AEG STM1100, STM1150, STM1100P User Manual

STM 11..
Stabm ixer – Gebrauch sanw eisung
D
Stick m ixer – O pe rating instructions
GB
M ixe ur m anuel – M ode d'em ploi
F
Staafm ixer – Ge bruik saanw ijzing
NL
M ixe r ad asta – Instruzioni per l’uso
I
Batidora – Instrucciones de uso
E
Varinh a – Instrucções de utiliyacçâo
P
Stavm ixern – Bruk sanvisning
S
FIN
Ponorný m ixér – Návod k použití
CZ
M ik ser prętow y – Instruk cja obsługi
PL
Rúdm ixer – H asználati útm utató
H
Μ π λέ ντερ χειρός – Οδη ϊες χρήσεω ς
GR
Блендер – Pуководство по эксплуатации
RU S SLO
Palični m ešalnik – Navodila za uporabo
Saum ik se r– K asutusju h end
EST
Rok as m ik seris– Ek spluatācijas instruk cija
LV
Rank inis m aišytuvas– Naudojim o instruk cija
LT
Štapni m ikser– Upute za rad
H R
SCG
Štapni m ikser– Uputstvo za upotrebu
Blende r de m ână– Instrucţiuni de utilizare
RO
Ръчен миксер– инструкции за употреба
BG
2
A.
B.
C.
4.
Lock
Lock
5.
A.
Lock
6.
B.
C.
6 m m
51 m m
3
Seh r geeh rte Kundin, seh r
D
geeh rter Kunde,
lesen Sie bitte die se Gebrauch sanw eisung sorgfältig durch .
Beach ten Sie vor allem die Sich erh eitsh inw eise auf den erste n Seite n die se r Gebrauch sanw eisung! Bew ah ren Sie bitte die Gebrauch sanw eisung zum späte re n Nach sch lagen auf. Geb en Sie diese an eve ntuelle Nach be sitzer de s Ge rätes w eite r.
M it dem W arndreieck und/oder durch Signalw örte r (W arnung!, Vorsich t!, Ach tung!) sind H inw eise h ervorgeh oben, die fü r Ih re Sich erh eit oder für die Funk tionsfäh igk e it des Geräte s w ich tig sind. Bitte unbedingt be ach ten.
Dieses Z eich en le itet Sie Sch ritt für Sch ritt be im Bedie ne n des Gerätes.
Nach diese m Z e ich en erh alte n Sie ergänzende Inform ationen zur Bedie nung und prak tisch en Anw endu ng de s Ge rätes.
M it dem Kleeblatt sind Tipps und H inw eise zum w irtsch aftlich en und um w e ltsch onenden Einsatz des Gerätes gek e nnzeich net.
Gerätebe sch reibung (Bild 1)
A Sch alter für Gesch w indigk eit I B Sch alter für Gesch w indigk eit II C Motorteil D M ixstab E M e sse rsch utz F Mixm esse r G Ansch lußle itung H Typsch ild J W andh alter
Sich erh eitsh inw eise
Die Sich erh eit die se s Ge räts entsprich t den anerk annten Regeln de r Te ch nik und de m Gerätesich erh e itsgesetz. Dennoch seh e n w ir uns als H erste ller veranlasst, Sie m it de n nach folgenden Sich erh eitsh inw eisen vertraut zu m ach en.
Allge m eine Sich erh eit
Das Gerät darf nur an ein Strom netz angesch lossen w erden, dessen Spannung und Freq uenz m it de r Angabe auf dem Typsch ild üb ereinstim m t!
Neh m en Sie das Gerät nie m als in Betrieb, w enn
die Ansch lußleitung be sch ädigt ist, das Geh äuse be sch ädigt ist.
Den Netzste ck e r nie an der Ansch lußleitung
aus de r Ste ck dose zieh en.
W enn die Ansch lußleitung die se s Geräte s be sch ädigt w ird, m uss sie durch den H e rsteller ode r seinen K unde ndienst oder eine äh nlich e q ualifizierte Person erse tzt w erden, um Gefäh rdungen zu verm eiden.
Re paraturen an die se m Gerät dürfen nur von Fach kräften durch gefüh rt w e rden. Durch unsach gem äße Reparaturen k önnen erh eblich e Gefah ren entsteh e n. W ende n Sie sich im Reparaturfall an de n K undendie nst ode r an Ih ren autorisie rten Fach h ändle r.
Der H e rsteller h afte t nich t für eventuelle Sch äde n, die durch nich t be stim m ungsgem äßen Gebrauch ode r falsch e Bedie nung verursach t w erde n.
Dieses Gerät ist nich t dazu be stim m t, von Personen (einsch ließlich Kinder), die aufgrund Ih rer Une rfah renh e it oder Unk enntnis nich t in de r Lage sind e s sich er zu be dienen ode r von Personen (einsch ließlich Kinder) m it eingesch ränk ten ph ysisch en, sensorisch en ode r geistigen Fäh igkeiten, benutzt ode r be triebe n zu w erden, es sei de nn sie w urden durch eine für sie ve rantw ortlich e Person angew iesen w ie das Gerät sich er zu benutzen ist und anfänglich von ih r be aufsich tigt.
Sich erh eit von Kindern
Personen (einsch ließlich Kindern) m it eingesch ränk ten k örperlich en, sensorisch en ode r geistigen Fäh igkeiten oder m it feh lende r Erfah rung und Kenntnissen dürfe n dieses Gerät nur unter Aufsich t oder nach Anleitung durch eine für ih re Sich erh e it verantw ortlich e Person be nutzen.
Kinder m üssen be aufsich tigt w e rden, um zu gew äh rleisten, dass die se m it dem Gerät nich t spielen.
Lassen Sie das Gerät nich t unbeaufsich tigt laufen und w ah ren Sie gegenübe r K indern eine be sondere Aufsich tspflich t!
4
Das sollten Sie beim Betrieb des Gerätes beach te n
Greifen Sie nie bei laufendem Gerät m it den Fingern in den Bereich des M ixm e sse rs. Es besteh t Verletzungsgefah r!
Beim Pürieren k e ine Finger oder Utensilien in de n Be h älter stecken, um das Risik o sch w erer Verletzungen bzw . einer Be sch ädigung des M ixe rs zu ve rringern. Ein Sch aber k ann ve rw ende t w erde n, jedoch nur, w e nn der M ixe r nich t in Betrie b ist.
Neh m en Sie das Gerät nie m it nassen H änden in Betrieb.
M it dem Gerät dürfen k eine Farben (Lack e, Polye ster usw .) gerüh rt w e rden –
Explosionsge fah r!
Das Gerät nich t in h e isse m Fe tt betreiben –
Spritz- und Ve rbrennungsge fah r!
Vor allen Reinigungs- und Pfle gearbeiten ist das Gerät auszusch alten und der Ne tzste ck e r zu zieh e n.
Re inige n Sie den M otorteil nie unter fließe ndem W asser ode r im Spülw asser.
Verm eiden Sie e s, den M ixstab länger als m ax. 15 Se k unden trock e n laufe n zu lassen.
Der Mixstab darf nu r bei vom Netz getrenntem Gerät aufgesetzt bzw . vom Gerät abgenom m e n w e rde n.
Der Stabm ixer kann die Leb ensm ittel in jede m Gefäß ve rarbe iten. Am be sten gee igne t sind jedoch h andelsüblich e Rüh rgefäße aus Kunststoff, w enn die se h och genug, entspre ch end abge runde t und rutsch fe st sind.
Z ur Verringerung de s Ve rle tzungsrisik os vor de m Aufse tzen de r Sch neide k linge auf die Basis im m e r erst den Arbe itsbe h älte r ordnungsgem äß aufste lle n.
Vor dem Einsch alte n des Geräts m uss der Deckel de s Z erk leinerers sich er gesch lossen sein.
Das Gerät nur einsch alten, w enn sich das Arbeitsw erk zeug in de m Gefäß m it de n zu ve rarbe itende n Lebe nsm itteln befinden. W arten Sie im m e r de n Stillstand des W erk ze ugs ab, bevor Sie das Gefäß entfernen.
H alten Sie k eine h arte n Ge genstände (Löffel, M e sse r, Quirle) in das laufe nde W erk zeug und greifen Sie nich t m it der H and h ine in. Z e rk leiniern Sie m it dem Mixstab k e ine h arte n Le bensm ittel, w ie Nüsse ode r Eisw ürfe l. Es be steh t Ve rle tzungsgefah r! Das Gerät eignet sich nich t zum Zerk leinern von Eis oder zum M ah len h arter, trock e ne r Produk te, w ie Nü sse ode r Bonbons. Die Klinge k önnte dadurch stum pf w erden.
Die Verw endung von Z ubeh ör, das nich t vom H e rsteller em pfoh len w urde , kann zu Verletzungen füh ren.
Gerät nu r für den vorgeseh enen Z w eck ve rw enden.
Das ausgesch alte te Gerät zur Ablage nich t aufrech t abstellen, sondern h inlegen, da sonst Unfallge fah r beste h t.
Nach Beendigung der Arbe iten ist das Gerät auszusch alte n und der Netzsteck e r zu zieh en.
Entsorgung
Verpack ungsm aterial
Die Verpack ungsm aterialien sind um w eltve rträglich und w iederve rw ertbar. D ie Kunststoffte ile sind gek e nnzeich net, z. B. > PE<, > PS< etc Entsorgen Sie die Verpack ungsm aterialien entspre ch end ih rer Kennzeich nung bei de n k om m unalen Entsorgungsstellen in de n dafür vorgeseh enen Sam m elb e h ältern.
Altgerät
Das Sym bol auf dem Produk t ode r seiner Verpack ung w eist darauf h in, dass die se s Produk t nich t als norm aler H aush altsabfall zu be h andeln ist, sondern an einem Sam m e lpunk t für das Re cycling von elek trisch en und elek tronisch en Geräten abgegebe n w erde n m uss. Durch Ih ren Be itrag zum k orrek ten Entsorgen dieses Produk ts sch ützen Sie die Um w elt und die Gesundh e it Ih rer Mitm ensch en. Um w elt und Ge sundh eit w erden durch falsch es Entsorgen gefäh rdet. W eite re Inform ationen übe r das Re cycling die se s Produk ts erh alten Sie von Ih rem Rath aus, Ih rer M üllabfuh r oder dem Gesch äft, in de m Sie das Produk t gek auft h aben.
5
Bedienung
M it dem Stabm ixer k önnen Sie z.B.
M ixgetränk e h erste llen,Flüssigk eiten m isch en,Obst und Gem üse zerk leinen,Em ulsionen h erste llen (z.B. M ayonnaise,
Soßen, Crem e s, Rem oulade n, Quark- und Jogh urtspe ise n e tc.),
– gek och te Gem üse su ppe und gek och te
Babynah rung pürieren,
– Cock tails und Sh ak es zubereiten.
Inbetriebnah m e
Vor der ersten Inbetriebnah m e sollten Sie den M ixstab aus h ygie nisch en Gründen reinigen.
Den M ixstab vor de m Verw enden gut abtrock nen.
M ixstab aufse tze n/abne h m en (Bild 3)
Vor dem Aufsetzen bzw . Abneh m en des M ixstabes Gerät aussch alte n und Ne tzste ck er zieh en!
M ixstab auf den M otorte il se tzen und durch Dreh en im Uh rzeigersinn einraste n.
Z u m Abneh m en den M ixstab m it einer Dreh ung gegen de n Uh rzeigersinn entriegeln.
Arbeiten m it dem Stabm ixer
Sie k önne n das Gerät bis zu 1 Minute lang oh ne Unte rbrech ung benutzen. Lassen Sie das Gerät danach m indeste ns 1 Minute abk üh le n.
W ich tig: Die Klingen sind seh r sch arf, m it Vorsich t h andh aben. Ve rgew issern Sie sich , dass de r Stabm ixer vom Netzstrom getrennt ist, bevor Sie Z ubeh örte ile anbringen bzw . entfernen.
Stabm ixer in das zu verarbeitende Le bensm ittel eintauch en und m it Sch alte r A (Gesch w indigk eit I) bzw . B (Ge sch w indigk eit II) einsch alte n (Bild 2).
Beginnen Sie alle Arbeite n m it Gesch w indigk eit I. Sie ve rm eide n so das Aufstäube n pulvriger Substanzen und das Verspritzen von Flüssigk eiten. Durch leich tes Auf- und Abbe w egen de s M ixstabes k ann die zu bearbe itende M asse am beste n durch gearbeite t w erde n. Ach te n Sie dabei darauf, dass
– de r M ixstab nich t tie fer als 2/3 se ine r
Länge in de r M ixm asse eintauch t,
– de r M ixbech er nich t m eh r als 2/3 gefüllt ist
(Spritzgefah r).
Arbeiten m it dem Zerk leinerer (STM 1155) Abbildung 4.
Die m axim ale Betrie bsdauer m it H och gesch w indigk eit darf je w eils 1 M inute nich t übersch reiten und zw isch en zw ei aufeinander folge nden Durch gängen ist eine Ruh ezeit von 1 M inute e inzuh alte n.
Arbeitsbeh älter auf eine saubere, ebene Obe rfläch e stellen.
Edelstah lk linge in den Arbeitsbeh älter einsetzen, w ie in Position A gezeigt.
Das Gut einfüllen.
H inw eis: Knoch en vom Fle isch entfernen, in Stück e (e tw a 10– 15 m m ) sch neide n, dann das Fleisch in den Beh älte r geb e n. Bei je dem Zerk leinerungsvorgang k önnen je w eils m axim al 200 g Fle isch ve rarbeitet w erden.
Deckel am Arbeitsbe h älter anbringen und im Uh rzeige rsinn dreh en, bis er e inraste t (sieh e Position B). Z um Abne h m en de s D e ck els in die Gegenrich tung dreh en.
Den oberen Teil des Z e rk leinerers in die Öffnu ng de s D e ck els einfüh re n und im Uh rzeige rsinn dreh en, bis er e inraste t (sieh e Position C).
Gerät einsteck en und Sch alte r drück e n, um de n Be trieb zu starten.
Z u m Anh alte n des Geräts Sch alte r oben an de r M otoreinh eit loslasse n.
Vorsich t: Zur Ve rringerung de s Verletzungsrisik os vor dem Aufse tze n der Sch neidek linge auf die Basis im m er erst den Arbe itsbeh älte r ordnungsge m äß aufste lle n.
Vor de m Einsch alten des Geräts m uss de r Deck el des Z e rk leinerers sich er gesch lossen se in.
6
Arbeiten m it dem Sch lagbesen (STM 1155) Abbildung 5.
Die m axim ale Betrie bsdauer m it H och gesch w indigk eit darf je w eils 1 M inute nich t übersch reiten und zw isch en zw ei aufeinander folge nden Durch gängen ist eine Ruh ezeit von 1 M inute e inzuh alte n.
Z u m Anbringen des Sch lagbe se ns an de r M otoreinh eit, M otore inh e it im Uh rzeigersinn fe stdreh en. Zum Zerlegen in die Gegenrich tung dreh en (sieh e Position A).
Stabm ixer in eine Steck dose einsteck e n. Eiw eiß in Bech er gebe n. Im Allgem eine n sind
zw ei Eiw eiß ausreich end (sieh e Position B). Stabm ixer in die M asse abse nk en und de n
Sch alter obe n an der M otore inh e it drück en (sieh e Position C).
Z u m Anh alte n des Stabm ixers Sch alter obe n an der Motoreinh e it loslassen.
Anbringen der W andh alterung Abbildung 6.
Die W andh alterung w ird w ie folgt angebrach t:
Z w ei Löch er in die W and boh ren, dabei strik t die angegeb ene n M aße beach ten.
Z w ei Dübe l m it eine m H am m er einsch lagen. H alterung m it zw e i Sch auben an der W and
be festige n.
Re inigung und W artung
Vergew issern Sie sich , dass der Stabm ixer vom Netzstrom getrennt ist, bevor Sie Zubeh örte ile für Re inigung oder W artung anbringen bzw . e ntferne n.
H inw eis: D e n abneh m baren Sch aft des Mixers nich t in W asser tauch en, da dadurch im Laufe de r Z eit die Sch m ierung der Gerätete ile ausgespült w erden k ann.
Den abne h m baren Sch aft unter flie ßende m W asser abspülen, dabei k e ine aggressive n Re inigungsm ittel ve rw ende n. Den abne h m baren Sch aft nach der Reinigung aufrech t stellen, dam it m öglich erw eise eingedrungenes W asser ablaufen k ann.
Bech er, Arbeitsbeh älter, Sch lagbe sen und Klinge in w arm e m Spülw asser abw asch en.
M ixaufsatz, Arbe itsbeh älte r und Sch lagbesen sollte n nich t in der Spülm asch ine ge reinigt w erde n, da die Kunststoffk om pone nten durch h äufige Spülm asch inendu rch gänge unbrauch bar w erden.
Netzstecker der Motoreinh eit zieh en.
M otoreinh eit m it einem fe uch te n Tu ch abw isch en. Niem als zur Reinigung in W asser tauch en, da dies zu Strom sch lägen füh ren k önnte .
Gründlich trock nen lasse n.
Vorsich t: Die Klingen sind seh r sch arf, m it Vorsich t h andh abe n.
Sch aft des Pürierstabs w ieder an der M otoreinh eit anbringe n und dann aufrech t in die W andh alterung stellen (sieh e Abbildung 6) ode r, um Platz zu sparen, aufh ängen.
Sch nellreinigung
Z w isch en m eh reren Verarbeitungseinsätzen de n Stabm ixer in den h alb m it W asser gefüllten Bech er h alte n und einige Sek unden laufen lassen.
Te ch nisch e Daten
Netzspannung: 230 V Le istungsaufnah m e: 400 W M axim ale Be triebsdauer: 1 Minute
; Dieses Gerät erfüllt folge nde EC Norm e n:
Niedrig- Spannungs- Norm 2006/9 5/EC
EM C Norm 89 /336/EEC und Ergänzung
9 2/31/EEC sow ie 9 3/68/EEC
7
Im Service- Fall
Bei einer evtl. erforde rlich en Re paratur, einsch ließlich Ersatz der Netzzule itung, w enden Sie sich bitte zunäch st te le fonisch
an unse re Serviceline AEGElectrolux.
Fü r Deutsch land: 01805- 30 60 80*:
*aus dem Festnetz der De utsch en Telek om Euro 0,14/Min.
Fü r Österreich :
Für Reparatu rservice: 0810- 9 55 400 * Für Produk tse rvice: 0810- 9 55 200* *aus dem Festnetz der TELEK OM AUSTRIA
Euro 0,10/Min
8
Dear custom er
GB
Please read th ese ope rating instructions th rough carefully.
Above all ple ase follow th e safety instructions on th e first few pages of th ese operating instructions! Please k eep th e operating instructions for future refe rence. If applicable pass th ese instructions on to th e ne xt ow ner of th e appliance.
W ith th e w arning triangle and/or by m eans of k ey w ords (Danger!, Caution!, Atte ntion!), inform ation is em ph asized w h ich is im portant for you r safe ty or th e correct functioning of th e appliance. It is esse ntial th at th is inform ation is observed.
Th is sym bol guides you step by ste p th rough th e operating procedure for your appliance.
After th is sym bol you receive supple m entary inform ation on th e practical application and use of th e appliance.
Tips and inform ation about th e econom ical and environm entally friendly use of th e appliance are m ark ed w ith th e clove r.
Description of th e appliance (Figure 1)
A Sw itch for speed I B Sw itch for speed II C Motor part D M ixing attach m ent E Blade guard F Mixing blade G Le ad H Type plate J W all m ounting
Safety instructions
Th is appliance corresponds to accepted te ch nological standards w ith regards to safe ty and to th e Appliance Safety Law . Neve rth eless as a m anufacture r w e are com m itted to fam iliarise you w ith th e follow ing safety instructions:
General safety
Th e appliance m ay only be connecte d to a
pow er supply w h ose voltage and freq uency com ply w ith th e specifications on th e rating plate!
Never pick up th e appliance if
th e le ad is dam aged, th e h ousing is dam aged.
Never use th e le ad to pull th e plug out
from th e sock e t.
In order to avoid danger, if th e connection
lead of th is appliance is dam aged, it m ust be replaced by th e m anufacturer, its custom er service departm ent or a sim ilarly q ualifie d person.
Re pairs to th is appliance m ay only be
carried out by q ualifie d service engineers. Considerable danger m ay result from im proper repairs. If repairs becom e necessary, ple ase contact th e Custom er Care Departm ent or your auth orised dealer.
Th e m anufacturer is not liable for any
dam ages w h ich are caused by using th e appliance for any oth e r purpose th an th at inte nded or incorrect use.
Th is appliance is not intended for use by
people (including ch ildren) w h o, due to lack of expe rience or k now ledge, are unable to ope rate it safely, or for use by people (including ch ildren) w h ose ph ysical, sensory or m ental capabilities are reduced, unless a person responsible for th em h as sh ow n th em h ow to use it safely, and h as supe rvise d th em initially.
Safety of ch ildren
Th is appliance is not intended for use by
persons (including ch ildren) w ith reduced ph ysical, se nsory or m e ntal capabilitie s, or lack of expe rience and k now ledge unle ss th e y h ave be e n given supervision or instruction concerning use of th e appliance by a person responsible for th eir safety.
Ch ildren sh ould be supe rvised to ensure
th at th ey do not play w ith th e appliance.
Never leave th e appliance unattended
w h en on and supe rvise particularly carefully if young ch ildren are around!
9
W h en using your appliance
Ensure fingers are k e pt away from th e m oving m ixing blade. Th is could result in injury!
Keep h ands and ute nsils out of container w h ile ble nding to reduce th e risk of severe injury to pe rsons or dam age to th e blender. A scraper m ay be use d but m ust be used only w h en th e ble nder is not running.
Never use th e m ixer if you h ave w et h ands.
Do not use th is appliance to stir paints
(lacq uers, polye sters etc.) Th is could result in an explosion!
Never use th e applience in h ot fat (th ere is a danger of splash es and you could burn yourself).
Th e appliance sh ould be sw itch ed off and unplugged before any cleaning or m aintenance w ork is done on it.
Never clean th e m otor part under running w ate r or subm erge it in w ash ingup w ate r.
Avoid le tting th e m ixing attach m ent runnig dry for m ore th an m ax. 15 se conds.
Th e m ixing attach m ent is only to be inserte d into or rem oved from th e appliance w h en it is sw itch ed off.
Th e blende r can be used to m ix food in any suitable bow l. Standard h ouseh old plastic m ixing bow ls are th e ideal ch oice, if th e se are sufficiently de e p, rounde d and non- slip.
To reduce th e risk of injury, ne ve r place cutting blade on base w ith out first putting bow l properly in place.
Be sure ch opper lid is se curely lock ed in place be fore operating appliance.
Never sw itch on th e appliance until th e w orking attach m e nt is in th e m ixing bow l w ith th e ingredie nts to be processed. Alw ays w ait until th e attach m ent stops before you rem ove th e bow l.
Do not h old any h ard obje cts (e .g. a spoon, k nife or w h isk) against th e m oving attach m ent and do not tou ch it w ith your h and. Th e appliance cannot be use d for ch opping ice or ble nding h ard and dry sub stance, such as nut, candy. Oth erw ise th e blade could be blunted.
Th e use of accessory not recom m e nded by th e m anufacturer m ay cause inju ries to persons.
Do not ope rate th e appliance for oth e r th an its intende d use .
Do not stand th e appliance uprigh t for storage but lay it dow n flat, oth erw ise th ere is a danger of an accident.
W h en you h ave finish ed w ork ing w ith th e appliance, sw itch it off and unplug it from th e ele ctricity supply.
Disposal
Pack aging m aterial
Th e pack aging m aterials are e nvironm entally frie ndly and can be recycled. Th e plastic com pone nts are identified by m arkings, e .g. > PE<, > PS<, etc. Please dispose of th e pack aging m ate rials in th e appropriate container at th e com m u nity w aste disposal facilities.
Old appliance
Th e sym bol on th e product or on its packaging indicate s th at th is product m ay not be treate d as h ouseh old w aste . Inste ad it sh all be h ande d ove r to th e applicable collection point for th e recycling of ele ctrical and electronic eq uipm ent. By ensuring th is product is disposed of correctly, you w ill h elp preve nt potential negative consequences for th e environm ent and h um an h ealth , w h ich could oth erw ise be caused by inappropriate w aste h andling of th is product. For m ore de tailed inform ation abou t recycling of th is product, please contact your local city office, your h ouse h old w aste disposal service or th e sh op w h ere you purch ased th e product.
Ope ration
You can use th e blender e.g. for
produce m ixed drink s,m ixing liquids,cutting up fruit and ve getables ve ry sm all,producing em ulsions (e.g. m ayonnaise,
sauces, crem es, toppings, and deserts based on dairy products),
– m aking pruée for vegetable soups or boiled
baby- food,
– preparing coctails and sh ak e s.
10
Preparing for use
Before using for th e first tim e, it is advisable for reasons or h ygiene to clean th e m ixing attach m ent. Dry th e m ixing attach m e nt w ell be fore using it.
Inserting/rem oving th e m ixing attach m e nt (Figure 3)
Before inse rting or releasing th e m ixing attach m ent, sw itch off th e ble nder and rem ove th e plug from th e m ains sock e t!
Insert th e m ixing attach m ent to th e m otor part and lock it by turning clock w ise .
Tor rem ove, unlock th e m ixing attach m e nt by turning it anticlockw ise.
W ork ing w ith th e blender
Th e appliance can be used for up to 1 m inute w ith out stopping. It sh ould be allow e d to cool afterw ards for at le ast 1 m inute.
Im portant: Blades are very sh arp, h andle w ith care. Ensure th at th e h and- h e ld blende r is unplugged from th e pow er outlet be fore asse m bling or rem oving attach m e nts.
Insert th e ble nder deep into th e bow l, th e n press sw itch A (for spee d I) or sw itch B (for speed II) (Figure 2).
Start all type s of processing at spe e d I. Th is w ill avoid pow de ry foods and liq uids spraying out.
Ligh t upw ard and dow nw ard m ove m ents of th e blende r perm it th e m ate rial be ing w ork ed on to be h andled in th e best possible w ay. Please m ak e sure th at:
– th e m ixing attach m ent neve r h as m ore
th an tw o- th irds of its le ngth im m ersed in th e m aterial,
– th e m ixing bow l is never m ore th an tw o-
th irds full (to avoid th e danger of splash es).
W ork ing w ith th e ch opper (STM 1155) Figure 4.
M ax operation duration unde r h igh speed per tim e cannot e xceed 1 m inute, and 1 m inute rest tim e m ust be m aintaine d at tw o consecutive cycles.
Place th e ch opper bow l on a clean, level surface.
Asse m ble th e stainle ss steel blade into th e ch opper bow l, as sh ow n in position A.
Place food into th e ch opper bow l.
Note : rem ove th e bone of th e m eat, cut sm all piece (approxim ately 10- 15 m m ), th en place th e m eat into th e bow l, th e m ax q uantity of m e at can’t excee d 200g in eve ry blending.
Attach th e lid onto th e ch opper bow l and turn it in clock w ise direction until it lock s into position (see position B).To detach th e lid, turn in adverse direction.
Insert th e top part of th e ch opper into th e h ole of th e ch opper lid, and turn in clock w ise direction to lock (see position C).
Plug th e appliance to pow e r outle t and de press th e sw itch to begin operation.
To stop th e appliance, release th e sw itch at th e top of th e m otor unit.
Caution: To reduce th e risk of inju ry, neve r place cutting blade on base w ith out first putting bow l properly in place.
Be sure ch opper lid is secure ly lock ed in place be fore operating appliance.
W ork ing w ith th e egg w h ite be ate r (STM 1155) Figure 5.
M ax operation duration unde r h igh speed per tim e cannot e xceed 1 m inute, and 1 m inute rest tim e m ust be m aintaine d at tw o consecutive cycles.
To assem ble th e e gg w h ite be ater w ith th e m otor unit, tu rn th e m otor unit clock w ise direction until tigh tened. To disassem ble , turn in th e adve rse dire ction (see position A).
Plug th e h and- h e ld blende r to pow e r outle t. Place egg w h ite into th e cup, gene rally, put
tw o egg w h ite is enough (see position B). Low er th e h and- h eld blende r into food and
de press th e sw itch at th e top of th e m otor unit (see position C).
To stop th e h and- h eld ble nder rele ase th e sw itch at th e top of th e m otor unit.
11
Fixing w all brack et Figure 6.
You can fix th e w all bracket as follow ing: Drill tw o sam e h ole s in w all and strictly follow
th e dim ension as indicated. Knock tw o plastic tube s in th em w ith
h am m e r. Se cure th e brack e t on w all w ith anoth e r tw o
screw s.
Cleaning and m aintenance
Ensure th at th e h and- h eld blender is unplugged from th e pow er outlet before asse m bling or rem oving attach m e nts for cleaning or m aintaining.
Note : D o not im m e rse th e detach able stem of th e blende r in w ater be cause ove rtim e th e lubrication on th e be arings m ay w ash aw ay.
W ash th e de tach able ste m unde r running w ate r, w ith ou t th e use of abrasive cleaner or de tergents. After finish ing cleaning th e de tach able ste m , place it uprigh t so th at any w ate r w h ich m ay h ave got in, can drain out.
W ash th e cup, bow l, be ate r and blade in w arm soapy w ater.
Th e m ixing attach m e nt, th e bow l and th e beate r are not recom m e nded to place in dish w ash ing m ach ine as th e plastic com ponent de teriorate th rough prolonged use of dish w ash er cleaning.
Unplug th e m otor unit. W ipe th e m otor unit
w ith a dam p cloth . Never im m e rse it in w ater for cleaning as an ele ctric sh ock m ay occur.
Dry th orough ly.
Caution: Blades are very sh arp, h andle w ith care.
Re assem ble th e ble nder sh aft to m otor unit th e n place it uprigh t in w all brack et (see Figure 6.) or h ang it up for saving space.
Quick cleaning
Betw een processing task s, h old th e h and- h e ld blende r in th e cup h alf fille d w ith w ater and turn on for a fe w seconds.
Te ch nical data
M ains voltage: 230 V, 50 H z Pow er consum ption: 400 W M axim um continuous ope rating tim e:
1 m inute
; Th is appliance conform s w ith th e follow ing EC Directive s:
Low Voltage Directive 2006/9 5/EC
EM C Dire ctive 89 /336/EEC w ith am e ndm ents
9 2/31/EEC and 9 3/68/EEC
12
F
Ch ère clie nte , Ch er client,
Veuillez lire soigneu se m ent le prése nt m ode d'em ploi. Observe z spécialem ent les indications de sécurité figurant en prem ière page! Conservez ce m ode d'em ploi pour toute référence ultérieure. Et transm ettez- le à un éve ntuel nouve au propriétaire.
Le triangle de secours et/ou les m ots d’ave rtissem ent (Avertissem ent!, Prude nce!, Atte ntion!) m e tte nt en évidence de s indications im portante s pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnem ent de l’appareil. A respecte r absolum ent.
Ce repère vous guide pas à pas dans la com m ande de l’appareil.
Ce sym bole indiq ue la présence d’inform ations com plém entaires sur la com m ande et l’utilisation pratiq ue de l’appareil.
La fe uille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un em ploi rentable et écologique de l’appareil.
Description de l’appare il (Fig. 1)
A Com m utate ur pour vitesse I B Com m utate ur pour vitesse II C Bloc m ote ur D O util m élangeur E Protection lam e F Couteau m élangeur G Cordon de branch em ent H Plaque signalétiq ue J Support m ural
Consignes de sécurité
La sécurité de cet appareil est conform e aux règles reconnues de la tech nique e t à la législation e n vigueur en m atière de sécurité de s appareils. Néanm oins en q ualité de fabricant, nous te nons à attirer votre atte ntion sur les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité générale
L'appareil ne doit être branch é q ue sur une prise dont la te nsion et la fréq uence corresponde nt aux indications figurant sur la plaque signalétiq u e !
Ne m ettez jam ais l'appareil en m arch e si le cordon de branch em ent est abîm é, le boîtier est endom m agé.
Ne retirez jam ais la fich e en tirant sur le
cordon de branch em ent.
Si le cordon de votre appareil est endom m agé, il doit absolum ent être éch angé par le fabricant ou son SAV ou toute autre personne q ualifiée afin d'évite r tout danger.
Les travaux de réparation sur cet appareil doive nt être confiés exclusive m ent à des spécialiste s agréés. Des réparations m al effectu ées peuve nt être la source de grave s dangers. Si une réparation s'avère nécessaire, adressez- ous au service- clientèle ou votre com m erçant spécialisé agréé.
Le fabricant ne répond pas de s dom m ages causés par un usage inadéq uat ou non conform e aux instructions.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y com pris de s e nfants) à capacités ph ysiq ues, se nsorielles ou m entale s réduite s ou q ui m anq uent d'expérience et de connaissances, a m oins qu'elles n'aient bénéficié d'une surve illance ou d'un apprentissage initial sur son utilisation de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas de stiné à être utilisé par de s personne s (y com pris des enfants) dont les capacités ph ysiq ues, se nsorielles ou m entale s sont dim inuées, ou q ui ne dispose nt pas des connaissances ou de l'expérie nce nécessaires, à m oins qu'elles n'aient été form ées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de le ur sécurité.
Les enfants doive nt être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer ave c cet appareil.
Ne laissez jam ais fonctionner l'appareil sans surve illance et soyez particulièrem ent vigilant à l'égard des enfants
13
Veuillez respe cte r les consigne s suivante s lors de l'utilisation
Ne jam ais m ettre les doigts dans la zone de s couteaux m élangeurs. Risq ue de ble ssures !
Ne pas m e ttre les m ains ni des ustensiles dans le récipient lors du fonctionnem ent de l'appareil afin d'évite r le s risq ues de blessures corporelles graves ou de risquer d'endom m ager le m ixeur. L'utilisation d'un racloir est possible m ais cette opération ne doit être effectuée q ue lorsq ue le m ixeu r est arrêté.
Ne jam ais m ettre les doigts dans la zone des coute aux m élangeurs. Risq ue de blessures !
Ne m ettez jam ais l'appareil en m arch e alors q ue vous ave z les m ains h um ides.
Il est interdit de m élanger des peintures (laques, vernis, polye ster etc.) ave c l'appareil -
Risq ue d'explosion !
Ne pas faire fonctionner l'appareil dans de la graisse ch aude - Risq ue d'éclaboussures et de brà»lures !
Avant tous travaux de ne ttoyage et d'entretien, l'appareil doit être éteint et le cordon de branch em ent secteur doit être retiré de la prise.
Ne nettoyez jam ais le bloc m oteur sous l'eau courante ou e n le plonge ant dans une eau de vaisse lle.
Evitez de laisser tourne r le m ixeur à sec pendant plus de 15 se condes.
L'outil m élangeur ne doit être m is en place ou retiré de l'appareil q ue lorsq u e l'appareil est débranch é de la prise secte u r.
Le m ixeur m anuel peut m élanger des produits alim entaires dans n'im porte q uel récipient. Néanm oins, les récipients les m ieux appropriés sont les grands bols en m atière plastiq ue à condition q u'ils soient suffisam m e nt h auts, arrondis en conséq uence et ne dérapent pas.
Afin de réduire les risques de ble ssures, ne m ette z jam ais la lam e en place sans avoir au préalable placé le bol correctem ent.
Assurez- vous que le couve rcle du h ach oir est bie n ferm é avant d'utiliser l'appareil.
Ne m ettre l'appareil e n m arch e que lorsque l'outil de travail est déjà dans le récipient contenant le s alim ents à m élanger. Attendez toujours q ue l'outil se soit im m obilisé avant de retire r le récipient.
Veillez à ce q ue de s obje ts durs (cuillers, coute aux, fouets) n'entrent pas en contact avec l'outil en cours de travail et ne m ettez pas la m ain dans le récipient. Ne tentez pas de broyer des alim ents durs avec votre outil m élangeur, te ls noisettes ou cube s de glace. Risq ue de ble ssures ! Cet appareil ne doit pas être utilisé pour piler de la glace ou concasser de s alim ents durs et secs tels q u e de s noix ou du sucre candi. Vous risqueriez d'ém ou sse r la lam e.
L'utilisation d'accessoires non recom m andés par le fabricant peut entraîner un risque de blessure s corporelle s.
N'utilise z pas l'appareil pour un usage autre q ue celui auq uel il est destiné.
Lorsq ue vous rangez votre appareil après l'avoir arrêté, ne pas le placer en position ve rticale, m ais le couch er car sinon il y a risq ue d'accident.
Lorsq ue vous ave z fini de travailler avec l'appareil, l'arrête r et retirer la fich e de la prise secte ur.
Protection de l’environne m e nt
Elim ination du m atériel d’em ballage
Le s m atériaux dem ballage sont écologiques et recyclables. Le s m atières plastiq ues porte nt un signe distinctif, par ex. >PE<, > PS<, etc. Elim inez les m atériaux dem ballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre com m une.
Appareils usagés
Le sym bole sur le produit ou son em ballage indiq ue q ue ce produit ne pe ut être traité com m e déch et m énager. Il doit plutà´t être rem is au point de ram assage concerné, se ch argeant du recyclage du m atériel électriq ue et éle ctroniq ue. En vous assurant q u e ce produit est élim iné correctem ent, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnem ent e t la santé h um aine q ui, sinon, seraient le résultat d’u n traite m ent inapproprié des déch ets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, ve uille z prendre contact ave c le bureau m unicipal de votre région, votre service d’élim ination des déch ets m énagers ou le m agasin o๠vous ave z ach eté le produit.
14
Em ploi
A l'aide du m ixeur m anuel, vous pouve z p.ex.
M ixe r de s boissons,M élanger de s liq uide s,Broyer des fruits et légum es,Fabriquer des ém ulsions (p. ex. m ayonnaise,
sauces, crèm es, rém oulade s, préparations à base de from age blanc et de yaourts, etc.),
– Ecraser des soupes aux légum es cuite s e t
de s alim ents pour bébé cuits.
– Préparer des cock tails et des sh ak es.
M ise en service
Avant de m ettre l'appareil en service pour la prem ière fois, vous de vriez nettoye r l'outil m élangeur par souci d'h ygiène.
Bien séch er l'outil m élangeur avec de l'utiliser.
M e ttre l'outil m élangeur en place/le retirer (Fig. 3)
Avant de m ettre l'outil m élangeur en place ou de le retirer, arrêter l'appareil et débranch er la fich e de la prise se cteur !
Em boîter l'outil m élangeur sur le bloc m oteur et l'encliq uete r en tournant dans le se ns des aiguille s d'une m ontre.
Pour le retirer, déve rrouiller l'outil m élangeu r en tournant dans le se ns inve rse de s aiguilles d'une m ontre.
Utilisation du m ixeur m anuel
Vous pouvez utilise r l'appareil pendant jusq u 'à 1 m inute sans interruption. Laissez ensuite l'appareil refroidir pendant au m oins 1 m inute.
Im portant : les lam es sont extrêm em ent coupantes, m anipulez- les ave c précaution. Assurez- vous que le m ixeur plongeur est débranch é avant d'utilise r ou de retirer des accessoires.
Plongez le m ixeur dans les alim ents à m élanger et à l'aide du com m utate ur A (vitesse I) ou B (vitesse II), réglez la vitesse vou lue (Figure 2).
Com m encez tous les travaux à la vite sse I. Vous évitez ainsi les proje ctions de substances pulvérulentes et les éclaboussures de liq uide s. Pour bien m élanger la m asse d'alim e nts, le m ieux est d'im prim er un léger m ouvem ent
ve rtical, de h aut en bas, à l'outil m élangeur. En procédant ainsi, veille z à ce q u e
– l'outil m élangeur ne plonge pas à plus de
2/3 de sa longueu r dans le s produits à m élanger,
– le récipient utilisé pour le m élange n'est
pas rem pli à plus de 2/3 (risq ue d'éclaboussures).
Utilisation du h ach oir (STM 1155) Figure 4.
La durée m axim ale d'utilisation de l'appareil à pleine vite sse ne doit pas dépasser 1 m inute ; un tem ps de repos d'une m inute entre de ux cycles consécutifs doit égalem ent être respecté.
Placez le bol du h ach oir sur une surface propre e t plane.
Ajustez la lam e e n acier inoxydable dans le bol du h ach oir, tel qu'indiq ué en position A.
Placez les alim ents dans le bol.
Re m arq u e : retirez les os de la viande , coupe z- la en petits m orceaux (e nviron 10­15 m m ), puis place z-le s dans le b ol. Il n'est pas possible de h ach er plus de 200 gr de viande à la fois.
Posez le couve rcle sur le bol du h ach oir, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une m ontre jusq u'à ce q u'il s'enclench e correcte m ent (voir position B). Pour ouvrir le couve rcle, tournez-le dans le sens inve rse .
Insérez la partie supérieure du h ach oir dans l'ouverture située sur le couvercle, puis tournez-la dans le sens de s aiguilles d'une m ontre jusq u'à ce q u'elle se bloq ue (voir position C).
Branch ez l'appareil sur la prise électriq ue, puis appuye z sur le bouton.
Pour arrêter l'appareil, re lâch ez le bouton situé sur la partie supérie ure du bloc- m oteu r.
Atte ntion : Afin de réduire les risq u e s de blessures, ne m ettez jam ais la lam e en place sans avoir au préalable placé le bol correctem ent.
Assurez-vous q ue le couve rcle du h ach oir est bien ferm é avant d'utiliser l'appareil.
15
Utilisation du batteur à oeufs (STM 1155) Figure 5.
La durée m axim ale d'utilisation de l'appareil à pleine vite sse ne doit pas dépasser 1 m inute ; un tem ps de repos d'une m inute entre de ux cycles consécutifs doit égalem ent être respecté.
Pour assem ble r le batteur à oeufs e t le bloc­m oteur, tourne z le bloc- m ote ur dans le sens de s aiguilles d'une m ontre jusq u'à ce q u'il se bloq ue. Pour le s désassem bler, tournez le bloc­m oteur dans le sens inve rse (voir position A).
Branch ez le m ixeur plongeur sur la prise électriq ue.
Versez les blancs d'œ ufs dans le récipient ; généralem ent, deux blancs d'œ ufs suffise nt (voir position B).
Plongez le m ixeur dans le bol et appuyez sur le bouton situé sur la partie supérieure du bloc-m oteur (voir position C).
Pour arrêter le m ixeur plongeur, relâch ez le bou ton situé sur la partie supérieure du bloc­m oteur.
Fixation du croch et m ural Figure 6.
Vous pouvez fixer le croch et m ural de la façon suivante :
Percez deux trous identiques dans le m ur en ve illant à respecte r strictem ent le s dim ensions indiq uées.
À l'aide d'un m arteau, insérez deux ch evilles en plastiq ue dans les trous.
Fixe z solidem ent le croch et sur le m ur à l'aide de de u x vis supplém entaires.
Nettoyage et entretie n
Veillez à ce q ue le m ixeu r plongeur soit débranch é avant d'insérer ou de retirer des accessoires pour les nettoyer ou procéder à leur entretien.
Re m arque : n'im m e rgez pas la tige am ovible du m ixeur dans l'eau, car avec le te m ps, cela pourrait détériorer la lubrification des roule m ents.
Passez la tige am ovible sous l'eau courante, sans utiliser de produits abrasifs, ni de déterge nts. Après avoir nettoyé la tige am ovible, m ette z- la en position ve rticale de façon à ce q ue l'eau qui s'y trouve puisse s'écoule r.
Lavez le récipient h aut, le bol, le batte ur et la lam e ave c de l'eau tiède savonneuse .
Il est déconseillé de lave r les acce ssoires du m ixeu r, le bol et le b atteu r dans le lave­vaisselle , car ce type de lavage détériore peu à peu le s élém ents en plastiq ue.
Débranch ez le bloc- m oteur. Essuyez-le ave c
un linge h um ide . Ne le plonge z jam ais dans l'eau, vous risq ueriez de provoq uer une déch arge électriq ue.
Essuye z- le soigne usem ent.
Atte ntion : le s lam e s sont extrêm em ent coupantes, m anipulez- le s avec précaution.
Réassem blez la tige du m ixeur ave c le bloc­m oteur, puis placez l'appareil à la verticale sur le croch et m ural (voir position 6) ou, pour un gain de place, suspe ndez- le.
Nettoyage rapide
En cours d'opération, entre de u x tâch es différe ntes par exem ple, placez le m ixeur plongeur dans le récipient à m oitié rem pli d'eau puis faitez-le fonctionner pendant q uelq ues seconde s.
Caractéristiq ues tech niques
Tension du rése au: 230 V Puissance consom m ée: 400 W Durée m axim ale de fonctionnem ent:
1 m inute
; Cet appareil e st conform e aux directive s suivantes de la C.E. :
2006/9 5/CE relative a la “basse tension”
89 /336/CEE “Directive CEM ” y com pris le s
directives de m odifications 9 2/31/CEE et 9 3/68/CEE.
16
NL
Geach te k lant
Le e s de ze gebruik saanw ijzing aandach tig door. Le e s vooral de aanw ijzingen m .b.t. de ve iligh eid op de eerste pagina's van de ze gebruik saanw ijzing. Bew aar h et boek je , zodat u nog eens iets k unt nale zen. Gee f de gebruik saanw ijzing door aan een eve ntuele volgende eigenaar van h e t apparaat.
M e t de w aarsch uw ingsdrieh oe k en/of door signaalw oorden (W aarsch uw ing!, Voorzich tig!, Le t op!) w ordt de aandach t geve stigd op aanw ijzingen die van belang zijn voor Uw ve iligh eid of voor h et goed fu nctione ren van h et apparaat. H ier goed op letten.
Dit tek e n begeleidt u stap voor stap bij de be diening van h et toestel.
Bij dit sym bool vindt u aanvullende inform atie m .b.t. bedie ning en prak tisch gebruik van h et toestel.
Tips en aanw ijzingen m .b.t. de rendabe le e n m ilieuvriendelijk e toepassing van h et toe stel zijn m et een k laverblad gek enm erk t.
Uitrusting (afb. 1)
A Sch ak e laar voor snelh eid I B Sch ak e laar voor snelh eid II C Motordeel D M ixstaaf E M e sbesch erm er F Mixm es G Aansluitsnoer H Type plaatje J W andh oude r
Veiligh eidsinstructies
De ve iligh eid van dit apparaat voldoe t aan de officië le regels der te ch niek e n de w et in h et k ader van veilige apparaten. Niette m in voelen w ij ons als fabrik ant verplich t u m et de volgende veiligh eidsaanw ijzingen vertrouw d te m ak e n.
Algem ene ve iligh eid
H e t apparaat m ag alleen w orden
aangesloten aan een stroom net w aarvan spanning en fre q uentie ove reenk om en m et de specificatie op h et typeplaatje !
Neem h et apparaat nooit in gebruik als
h et aansluitsnoe r besch adigd is, de om m anteling be sch adigd is.
De ste k k e r nooit aan h et aansluitsnoer uit
h et stopcontact tre k k e n.
Als h et aansluitsnoe r van dit apparaat
be sch adigd w ordt, m oet h e t door de fabrik ant of de k lantendienst van de fabrik ant of een ande re gek w alificeerde persoon w orden ve rvangen, om risico's te voork om en.
Re paraties aan dit apparaat m ogen alleen
door vak m ense n w orden uitgevoerd. Onde sk undig uitgevoe rde re paraties k unnen gevaarlijk zijn. Neem voor reparatie s contact op m et de k lantendienst of m et uw geautoriseerde h ande laar.
De fabrik ant is niet aansprak e lijk voor
eve ntuele sch ade die door niet­reglem entair gebruik of ve rk ee rde be diening w ordt veroorzaakt.
Dit apparaat is niet gesch ik t voor personen
(ook k inderen) m e t ee n lich am elijk e , sensorisch e of gee stelijk e h andicap of m et gebrek aan ervaring en k e nnis, te nzij zij h et gebruik van h et apparaat e e rst h ebben geleerd onde r toezich t of m et instructie van een persoon die voor h un ve iligh e id ve rantw oorde lijk is.
Veiligh eid van k inde ren
Dit apparaat m ag niet w orden gebruik t
door personen (m et inbegrip van k inderen) m et be pe rk te lich am elijk e , zintuiglijk e of geestelijk e ve rm ogens, of persone n zonder ervaring of k ennis, tenzij zij w orden be ge le id bij of zijn geïnstrueerd ove r h et gebruik van h et apparaat door iem and die de verantw oordelijk h eid draagt voor h un ve iligh eid.
Le t op dat k inderen niet spele n m et h e t
apparaat.
Laat h et apparaat niet zonder toezich t
lopen en voork om vooral dat k inderen letse l oplopen!
17
Denk bij h et gebruik van h et apparaat aan de ze punte n
Kom nooit m et uw vingers in de b uurt van h et m ixm es w anneer h et apparaat loopt. Er be staat verw ondingsgevaar!
H oud uw h anden en k euk engerei uit de m aatbek er tijdens h et blenden om h et risico op ernstig letsel aan personen of sch ade aan de ble nder te verm ijden. U k unt een sch raper gebruik en, m aar k unt dit alleen doen als de blende r nie t aan staat.
Z e t h et apparaat nooit m et natte h anden in w erk ing.
M e t h et apparaat m ag geen ve rf (lak , polye ster, e nz.) w orden geroe rd -
explosie ge vaar!
Gebruik h et apparaat niet in h eet vet -
gevaar van spatten en brandw onden!
Voor alle reinigingsw erk zaam h eden m oet h et apparaat uitgesch ak eld w orden en m oet de ste k k er uit h et stopcontact getrok k en w orden.
M aak h e t m otordeel nooit onder strom end w ate r of in afw asw ater sch oo.
Voork om dat de staafm ixer langer dan 15 sec. droog loopt.
De m ixstaaf m ag alleen op h et apparaat w orden aangeb rach t of ervan afge h aald w orden als de verbinding m e t de elek tricite it verbrok en is.
De staafm ixer k an le ve nsm iddelen in elk e bak of k om verw erk en. M aar h et beste k unt u de in de h andel aangebode n m engbek e rs van k unststof geb ruik e n als deze h oog genoeg, goed afgerond e n slipvast zijn.
Om h et risico op letsel te verm inderen, die nt u h et snijdblad nooit op de basis te zetten voordat u de m engbek er goed op zijn plaats h eeft gezet.
Z org ervoor dat h et h ak m es stevig op zijn plaats is vergrendeld voordat u h et apparaat aanzet.
Sch ak e l h e t apparaat alleen in w annee r de staaf in de te verw erk en le ve nsm iddele n gestok en is. W ach t altijd tot h et apparaat stilstaat voordat u h et uit de m engbek e r h aalt.
H oud gee n h arde voorw erpen (le pe l, m e s, garde) te gen h et lopende m es e n k om er niet m et uw h anden aan. Maak m et de staafm ixer geen h arde le ve nsm iddelen,
zoals note n of ijsblok jes, fijn. Er bestaat ve rw ondingsgevaar! H et apparaat k an niet w orden geb ruik t om ijs of h arde en droge sub stanties zoals note n e n snoe p te h ak k en. Anders k an h et snijdblad bot raken.
H e t gebruik van h ulpm idde le n die nie t w orden aanbe vole n door de fabrikant kan persoonlijk letsel veroorzak en.
Gebruik h et apparaat niet voor iets ande rs dan w aar h et voor is bedoeld.
Bew aar h et uitgesch akelde apparaat nie t rech top, m aar liggend om h et gevaar van ongeluk k en te voork om e n.
Na afloop van h et w erk en m et h et apparaat m oet h e t uitgesch akeld w orde n en m oet de ste k k e r uit h e t stopcontact getrok k en w orden.
Afvalverw erk ing
Verpak k ingsm ate riaal
De ve rpak kingsm aterialen zijn niet sch adelijk voor h e t m ilieu e n h e rbruik baar. De k unststoffen h ebbe n de volge nde aanduidingen, bijv. >PE<, > PS<, e nz. Verw ijder de ve rpak kingsm aterialen in ove re e nstem m ing m et de aanduiding bij de gem ee ntelijk e inzam e lplaatse n in de daarvoor be stem de containers.
Oud apparaat ve rw ijderen
H e t sym bool op h et product of op de verpak k ing w ijst erop dat dit produ ct niet als h uish oudafval m ag w orden be h andeld. H et m oet ech te r naar een plaats w orden gebrach t w aar ele k trisch e e n e le k tronisch e apparatuur w ordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte m anier w ordt ve rw ijderd, voork om t u m ogelijk voor m ens en m ilieu negatieve gevolge n die zich zouden k unnen voordoe n in geval van verk eerde afvalbeh andeling. Voor m ee r de tails in ve rband m et h et recyclen van dit product, neem t u h et be st contact op m et de gem ee ntelijk e instanties, h e t bedrijf of de die nst be last m e t de verw ijdering van h uish oudafval of de w inkel w aar u h et product h e bt gek och t.
18
Bediening
M e t de staafm ixer k u nt u b.v.
ixdrank je s m ak e n,vloeistoffe n m engen,fruit e n groente fijnm ak e n, em ulsies m aken
(b.v. m ayonaise, sausen, crém e s, rem oulade, k w ark - en yogh urtgerech te n, etc.),
– gek ook te groente soe p e n gek ook t
babyvoedsel pureren,
– cock tails en sh ak es m ak e n.
Ingebruik nem ing
Voor de eerste ingebruik nem ing m oe t u de m ixstaaf om h ygië nisch e redene n reinigen. Droog de m ixstaaf voor h et geb ruik goe d af.
M ixstaaf aanbrenge n/ve rw ijderen (afb. 3)
Voor h et aanbrengen of verw ijderen van de m ixstaaf h et apparaat uitsch ak ele n e n de ste k k er uit h et stopcontact trek k en!
M ixstaaf op h e t m otordeel zetten en vastk lik k en door m et de k lok m ee te draaien.
Om de m ixstaaf te verw ijderen deze ontgrendelen door h em tegen de k lok in te draaien.
W erk en m e t de staafm ixer
U k unt h et apparaat 1 m inuut lang ononderbrok en gebruik en. Laat h et apparaat daarna m instens 1 m inuut afk oe le n.
Belangrijk : Snijdbladen zijn erg sch erp, w ees er voorzich tig m ee . Zorg ervoor dat de ste k k er van de h andble nder niet in h et stopcontact is ingestok en voordat u onde rh oud pleegt of onderdelen ve rw ijderd.
Staafm ixer in h et te ve rw erk e n le ve nsm iddel ste k en en m et de sch ak e laar A (snelh eid I) of B (snelh eid II) insch akelen (afb. 2).
Begin altijd m et snelh eid I. Z o voork om t u dat poede rige stoffe n stuive n e n dat vloeistoffen spatten. Door de m ixstaaf een be e tje op en neer te bew egen k unt u de m assa h et best be w erk en. Let er daarbij op dat
– de m ixstaaf voor niet m eer dan 2/3 van
zijn le ngte in de te m ixen m assa steek t,
– de m ixbe k er niet m ee r dan 2/3 gevuld is
(te gen h et spatten).
W erk en m e t h et h ak m es (STM 1155) Afbe elding 4.
De m axim ale w erk ingstijd onde r h oge snelh eid m ag per k ee r niet langer duren dan 1 m inuut en u m oet 1 m inuut rusttijd h oude n tussen tw ee ach te reenvolgende cycli.
Plaats de m engbek er van h et h akm es op ee n sch oon, e gaal oppervlak .
M onteer h et roestvrijstalen blad in de m engbek er van h et h ak m es zoals w ordt getoond in positie A.
Plaats h e t eten in de m engbe k er van h et h ak m es.
Opm erk ing: verw ijder h et bot van h et vle e s, snijd h et in k leine stuk k en (ongeve e r 10- 15 m m ) e n plaats h et vle e s in de m engbek er. De m axim ale h oeve e lh e id vle e s m ag niet m ee r zijn dan 200 gram per k e e r.
Beve stig h et dek sel op de m engbek er van h et h ak m es en draai h em naar rech ts tot h et op zijn plaats k lik t (zie positie B). Om h et dek sel los te m ak e n dient u h et in tege ngestelde rich ting te draaien.
Beve stig h et bove nste gedeelte van h et h ak m es in de h olte van h et h ak m e sdek sel e n draai h et naar rech ts om h et vast te draaien (zie positie C).
Steek de stek k er van h et apparaat in h et stopcontact en druk de sch akelaar in om h em aan te zetten.
Om h et apparaat te stoppen druk t u de sch ak elaar in de vrijstand aan de bovenk ant van de m otore enh e id.
W aarsch uw ing: Om h et risico op letse l te ve rm inde ren die nt u h et snijdblad nooit op de basis te ze tten voordat u de m engbe k er goed op zijn plaats h ee ft gezet.
Zorg ervoor dat h et h ak m es stevig op zijn plaats is vergrendeld voordat u h et apparaat aanze t.
19
De eiw itk lopper gebruik en (STM 1155) Afbe elding 5.
De m axim ale w erk ingstijd onde r h oge snelh eid m ag per k ee r niet langer duren dan 1 m inuut e n u m oet 1 m inuut rusttijd h ouden tussen tw ee ach te reenvolgende cycli.
Om de eiw itk loppe r te m onteren op de m otoreenh eid dient u de m otoreenh eid naar rech ts te draaien totdat deze vastzit. Om de ze te dem onteren draait u h em in de te gengestelde rich ting (zie positie A).
Steek de stek k er van de h andble nder in h et stopcontact.
Plaats h e t eiw it in de be k er, over h et algem een zijn tw ee eiw itte n genoe g (zie positie B).
Breng de h andblende r naar benede n tot in h et voedsel en druk op de sch ak e laar aan de bove nk ant van de m otoreenh eid (zie positie).
Om de h andblende r te stoppen druk t u de sch ak elaar in de vrijstand aan de bovenk ant van de m otore enh e id.
De w andbeugel bevestigen Afbe elding 6.
U k unt de w andbeugel als volgt bevestige n: Boor tw ee dezelfde gate n in de w and en volg
de opgegeve n afm etingen strik t op. Klop tw ee plastic pluggen in de gaten m et
een h am e r. Beve stig de be ugel op de w and m et nog tw ee
sch roeven.
Re inigen en onderh oud
Zorg ervoor dat de stek k e r van de h andblender niet in h et stopcontact is ingestok e n voordat u h ulpstu k k en m onte e rt of verw ijdert of voor reiniging en onde rh oud.
Opm erk ing: Dom pel de afneem bare steel van de blende r nie t onder w ate r w ant in de loop van de tijd k an h et sm eerm idde l op de lagers eraf spoelen.
W as de afne e m bare stee l onder strom end w ate r, zonder h et gebruik van een sch uurm iddel of reinigingsm iddel. Nadat u k laar bent m et h e t reinige n van de afne e m bare ste e l zet u deze rech top zodat h e t w ate r dat er w ellich t in te rech t is gek om en, eruit k an strom e n.
W as de bek er, de m engk om , de k loppe r en h et snijdblad in een w arm sopje .
H e t m ixh ulpstu k , de m engbek er en de k lopper: h et w ordt niet aangeraden om de ze in een afw asm ach ine te plaatsen om dat h et plastic onderdeel ach teruit k an gaan na langdurig reinigen in de afw asm ach ine.
H aal de stek k e r van de m otoreenh eid uit h et stopcontact. Ve e g de m otore e nh e id af m et
een voch tige doe k . Dom pel h e t om te reinigen nooit onder w ate r om dat er dan een elek trisch e sch ok k an optre den.
Droog grondig af.
W aarsch uw ing: Snijdbladen zijn erg sch erp, w ees er voorzich tig m ee .
Beve stig de blende rbeh uizing w eer aan de m otoreenh eid en plaats h et re ch top in de w andbe ugel (zie Afbeelding 6) of h ang h et op, om ruim te te besparen.
Snelle reiniging
Tussen de verw erk ingstak en door, h oud u de h andblende r in de h alf m et w ate r gevulde be k er en zet u deze ee n paar seconde n aan.
Te ch nisch e gegeve ns
Netspanning: 230 V Opgenom en ve rm ogen: 400 W M axim ale gebruik sduur: 1 m inuut
Dit apparaat voldoet aan de volge nde EU rich tlijnen:
Laagspanningsrich tlijn 2006/9 5/EC
EM C- rich tlijn 89 /336/EEC m et toevoe ging
9 2/31/EEC en 9 3/68/EEC
20
Gentile Cliente
I
La pregh iam o di leggere attentam ente le presenti istruzioni per l’uso, osservando in particolare le avve rtenze di sicurezza riportate nelle prim e pagine! Si prega inoltre di conservare le prese nti istruzioni per l’uso per consultarle in seguito e consegnarle ad un eve ntuale futuro proprietario de ll’apparecch io.
Con il triangolo d'avve rtim ento e/o con gli avvertim enti (Avve rtim ento!, Prudenza!, Atte nzione!) sono state evide nziate indicazioni, im portanti per la sua sicurezza o per la fu nzionalità de ll'apparecch io. Si prega di osse rvarle rigorosam ente.
Questa sigla l'accom pagna passo dopo passo durante l'uso de ll'apparecch io.
Presso questa sigla si ottengono inform azioni com ple m entari relative ai com andi e all'uso pratico de ll'apparecch io.
Con il quadrifoglio si distinguono i consigli e le osservazioni adatte all'im piego econom ico ed ecologico dell'apparecch io.
Descrizione dell'apparecch io (figura 1)
A Interruttore di ve locit I B Interruttore di ve locit II C Parte del m otore D Asta de l m ixer E Protezione della lam a F Lam a del m ixer G Cordone di alim entazione H Targh etta de lle caratteristich e J Supporto da parete
Avvertenze di sicurezza
La sicurezza di questo apparecch io è conform e alle regole riconosciute della te cnica e alla legge sulla sicurezza degli apparecch i. Nonostante ciò, q uale produttore siam o te nuti ad inform arla riguardo alle avverte nze sulla sicurezza successivam ente riportate .
Sicurezza generale
L'apparecch io può essere collegato solo ad una rete ele ttrica, la cui tensione e freq uenza corrispondono alle indicazioni riportate sulla targh etta de lle caratteristich e!
M ai m ette re in esercizio l'apparecch io q uando il cordone d'alim entazione è danne ggiato,
oppure
se l'involucro è danneggiato.
M ai estrarre la spina dalla presa tirando il
cordone di alim entazione.
Se il cordone di alim entazione de ll'apparecch io è danneggiato, dev'essere sostituito dal fabbricante o dal suo se rvizio dopo vendita o da una persona analogam e nte q ualificata, per evitare pericoli.
Le riparazioni a questo apparecch io devono essere ese guite solo da personale specializzato. Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare pericoli note voli. Per i casi di riparazione si rivolga al servizio dopo ve ndita o al suo com m erciante specializzato.
Il produttore non risponde di eventuali danni causati dall'utilizzazione dell'apparecch io non conform e alla sua de stinazione o da un uso errato.
Questo apparecch io non è destinato all'uso o alla m e ssa in esercizio da parte di pe rsone (inclusi i bam bini) ch e in seguito alla loro inesperienza o inconsapevole zza non sono in grado di usarla con sicurezza o da parte di persone (inclusi i bam bini) con capacit fisich e, sensorie e psich ich e lim itate , eccetto quando ve ngono istruite nell'utilizzazione sicura della m acch ina, da una persona per loro responsabile e sorvegliate inizialm ente da q uest'ultim a.
Sicurezza dei bam bini
L'apparecch io non è de stinato ad essere utilizzato da persone , com presi i bam bini, con ridotte capacità fisich e, m entali o sensoriali o con esperienza e/o com pe tenze insufficienti, a m eno ch e non siano sotto la supervisione di una persona responsabile de lla loro sicurezza o non ve ngano da essa istruite sull'utilizzo de ll'apparecch io.
Tenere i bam bini sotto supervisione pe r evitare ch e gioch ino con l'apparecch io.
M ai far fu nzionare la m acch ina incustodita e nei confronti dei bam bini attenersi sem pre ad un particolare obbligo di sorve glianza!
21
Accorgim enti da osservare du rante l'uso de ll'apparecch io
Qu ando l'apparecch io è in funzione m ai m ettere le dita nelle vicinanze della lam a de l m ixer. Sussiste il pe ricolo di fe rirsi!
Non inserire le m ani o utensili nel contenitore durante l'uso per evitare gravi lesioni alle persone e danni al frullatore. È possibile utilizzare una spatola solo a frullatore spento.
M ai utilizzare l'apparecch io con le m ani bagnate .
M ai m iscelare colori (vernici, polie stere, ecc.) con l'apparecch io – pericolo d'esplosione !
M ai utilizzare l'apparecch io con grassi bollenti - pericolo di spruzzi e di bruciature!
Prim a di eseguire q u alsiasi lavoro di pulizia e di cura, l'apparecch io deve essere spento e la spina di collegam ento alla rete sfilata dalla presa.
M ai pulire l'elem ento m otore sotto acqua flue nte e nell'acq ua di lavaggio.
Evitare di far funzionare l'asta de l m ixer a secco per una durata superiore ai 15 secondi.
È perm e sso innestare - rispe ttiv. staccare - l'asta del m ixer unicam ente con apparecch io staccato dalla rete elettrica.
Il m ixer ad asta può e sse re usato per frullare cibi in q ualsiasi conte nitore. Sono però più adatti i contenitori di m iscelazione in m ate riale sintetico usu alm ente reperibili in com m ercio, se sufficientem ente alti, adeguatam ente arrotondati e antiscivolo.
Per ridurre il risch io di le sioni, posizionare la lam a di taglio sulla base solo dopo ave r inserito correttam ente la ciotola.
Assicurarsi ch e il coperch io tritatutto sia bloccato in posizione prim a di m ettere in fu nzione l'apparecch io.
Accende re l'apparecch io solo se l'ute nsile da lavoro si trova in un conte nitore con i cibi da frullare. Attende re sem pre ch e il m ixer si fe rm i, prim a di togliere l'apparecch io.
M ai te ne re oggetti duri (cucch iai, colte lli, frullini) nell'utensile in m oto e m ai m ettere la m ano nelle sue vicinanze. M ai utilizzare l'asta de l m ixer per sm inuzzare cibi du ri, q uali noci o gh iaccioli. Sussiste il pericolo di fe rirsi! Non utilizzare l'apparecch io per tritare il gh iaccio o sostanze se cch e e dure , q uali noci e caram e lle, per evitare ch e la lam a si sm ussi.
L'utilizzo di accessori non consigliati dal produttore potrebbe causare lesioni a persone.
Non im piegare l'apparecch io per usi dive rsi da q uello previsto.
Non riporre l'apparecch io spe nto in posizione ve rticale, m a appoggiarlo in orizzontale, altrim enti esiste la possibilit di fe rirsi.
Dopo te rm inati i lavori, l'apparecch io deve essere spento e la spina di collegam ento alla rete sfilata dalla presa.
Sm altim ento
M ateriale di im ballaggio
I m ate riali di im ballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elem enti in m ate riale plastico sono contrassegnati ad e s. >PE< (polietilene), > PS< (polistirolo espanso), ecc. Sm altire i m ate riali di im ballaggio a seconda del loro contrassegno confe re ndoli negli appositi contenitori sistem ati presso le discarich e com unali.
Vecch io ele ttrodom estico
Il sim bolo sul prodotto o sulla confezione indica ch e il prodotto non deve essere conside rato com e un norm ale rifiu to dom estico, m a deve e sse re portato ne l punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecch iature elettrich e ed elettronich e. Provve dendo a sm altire q uesto prodotto in m odo appropriato, si contribuisce a evitare pote nziali consegue nze ne gative , ch e potrebbe ro derivare da uno sm altim ento inadeguato del prodotto. Per inform azioni più de ttagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio com unale, il se rvizio locale di sm altim ento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
22
Uso
Il m ixer ad asta serve pe r es. per
preparare cock tail,m iscelare liq uidi,sm inuzzare frutta e verdura,preparare e m ulsioni (per es. m aionese,
salse, crem e, rem oulade, cibi al quark e yogurt, ecc.)
– passare m inestroni di verdura cotti e cibo
per neonati cotto,
– preparare cock tail e sh ak e .
M essa in esercizio
Per m otivi d'igiene si dovrebbe pulire l'asta de l m ixer prim a della prim a m essa in esercizio. Prim a dell'uso asciugare be ne l'asta de l m ixer.
Applicare/togliere l'asta del m ixer (figura 3)
Prim a di applicare rispe ttiv. toglie re l'asta de l m ixer, spegne re l'apparecch io e sfilare la spina dalla rete!
Applicare l'asta de l m ixer sull'ele m ento m otore e agganciarla girandola in senso orario.
Per toglierla, sbloccare l'asta con un giro in senso antiorario.
Lavorare con il m ixer ad asta
L'apparecch io può sere utilizzato fino ad 1 m inuto senza interruzioni. Dopo far raffreddare l'apparecch io per alm eno 1 m inuto.
Im portante : le lam e sono estrem am ente affilate . Maneggiarle con cura. Assicurarsi ch e il frullatore ad im m ersione sia scollegato dalla presa ele ttrica prim a di installare o rim u overe gli accessori.
Im m ergere il m ixer ad asta nel cub o da frullare e accenderlo con l'inte rruttore A (ve locit I ) rispettiv. B (velocit II) (figura 2).
Iniziare tutti i lavori con la velocit I. Evita cosí di spruzzare sostanze polve rose o liq uidi. La m assa da lavorare vie ne frullata vantaggiosam ente m ediante leggeri m ovim enti in su e giù dell'asta de l m ixer. Durante ciò fare atte nzione ch e
– l'asta de l M ixer non venga im m e rsa nella
m assa da frullare per oltre 2/3 della sua lungh ezza,
– il bicch iere de l m ixer non sia riem pito per
oltre 2/3 (pe ricolo di spruzzi).
Utilizzo de l tritacarne (STM 1155) Figura 4.
A velocità elevata è possibile utilizzare l'apparecch io per un m assim o di un m inuto. È inoltre ne cessario osservare un m inuto di riposo tra due cicli consecutivi.
Posizionare la ciotola del tritacarne su una supe rficie piana e pulita.
Inserire la lam a in acciaio inossidabile nella ciotola com e illustrato ne lla posizione A.
Inserire il cibo ne lla ciotola.
Nota: elim inare eve ntuali ossa, q u indi tagliare la carne in pezzi piccoli (circa 10- 15 m m ) e inserirla nella ciotola. È possibile tritare fino a un m assim o di 200 g di carne alla volta.
Inserire il coperch io sulla ciotola e ruotarlo in senso orario finch é non si blocca (vede re posizione B). Per sbloccare il coperch io, ruotarlo nella dire zione opposta.
Inserire la parte superiore del tritacarne nel foro del coperch io e ruotarla in senso orario per bloccarla (vede re posizione C).
Collegare l'apparecch io alla presa ele ttrica e prem ere l'apposito interruttore per accenderlo.
Per spegne re l'apparecch io, rilasciare l'interruttore posto ne lla parte superiore de ll'unità m otore.
Avvertenza: per ridurre il risch io di le sioni, posizionare la lam a di taglio sulla base solo dopo aver inse rito correttam e nte la ciotola.
Assicurarsi ch e il coperch io tritatutto sia bloccato in posizione prim a di m ette re in fu nzione l'apparecch io.
23
Utilizzo de lla frusta per ch iare d'uovo (STM 1155) Figura 5.
A velocità elevata è possibile utilizzare l'apparecch io per un m assim o di un m inuto. È inoltre ne cessario osservare un m inuto di riposo tra due cicli consecutivi.
Per collegare la frusta per ch iare d'uovo all'unità m otore , ruotare l'unità m otore in senso orario finch é non si blocca. Pe r staccarla, ruotarla nella direzione opposta (ve dere posizione A).
Collegare il frullatore a im m e rsione alla presa elettrica.
Inserire le ch iare d'uovo ne l bicch iere (in genere non più di due). Ve dere posizione B.
Inserire il frullatore nel bicch iere con le ch iare e prem ere l'interruttore nella parte superiore de ll'unità m otore (vede re posizione C).
Per spegne re il frullatore , rilasciare l'interruttore posto ne lla parte superiore de ll'unità m otore.
Lavare il gam bo staccabile sotto l'acq ua corrente se nza utilizzare de tersivi o detergenti abrasivi. Dopo aver pulito il gam bo staccabile , posizionarlo in ve rticale in m odo da lasciar colare l'eve ntuale acq ua prese nte all'interno.
Lavare il bicch iere , la ciotola, la frusta e la lam a in acqua calda saponata.
È consigliabile non inserire in lavastoviglie lo sbattitore, la ciotola e la frusta perch é i com ponenti in plastica potrebbe ro de teriorarsi in se guito a lavaggi freq u e nti in lavastoviglie.
Scollegare l'unità m otore. Pu lire l'unità
m otore con un panno um ido. Pe r pulirlo non im m ergerlo in acqua per evitare scosse elettrich e.
Asciugarlo accuratam ente .
Avvertenza: le lam e sono estrem am e nte affilate . Maneggiarle con cura.
Riposizionare l'albero del frullatore sull'unità m otore, q uindi posizionarlo in verticale sul supporto a m uro (ve dere Figura 6) oppure appenderlo per risparm iare spazio.
M ontaggio del supporto a m uro Figura 6.
Per m ontare il supporto a m uro, effettuare le segue nti operazioni:
Praticare con il trapano due fori identici atte nendosi alle dim ensioni indicate .
Inserire in ciascun foro un tassello in plastica aiutandosi con un m artello.
Fissare il supporto utilizzando le due viti.
Pulizia e m anutenzione
Assicurarsi ch e il frullatore ad im m e rsione sia scollegato dalla presa elettrica prim a di installare o rim u overe gli accessori per la pulizia o la m anu tenzione.
Nota: Non im m ergere in acqua il gam bo staccabile de l frullatore per evitare ch e col te m po il lubrificante de i cuscinetti venga com ple tam e nte rim osso.
Pulizia rapida
Tra un utilizzo e l'altro, inse rire il frullatore a im m ersione nel bicch ie re riem pito per m età con acq ua e tenerlo acceso per qualch e secondo.
Dati tecnici
Tensione di rete: 230 V Pote nza assorbita: 400 W Durata d'esercizio m assim a: 1 m inuto
Questa apparecch iatu ra è conform e alle segue nti Direttive CE:
Direttiva Bassa te nsione 2006/9 5/CE
Direttiva EM C 89 /336/EEC e successivi
em endam enti 9 2/31/EEC e 9 3/68/EEC
24
E
Estim ado/a cliente:
Le a detenida y com pletam ente las instrucciones de uso. En especial, observe las norm as de se guridad incluidas en las prim eras páginas de estas instrucciones de uso. Conserve las instrucciones de uso para realiza consultas en el futuro. Asim ism o, proporcione estas instrucciones a otros posibles usuarios de l aparato.
El triángulo de alerta y/o las palabras (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención) sirve n para destacar indicaciones im portantes para su se guridad o para el norm al funcionam iento de la m áquina. Sígalas sin falta.
Este indicativo le conducirá paso a paso por el m anejo del electrodom éstico.
Después de este indicativo recibirá usted inform ación com plem entaria sobre el m anejo y la aplicación práctica de la m áquina.
La h oja de trébol se aplica para destacar consejos e indicaciones útiles para trabajar con esta m áquina de form a ah orrativa y ecológica.
Descripción del aparato (Figura 1)
A Interruptor para ve locidad I B Interruptor para ve locidad II C Cue rpo de l m otor D Varilla batidora E Protección de las cuch illas F Cuch illas batidoras G Cable de conexión H Placa de caracte rísticas J Soporte para pared
Norm as de seguridad
La seguridad de este aparato corresponde a las reglas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos. No obstante, respete las norm as de seguridad q ue proporcionam os a continuación en calidad de fabricante .
Se guridad básica
¡El aparato sólo pue de conectarse a una red eléctrica cuya te nsión y fre cue ncia coincidan con los valores indicados e n la placa de caracte rísticas!
Nunca ponga el aparato en m arch a si: el cable de alim entación está dañado o la carcasa está dañada.
Nunca tire del cable para desench ufar el
aparato.
Si e l cable de alim entación de este aparato estuviese dañado, debe rá ser sustituido por el fabricante o su Servicio Técnico o por una persona con cualificación equivale nte con el fin de evitar riesgos.
íšnicam ente el personal experto podrá llevar a cabo reparaciones en este aparato. Las reparaciones realizadas por personal no autorizado puede n causar peligros considerables. En caso de reparación, consulte al Servicio Postventa o a su distribuidor autorizado.
El fabricante no se rá responsable de los daños producidos por un uso no adecuado o por una m anipulación incorrecta.
Este aparato no e stá concebido para que sea utilizado ni m anejado por personas (incluidos niños) que por razones de su inexperiencia o falta de conocim ie nto, no estén capacitados para m anejarlo de form a segura, ni por personas (incluidos niños) con sus capacidades físicas, sensoriales y psíq uicas lim itadas, a no ser que fueran instruidos por una persona responsable sobre cóm o usar el aparato de form a segura y fueran supe rvisados prim eram e nte por dich o responsable.
Prote cción de los niños
Este aparato no e stá indicado para que lo utilicen pe rsonas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o m e ntales o que no cue nten con expe rie ncia o conocim ientos, a m e nos que lo h agan bajo supe rvisión o según las instrucciones de una persona responsable de su seguridad.
Se debe rá controlar que los niños no jue guen con este e le ctrodom éstico.
¡Nu nca deje el aparato funcionando sin vigilancia y preste una especial ate nción en presencia de niños!
25
Deberá te nerlo en cuenta cuando utilice el aparato
Nunca introduzca sus de dos en la zona de las cuch illas batidoras cuando el aparato esté funcionando. ¡Existe riesgo de le siones!
M antenga las m anos y los ute nsilios fuera del recipiente durante e l funcionam iento para reducir el riesgo de lesiones o de daños a la batidora. Se pue de utilizar un raspador, pero sólo cuando no esté funcionando la batidora.
Nunca ponga el aparato en m arch a con las m anos m ojadas.
Está proh ibido utilizar el aparato para m e zclar pintu ras (barnices, poliéster, etc.). ¡Peligro de
explosión!
No utilice el aparato con grasa caliente.
¡Peligro de salpicaduras y q u e m aduras!
Antes de cualquier trabajo de lim pieza o m antenim iento, apague el aparato y de se nch ufe el cable de alim e ntación.
Nunca lim pie el cuerpo del m otor bajo el grifo o sum ergiéndolo e n agua.
Evite q ue la varilla batidora fu ncione en seco m ás de 15 segundos.
La varilla batidora sólo puede extraerse y colocarse estando el aparato de sench ufado.
Pue de utilizar la batidora en cualq uier recipiente . Sin em bargo, los m ás adecuados son los recipientes de plástico para batir disponib le s e n los com ercios, si son lo suficientem ente altos, tienen los ángulos redondeados y una base antideslizante.
Para reducir el riesgo de lesiones, no coloque nunca la cuch illa en la base sin ante s colocar el recipiente debidam ente en su sitio.
Asegúrese de q ue la tapa de la picadora esté bie n cerrada ante s de pone r en m arch a el electrodom éstico.
Conecte el aparato sólo si la h erram ienta de trabajo se h alla dentro del recipiente con los alim entos que va a preparar. Espere sie m pre a q ue la m áquina se pare ante s de extraerla de l recipiente .
No de je ningún obje to duro (cuch aras, cuch illos, batidores) dentro de las cuch illas batidoras en funcionam iento y no introduzca la m ano. No piq ue ningún alim ento duro con la batidora, com o frutos se cos o cubitos de h ielo. ¡Existe riesgo de le siones! El electrodom éstico no se puede utilizar para picar h ielo ni para triturar sustancias secas y duras, com o frutos secos o caram elos, ya q ue de lo contrario la cuch illa podría desafilarse.
El uso de acce sorios no recom endados por el fabricante podría causar lesione s al usu ario.
No utilice el electrodom éstico para fine s q ue no sean los indicados.
No de je e l aparato desconectado en posición ve rtical, sino tum bado, ya que e xiste peligro de accidente .
Tras finalizar el trabajo, h ay q ue de sconectar el aparato y de se nch ufar el cable de alim entación.
Elim inación de desech os
M aterial de em balaje
Los m ateriales de em balaje respe tan el m edio am biente y son reciclable s. Los elem entos de m ate ria plástica están identificados; por ejem plo, > PE<, > PS< etc. Elim ine los m ate riales de em balaje, se gún su ide ntificación, en los contenedore s de recogida disponible s en los puntos de gestión de de sech os locales.
Aparato viejo
El sím bolo en el producto o en su e m paq ue indica que este produ cto no se pue de tratar com o desperdicios norm ale s del h ogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de eq uipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de q ue este producto se desech e correctam ente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el am bie nte y la salud pública, lo cual podrí ocurrir si este producto no se m anipula de form a adecuada. Para obtene r inform ación m ás de tallada sobre el reciclaje de este produ cto, póngase en contacto con la adm inistración de su ciudad, con su servicio de de sech os de l h ogar o con la tie nda donde com pró el producto.
26
Instrucciones de m anejo
Con la batidora puede :
m ezclar bebidas,m ezclar líquidos,triturar fruta y ve rdura,h acer em ulsiones (com o m ayonesa, salsas,
crem as, crem as con yogur, salsa rem oulade, etc.),
h acer purés de verdura y para bebés,preparar cócte le s y batidos.
Pue sta en m arch a
Antes de la prim e ra pue sta en m arch a deb erá lim piar la varilla lim piadora por razones h igiénicas. Se q ue bie n la varilla ante s de utilizarla.
Poner/q uitar la varilla batidora (Figura 3)
¡Apague y de se nch ufe el aparato ante s de poner o quitar la varilla batidora!
Coloque la varilla en la parte del m otor y gírela en el sentido de las agujas de l reloj h asta que h aga clic.
Para quitar la varilla batidora de sbloq uéela girándola en el sentido contrario a las agujas de l reloj.
Trabajar con la batidora
Pue de utilizar el aparato h asta 1 m inuto sin inte rrupción. A continu ación, deje q ue se enfríe al m enos durante 1 m inuto.
Im portante : las cuch illas están m uy afiladas y debe n m anejarse con cuidado. Com pruebe q ue la batidora de m ano esté desench ufada de la tom a de corriente antes de acoplar o retirar los accesorios.
Introduzca la varilla en los alim entos a preparar y enciéndala pulsando el interruptor A (velocidad I) o el B (velocidad II) (Figura 2).
Com ie nce todos los trabajos con la velocidad I. Así evitara que se le vante polvo o q ue salpiq uen líq uidos. La m ejor form a de trabajar la m asa es m ovie ndo la varilla batidora ligeram e nte h acia arriba y abajo. Tenga en cuenta q ue,
– la varilla batidora no puede estar introducida en la m asa m ás de 2/3 de su longitud,
– el vaso m ezclador no pue de estar lleno m ás
de 2/3 (peligro de salpicaduras).
Utilización con la picadora (STM 1155) Figura 4.
El tiem po m áxim o de funcionam iento a alta ve locidad no debe ser superior a 1 m inuto, y de be m antene rse un tie m po de descanso de 1 m inuto entre dos ciclos consecutivos.
Coloque el recipiente de la picadora sobre una supe rficie plana y lim pia.
Introduzca la cuch illa de acero inoxidable en el recipiente de la picadora, tal com o se indica en la posición A.
Introduzca los alim entos e n e l recipiente de la picadora.
Nota: retire los h uesos de la carne, córte la en trozos peq ueños (de 10- 15 m m aproxim adam e nte) e introdúzcala en e l recipiente ; no se debe picar m ás de 200 gram os de carne a la vez.
Coloque la tapa en el recipiente de la picadora y gírela en e l se ntido de las agujas de l re loj h asta que quede bien cerrada (vea la posición B). Para quitar la tapa, gírela en se ntido contrario.
Introduzca la parte supe rior de la picadora en el orificio de la tapa y gírela en e l se ntido de las agujas del reloj h asta q ue quede bloq ueada (ve a la posición C).
Ench ufe el electrodom éstico a la tom a de corriente y pre sione e l interruptor para ponerlo en m arch a.
Para parar el e le ctrodom éstico, suelte el inte rruptor de la parte supe rior de la unidad de l m otor.
Precaución: para redu cir el riesgo de lesiones, no coloq u e nu nca la cuch illa en la base sin antes colocar el recipiente de bidam e nte en su sitio.
Asegúrese de que la tapa de la picadora esté bien cerrada antes de poner en m arch a el electrodom éstico
27
Utilización con la batidora de claras de h uevo (STM 1155) Figura 5.
El tiem po m áxim o de funcionam iento a alta ve locidad no debe ser superior a 1 m inuto, y de be m antene rse un tie m po de descanso de 1 m inuto entre dos ciclos consecutivos.
Para acoplar la batidora de claras de h uevo a la unidad del m otor, gire la unidad del m otor en el sentido de las agujas del reloj h asta q ue q uede apretada. Para desm ontarla, gírela en sentido contrario (vea la posición A).
Ench ufe la batidora de m ano a la tom a de corriente .
Introduzca las claras de h ue vo en la taza; por lo general, dos claras serán suficiente s (vea la posición B).
Introduzca la batidora de m ano en la taza y presione el inte rruptor de la parte superior de la unidad del m otor (vea la posición C).
Para parar la batidora de m ano, suelte e l inte rruptor de la parte supe rior de la unidad de l m otor.
Lave el vástago de sm ontable en agua corriente , pero no utilice dete rgentes ni productos de lim pieza abrasivos. Cuando h aya te rm inado de lim piar el vástago de sm ontable, colóque lo e n posición ve rtical para escurrir el agua de su interior.
Lave la taza, el recipiente, la batidora y la cuch illa en agua jabonosa tibia.
No se recom ienda lavar el accesorio de m ezcla, el recipiente y la batidora en un lavavajillas, ya q u e los com ponente s de plástico podrían de teriorarse.
Dese nch ufe la unidad de l m otor. Lim pie la
unidad de l m otor con un paño h úm edo. No la sum e rja nunca en el agua para lim piarla, ya q ue podría producirse una de scarga eléctrica.
Séq uela bie n.
Precaución: las cuch illas están m uy afiladas y debe n m anejarse con cuidado.
Vuelva a acoplar el eje de la batidora a la unidad de l m otor y colóq u e la en posición ve rtical en el soporte de pared (vea la Figura
6), o bien cuélgue la para ah orrar espacio.
Fijación de l soporte de pared Figura 6.
Pue de fijar el soporte de pared de la siguie nte m anera:
Taladre dos orificios del m ism o diám etro en la pared, según las dim ensiones indicadas.
Introduzca dos tacos de plástico con un m artillo.
Ase gure e l soporte a la pared con dos tornillos.
Lim pieza y m ante nim iento
Com pruebe que la batidora de m ano esté de sench ufada de la tom a de corriente ante s de acoplar o retirar los accesorios para su lim pieza o m antenim iento.
Nota: no sum erja el vástago de sm ontable de la batidora en agua, ya q ue con el paso del tie m po podría elim inarse la lubricación de los cojine tes.
28
Lim pieza rápida
Entre las operaciones de preparación de alim entos, introduzca la batidora de m ano en la taza m e dio llena de agua y póngala en m arch a durante unos segundos.
Datos técnicos
Tensión de red: 230 V Pote ncia: 400W Tiem po m áxim o de uso continuado: 1 M inuto
Este aparato cum ple los req uisitos de las siguie ntes directivas europeas:
Directiva de baja tensión 2006/9 5/CE
Directiva EM C (Com patibilildad
electrom agnética) 89 /336/CEE con las m odificaciones 9 2/31/CEE y 9 3/68/CEE
P
Prezado cliente,
Le ia este m anual de instruções com ate nção. Tenh a especial ate nção às Instruções de segurança nas prim eiras páginas deste m anual de instruções! Guarde este m anual de instruções para posteriores consultas. Dê este m anual a um eventual novo proprietário do aparelh o.
O que está m arcado com um triângulo de advertência e/ou palavras de aviso (Aviso!, Cuidado!, Ate nção!) são instruções im portante s para a sua segurança ou para o bom funcionam ento do aparelh o. Deverá, portanto, obse rvá- las im prescindive lm ente.
Este sím bolo encam inh a-o, passo a passo, durante a utilização do aparelh o.
A seguir a este sím bolo recebe rá inform ações com ple m entares para o com ando e sobre a utilização prática do aparelh o.
São ressaltadas com a folh a de trevo as instruções referente s a utilização económ ica do aparelh o, além de instruções relativas à preservação do m eio am bie nte.
Descrição do apare lh o (figura 1)
A Interruptor para a regulação da velocidade I B Interruptor para a regulação da velocidade II C Corpo do m otor D Varinh a E Protecção das lâm inas F Lâm inas G Fio de ligação H Placa de caracte rísticas J Suporte para a parede
Instruções de segurança
A segurança deste aparelh o está de acordo com as regras da técnica conh ecidas e com as norm as de se gurança de aparelh os. No entanto, no papel de fabricante do aparelh o, sentim o- nos na obrigação de lh e dar a conh ecer as instruções de segurança que se segue m .
Se gurança básica
O aparelh o deve ser ligado apenas a um a rede de alim entação eléctrica, cuja te nsão e
fre q uência correspondam às especificações q ue aparecem na placa de características!
Nunca ponh a o aparelh o a funcionar, se o fio de ligação estive r danificado, se o corpo do aparelh o estiver danificado.
Nunca retire a fich a da tom ada de corrente
puxando pelo fio.
Se o fio de ligação à rede eléctrica deste aparelh o ficar danificado, de verá ser sub stituído pelo fabricante ou pelo respe ctivo serviço de assistência técnica, ou por outra pessoa qualificada para o fazer, a fim de evitar perigos.
As reparações neste aparelh o deve m ser realizadas apenas por técnicos espe cializados. As reparações efectuadas por pessoas não q ualificadas podem provocar perigos consideráve is. Em caso de ne cessitar de reparação, dirija- se ao serviço de ate nção ao cliente ou ao seu estabelecim e nto autorizado.
O fabricante não se responsabiliza de eve ntuais danos provocados pela utilização contrária às norm as ou pelo uso indevido de ste aparelh o.
Este aparelh o não se destina a ser usado ou m anuseado por pessoas (inclusive crianças) q ue, de vido à sua inexperiência ou de sconh ecim e nto, não têm a capacidade para o utilizar em segurança, ne m por pessoas (inclusive crianças) com capacidade s físicas, sensoriais ou psíq uicas lim itadas, a não ser q ue te nh am sido instruídas por um a pessoa responsável por elas acerca do funcionam ento em segurança do aparelh o e sejam supe rvisionadas por esta pessoa quando com e çam a utilizá- lo.
Se gurança das crianças
Este aparelh o não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com de ficiências físicas, se nsitivas ou m entais ou com falta de experiência e conh ecim entos, a m enos que sejam supervisionadas ou instruídas no q ue se refe re à utilização do aparelh o por um a pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças deve rão ser supe rvisionadas de m odo a garantir que não brincam com o aparelh o.
Não de ixe o aparelh o a funcionar sem supe rvisão e te nh a espe cial cuidado no que respeita à supe rvisão de crianças!
29
Loading...
+ 67 hidden pages