SCE81811LC
USER MANUAL
CS |
Návod k použití |
2 |
PL |
Chladnička s mrazničkou |
|
Instrukcja obsługi |
20 |
|
SK |
Chłodziarko-zamrażarka |
|
Návod na používanie |
40 |
|
|
Chladnička s mrazničkou |
|
2www.aeg.com
1. |
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE |
............................................................................3 |
2. |
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. |
4 |
3. |
PROVOZ............................................................................................................... |
6 |
4. |
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................... |
8 |
5. |
TIPY A RADY...................................................................................................... |
10 |
6. |
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA........................................................................................... |
11 |
7. |
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.................................................................................. |
13 |
8. |
INSTALACE........................................................................................................ |
16 |
9. |
ZVUKY................................................................................................................ |
17 |
10. TECHNICKÉ ÚDAJE......................................................................................... |
18 |
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 3
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
•Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
•Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
•Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.
•Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití:
– Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro
zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích
–Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích zařízení
•Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče.
•K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.
•Nepoškozujte chladicí okruh.
4www.aeg.com
•V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
•Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
•V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
•Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
•Odstraňte všechny obaly nebo přepravní šrouby.
•Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
•Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
•Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
•Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit.
•Při první instalaci nebo změně směru otevírání dveří počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. Olej tak může natéct zpět do kompresoru.
•Před každou činností na spotřebiči (např. změna směru otevírání dveří) vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
•Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek.
•Neinstalujte spotřebič tam, kde by se dostal do přímého slunečního světla.
•Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých či příliš chladných místech, jako jsou přístavby, garáže či vinné sklepy.
•Při přemisťování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
•Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
•Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
•Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, síťovou zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se
obraťte na autorizované servisní středisko či elektrikáře.
•Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
•Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
•Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná.
•Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh. Obsahuje isobutan (R600a) - zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím. Tento plyn je hořlavý.
•Pokud dojde k poškození chladicího okruhu, ujistěte se, že se v místnosti nenachází zdroje otevřeného ohně či možného vznícení. Místnost vyvětrejte.
•Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče.
•Do mrazicího oddílu nevkládejte sycené nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl přetlak.
•Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké.
•Nedotýkejte se a neodstraňujte předměty či potraviny z mrazicího oddílu, pokud máte mokré či vlhké ruce.
ČESKY 5
•Nezmrazujte znovu potraviny, které byly rozmražené.
•Dodržujte skladovací pokyny uvedené na balení mražených potravin.
•Typ žárovky použitý v tomto spotřebiči není vhodný pro osvětlení místností.
2.5Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.
•Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný, bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
•Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
•Odstraňte dveře, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
•Chladicí okruh a izolační materiály tohoto spotřebiče neškodí ozonové vrstvě.
•Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny. Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady.
•Nepoškozujte část chladicí jednotky, která se nachází blízko výměníku tepla.
6www.aeg.com
1
8 |
|
7 |
|
6 |
|
5 |
|
4 |
|
3 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Displej
Tlačítko pro nastavení vyšší teploty mrazničky
Tlačítko pro nastavení nižší teploty mrazničky
OK
Mode
Tlačítko pro nastavení vyšší teploty
chladničky
A B C D |
E |
F |
G |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF COOL |
|
FROST |
|
|
|
||||||
|
|
|
MATIC |
|
MATIC |
|
|
|
|||||
|
|
MIN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K J |
|
I |
|
H |
Tlačítko pro nastavení nižší teploty chladničky
ON/OFF
Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit současným stisknutím tlačítka Mode a tlačítka nižší teploty na několik sekund. Změnu je možné vrátit.
A.Ukazatel chladícího oddílu
B.Ukazatel časovače /Ukazatel teploty
C.Ukazatel ON/OFF
D.Funkce COOLMATIC
E.Funkce Holiday
F.Funkce FROSTMATIC
G.Ukazatel teploty
H.Ukazatel mrazícího oddílu
I.Ukazatel výstrahy
J.Funkce ChildLock
K.Funkce MinuteMinder
1.Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky.
2.Pokud je displej vypnutý, stiskněte tlačítko ON/OFF spotřebiče. Ukazatele teploty ukazují nastavenou výchozí teplotu.
Po několika sekundách by se mohla spustit zvuková výstraha.
Vypnutí zvukové výstrahy viz část „Výstraha vysoké teploty“.
Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“.
Pokud se na displeji zobrazí "dEMo", viz část „Odstraňování závad“.
1.Na 5 sekund stiskněte tlačítko ON/ OFF.
Displej se vypne.
2.Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Nastavte teplotu ve spotřebiči stisknutím regulátorů teploty.
Nastavená výchozí teplota:
•+5 °C v chladničce
•-18 °C v mrazničce
Ukazatele teploty zobrazují nastavenou teplotu.
Nastavené teploty bude dosaženo do 24 hodin. Nastavené teploty zůstanou uloženy i při výpadku proudu.
K zapnutí chladničky stačí stisknout regulátor teploty chladničky. K zapnutí chladničky dalším způsobem:
1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Bliká ukazatel OFF pro chladničku. 2. Potvrďte stisknutím OK. Ukazatel OFF pro chladničku se přestane zobrazovat.
Chcete-li zvolit jinou teplotu, prostudujte si oddíl „Regulace teploty“.
1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Začne blikat ukazatel OFF pro chladničku a ukazatel chladicího oddílu. Ukazatel teploty chladničky zobrazuje čárky.
2. Potvrďte stisknutím OK.
Zobrazí se ukazatel OFF pro chladničku.
Zvýšení teploty v mrazicím oddílu (např. z důvodu předchozího výpadku proudu) je značeno blikající výstražnou ikonou a
ČESKY 7
kontrolkami teploty mrazničky a znějící zvukovou signalizací.
Stiskněte libovolné tlačítko. Zvukový signál se vypne.
Ukazatel teploty mrazničky na několik sekund zobrazí nejvyšší dosaženou teplotu, a poté opět zobrazí nastavenou teplotu.
Kontrolka výstrahy bude dále blikat, dokud nedojde k obnovení normálních provozních podmínek.
Potřebujete-li uložit velké množství teplých potravin, například po nákupu, doporučujeme zapnout funkci COOLMATIC, aby se potraviny rychleji zchladily a nezahřály další potraviny, které jsou už v chladničce.
1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Začne blikat ukazatel COOLMATIC. 2. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka
OK.
Zobrazí se ukazatel COOLMATIC. Funkce COOLMATIC se automaticky vypne asi za šest hodin.
K vypnutí funkce před jejím automatickým ukončením zopakujte uvedený postup.
Tato funkce se vypne při nastavení jiné teploty chladničky.
Tato funkce umožňuje ponechat prázdný spotřebič zavřený po dobu dlouhé dovolené, aniž by došlo ke vzniku nepříjemných pachů.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Ukazatel funkce Dovolená začne blikat. Ukazatel teploty zobrazuje nastavenou teplotu.
2.Potvrďte volbu stisknutím tlačítka OK.
Zobrazí se ukazatel funkce Dovolená.
8www.aeg.com
Tato funkce se vypne zvolením jiné nastavené teploty.
Funkce FROSTMATIC urychluje zmrazování čerstvých potravin a současně chrání již uložené potraviny před nežádoucím zahřátím.
1.Chcete-li tuto funkci zapnout, opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Začne blikat ukazatel FROSTMATIC.
2.Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Zobrazí se ukazatel FROSTMATIC. Funkce se automaticky vypne za 52 hodin.
Funkci před jejím automatickým ukončením vypnete tak, že postup zopakujete, dokud se nepřestane zobrazovat ukazatel FROSTMATIC.
Zvuková výstraha se spustí, jsou-li dveře spotřebiče otevřené několik minut. Výstraha otevřených dveří je signalizována:
•blikajícím ukazatelem výstrahy;
•zvukovou signalizací.
Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Zvukovou signalizaci lze také vypnout stisknutím jakéhokoliv tlačítka.
Zapnutím funkce ChildLock zablokujete tlačítka před nechtěným použitím.
1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Začne blikat ukazatel ChildLock. 2. Potvrďte stisknutím OK. Zobrazí se ukazatel ChildLock.
Funkci ChildLock vypnete zopakováním postupu, dokud nezhasne kontrolka ChildLock.
Pomocí funkce MinuteMinder nastavíte, aby ve stanovený moment, například když na určitou dobu potřebujete nechat vychladnout potraviny, zazněla zvuková výstraha.
Je rovněž vhodná, když potřebujete připomenout, že máte v mrazničce uložené lahve k rychlému zchlazení.
1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se nezobrazí příslušná ikona.
Začne blikat ukazatel MinuteMinder. Časovač po dobu několika sekund ukazuje nastavenou hodnotu (30 minut).
2.Stisknutím ovladače časovače upravte nastavenou hodnotu v rozsahu od 1 do 90 minut.
3.Potvrďte stisknutím OK. Zobrazí se ukazatel MinuteMinder. Časovač začne blikat (min).
Na konci odpočítávání času zabliká ukazatel MinuteMinder a rozezní se zvuková výstraha. Stisknutím tlačítka OK vypnete zvukovou signalizaci a funkci vypnete.
Funkci vypnete zopakováním postupu, dokud se nepřestane zobrazovat ukazatel MinuteMinder.
Nastavenou dobu lze kdykoliv během odpočtu změnit současným stisknutím tlačítek nižší a vyšší teploty.
Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili
typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha.
POZOR!
Nepoužívejte čisticí prostředky, abrazivní prášky, čističe na bázi chlóru nebo ropy, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin.
1.Pomalu posunujte polici ve směru šipek, dokud se neuvolní.
2.Změňte umístění dle potřeby.
Tento model je vybaven variabilním skladovacím boxem, který lze přesunout na stranu.
Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle potřeby zasunují police.
ČESKY 9
A
B
Skleněná police nad zásuvkou na zeleninu musí ale vždy zůstat na svém místě k zajištění správného oběhu vzduchu.
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci FROSTMATIC a uložte potraviny ke zmrazení do mrazicího oddílu.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci FROSTMATIC minimálně 24 hodin před uložením zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu.
Vložte čerstvé potraviny ke zmrazení do prostředního oddílu.
Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Zmrazování trvá 24 hodin: po tuto dobu nevkládejte do spotřebiče žádné další potraviny ke zmrazení.
Když je zmrazování potravin dokončeno, zvolte opět požadovanou teplotu (viz „Funkce FROSTMATIC“).
10 www.aeg.com
Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0 °C. V takovém případě otočte regulátorem teploty zpět na teplejší nastavení.
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně dvě hodiny na vyšší nastavení.
VAROVÁNÍ!
V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
Následující zvuky jsou během chodu spotřebiče běžné:
•Když je čerpána chladicí kapalina, můžete z cívek slyšet zvuk slabého bublání či zurčení.
•Když se čerpá chladící kapalina, může to být doprovázeno drnčením nebo pulsujícím zvukem kompresoru.
•Náhlý praskavý zvuk zevnitř spotřebiče, přestavuje přirozený, nijak nebezpečný fyzikální jev způsobený tepelnou roztažností.
•Když se kompresor spustí nebo vypne, můžete zaslechnout slabé cvakání regulátoru teploty.
•Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.
•Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet
Hluboce zmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik na to máte času.
Malé kousky lze dokonce tepelně upravovat ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v takovém případě delší.
Spotřebič je vybaven jednou nebo více nádobkami pro výrobu kostek ledu.
K vyjmutí nádobek z mrazničky nepoužívejte kovové nástroje.
1.Nádobky naplňte vodou.
2.Nádobky na led vložte do mrazicího oddílu.
nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námraza nebo led. V takovém případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie.
K dosažení nejlepšího výkonu:
•do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují
•potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejména mají-li silnou vůni
•potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch
Užitečné rady:
•Maso (všechny druhy) : zabalte do vhodného obalu a položte na skleněnou polici nad zásuvku se
zeleninou. Maso skladujte nejdéle 1-2 dny.
•Vařená jídla, studená jídla: zakryjte a položte na libovolnou polici.
•Ovoce a zelenina: důkladně očistěte a vložte do zvláštní zásuvky. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené.
•Máslo a sýr: vložte do speciální vzduchotěsné nádoby nebo zabalte do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup.
•Lahve: uzavřete víčkem a uložte buďto v polici na lahve ve dveřích spotřebiče nebo ve stojanu na lahve (je-li součástí výbavy).
K dosažení dokonalého zmrazování dodržujte následující důležité rady:
•maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku;
•zmrazovací postup trvá 24 hodin – v této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení;
•mrazte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale očištěné;
•potraviny si připravte v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství;
•zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné;
6.ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
POZOR!
Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě.
ČESKY 11
•čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu;
•libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin;
•vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit v ústech a na pokožce popáleniny mrazem;
•doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:
•vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladovány;
•zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším možném čase;
•neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné;
•již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat;
•nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik.
Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí.
12www.aeg.com
POZOR!
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je.
POZOR!
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.
POZOR!
Při přemisťování skříně spotřebiče ji nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
1.Vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku.
2.Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot.
3.Vše důkladně opláchněte a osušte.
4.Jsou-li dostupné, vyčistěte kondenzátor a kompresor na zadní straně spotřebiče kartáčem. Zlepší se tím výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie.
Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.
Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny.
POZOR!
K odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte nikdy ostré kovové nástroje. Mohli byste jej poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Zvýšení teploty zmrazených potravin během odmrazování může zkrátit dobu jejich skladování.
Asi 12 hodin před odmrazováním nastavte nižší teplotu, aby se vytvořila dostatečná zásoba chladu pro přerušení provozu spotřebiče.
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu se vždy bude tvořit určité množství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy dosáhne tloušťky kolem 3 – 5 mm.
1.Vypněte spotřebič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a dejte je na chladné místo.
VAROVÁNÍ!
Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám přimrznout.
3.Nechte dveře otevřené. Chcete-li urychlit odmrazování,
postavte do mrazicího oddílu hrnek s teplou vodou. Odstraňujte také kusy ledu, které odpadnou ještě před dokončením odmrazování.
4.Po skončení odmrazování vysušte důkladně vnitřní prostor.
5.Zapněte spotřebič.
Po třech hodinách vyjmuté potraviny vložte zpět do mrazicího oddílu.
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření:
1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
ČESKY 13
2.Vyjměte všechny potraviny.
3.Odmrazte (v případě potřeby) a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství.
4.Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství.
5.Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
VAROVÁNÍ!
Pokud chcete nechat spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby jej občas zkontroloval, zda se uchovávaný obsah nekazí, např. z důvodu výpadku proudu.
Doporučujeme zapnout režim Holiday.
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7.1 Co dělat, když...
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
Spotřebič nefunguje. |
Spotřebič je vypnutý. |
Zapněte spotřebič. |
|
|
|
|
Zástrčka není správně za |
Zasuňte zástrčku správně do |
|
sunutá do zásuvky. |
zásuvky. |
|
Zásuvka není pod pro |
Zasuňte do zásuvky zástrčku |
|
udem. |
jiného elektrického spotřebiče. |
|
|
Obraťte se na kvalifikovaného |
|
|
elektrikáře. |
Spotřebič je hlučný. |
Spotřebič není správně po |
Zkontrolujte stabilní polohu |
|
staven. |
spotřebiče. |
Je spuštěna optická či zvu |
Spotřebič byl zapnut ne |
Viz „Výstraha otevřených |
ková výstraha. |
dávno nebo teplota je ještě |
dveří“, „Výstraha vysoké teplo |
|
příliš vysoká. |
ty“. |
|
Teplota ve spotřebiči je |
Viz „Výstraha otevřených |
|
příliš vysoká. |
dveří“, „Výstraha vysoké teplo |
|
|
ty“. |
|
Dveře jsou otevřené. |
Zavřete dveře. |
|
|
|
14 www.aeg.com
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
|
Teplota ve spotřebiči je |
Obraťte se na kvalifikovaného |
|
příliš vysoká. |
elektrikáře nebo na nejbližší |
|
|
autorizované servisní |
|
|
středisko. |
Na displeji teploty se zobrazí |
Problém s teplotním sní |
Obraťte se na nejbližší autori |
čtvercový symbol namísto |
mačem. |
zované servisní středisko |
číslic. |
|
(chladicí systém bude potravi |
|
|
ny nadále chladit, ale nebude |
|
|
možné nastavit teplotu). |
Osvětlení nefunguje. |
Osvětlení je v pohotovost |
Zavřete a otevřete dveře. |
|
ním režimu. |
|
Osvětlení nefunguje. |
Vadná žárovka. |
Obraťte se na nejbližší autori |
|
|
zované servisní středisko. |
Kompresor funguje |
Nesprávně nastavená te |
Viz „Provoz“. |
nepřetržitě. |
plota. |
|
|
Uložili jste příliš velké |
Počkejte několik hodin a pak |
|
množství potravin najed |
znovu zkontrolujte teplotu. |
|
nou. |
|
|
Teplota v místnosti je příliš |
Viz tabulka klimatické třídy na |
|
vysoká. |
typovém štítku. |
|
Vložili jste do spotřebiče |
Před uložením nechte potravi |
|
příliš teplé potraviny. |
ny vychladnout na teplotu |
|
|
místnosti. |
|
Dveře nejsou správně |
Viz „Zavření dveří“. |
|
zavřené. |
|
|
Funkce FROSTMATIC je |
Viz „funkceFROSTMATIC“. |
|
zapnutá. |
|
|
Funkce COOLMATIC je |
Viz „funkceCOOLMATIC“. |
|
zapnutá. |
|
Příliš mnoho námrazy a le |
Dveře nejsou správně |
Viz „Zavření dveří“. |
du. |
zavřené nebo je deformo |
|
|
vané či zašpiněné těsnění. |
|
|
Zátka výpusti vody není ve |
Zasuňte zátku výpusti vody do |
|
správné poloze. |
správné polohy. |
|
Potraviny nejsou řádně za |
Zabalte potraviny lépe. |
|
balené. |
|
|
Nesprávně nastavená te |
Viz „Provoz“. |
|
plota. |
|
|
|
|
|
|
ČESKY 15 |
|
|
|
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
|
|
|
Po stisknutí FROSTMATIC |
Toto je normální jev, který |
Kompresor se spouští až po |
nebo po změně teploty se |
nepřestavuje poruchu |
určité době. |
kompresor nespustí okamži |
spotřebiče. |
|
tě. |
|
|
|
|
|
Po stisknutí COOLMATIC |
Toto je normální jev, který |
Kompresor se spouští až po |
nebo po změně teploty se |
nepřestavuje poruchu |
určité době. |
kompresor nespustí okamži |
spotřebiče. |
|
tě. |
|
|
|
|
|
Po vnitřní zadní stěně chlad |
Během automatického od |
Nejde o závadu. |
ničky stéká voda. |
mrazování se na zadní stě |
|
|
ně rozmrazuje námraza. |
|
|
|
|
V chladničce teče voda. |
Odtokový otvor je ucpaný. |
Vyčistěte odtokový otvor. |
|
|
|
|
Vložené potraviny brání |
Přemístěte potraviny tak, aby |
|
odtoku vody do odtokové |
se nedotýkaly zadní stěny. |
|
ho otvoru. |
|
|
|
|
Na podlaze teče voda. |
Vývod rozmražené vody |
Vložte vývod rozmražené vody |
|
(kondenzátu) neústí do |
(kondenzátu) do odpařovací |
|
odpařovací misky nad |
misky. |
|
kompresorem. |
|
Teplotu nelze nastavit. |
Je zapnutá funkce |
|
FROSTMATIC nebo |
|
COOLMATIC. |
Ručně vypněte funkci FROST MATIC nebo COOLMATIC, či případně vyčkejte s nastavo váním teploty, dokud se daná funkce neresetuje automatic ky. Viz „Funkce FROSTMATIC nebo COOLMATIC“.
Na displeji se zobrazí dEMo. |
Spotřebič je v |
Držte OK stisknutý na asi 10 |
|
předváděcím režimu. |
sekund, dokud nezazní dlouhý |
|
|
zvukový signál a displej se na |
|
|
krátkou chvíli nevypne. |
|
|
|
Teplota ve spotřebiči je příliš |
Není správně nastavený |
Nastavte vyšší/nižší teplotu. |
nízká/vysoká. |
regulátor teploty. |
|
|
|
|
|
Dveře nejsou správně |
Viz „Zavření dveří“. |
|
zavřené. |
|
|
|
|
|
Teplota potravin je příliš |
Před uložením nechte potravi |
|
vysoká. |
ny vychladnout na teplotu |
|
|
místnosti. |
|
|
|
|
Uložili jste příliš velké |
Najednou ukládejte menší |
|
množství potravin najed |
množství potravin. |
|
nou. |
|
|
|
|
16 www.aeg.com
Problém |
Možná příčina |
Řešení |
|
Síla námrazy je větší než 4 |
Spotřebič odmrazte. |
|
- 5 mm. |
|
|
Otvírali jste často dveře. |
Dveře otevírejte jen v případě |
|
|
potřeby. |
|
Ve spotřebiči neobíhá |
Zkontrolujte, zda ve spotřebiči |
|
chladný vzduch. |
může dobře obíhat chladný |
|
|
vzduch. |
|
|
|
Pokud tyto rady nevedou ke kýženému výsledku, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko.
Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením pomocí LED diod s dlouhou životností.
Vnitřní osvětlení smí vyměňovat pouze autorizované servisní středisko.
8.1 Umístění
Řiďte se pokyny k montáži při instalaci.
K zajištění nejlepšího výkonu instalujte spotřebič v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Zkontrolujte, zda může vzduch volně cirkulovat kolem zadní části skříně spotřebiče.
8.2 Umístění
Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče.
Klima Okolní teplota tická
třída
SN |
+10 °C až 32 °C |
|
|
Kontaktujte autorizované servisní středisko.
7.3Zavření dveří
1.Vyčistěte těsnění dveří.
2.Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny k montáži.
3.V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko.
Klima |
Okolní teplota |
tická |
|
třída |
|
N |
+16 °C až 32 °C |
|
|
ST |
+16 °C až 38 °C |
|
|
T |
+16 °C až 43 °C |
|
|
U některých typů modelů může při provozu mimo daný rozsah docházet k problémům s fungováním. Správný provoz lze zaručit pouze v rámci stanoveného teplotního rozsahu. Pokud máte jakékoliv pochyby ohledně místa instalace spotřebiče, obraťte se na prodejce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližší autorizované servisní středisko.
|
|
|
ČESKY |
17 |
8.3 Připojení k elektrické síti |
5 CM |
MIN. |
|
|
• Spotřebič smí být připojen k síti až po |
|
200 CM2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ověření, že napětí a frekvence |
|
|
|
|
uvedené na typovém štítku odpovídají |
|
|
|
|
napětí v domácí síti. |
|
|
|
• Spotřebič musí být uzemněn. |
|
|
|
|
|
Zástrčka napájecího kabelu je k |
|
200 CM2 |
|
|
tomuto účelu vybavena příslušným |
|
|
|
|
|
|
MIN. |
|
|
kontaktem. Pokud není domácí |
|
|
|
|
zásuvka uzemněná, poraďte se s |
|
|
|
|
odborníkem a připojte spotřebič k |
|
|
|
|
samostatnému uzemnění v souladu s |
|
|
|
• |
platnými předpisy. |
|
|
|
Výrobce odmítá veškerou |
POZOR! |
|
||
|
odpovědnost v případě nedodržení |
|
||
|
výše uvedených pokynů. |
Řiďte se pokyny k montáži |
|
|
• Tento spotřebič je v souladu se |
při instalaci. |
|
||
|
směrnicemi EHS. |
|
|
|
Prostor za spotřebičem musí umožňovat dostatečné proudění vzduchu.
Během normálního provozu vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).
OK
SSSRRR!
HISSS! BLUBB!
CLICK! BRRR!
CRACK!
SSSRRR! SSSRRR!
CLICK! |
CLICK! |
18 www.aeg.com
HISSS! HISSS!
BRRR! |
BRRR! |
BLUBB! |
BLUBB! |
CRACK! |
CRACK! |
Rozměry prostoru pro instalaci
Výška |
mm |
1780 |
|
|
|
Šířka |
mm |
560 |
|
|
|
Hloubka |
mm |
550 |
|
|
|
Skladovací doba při poruše |
Hodin |
24 |
|
|
|
Napětí |
V |
230-240 |
|
|
|
Frekvence |
Hz |
50 |
|
|
|
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější
nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku.
11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené |
příslušných odpadních kontejnerů k |
|
symbolem . Obaly vyhoďte do |
recyklaci. Pomáhejte chránit životní |
|
prostředí a lidské zdraví a recyklovat |
||
|