфз ухнЭ чейб уфегнюуфе фб.Мз чсзуймпрпйЮуефе хлйкЬ фсйшЯмбфпт Ю дйблэфет.КбибсЯжефе рпх кбй рпх фп рЭлмб бнбссьцзузт фпх дбрЭдпх кбй фб впхсфуЬкйб ме фп уфьмйп бнбссьцзузт фщн бсмюн.
Мзн кбибсЯжефе фп дп чеЯп фзт укьнзт уфп рлхнфЮсйп рйЬфщн Ю ме дйбвсщфйкЬ хлйкЬ кбибсйумпэ (фп дп чеЯп иб мрпспэуе нб хрпуфеЯ жзмйЬ Ю нб иплюуей).
ÔÔéé êêÜÜííååôôåå,,üüôôááíí......
......ôôïï ððÝÝëëììáá ááííááññññüüööççóóççòò êêééííååßßôôááéé ððïïëëýý ääýýóóêêïïëëáá::
Мейюуфе фзн йу чэ бнбссьцзузт.Фп
брпфЭлеумб фпх кбибсйумпэ у'бхфЮн фзн ресЯрфщуз де мейюнефбй.
......ôôïï èèååññììééêêüü ððññïïóóôôááóóßßááòò ôôïïõõ êêééííççôôÞÞññáá ááððååííååññããïïððïïééååßß ôôçç óóõõóóêêååõõÞÞ::
Уе ресЯрфщуз р.ч. хресцьсфйузт фпх кйнзфЮсб,льгщ гемЬфпх дп чеЯпх/гемЬфзт убкпэлбт укьнзт Ю льгщ кЬрпйпх цсбгмЭнпх боеупхЬс.
......ôôïï èèååññììééêêüü ððññïïóóôôááóóßßááòò ôôïïõõ êêééííççôôÞÞññáá ááððååííååññããïïððïïééååßß ôôçç óóõõóóêêååõõÞÞ::
Уе ресЯрфщуз р.ч. хресцьсфйузт фпх кйнзфЮсб,льгщ гемЬфпх дп чеЯпх/гемЬфзт убкпэлбт укьнзт Ю льгщ кЬрпйпх цсбгмЭнпх боеупхЬс.
......çç ááóóööÜÜëëååééáá ""ððÝÝóóååéé""::
ЕЬн чсзуймпрпйпэнфбй кбй Ьллет злекфсйкЭт ухукехЭт ме хшзлЮ кбфбнЬлщуз сеэмбфпт уфп Ядйп злекфсйкь кэклщмб ухг чсьнщт ме фзн злекфсйкЮ укпэрб,фьфе мрпсеЯ нб "рЭуей"з буцЬлейб.Уе бхфЮн фзн ресЯрфщуз рсйн фзн енесгпрпЯзуз фзт ухукехЮт иЭуфе фз сэимйуз фзт йу чэпт бнбссьцзузт уфз чбмзльфесз вбимЯдб брьдпузт кбй мефЬ ерйлЭофе мйб хшзльфесз вбимЯдб.
ÃÃééáá ôôççíí ððññïïóóôôááóóßßáá ôôïïõõ ððååññééââÜÜëëëëïïííôôïïòò
Мзн рефЬфе прпхдЮрпфе фб хлйкЬ ухукехбуЯбт кбй фйт Ь чсзуфет ухукехЭт! УÓõõóóêêååõõááóóßßáá óóõõóóêêååõõÞÞòò::
ЕмеЯт убт ухнйуфпэме,нб цхлЬгефе фз ухукехбуЯб гйб фп чспнйкь дйЬуфзмб фзт еггэзузт,гйб нб еобуцблйуфеЯ енде чпмЭнщт мйб уЯгпхсз мефбцпсЬ. Рбсбдюуфе фзн рлбуфйкЮ убкпэлб брь рплхбйихлЭнйп (PE)гйб бнбкэклщуз уе мйб иЭуз ухгкЭнфсщузт рплхбйихленЯпх. Бой прпЯ зуз ф зт ухукехЮт мефЬ ф п рЭсбт фзт дй Ьскей бт ж щЮт ф зт:Ф б рлбуфйкЬ мЭсз цЭспхн мйб уЮмбнуз хлйкпэ,Эфуй юуфе мефЬ фп рЭсбт фзт дйЬскейбт жщЮт фзт ухукехЮт,ьрщт ерЯузт кбй фб хрьлпйрб хлйкЬ кбфбукехЮт,нб мрпспэн нб рбсбдпипэн гйб мйб бнбкэклщуз. РлзспцпсзиеЯфе рбсбкблю брь фйт дзмпфйкЭт бс чЭт фпн бсмьдйп гйб убт цпсЭб бнбкэклщузт.
GR
AEG Hausgeräte GmbH, D-90429 Nürnberg, Muggenhofer Straße 135 Änderungen vorbehalten
AEG Kundendienst in Deutschland
Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht funktionieren, senden Sie es bitte an folgende Adresse: Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 2 - 3 - 4 - 5
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Elektro Stefan Irsen Sachtlebenstraße 1, 41541 Dormagen
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 0 - 1 - 6 - 7 - 8 - 9
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Trepesch GmbH Steinstraße 500, 90419 Nürnberg
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen oder bei Problemen rund um unsere Kleingeräte und Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr zur Verfügung. AEG Serviceline unter 01805-30 60 80* Fax: 0911/ 3 23-49 19 30 E-Mail: service.kleingeraete@aeg-hausgeraete.de
*(Deutsche Telekom 0,12 Euro/min.)
AEG Kundendienst in Europa
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden. In these countries our AEG sales organisations own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30 Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44 Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112 Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00 España, Madrid, 1-885-2700 France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24 Great Britain, Service Force 08705 929 929 Hellas, 174 55 ¢лймпт, БиЮнб Tel: 210 9854876 Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20 Italia, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41 Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333 Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443 Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-1773 Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300 Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00 Poland, 02-034 Warszawa, 022 874 33 33 Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (21) 926 75 75 Romania, Bucuresti, B-dul Timisoara 90, 01-444-25-81 Russia, 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893 Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757 Slovenija, Trazaka 132, 1000 Ljubljana, 01 24 25 730 Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 062/889 93 00 Suomi, Porissa, puh. (02) 622 3300 Sverige, 10545 Stockholm, 08-672 53 60 Turkey, Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, 262-7249420
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Ver­brauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland
erbracht werden können. Mängel müssen uns inner halb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original- Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher, der durch den Original­Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-hausgeraete.de
© Copyright by AEG
2190453-07
Loading...