AEG SCD71800S0 User Manual [de]

Page 1
SCD71800S0
FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 2
IT
COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 27
PT
FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 52
ES
Page 2
2
PER RISULTATI PERFETTI
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su www.aeg-electrolux.com/shop
Page 3
INDICE
Indice
4 Informazioni per la sicurezza
7 Pannello dei comandi 10 Primo utilizzo 10 Utilizzo quotidiano 12 Consigli e suggerimenti utili 14 Pulizia e cura 16 Cosa fare se… 19 Dati tecnici 19 Installazione 26 Considerazioni ambientali
3
In questo manuale sono riportati i seguenti simboli:
Informazioni importanti relative alla prevenzione dei rischi per la salute personale e dei danni alle apparecchiature.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche
Page 4
Informazioni per la sicurezza
4
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le av­vertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulle norme di sicurezza. Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore non è responsabile dei danni provocati da eventuali omissioni.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
• Questo apparecchio non deve essere usato da persone, bambini inclusi, con ridotte ca­pacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e esperienza, a meno che non siano state istruite all'uso dell'apparecchio da parte dei responsabili della loro sicurezza, oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evita­re che i bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'appa­recchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello, va a sostituirne uno più vecchio avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare l'apparecchio sostituito, per evitare che diventi una trappola mortale per i bambini.
Norme di sicurezza generali
ATTENZIONE
Accertarsi che le aperture di ventilazione non siano ostruite.
• L'apparecchiatura è progettata per la conservazione domestica di alimenti e/o bevande nelle modalità descritte nelle presenti istruzioni.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno del frigorifero, salvo quelle approvate per tale scopo dal produttore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene isobutano (R600a), un gas natura­le con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:
Page 5
Informazioni per la sicurezza
5
– Evitare fiamme libere e scintille – Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche.
AVVERTENZA
Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere so­stituiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato.
1. Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura possa schiacciare o danneggiare
la spina, causandone il surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5. Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina. Il collega-
mento potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio.
6. L'apparecchiatura non deve essere messo in funzione senza il coprilampada inter-
1)
della luce interna.
no
• Questa apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarla.
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide; il contatto potrebbe provocare abrasioni o ustioni da freddo.
• Evitare un'esposizione prolungata dell'apparecchiatura alla luce solare diretta.
Lampadine
2)
utilizzate in questa apparecchiatura sono lampadine speciali selezionate per essere usate unicamente negli elettrodomestici. Non sono adatte per l'illuminazio­ne degli ambienti.
Uso quotidiano
• Non collocare pentole calde sulle parti in plastica dell'apparecchio.
• Non collocare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchio, perché potrebbero esplodere.
• Non collocare gli alimenti direttamente contro l'uscita dell'aria nella parete posteriore.
3)
• Gli alimenti congelati non devono essere ricongelati una volta scongelati.
• Riporre gli alimenti surgelati preconfezionati secondo le istruzioni del produttore del­l'alimento surgelato.
• Osservare rigorosamente i consigli per la conservazione degli alimenti del produttore dell'apparecchio. Vedere le relative istruzioni.
• Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché creano pressione sul recipiente che può esplodere danneggiando l'apparecchio.
• I ghiaccioli possono provocare bruciature da gelo se consumati immediatamente dopo averli tolti dall'apparecchio.
1) Per le apparecchiature che prevedono il coprilampada.
2) Nel caso in cui la lampadina sia prevista.
3) Se l'apparecchio è di tipo No-Frost.
Page 6
Informazioni per la sicurezza
6
Pulizia e cura
• Prima della manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa.
• Non pulire l'apparecchio con oggetti metallici.
• Non usare oggetti appuntiti per rimuovere la brina dall'apparecchio. Usare un raschiet­to di plastica.
• Esaminare regolarmente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'apparecchio.
Installazione
Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispon­denti.
• Disimballare l'apparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare l'appa­recchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al negozio in cui è stato acquistato. In questo caso conservare l'imballaggio.
• Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per consenti­re all'olio di arrivare nel compressore.
• Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, altrimenti si può surriscaldare. Per ottenere una ventilazione sufficiente seguire le istruzioni di in­stallazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensato­re), evitando così possibili scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
• Installare l'apparecchio in modo che la presa rimanga accessibile.
Per il collegamento idrico, usare solo sorgenti d'acqua potabile.
4)
Assistenza tecnica
• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.
• Gli interventi di assistenza devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici autorizza­ti e utilizzando solo ricambi originali.
Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene gas che potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assie­me ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento contiene gas infiamma­bili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richie­dere alle autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali usati su questo apparecchio contrassegnati dal simbolo
4) Per gli apparecchi che prevedono un collegamento alla rete idrica.
sono riciclabili.
Page 7
PANNELLO DEI COMANDI
Pannello dei comandi
7
1 2 3 4 5 6 7
1 Spia di controllo del frigorifero 2 Interruttore ON/OFF frigorifero 3 Tasto regolazione temperatura frigorifero + 4 Indicatore della temperatura del frigorifero 5 Tasto regolazione temperatura frigorifero - 6 SpiaDYNAMICAIR 7 TastoDYNAMICAIR 8 Spia di controllo apparecchiatura
9 Interruttore ON/OFF apparecchiatura 10 Tasto regolazione temperatura congelatore + 11 Indicatore della temperatura del congelatore 12 Tasto regolazione temperatura congelatore - 13 SpiaFROSTMATIC 14 TastoFROSTMATIC 15 Indicatore allarme 16 Tasto azzeramento allarme
8 9 10 11 12 13 14 15 16
Accensione
1. Inserire la spina nella presa.
2. Premere l'interruttore ON/OFF.
3. La spia di congelamento rapido si accende.
4. La spia dell'allarme lampeggia quando viene raggiunta la temperatura impostata. Il cicalino emette un segnale acustico.
5. Premere il tasto di disattivazione allarme per disattivare l'allarme.
Spegnimento del frigorifero
1. Tenere premuto l'interruttore ON/OFF per più di 5 secondi.
2. Dopo di che viene visualizzato un conto alla rovescia (-3 -2 -1) della temperatura. Quando appare "1" il frigorifero viene spento. L'indicatore della temperatura si spe­gne. La spia di controllo si spegne.
Spegnere il frigorifero
1. Tenere premuto l'interruttore ON/OFF per più di 5 secondi.
Page 8
Pannello dei comandi
8
2. Gli indicatori della temperatura visualizzano il conto alla rovescia (-3 -2 -1). L'appa­recchiatura viene spenta quando compare “1”. Gli indicatori della temperatura si spen­gono. La spia di controllo si spegne.
Allarme di alta temperatura
In caso di aumento anomalo della temperatura all'interno del congelatore (ad es. a causa di un'interruzione di corrente), l'indicatore di allarme inizia a lampeggiare e viene emesso un segnale acustico. Premendo il tasto di azzeramento dell'allarme è possibile interrompere il segnale acusti­co, mentre l'indicatore luminoso continuerà a lampeggiare. L'allarme acustico si interrompe automaticamente quando la temperatura torna al valore normale, mentre l'indicatore luminoso continua a lampeggiare. Premere il tasto di azzeramento dell'allarme. L'indicatore di allarme luminoso si spegne e, allo stesso tempo, l'indicatore di temperatura del congelatore mostra per 5 secondi la tem­peratura più alta raggiunta dal vano congelatore.
Tasti per l'impostazione della temperatura
La temperatura viene regolata mediante i tasti per l'impostazione della temperatura. Que­sti tasti sono collegati all'indicatore della temperatura.
• Ad ogni pressione di uno dei due tasti, la temperatura aumenta o diminuisce di 1°C. La
temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore.
Indicatori della temperatura
Gli indicatori della temperatura mostrano diverse informazioni:
• Durante il normale funzionamento viene visualizzata la temperatura attualmente im-
postata per il frigorifero e il congelatore.
• Durante la regolazione della temperatura, la temperatura del frigorifero/congelatore
attualmente impostata lampeggia.
Regolazione della temperatura
Per regolare il livello di raffreddamento, procedere come segue:
1. Impostare la temperatura richiesta premendo il tasto corrispondente. L'indicatore del­la temperatura mostra immediatamente le impostazioni modificate e l'indicatore del­la temperatura lampeggia.
2. Ad ogni pressione del regolatore di temperatura, la temperatura aumenta o diminui­sce di 1 °C. La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore.
3. L'indicatore della temperatura passa da lampeggiante a fisso.
Per una corretta conservazione degli alimenti, impostare le seguenti temperature:
• +5 °C nel frigorifero
• -18 °C nel congelatore.
Quando l'impostazione viene modificata, il compressore non si avvia immediatamente se è in corso la funzione di sbrinamento automatico. La temperatura di conservazione all'in­terno del frigorifero viene raggiunta rapidamente, consentendo di inserire gli alimenti su­bito dopo l'accensione.
Page 9
Pannello dei comandi
FunzioneDYNAMICAIR
Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto DYNAMICAIR .
2. La spia DYNAMICAIR viene visualizzata.
Per disattivare la funzione:
1. Premere il tasto DYNAMICAIR .
2. La spia DYNAMICAIR si spegne.
Se la funzione è attivata automaticamente l'indicatore DYNAMICAIR non viene visualizza­to (fare riferimento a "Utilizzo quotidiano"). L'attivazione della funzione DYNAMICAIR aumenta il consumo di energia.
FunzioneCOOLMATIC
La funzione COOLMATIC è indicata per il raffreddamento rapido di grandi quantità di ali­menti nel frigorifero. Per attivare la funzione, procedere nel modo seguente:
1.
Premere il tasto di Temperatura del Frigorifero - (più volte se necessario) fino a che nel display non compare la parola “ SC” .
Viene automaticamente selezionata una temperatura di +2°C
Per disattivare la funzione, procedere nel modo seguente:
1.
Premere il tasto di Temperatura del frigorifero + .
La funzione COOLMATIC si interrompe automaticamente dopo circa 6 ore.
9
Se la funzione COOLMATIC è attivata, non sarà possibile modificare l'impostazione della temperatura.
Funzione Holiday
Questa funzione consente di mantenere il frigorifero chiuso e vuoto durante un periodo di vacanza (per es. durante le vacanze estive) senza che si formino odori sgradevoli.
Il vano frigorifero deve essere vuoto quando si attiva la funzione Holiday.
Per attivare la funzione:
1. premere più volte il tasto di regolazione della temperatura (tasto +) finché compare la lettera "H" (Holiday). La funzione Holiday imposta la temperatura a circa +15°C. Il frigorifero è in modalità di risparmio energetico.
Per disattivare la funzione:
1. impostare la temperatura richiesta premendo il regolatore di temperatura del frigori­fero.
Funzione FROSTMATIC
La funzione FROSTMATIC accelera il congelamento degli alimenti freschi e, allo stesso tem­po, impedisce l'aumento della temperatura degli alimenti già surgelati. Per attivare la funzione, procedere nel modo seguente:
1. Premere il tasto FROSTMATIC.
Page 10
Primo utilizzo
10
2. L'indicatore FROSTMATIC si accende.
La funzione FROSTMATIC si disattiva automaticamente dopo 52 ore. Per disattivare la funzione in qualsiasi momento:
1. Premere il tasto FROSTMATIC.
2. L'indicatore FROSTMATIC si spegne.
PRIMO UTILIZZO
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone neutro in modo a togliere il tipico odore dei prodot­ti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finiture.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Congelazione dei cibi freschi
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FROSTMATIC almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore. Riporre i cibi freschi da congelare nel comparto superiore. La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta , un'eti­chetta presente sulle pareti interne dell'apparecchiatura. Il processo di congelamento dura 24 ore: finché non è concluso, non aggiungere altro cibo da congelare.
Conservazione dei cibi congelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, prima di riporre i prodotti nel vano fare funzionare l'apparecchio per almeno 2 ore con una regolazione alta. Per conservare grandi quantità di cibo, togliere dall'apparecchio tutti i cassetti e i cestelli e sistemare il cibo sui ripiani di raffreddamento per ottenere i migliori risultati.
AVVERTENZA
Accertare che il cibo non superi il limite di carico riportato a lato della sezione superiore (quando applicabile)
In caso di sbrinamento accidentale, per esempio a causa di un'interruzione dell'alimenta­zione elettrica, se l'alimentazione manca per un periodo superiore al valore indicato nella tabella dei dati tecnici sotto "Tempo di risalita", il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
Page 11
Utilizzo quotidiano
Elenco alimenti congelati
I simboli mostrano i diversi tipi di alimenti congelati. I numeri indicano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La validità dei tempi di conservazione dipende dalla qualità degli alimenti e dal loro trattamento pri­ma del congelamento.
Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorife­ro o a temperatura ambiente, in funzione del tempo disponibile per questa operazione. I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati ancora congelati, direttamente dal con­gelatore: in questo caso la cottura durerà più a lungo.
Produzione di cubetti di ghiaccio
Questo apparecchio è equipaggiato con una o più vaschette per la produzione di cubetti di ghiaccio. Riempire d'acqua le vaschette quindi inserirle nel vano congelatore.
Non usare strumenti metallici per rimuovere le vaschette dal congelatore.
Accumulatori di freddo
Il congelatore dispone di uno o più accumulatori di freddo che prolungano la durata di conservazione degli alimenti in caso di guasto o interruzione dell'energia elettrica.
11
Ripiani mobili
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero per­mettono di posizionare i ripiani a diverse altezze. Per un migliore sfruttamento dello spazio, i semi­ripiani anteriori possono essere collocati sopra a quelli posteriori.
Posizionamento delle mensole
Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, le mensole della porta pos­sono essere posizionate ad altezze differenti.
Page 12
Consigli e suggerimenti utili
12
Posizionamento della scatola scorrevole
La scatola scorrevole può essere inserita a diverse altezze. Per regolare l'altezza, procedere come segue:
1. sollevare il ripiano con la parte superiore della scatola rivolta verso l'alto ed estrar­la dalle guide
2. togliere le staffe di fissaggio dalla guida sotto alla mensola
3. Procedere in modo inverso per inserire una mensola intermedia ad un'altezza di­versa.
DYNAMICAIR
Il vano frigo è dotato di un dispositivo che consente un rapido raffreddamento degli ali­menti e una temperatura più uniforme nello scomparto. Il suddetto si avvia automaticamente quando ne­cessario, ad esempio per un rapido recupero del­la temperatura dopo l'apertura dello sportello, o quando la temperatura ambiente è elevata. Consente di accendere manualmente il dispositi­vo quando necessario (fare riferimento a "Fun­zioneDYNAMICAIR ").
Il dispositivo DYNAMICAIR si interrompe quando si apre la porta e si riavvia immediatamente do­po la chiusura della suddetta.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Consigli per il risparmio energetico
• Non aprire frequentemente la porta e non lasciarla aperta più di quanto assolutamen-
te necessario.
• Se la temperatura ambiente è elevata, il termostato è impostato su una regolazione
alta e l'apparecchio è a pieno carico, il compressore può funzionare in continuo cau­sando la formazione di brina o ghiaccio sull'evaporatore. In questo caso, ruotare il ter­mostato su una regolazione più bassa per consentire lo scongelamento automatico ri­sparmiando così energia.
Page 13
Consigli e suggerimenti utili
Consigli per la refrigerazione di cibi freschi
Per ottenere i migliori risultati:
• non riporre nel frigorifero cibi caldi o liquidi in fase di evaporazione
• coprire o avvolgere il cibo, in particolare se emana un odore forte
• posizionare il cibo in modo che l'aria possa circolare liberamente attorno ad esso
Consigli per la refrigerazione
Consigli utili: Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di politene e collocarla sul ripiano di vetro so­pra il cassetto delle verdure. Per motivi di sicurezza, conservarla in queste condizioni solo per uno o due giorni al mas­simo. Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero essere coperti e possono essere collocati su qualsiasi ripiano. Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite accuratamente e collocate nell'apposito/i cas­setto/i speciale/i. Burro e formaggio: dovrebbero essere posti in contenitori ermetici speciali o avvolti in pellicole di alluminio o sacchetti di politene per escludere per quanto possibile l'aria. Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate e conservate nell'apposito ripiano sulla porta. Non conservare nel frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non sono confezionati.
Consigli per il congelamento
Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti:
• la quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 h è riportata sulla targhetta;
• il processo di congelamento dura 24 ore. In questo periodo non aggiungere altro cibo
da congelare;
• congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente puliti;
• preparare il cibo in piccole porzioni per consentire un congelamento rapido e comple-
to e per scongelare in seguito solo la quantità necessaria;
• avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o in politene e verificare che i pacchetti siano
ermetici;
• non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello già congelato,
per evitare un aumento della temperatura in quest'ultimo;
• i cibi magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi; il sale riduce il periodo
di conservazione del cibo;
• i ghiaccioli, se consumati immediatamente dopo la rimozione dal vano congelatore,
possono causare ustioni da congelamento della pelle;
• si consiglia di riportare la data di congelamento su ogni singolo pacchetto per riuscire
a tenere traccia del tempo di conservazione;
13
Consigli per la conservazione dei surgelati
Per ottenere i migliori risultati con questo apparecchio:
• Accertare che i cibi congelati commercialmente siano adeguatamente conservati dal
rivenditore.
Page 14
Pulizia e cura
14
• Fare in modo che i cibi congelati siano trasferiti dal negozio al congelatore nel più bre-
ve tempo possibile.
• Non aprire la porta frequentemente o lasciarla aperta più del tempo strettamente ne-
cessario.
• Una volta scongelato, il cibo si deteriora rapidamente e non può essere ricongelato.
• Non superare il periodo di conservazione indicato dal produttore.
PULIZIA E CURA
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito regolarmente:
• Pulire l'interno e gli accessori con acqua tiepida e un po' di sapone neutro.
• Controllare regolarmente le guarnizioni della porta e verificare che siano pulite e prive
di residui.
• Risciacquare e asciugare accuratamente.
Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio. Non usare mai detergenti, polveri abrasive, prodotti per la pulizia con una forte profuma­zione o cere lucidanti per pulire l'interno, in quanto danneggiano la superficie e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro con una spazzola o un aspi­rapolvere. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchio riducendo i consu­mi elettrici.
Non danneggiare il sistema di raffreddamento.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/ danneggiare la plastica impiegata in questo apparecchio. Per questo motivo si raccoman­da di pulire l'involucro esterno dell'apparecchio solo con acqua calda con un po' di liqui­do detergente. Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione.
Sbrinamento del vano frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene eliminata automaticamente dall'evaporatore del va­no frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giun­ge attraverso un condotto in un apposito recipiente posto sul retro dell'apparecchio, so­pra il motocompressore, dove evapora.
Page 15
Pulizia e cura
È importante pulire periodicamente il foro di sca­rico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuoriesca sugli alimenti. Usare l'apposito utensile già inserito nel foro di scarico.
Sbrinamento del vano congelatore
È normale che sui ripiani del congelatore e intorno allo scomparto superiore si formi, con il tempo, uno strato di brina. Quando tale strato raggiunge uno spessore di ca. 3-5 mm, il vano congelatore deve esse­re sbrinato.
Circa 12 ore prima dello sbrinamento, impostare il termostato su una regolazione più al­ta per accumulare una riserva di freddo sufficiente per l'interruzione del funzionamento.
15
Per rimuovere la brina, procedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchio.
2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in vari strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco.
ATTENZIONE
Non toccare il cibo congelato con le mani bagnate. Le mani potrebbero aderire all'alimen­to congelato.
3. Lasciare aperta la porta e inserire il ra­schietto in plastica nella sede appropria­ta al centro sul fondo, collocando una ba­cinella al di sotto per raccogliere l'acqua di sbrinamento.
Per accelerare il processo di sbrinamento, col­locare un recipiente di acqua calda nel vano congelatore. Inoltre rimuovere i pezzi di ghiaccio che si distaccano prima che lo sbri­namento sia completo.
4. Una volta completato lo sbrinamento, asciugare accuratamente l'interno con­servando il raschietto per l'uso futuro.
5. Accendere l'apparecchio.
Page 16
Cosa fare se…
16
6. Dopo due o tre ore, reintrodurre nel vano congelatore gli alimenti precedentemente rimossi.
Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possa­no danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore al­lo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un innalzamento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.
Periodi di inutilizzo
Quando l'apparecchio non è utilizzato per lunghi periodi, adottare le seguenti precauzioni:
scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica
• rimuovere tutto il cibo
sbrinare
5)
e pulire l'apparecchio e tutti gli accessori
• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evitare odori sgradevoli.
Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere a qualcuno di controllare ogni tanto per evitare che il cibo contenuto marcisca in caso di interruzione dell'alimentazione elettrica.
COSA FARE SE…
AVVERTENZA
Prima della ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa. Le operazioni di ricerca guasti non descritte nel presente manuale devono essere esegui­te esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circui­to refrigerante) sono da considerarsi normali.
Problema Possibile causa Soluzione
Funzionamento rumoroso
L'apparecchiatura non funziona. La lampadina non si accende.
La spina non è inserita corretta-
L'apparecchiatura non riceve
5) Se previsto.
L'apparecchiatura non è appog­giata in modo corretto
L'apparecchiatura è spenta. Accendere l'apparecchiatura.
mente nella presa.
corrente. Non arriva tensione al­la presa elettrica.
Controllare che l'apparecchiatu­ra sia appoggiata in modo stabi­le (tutti i piedini devono essere a contatto con il pavimento)
Inserire correttamente la spina nella presa.
Collegare alla presa un'altra ap­parecchiatura elettrica. Rivolgersi a un elettricista quali­ficato.
Page 17
Cosa fare se…
Problema Possibile causa Soluzione
La lampadina non si ac­cende.
La lampadina è difettosa. Vedere "Sostituzione della lampa-
La spia di congelamento rapido si accende.
Il cicalino emette un se­gnale acustico. La spia di allarme lampeggia.
Il compressore rimane sempre in funzione.
La porta non è chiusa corretta-
La porta viene aperta troppo fre-
La temperatura degli alimenti è
La temperatura ambiente è
Il compressore non si av­via immediatamente dopo che è stato premuto il ta­sto FROSTMATIC o COOL­MATIC oppure dopo la mo­difica della temperatura.
Scorre acqua sul pannello posteriore del frigorifero.
Scorre acqua all'interno del frigorifero.
Gli alimenti impediscono all'ac-
Impossibile impostare la temperatura .
La lampadina è in stand-by. Aprire e chiudere la porta.
dina".
L'apparecchiatura non funziona correttamente.
La temperatura nel vano conge­latore è troppo alta.
La temperatura non è regolata correttamente.
mente.
quentemente.
troppo alta.
troppo alta. Ciò è normale, non si è verifica-
to nessun errore.
Durante lo sbrinamento auto­matico, la brina che si forma sul pannello posteriore si scio­glie.
Lo scarico dell'acqua è ostruito. Pulire lo scarico dell'acqua.
qua di scorrere nell'apposito col­lettore.
È attiva una delle funzioni FROSTMATIC o COOLMATIC.
Rivolgersi a un elettricista quali­ficato.
Vedere "Allarme di alta tempera­tura".
Impostare una temperatura supe­riore.
Vedere "Chiusura della porta".
Limitare il più possibile il tempo di apertura della porta.
Prima di introdurre gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatu­ra ambiente.
Abbassare la temperatura am­biente.
Il compressore si avvia dopo un certo periodo di tempo.
Non si tratta di un'anomalia.
Evitare di disporre gli alimenti di­rettamente contro la parete po­steriore.
Disattivare manualmente la fun­zione FROSTMATIC o COOLMA­TIC, oppure aspettare a imposta­re la temperatura finché la fun­zione si disattiva automatica­mente. Vedere le sezioni relative alle funzioni FROSTMATIC e COOLMATIC.
17
Page 18
Cosa fare se…
18
Problema Possibile causa Soluzione
La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è troppo alta/bassa.
La porta non è chiusa corretta-
La temperatura degli alimenti è
Sono stati introdotti molti ali-
La temperatura nel vano frigorifero è troppo alta.
La temperatura nel vano congelatore è troppo alta.
Si forma troppa brina.
La porta non è chiusa corretta-
La temperatura non è regolata
La temperatura non è regolata correttamente.
mente.
troppo alta.
menti insieme. L'aria fredda non circola corret-
tamente all'interno dell'appa­recchiatura.
I surgelati sono troppo vicini tra loro.
Gli alimenti non sono avvolti correttamente.
mente.
correttamente.
Impostare una temperatura infe­riore/superiore.
Vedere "Chiusura della porta".
Prima di introdurre gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatu­ra ambiente.
Introdurre gli alimenti poco alla volta.
Adottare le misure necessarie per garantire una corretta circo­lazione dell'aria fredda.
Disporre i surgelati in modo da consentire una corretta circola­zione dell'aria fredda.
Avvolgere correttamente gli ali­menti.
Vedere "Chiusura della porta".
Impostare una temperatura supe­riore.
Sostituzione della lampadina
L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata. Solo al servizio assistenza è permesso sostituire l'impianto di illuminazione. Contattare il Centro di assistenza locale
Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta. Vedere "Installazione".
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro di assistenza locale.
Page 19
Dati tecnici
DATI TECNICI
Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mm Tempo di risalita 24 h
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro interno dell'apparecchio, e sull'etichetta dei valori energetici.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Leggere con attenzione le "Informazioni per la sicurezza" per la vostra sicurezza e per il corretto funzionamento dell'apparecchio prima di procedere all'installazione.
Posizionamento
Installare questo apparecchio in un punto in cui la temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla sua targhetta:
Classe climatica Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C N da + 16°C a + 32°C ST da + 16°C a + 38°C T da + 16°C a + 43°C
19
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhet­ta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un contatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica non è collegata a massa, collegare l'apparecchio ad una massa separata in conformità alle norme relative alla corrente, consultando un elettricista qualificato. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate. Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
Possibilità di invertire la porta
La porta dell'apparecchiatura si apre verso destra. Se si desidera che si apra verso sinistra, prima di installare l'apparecchiatura eseguire queste operazioni:
Page 20
Installazione
20
1. Allentare il perno superiore e rimuovere il distanziatore.
2. Rimuovere il perno superiore e lo sportel­lo superiore.
3. Rimuovere il copricerniera (A). Svitare i perni (B) e i distanziatori (C). Posizionare il copricerniera (A).
4. Rimuovere lo sportello inferiore.
C
B
A
5. Allentare il perno inferiore.
Sul lato opposto:
1. Installare il perno inferiore.
2. Installare la porta inferiore.
3. Reinserire i perni (B) e i distanziatori (C) nella cerniera centrale sul lato opposto.
4. Installare la porta superiore.
5. Serrare il distanziatore e il perno superio­re.
Page 21
Requisiti di ventilazione
Il flusso d'aria dietro l'apparecchio deve essere sufficiente.
Installazione dell'apparecchiatura
ATTENZIONE
Accertarsi che il cavo di rete sia libero da ostacoli.
Procedere come segue.
1. Applicare la striscia sigillante adesiva al-
l'apparecchiatura come mostrato nella figura.
50 mm
Installazione
min.
2
200 cm
min. 200 cm
21
2
Page 22
Installazione
22
2. Installare l'apparecchiatura nella nic-
chia. Spingere l'apparecchiatura in direzione
della freccia (1) finché la mascherina su­periore si arresta contro il mobile da cu­cina.
Spingere l'apparecchiatura in direzione della freccia (2) contro il mobile sul la­to opposto rispetto alla cerniera.
3. Posizionare correttamente l'apparec-
chiatura nella nicchia. Accertarsi che la distanza fra l'apparec-
chiatura e il bordo anteriore del mobile sia di 44 mm.
Il copricerniera inferiore (incluso nel sacchetto degli accessori) permette di controllare che la distanza fra l'apparec­chiatura e il mobile da cucina sia cor­retta.
Accertarsi che lo spazio fra l'apparec­chiatura e il mobile sia di 4 mm.
Aprire la porta. Applicare il copricernie­ra inferiore.
4. Fissare l'apparecchiatura nella nicchia
con 4 viti.
2
1
4mm
44mm
I
I
Page 23
5. Rimuovere la parte appropriata del co-
pricerniera (E). Accertarsi di rimuovere la parte destra per la cerniera di destra, o la parte sinistra per quella di sinistra.
6. Applicare i cappucci (C, D) sui coprigiun-
ti e nei fori delle cerniere. Installare la griglia di sfiato (B). Applicare i copricerniera (E).
Installazione
C
D
23
E
7. Se l'apparecchiatura deve essere colle-
gata lateralmente alla porta del mobile da cucina:
a) Allentare le viti nelle staffe di fis-
saggio (H). b) Spostare le staffe (H). c) Serrare nuovamente le viti.
E
H
B
H
Page 24
Installazione
24
8. Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd)
9. Installare la parte (Ha) sul lato interno della porta del mobile da cucina.
10. Spingere la parte (Hc) sulla parte (Ha).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
Hc
90°
21 mm
90°
21 mm
Ha
Page 25
11. Aprire la porta dell'apparecchiatura e la porta del mobile da cucina con un'an­golazione di 90°.
Inserire il quadratino (Hb) nella guida (Ha).
Unire la porta dell'apparecchiatura alla porta del mobile e marcare i fori.
12. Rimuovere le staffe e segnare la posi­zione in cui deve essere inserito il chio­do (K) a una distanza di 8 mm dal bor­do esterno dello sportello.
Installazione
8 mm
Hb
8 mm
K
25
Ha
Ha
13. Riapplicare la squadretta sulla guida e fissarla con le viti in dotazione.
Allineare la porta del mobile con la por­ta dell'apparecchiatura regolando la parte Hb.
Hb
Page 26
Considerazioni ambientali
26
14. Premere la parte (Hd) sulla parte (Hb).
Effettuare un controllo finale per verificare che:
• tutte le viti siano serrate;
• la striscia sigillante sia fissata saldamente
all'unità;
• la porta si apra e si chiuda correttamente.
Hb
Hd
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Page 27
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
27
Visite a loja online em www.aeg-electrolux.com/shop
Page 28
28
ÍNDICE
Índice
29 Informações de segurança 32 Painel de comandos 35 Primeira utilização 35 Utilização diária 38 Sugestões e conselhos úteis 39 Manutenção e limpeza 42 O que fazer se… 44 Dados técnicos 44 Instalação 51 Preocupações ambientais
Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual:
Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a aparelhos.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Page 29
Informações de segurança
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importan­te que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompa­nham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-
-lo estejam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança.
Para sua segurança e da propriedade, guarde as precauções destas instruções de utiliza­ção, uma vez que o fabricante não é responsável pelos danos causados por omissão.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capa-
cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, excepto se lhes tiver sido dada supervisão ou instrução relativa à utilização do apare­lho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia.
• Se eliminar o aparelho retire a ficha da tomada, corte o cabo eléctrico (o mais perto
do aparelho possível) e retire a porta para evitar que crianças a brincar sofram cho­ques eléctricos ou se fechem dentro do aparelho.
• Se este aparelho, com vedantes de porta magnéticos for substituir um aparelho mais
velho com fecho de mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-se de que o fecho de mola está desactivado antes de eliminar o velho aparelho. Tal irá evitar que se tor­ne numa armadilha fatal para uma criança.
29
Segurança geral
CUIDADO
Mantenha as aberturas de ventilação sem obstruções.
• O aparelho tem como objectivo guardar alimentos e/ou bebidas numa casa normal, co-
mo explicado neste manual de instruções.
• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o proces-
so de descongelação.
• Não utilize outros aparelhos eléctricos (tais como máquinas de fazer gelados) dentro
dos aparelhos de refrigeração, a não ser que sejam aprovados para este fim pelo fabri­cante.
• Não danifique o circuito refrigerante.
• O refrigerante isobutano (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho,
um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental, que é, no entanto, inflamável.
Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de nenhum dos compo­nentes do circuito refrigerante está danificado.
Se o circuito refrigerante se danificar:
Page 30
Informações de segurança
30
– evite chamas livres e fontes de ignição – ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra
• É perigoso alterar as especificações ou efectuar qualquer tipo de alteração neste pro-
duto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou cho­que eléctrico.
ADVERTÊNCIA
Qualquer componente eléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor) tem de ser sub­stituído por um técnico certificado ou um técnico qualificado.
1. Não deve colocar extensões no cabo de alimentação.
2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou danificada pela parte traseira do aparelho. Uma ficha esmagada ou danificada pode sobreaquecer e causar um incêndio.
3. Certifique-se de que consegue alcançar a ficha do aparelho.
4. Não puxe o cabo de alimentação.
5. Se a tomada da ficha de alimentação estiver solta, não introduza a ficha de alimen­tação. Existe um risco de choque eléctrico ou incêndio.
6.
Não deve utilizar o aparelho sem a tampa da lâmpada
6)
iluminação interior.
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
• Não retire nem toque nos itens do compartimento do congelador se estiver com as mãos molhadas, pois pode causar abrasões na pele ou queimaduras de gelo.
• Evite a exposição prolongada do aparelho à luz solar directa.
As lâmpadas
7)
utilizadas neste aparelho são lâmpadas para efeitos especiais, seleccio-
nadas apenas para aparelhos domésticos. Não são adequadas para iluminar uma divisão.
Utilização diária
• Não coloque panelas quentes nas partes de plástico do aparelho.
• Não guarde gases ou líquidos inflamáveis no aparelho, porque podem explodir.
Não coloque alimentos directamente contra a saída de ar na ventilação traseira.
• Depois de descongelados, os alimentos não devem ser recongelados.
• Guarde alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do fabrican­te do alimento congelado.
• As recomendações de armazenamento dos fabricantes do aparelho devem ser estrita­mente cumpridas. Consulte as respectivas instruções.
• Não coloque bebidas gaseificadas dentro do congelador, uma vez que cria pressão no recipiente, podendo fazer com que expluda, provocando danos no aparelho.
• Os gelados de gelo podem provocar queimaduras de gelos se forem consumidos ime­diatamente depois de retirados do aparelho.
Limpeza e manutenção
• Antes da manutenção, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
6) Se a tampa da lâmpada tiver
7) Se a lâmpada estiver prevista
8) Se o aparelho for Frost Free.
8)
Page 31
Informações de segurança
• Não limpe o aparelho com objectos de metal.
• Não utilize objectos afiados para remover o gelo do aparelho. Utilize um raspador de plástico.
• Inspeccione regularmente o orifício de descarga do frigorífico para presença de água descongelada. Se necessário, limpe o orifício de descarga. Se o orifício estiver bloquea­do, a água irá acumular na parte inferior do aparelho.
Instalação
Para efectuar a ligação eléctrica, siga atentamente as instruções fornecidas nos parágra­fos específicos.
• Desembale o aparelho e verifique se existem danos. Não ligue o aparelho se estiver danificado. Em caso de danos, informe imediatamente o local onde o adquiriu. Nese caso, guarde a embalagem.
• É recomendável aguardar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho, para permi­tir que o óleo regresse ao compressor.
• Assegure uma circulação de ar adequada à volta do aparelho, caso contrário pode pro­vocar sobreaquecimento. Para garantir uma ventilação suficiente, siga as instruções re­levantes para a instalação.
• Sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar virada para uma parede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e possíveis queimaduras.
• Não coloque o aparelho perto de radiadores ou fogões.
• Certifique-se de que a ficha de alimentação fica acessível após a instalação do aparelho.
Ligue apenas a uma fonte de água potável.
9)
31
Assistência
• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a manutenção do aparelho devem ser efectuados por um electricista qualificado ou pessoa competente.
• A manutenção deste produto deve ser efectuada por um Centro de Assistência autori­zado, o qual deverá utilizar apenas peças sobressalentes originais.
Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases que possam danificar a camada de ozono, tanto no cir­cuito refrigerante como nos materiais de isolamento. O aparelho não deverá ser elimina­do juntamente com o lixo doméstico. A espuma de isolamento contém gases inflamáveis: o aparelho deverá ser eliminado de acordo com as normas aplicáveis que pode obter jun­to das autoridades locais. Evite danificar a unidade de arrefecimento, especialmente na parte traseira, perto do permutador de calor. Os materiais utilizado neste aparelho marca­dos pelo símbolo
9) Se estiver prevista uma ligação hídrica
são recicláveis.
Page 32
Painel de comandos
32
PAINEL DE COMANDOS
1 2 3 4 5 6 7
1 Luz piloto do frigorífico 2 Interruptor ON/OFF do frigorífico 3 Regulador de temperatura do frigorífico, botão + 4 Indicador de temperatura do frigorífico 5 Regulador de temperatura do frigorífico, botão - 6 Indicador DYNAMICAIR 7 Botão DYNAMICAIR 8 Luz piloto do aparelho
9 Interruptor ON/OFF do aparelho 10 Regulador de temperatura do congelador, botão + 11 Indicador de temperatura do congelador 12 Regulador de temperatura do congelador, botão - 13 Indicador FROSTMATIC 14 Botão FROSTMATIC 15 Indicador de alarme 16 Botão de reiniciação do alarme
8 9 10 11 12 13 14 15 16
Ligar
1. Introduza a ficha na tomada de electricidade.
2. Prima o interruptor ON/OFF.
3. O indicador luminoso acende-se.
4. A luz indicadora do alarme pisca quando a temperatura é alcançada. É emitido o aviso acústico.
5. Prima o botão de reiniciação do alarme para reiniciar o alarme.
Desligar o frigorífico
1. Mantenha o interruptor ON/OFF premido durante mais de 5 segundos.
2. Será apresentada uma contagem decrescente no indicador de temperatura de -3 -2
-1. Quando "1" aparece, o frigorífico é desligado. O indicador de temperatura desliga-
-se. A luz piloto desliga-se.
Desactivação
1. Mantenha o interruptor ON/OFF premido durante mais de 5 segundos.
Page 33
Painel de comandos
2. Será apresentada uma contagem decrescente nos indicadores de temperatura de -3
-2 -1. Quando "1" aparece, o aparelho é desligado. Os indicadores de temperatura des­ligam-se. As luzes piloto desligam-se.
Alarme de temperatura elevada
Em caso de uma subida anormal da temperatura no interior do congelador (por exemplo, corte de alimentação) a luz de alarme começará a piscar e será ouvido um aviso acústico. Prima o botão de reiniciação do alarme para parar o som do alarme, a luz indicadora de alarme continuará a piscar. O aviso acústico parará automaticamente quando a temperatura tiver regressado ao nor­mal enquanto que a luz indicadora de alarme continuará a piscar. Prima o botão de reiniciação do alarme. A luz indicadora de alarme apaga e, ao mesmo tempo, o indicador de temperatura do congelador mostra durante cerca de 5 segundos a temperatura mais quente atingida no compartimento do congelador.
Botões de definição da temperatura
A temperatura é ajustada utilizando os botões de definição da temperatura. Estes botões estão ligados ao indicador de temperatura.
• Sempre que um dos dois botões é novamente premido, a temperatura é ajustada 1°C.
A temperatura definida será alcançada dentro de 24 horas.
Indicadores de temperatura
Os indicadores de temperatura apresentam várias informações:
• Durante o funcionamento normal, as temperaturas actualmente definidas para o frigo-
rífico e para o congelador são apresentadas.
• Quando a temperatura está a ser ajustada, um visor intermitente indica a temperatura
do combinado actualmente definida.
33
Regulação da temperatura
Para utilizar o aparelho, proceda do seguinte modo:
1. Regule a temperatura pretendida premindo o respectivo regulador da temperatura. O indicador da temperatura irá exibir imediatamente a definição alterada (temperatura PRETENDIDA) e o indicador da temperatura pisca.
2. Sempre que o regulador de temperatura for premido, a temperatura PRETENDIDA é regulada em 1 °C. A temperatura PRETENDIDA tem de ser alcançada dentro de 24 horas.
3. Uma vez regulada a temperatura pretendida, após um curto período (aprox. 5 s) o indicador da temperatura volta a exibir a temperatura ACTUAL no interior do respec­tivo compartimento. O indicador da temperatura muda de iluminação intermitente para contínua.
Para um armazenamento correcto dos alimentos, as temperaturas seguintes devem ser reguladas:
• +5 °C no frigorífico
• -18 °C no congelador.
Page 34
Painel de comandos
34
Quando a regulação é alterada, o compressor não arranca imediatamente se estiver em curso a descongelação automática. Uma vez que a temperatura de armazenamento no interior do frigorífico é alcançada rapidamente, pode armazenar alimentos logo após o ter ligado.
Função DYNAMICAIR
Para ligar a função:
1. Prima o botão DYNAMICAIR .
2. O indicador DYNAMICAIR é apresentado.
Para desligar a função:
1. Prima o botão DYNAMICAIR .
2. O indicador DYNAMICAIR apaga-se.
Se a função for activada automaticamente, o indicador DYNAMICAIR não será apresenta­do (consulte "Utilização diária"). A activação da função DYNAMICAIR aumenta o consumo de energia.
Função COOLMATIC
A função COOLMATIC é adequada para um arrefecimento rápido de grandes quantidades de alimentos no frigorífico. Para activar a função, execute estes passos:
1.
Prima o botão - da Temperatura do frigorífico (várias vezes, se necessário) até a pala­vra " SC" aparecer no visor.
É automaticamente seleccionada uma temperatura de +2 °C.
Para desactivar a função, execute estes passos:
1.
Prima o botão + da Temperatura do frigorífico.
A função COOLMATIC pára automaticamente após aprox. 6 horas.
Se a função COOLMATIC estiver ligada, não é possível alterar a definição da temperatura.
Função de férias
Esta função permite que mantenha o frigorífico fechado e vazio durante um longo perío­do de férias (por exemplo, durante as férias de Verão) sem a formação de maus odores.
O compartimento do frigorífico deve estar vazio quando a função férias estiver ligada.
Para activar a função:
1. prima de forma contínua o regulador de temperatura (botão +) até a letra "H" (Féri­as) aparece no indicador de temperatura. A função Holiday regula a temperatura apro­ximadamente +15°C. O frigorífico encontra-se no modo de poupança de energia.
Para desactivar a função:
1. regule a temperatura pretendida, premindo o regulador de temperatura do frigorífico.
Page 35
Primeira utilização
Função FROSTMATIC
A função FROSTMATIC acelera a congelação de alimentos frescos e, ao mesmo tempo, protege os alimentos já armazenados de um aquecimento indesejado. Para activar a função faça o seguinte:
1. Prima o botão FROSTMATIC.
2. O indicador FROSTMATIC liga-se.
A função FROSTMATIC é terminada automaticamente após um período de 52 horas. É possível detectar a função a qualquer altura:
1. Prima o botão FROSTMATIC.
2. O indicador FROSTMATIC desliga-se.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios inter­nos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente.
Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
35
Congelação de alimentos frescos
O compartimento congelador é adequado para a congelação de alimentos frescos e para a conservação a longo prazo de alimentos congelados e ultracongelados. Para congelar alimentos frescos active a função FROSTMATIC, pelo menos, 24 horas antes de colocar os alimentos a congelar no compartimento congelador. Coloque os alimentos frescos a serem congelados no compartimento superior. A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados em 24 horas está indica­da na chapa de quantidades , uma etiqueta presente no interior do aparelho. O processo de congelamento demora 24 horas: durante este período, não introduza no­vos alimentos a congelar.
Armazenamento de alimentos congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, antes de colocar os produtos no compartimento, deixe o aparelho em funcionamento durante no mínimo 2 horas nas definições mais elevadas. Se forem armazenadas grandes quantidades de alimentos, retire todas as prateleiras e ces­tos do aparelho e coloque os alimentos nas prateleiras de refrigeração para obter o me­lhor desempenho.
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que os alimentos não ultrapassam o limite de carga indicado na parte lateral da secção superior (onde aplicável)
Page 36
Utilização diária
36
Em caso de descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de electricidade, se a alimentação estiver desligada por mais tempo que aquele mostrado na tabela de caracte­rísticas técnicas em "tempo de reinício", os alimentos descongelados têm de ser consumi­dos rapidamente ou cozinhados imediatamente e depois, novamente congelados (depois de arrefecerem).
Calendário de alimentos congelados
Os símbolos apresentam diferentes tipos de alimentos congelados. Os números indicam os tempos de armazenamento em meses para os respectivos tipos de alimentos congelados. A validade dos limites superior ou inferior do tempo de armaze­namento indicado depende da qualidade dos alimentos e do tratamento antes da conge­lação.
Descongelação
Os alimentos congelados, antes de serem utilizados, podem ser descongelados no compar­timento do frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozinhados ainda congelados, directamente do congelador: neste caso, a confecção irá demorar mais.
Produção de cubos de gelo
Este aparelho possui um ou mais tabuleiros para a produção de cubos de gelo. Encha es­tes tabuleiros com água, de seguida coloque-os no compartimento do congelador.
Não utilize instrumentos metálicos para remover os tabuleiros do congelador.
Acumuladores de frio
O congelador está equipado com um ou mais acumuladores de frio; estes aumentam o tempo de manutenção dos alimentos em caso de falha de corrente eléctrica ou de avaria.
Page 37
Utilização diária
Prateleiras móveis
As paredes do frigorífico estão equipadas com uma série de guias de modo a que as prateleiras possam ser posicionadas como quiser. Para uma melhor utilização do espaço, as meias-
-prateleiras da frente podem assentar sobre as
de trás.
Posicionar as prateleiras da porta
Para permitir o armazenamento de embalagens de alimentos de vários tamanhos, as pra­teleiras da porta podem ser colocadas a diferentes alturas.
Posicionar o compartimento deslizante
O compartimento deslizante pode ser colocado em diferentes alturas. Para fazer estes ajustes, proceda do seguinte modo:
1. levante a prateleira com o compartimen­to deslizante virado para cima e remova-
-o dos suportes na porta
2. remova o suporte de retenção para fora da guia que se encontra por baixo da pra­teleira
3. Efectue o mesmo procedimento pela or­dem inversa para introduzir o comparti­mento deslizante a uma altura diferente.
37
DYNAMICAIR
O compartimento do frigorífico está equipado com um dispositivo que permite a refrige­ração rápida dos alimentos e uma temperatura mais uniforme no compartimento.
Page 38
Sugestões e conselhos úteis
38
Este dispositivo activa-se automaticamente quando necessário, por exemplo para uma recu­peração rápida da temperatura após a abertura de porta ou quando a temperatura ambiente é demasiado elevada. Permite-lhe ligar o dispositivo manualmente quando necessário (consulte "Função DYNAMI­CAIR ").
O dispositivo DYNAMICAIR pára quando a porta é aberta e reinicia de imediato após o fecho da porta.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Conselhos para poupar energia
• Não abra muitas vezes a porta nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário.
• Se a temperatura ambiente for alta e o regulador de temperatura se encontrar na defi-
nição de baixa temperatura com o aparelho completamente cheio, o compressor pode funcionar continuamente, causando gelo no evaporador. Se isto acontecer, coloque o regulador de temperatura em definições mais quentes, para permitir a descongelação automática, poupando assim no consumo de electricidade.
Conselhos para a refrigeração de alimentos frescos
Para obter o melhor desempenho:
• não guarde alimentos quentes ou líquidos que se evaporam no frigorífico
• cubra ou embrulhe os alimentos, particularmente se tiverem um cheiro forte
• posicione os alimentos de modo a que o ar possa circular livremente em redor
Conselhos para a refrigeração
Conselhos úteis: Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos de politeno e coloque na prateleira de vidro acima da gaveta de vegetais. Por motivos de segurança, guarde desta forma por um dia ou dois no máximo. Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: estes devem estar cobertos e podem ser coloca­dos em qualquer prateleira. Fruta e vegetais: estes devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas especi­ais fornecidas. Manteiga e queijo: estes devem ser colocados em recipientes herméticos especiais ou em­brulhados em folha de alumínio ou sacos de politeno para excluir o máximo de ar possível. Garrafas de leite: estas devem ter uma tampa e devem ser armazenadas na prateleira de garrafas na porta. Bananas, batatas, cebolas e alho, se não estiverem embalados, não devem ser guardados no frigorífico.
Page 39
Manutenção e limpeza
Conselhos para a congelação
Para o ajudar a tirar partido do processo de congelação, eis alguns conselhos importantes:
• a quantidade máxima de alimentos que pode ser congelada em 24h. está mostrada na
placa de dados;
• O processo de congelamento demora 24 horas. Não devem ser adicionados mais ali-
mentos para congelação durante este período;
• congele apenas alimentos de alta qualidade, frescos e extremamente limpos;
• Prepare os alimentos em pequenas quantidades para permitir que sejam rápida e com-
pletamente congeladas e para tornar possível subsequentemente descongelar apenas a quantidade necessária;
• embrulhe os alimentos em folha de alumínio ou politeno e certifique-se de que as em-
balagens são herméticas;
• Não permita que os alimentos frescos e descongelados entrem em contacto com os
alimentos já congelados, evitando assim o aumento de temperatura dos alimentos con­gelados;
• os alimentos sem gordura são melhores para armazenar que os alimentos com gordu-
ra; o sal reduz o tempo de armazenamento dos alimentos;
• a água congela. Se for consumida imediatamente após a remoção do compartimento
do congelador, poderá causar queimaduras de gelo na pele;
• é aconselhável que anote a data de congelação em cada embalagem individual para
permitir que saiba o tempo de armazenamento.
39
Conselhos para o armazenamento de alimentos congelados
Para obter o melhor desempenho deste aparelho, deve:
• certificar-se de que os alimentos congelados comercialmente foram armazenados ade-
quadamente pelo vendedor;
• ter a certeza que os alimentos congelados são transferidos do supermercado para o
congelador no tempo mais curto possível;
• não abra muitas vezes a porta nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário.
• Uma vez descongelados, os alimentos degradam rapidamente e não podem tornar a
ser congelados.
• Não exceda o período de armazenamento indicado pelo fabricante de alimentos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
CUIDADO
Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados.
Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo regularmente:
Page 40
Manutenção e limpeza
40
• limpe o interior e os acessórios com água morna e sabão neutro.
• verifique regularmente os vedantes de porta e limpe-os para se certificar de que estão
limpos e sem resíduos.
• lave e seque minuciosamente.
Não puxe, desloque nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos dentro do armário. Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, produtos de limpeza muito perfumados ou cera de polir para limpar o interior, pois isto irá danificar a superfície e deixar um odor forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o compressor no fundo do aparelho com uma esco­va ou um aspirador. Esta operação irá melhorar o desempenho do aparelho e poupar o consumo de electricidade.
Tenha cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento.
Muitos agentes de limpeza de superfícies de cozinhas contêm químicos que podem atacar/ danificar os plásticos usados neste aparelho. Por esta razão é aconselhável que a estrutu­ra exterior deste aparelho seja limpa apenas com água morna com um pouco de solução de limpeza adicionada. Após a limpeza, volte a ligar o equipamento à tomada de alimentação.
Descongelar o frigorífico
O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do compartimento do frigorífico sem­pre que o compressor de motor pára, durante a utilização normal. A água resultante da descongelação é descarregada por um canal para um recipiente especial, colocado na par­te traseira por cima do aparelho, sobre o compressor de motor, onde evapora. É importante limpar periodicamente o orifício de descarga da água resultante da descongelação no centro do canal do compartimento do frigorí­fico para evitar que um fluxo excessivo de água pingue sobre os alimentos. Utilize o agente de limpeza fornecido, que irá encontrar já inserido no orifício de descarga.
Descongelar o congelador
Vai sempre formar-se uma certa quantidade de gelo nas prateleiras do congelador e em redor do compartimento superior. Descongele o congelador quando a camada de gelo atingir uma espessura de cerca de 3-5 mm.
Page 41
Manutenção e limpeza
41
Aprox. 12 horas antes de descongelar, ajuste o regulador da temperatura para as defini­ções mais altas de forma a criar uma reserva de frio suficiente para a operação de inter­rupção.
Para remover o gelo, execute estes passos:
1. Desligue o aparelho.
2. Retire os alimentos armazenados, embrulhe-os em várias páginas de jornal e coloque-
-os num local frio.
CUIDADO
Não toque nos objectos congelados com as mãos molhadas. Poderia ficar com as mãos coladas aos alimentos.
3. Deixe a porta aberta e coloque o raspa­dor de plástico no local adequado no fun­do, ao centro, colocando uma bacia por baixo para recolher a água descongelada
Para acelerar o processo de descongelação, coloque uma panela com água quente no compartimento do congelador. Para além dis­so, retire pedaços de gelo que se tenha parti­do antes de concluída a descongelação.
4. Quando a descongelação estiver concluí­da, seque o interior minuciosamente e guarde o raspador para utilização futura.
5. Ligue o aparelho.
6. Após duas ou três horas, volte a colocar os alimentos anteriormente retirados no com­partimento.
Nunca utilize ferramentas de metal pontiagudas para raspar o gelo do evaporador, pois pode danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Um aumento de temperatura das embalagens de alimentos congelados, durante a des­congelação, pode encurtar a vida útil de armazenamento.
Períodos de inactividade
Quando o aparelho não é utilizado por longos períodos, observe as seguintes precauções:
desligue o aparelho da tomada da electricidade
• retire todos os alimentos
descongelação
• deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar cheiros desagradáveis.
Se o armário for mantido ligado, peça a alguém para o verificar esporadicamente, para evitar que os alimentos no interior se estraguem em caso de falha eléctrica.
10) Se previsto.
10)
e limpe o aparelho e todos os acessórios
Page 42
O que fazer se…
42
O QUE FAZER SE…
ADVERTÊNCIA
Antes da resolução de problemas, retire a ficha da tomada. A resolução de problemas que não se encontram no manual só deve ser efectuada por um electricista qualificado ou uma pessoa competente.
Existem alguns ruídos durante a utilização normal (compressor, circulação de refrigerante).
Problema Possível causa Solução
O aparelho faz barulho.
O aparelho não funciona. A lâmpada não funciona.
A ficha de alimentação eléctri-
O aparelho não tem alimenta-
A lâmpada não funciona.
A lâmpada está avariada. Consulte "Substituir a lâmpada".
O indicador luminoso pis­ca.
É emitido o alarme sono­ro. A luz de alarme pisca.
O compressor funciona continuamente.
A porta não está fechada cor-
A porta foi aberta muitas vezes. Não mantenha a porta aberta
A temperatura do produto está
A temperatura ambiente está
O aparelho não está apoiado correctamente.
O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
ca não está correctamente inse­rida na tomada.
ção. Não existe tensão na toma­da.
A lâmpada está no modo de es­pera.
O aparelho não está a funcio­nar correctamente.
A temperatura no congelador vertical está demasiado alta.
A temperatura não está defini­da correctamente.
rectamente.
demasiado alta.
demasiado alta.
Verifique se o aparelho está está­vel (os quatro pés devem estar no chão).
Ligue a ficha de alimentação eléc­trica correctamente à tomada.
Ligue um aparelho eléctrico dife­rente à tomada. Contacte um electricista qualifi­cado.
Feche e abra a porta.
Contacte um electricista qualifi­cado.
Consulte "Alarme de temperatu­ra elevada".
Defina uma temperatura mais al­ta.
Consulte "Fechar a porta".
mais tempo do que o necessário. Deixe que a temperatura do pro-
duto diminua até à temperatura ambiente antes de o guardar.
Diminua a temperatura ambiente.
Page 43
Problema Possível causa Solução
O compressor não arranca imediatamente depois de premir o botão FROSTMA­TIC ou COOLMATIC ou de­pois de alterar a tempera­tura.
A água escorre na placa traseira do frigorífico.
A água escorre para o fri­gorífico.
Os produtos evitam que a água
Não é possível definir a temperatura.
A temperatura no apare­lho está demasiado baixa/ alta.
A porta não está fechada cor-
A temperatura do produto está
Muitos produtos armazenados
A temperatura no frigorí­fico está demasiado alta.
A temperatura no conge­lador vertical está demasi­ado alta.
Existe demasiado gelo.
A porta não está fechada cor-
O regulador da temperatura
Isto é normal, não é um erro. O compressor arranca após um
Durante o processo de descon­gelação automática, o gelo é descongelado na placa traseira.
A saída de água está obstruída. Limpe a saída de água.
escorra para o colector de água. FROSTMATIC ou COOLMATIC es-
tão ligadas.
O regulador da temperatura não está definido correctamen­te.
rectamente.
demasiado alta.
ao mesmo tempo. Não existe circulação de ar frio
no aparelho. Os produtos estão demasiado
perto uns dos outros.
Os alimentos não estão embala­dos correctamente.
rectamente.
não está definido correctamen­te.
período de tempo.
Isto está correcto.
Certifique-se de que os produtos não tocam na placa traseira.
Desligue FROSTMATIC ou COOL­MATIC manualmente ou aguarde para definir a temperatura de­pois de a função ter reiniciado au­tomaticamente. Consulte " FROSTMATIC ou COOLMATIC".
Defina uma temperatura mais al­ta/baixa.
Consulte "Fechar a porta".
Deixe que a temperatura do pro­duto diminua até à temperatura ambiente antes de o guardar.
Armazene menos produtos ao mesmo tempo.
Certifique-se de que existe circu­lação de ar frio no aparelho.
Armazene os produtos de forma a haver circulação de ar frio.
Embale os alimentos correcta­mente.
Consulte "Fechar a porta".
Defina uma temperatura mais al­ta.
O que fazer se…
43
Substituir a lâmpada
O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração.
Page 44
Dados técnicos
44
Apenas a assistência está autorizada a substituir o dispositivo de iluminação. Contacte o seu centro de assistência.
Fechar a porta
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte "Instalação".
3. Se necessário, substitua as juntas de porta defeituosas. Contacte o Centro de Assistên­cia.
DADOS TÉCNICOS
Dimensão do nicho de instala­ção
Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mm Tempo de reinício 24 h
As informações técnicas encontram-se na placa de dados no lado esquerdo interno do aparelho e na etiqueta de energia.
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Leia as "Informações de segurança" cuidadosamente para a sua segurança e funciona­mento correcto do aparelho antes de o instalar.
Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma temperatura ambiente que corresponde à clas­se climática indicada na placa de dados do aparelho:
Classe climática Temperatura ambiente
SN +10 °C a + 32 °C N +16 °C a + 32 °C ST +16 °C a + 38 °C T +16 °C a + 43 °C
Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo. Se a tomada da fonte de alimentação doméstica não
Page 45
Instalação
estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada, em conformidade com as normas actuais, consultando um electricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas. Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C.
Reversibilidade da porta
A porta do aparelho abre para a direita. Se pretender abrir a porta para a esquerda, efec­tue estes passos antes de instalar o aparelho:
1. Desaperte o pino superior e retire o espa­çador.
2. Retire o pino superior e a porta superior.
3. Retire a tampa da dobradiça (A). Desaper­te os pinos (B) e os espaçadores (C). Colo­que a tampa da dobradiça (A).
4. Retire a porta inferior.
45
C
5. Desaperte o pino inferior.
No lado oposto:
1. Instale o pino inferior.
2. Instale a porta inferior.
3. Volte a colocar os pinos (B) e os espaça­dores (C) na dobradiça do meio no lado oposto..
4. Instale a porta superior.
5. Aperte o espaçador e o pino superior.
B
A
Page 46
Instalação
46
Requisitos de ventilação
O caudal de ar na parte traseira do aparelho tem de ser suficiente.
Instalar o aparelho
CUIDADO
Certifique-se de que o cabo de alimentação se movimenta livremente.
Efectue estes passos.
1. Aplique a tira vedante adesiva no apa-
relho, tal como indicado na figura.
50 mm
min. 200 cm
2
min.
2
200 cm
Page 47
2. Instale o aparelho no local de instalação.
Empurre o aparelho na direcção da se­ta (1) até que a tampa do espaço supe­rior pare contra a mobília da cozinha.
Empurre o aparelho na direcção da se­ta (2) contra o armário no lado oposto da dobradiça.
3. Ajuste o aparelho no local de instalação.
Certifique-se de que a distância entre o aparelho e a extremidade frontal do ar­mário é de 44 mm.
A tampa inferior da dobradiça (no saco de acessórios) certifica-se de que a dis­tância entre o aparelho e a mobília de cozinha está correcta.
Certifique-se de que a folga entre o apa­relho e o armário é de 4 mm.
Abra a porta. Coloque a tampa inferior da dobradiça na posição correcta.
44mm
4mm
Instalação
47
2
1
4. Fixe o aparelho no local de instalação
com 4 parafusos.
I
I
Page 48
Instalação
48
5. Retire a peça correcta da tampa da do-
bradiça (E). Certifique-se de que retira a peça DX, no caso da dobradiça direi­ta, SX no caso contrário.
6. Engate as tampas (C, D) nas cavilhas e
nos orifícios da dobradiça. Instale a grelha de ventilação (B). Engate as tampas da dobradiça (E) na
dobradiça.
C
D
E
7. Se for necessário ligar o aparelho late-
ralmente à porta de armário de cozinha: a) Desaperte os parafusos nos supor-
tes de fixação (H). b) Desloque os suportes (H). c) Volte a apertar os parafusos.
E
H
B
H
Page 49
8. Desligue as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd)
Instalação
49
9. Instale a peça (Ha) no lado interior da mobília de cozinha.
10. Empurre a peça (Hc) na peça (Ha).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
Hc
90°
21 mm
90°
21 mm
Ha
Page 50
Instalação
50
11. Abra a porta do aparelho e a porta da mobília da cozinha a um ângulo de 90°.
Insira o quadrado pequeno (Hb) na ca­lha (Ha).
Monte a porta do aparelho e a porta da mobília e assinale os orifícios.
12. Retire os suportes e assinale uma dis­tância de 8 mm da extremidade exteri­or da porta onde o prego deve ser colo­cado (K).
8 mm
Ha
Hb
8 mm
K
Ha
13. Coloque o quadrado pequeno novamen­te na calha e fixe-o com os parafusos fornecidos.
Alinhe a mobília da cozinha e a porta do aparelho ajustando a peça Hb.
Hb
Page 51
Preocupações ambientais
14. Prima a peça (Hd) na peça (Hb).
Faça uma verificação final para se certificar de que:
• Todos os parafusos estão apertados.
• A tira vedante está bem encaixada no ar-
mário.
• A porta abre e fecha correctamente.
Hb
Hd
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
51
Page 52
52
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
ACCESORIOS Y CONSUMIBLES
En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a cestos de cubiertos, desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas...
Visite la tienda web en www.aeg-electrolux.com/shop
Page 53
ÍNDICE DE MATERIAS
Índice de materias
54 Información sobre seguridad 57 Panel de mandos 60 Primer uso 60 Uso diario 62 Consejos útiles 64 Mantenimiento y limpieza 66 Qué hacer si… 69 Datos técnicos 69 Instalación 76 Aspectos medioambientales
53
En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:
Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de evitar que el aparato sufra daños.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones
Page 54
Información sobre seguridad
54
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins­talarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las per­sonas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omi­siones.
Seguridad de niños y personas vulnerables
• Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños)
con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insufi­cientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
• Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
• Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión
(tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior.
• Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato
más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cie­rre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños.
Instrucciones generales de seguridad
PRECAUCIÓN
No obstruya los orificios de ventilación.
• El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda nor-
mal, como se explica en este folleto de instrucciones.
• No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de des-
congelación.
• No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los
aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización pa­ra estos fines.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas
natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en
el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña:
Page 55
Información sobre seguridad
55
– mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato
• Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser
peligroso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircui­to, un incendio o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal cualificado.
1. No se debe prolongar el cable de alimentación.
2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio.
6.
No debe utilizar el aparato sin la tapa de la bombilla
11)
para la iluminación interior.
• Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento.
• No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación.
• Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa.
Las bombillas
12)
que se utilizan en este aparato son especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la ilumina­ción de la vivienda.
Uso diario
• No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato.
• No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior.
• Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse.
• Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instruc­ciones del fabricante.
• Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes.
• No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera pre­sión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato.
• Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir que­maduras causadas por el hielo.
11) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla.
12) Si está previsto el uso de bombilla.
13) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free).
13)
Page 56
Información sobre seguridad
56
Cuidado y limpieza
• Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red.
• No limpie el aparato con objetos metálicos.
• No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico.
• Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es ne­cesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del aparato.
Instalación
Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos co­rrespondientes.
• Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje.
• Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permi­tir que el aceite regrese al compresor.
• El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contra­rio se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las ins­trucciones correspondientes a la instalación.
• Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produz­can quemaduras.
• El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina.
• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico.
Realice la conexión sólo con el suministro de agua potable.
14)
Servicio técnico
• Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico.
• Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autori­zado y sólo se deben utilizar recambios originales.
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe dese­char de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcados con el símbolo
14) Si está prevista una conexión de agua.
son reciclables.
Page 57
PANEL DE MANDOS
Panel de mandos
57
1 2 3 4 5 6 7
1 Piloto de control del frigorífico 2 Interruptor de encendido/apagado ON/OFF del frigorífico 3 Regulador de temperatura del frigorífico, tecla + 4 Indicador de temperatura del frigorífico 5 Regulador de temperatura del frigorífico, tecla - 6 Indicador DYNAMICAIR 7 Tecla DYNAMICAIR 8 Piloto de control del congelador
9 Interruptor de encendido/apagado ON/OFF del congelador 10 Regulador de temperatura del congelador, botón + 11 Indicador de temperatura del congelador 12 Regulador de temperatura del congelador, botón - 13 Indicador FROSTMATIC 14 Tecla FROSTMATIC 15 Indicador de alarma 16 Tecla de desconexión de alarma
8 9 10 11 12 13 14 15 16
Encendido
1. Enchufe el aparato a la toma de corriente.
2. Pulse el interruptor de encendido/apagado ON/OFF.
3. Se enciende la luz del piloto.
4. La luz del indicador de alarma comienza a parpadear porque la temperatura es alta. Se emite una señal acústica.
5. Pulse la tecla de alarma para apagarla.
Apagado del frigorífico
1. Mantenga pulsado el interruptor ON/OFF durante más de 5 segundos.
2. Aparece la cuenta atrás para la temperatura, en la forma -3 -2 -1. El frigorífico se apaga cuando la cuenta atrás llega a "1". Se apaga el indicador de temperatura, y la luz del piloto de control.
Apagado del aparato
1. Mantenga pulsado el interruptor ON/OFF durante más de 5 segundos.
Page 58
Panel de mandos
58
2. En los indicadores de temperatura aparece una cuenta atrás desde -3 -2 -1. El apara­to se apaga cuando la cuenta atrás llega a “1”. Se apagan los indicadores de tempera­tura y la luz del piloto de control.
Alarma de temperatura alta
Cuando se produce un aumento de temperatura anormal dentro del congelador (por ejem­plo, a causa de un corte de corriente), la luz del indicador de alarma empieza a parpadear y se genera una señal acústica. Pulse el botón de la alarma para desactivar la señal acústica mientras el indicador de alar­ma sigue parpadeando. Cuando la temperatura vuelve a ser normal, la luz indicadora continúa parpadeando, pe­ro la señal acústica deja de sonar automáticamente. Pulse el botón de la alarma. La luz del indicador de alarma se apaga y, al mismo tiempo, en el indicador de temperatura del congelador se muestra durante 5 segundos la tempe­ratura más alta alcanzada en el compartimiento congelador.
Teclas de ajuste de la temperatura
Ajuste la temperatura con las teclas correspondientes. Las teclas están conectadas al indi­cador de temperatura.
• Con cada pulsación de una de las dos teclas, la temperatura se ajusta en 1°C. La tem-
peratura programada se alcanza en un plazo de 24 horas.
Indicadores de temperatura
Los indicadores de temperatura muestran diversa información:
• Durante el funcionamiento normal, se muestra la temperatura ajustada para el frigorí-
fico y el congelador.
• A medida que se ajusta, el indicador muestra de forma intermitente la temperatura
que se está seleccionando en el frigorífico o congelador.
Regulación de la temperatura
Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente:
1. Ajuste la temperatura que prefiera pulsando el regulador de temperatura apropiado. El indicador de temperatura mostrará de inmediato el ajuste modificado y empezará a parpadear.
2. Cada pulsación en el regulador ajusta la temperatura en pasos de 1 °C. La temperatu­ra programada se alcanza en un plazo de 24 horas.
3. La luz del indicador de temperatura cambiará de parpadeante a fija.
Para mantener los alimentos en perfecto estado de conservación, ajuste las temperaturas siguientes:
• +5 °C en el frigorífico
• -18 °C en el congelador
Cuando se cambia el ajuste de temperatura, el compresor no arranca de inmediato si se está realizando la descongelación automática del electrodoméstico. El frigorífico alcanza la temperatura de conservación con bastante rapidez para que puedan guardarse alimen­tos inmediatamente después de ponerse en marcha.
Page 59
Panel de mandos
Función DYNAMICAIR
Para activar la función:
1. Pulse la tecla DYNAMICAIR .
2. Aparece el indicador DYNAMICAIR .
Para desactivar la función:
1. Pulse la tecla DYNAMICAIR .
2. El indicador DYNAMICAIR se apaga.
Si la función se activa automáticamente, el indicador DYNAMICAIR no se muestra (con­sulte la sección "Uso diario"). La activación de la función DYNAMICAIR incrementa el consumo de energía.
Función COOLMATIC
La función COOLMATIC es adecuada para enfriar rápidamente grandes cantidades de ali­mentos en el frigorífico Siga estos pasos para activar la función:
1.
Pulse el botón Temperatura del frigorífico - (varias veces si es necesario) hasta que aparezca en pantalla la palabra " SC ".
Se selecciona automáticamente una temperatura de +2°C.
Siga estos pasos para desactivar la función
1.
Pulse la tecla + de temperatura del frigorífico.
La función COOLMATIC se para automáticamente después de 6 horas.
59
Si la función COOLMATIC está activada, no será posible cambiar el ajuste de temperatura.
Función Holiday
Esta función permite mantener el frigorífico vacío durante periodos largos de tiempo (por ejemplo, las vacaciones de verano) sin que se formen malos olores.
El compartimiento frigorífico debe estar vacío mientras esta función está activada.
Para activar esta función:
1. Pulse varias veces el regulador de temperatura (botón +) hasta que la letra "H" (Holi­day) aparezca en el indicador de temperatura. Con la función Holiday, la temperatura se ajusta en aproximadamente +15°C y se activa el modo de ahorro de energía del frigorífico.
Para desactivar esta función:
1. Ajuste la temperatura elegida pulsando el regulador de temperatura del frigorífico.
Función FROSTMATIC
La función FROSTMATIC acelera la congelación de alimentos frescos y, al mismo tiempo, impide que se calienten los alimentos previamente almacenados. Siga estos pasos para activar la función:
1. Pulse el botón FROSTMATIC.
Page 60
Primer uso
60
2. El indicador FROSTMATIC se enciende.
La función FROSTMATIC se detiene automáticamente después de un periodo de 52 horas. Esta función se puede desactivar en cualquier momento:
1. Pulse el botón FROSTMATIC.
2. El indicador FROSTMATIC se apaga.
PRIMER USO
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado
USO DIARIO
Congelación de alimentos frescos
El compartimento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función FROSTMATIC al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Coloque los alimentos para congelar en el compartimento superior. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos , una etiqueta situada en el interior del aparato. El proceso de congelación tarda 24 horas: Durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar.
Almacenamiento de alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartimento. Si se va a guardar una gran cantidad de alimentos, retire todos los cajones y cestos del aparato y coloque los alimentos en los estantes de enfriamiento para obtener el mejor rendimiento.
ADVERTENCIA
Compruebe que los alimentos no superen el límite de carga indicado en un lado de la sección superior (cuando corresponda)
En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del sumi­nistro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la ta­bla de características técnicas bajo "tiempo de elevación", los alimentos descongelados deben consumirse cuanto antes o cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar (des­pués de que se hayan enfriado).
.
Page 61
Uso diario
Calendario de alimentos congelados
Los símbolos muestran los distintos tipos de alimentos congelados Los números indican los tiempos de almacenamiento en meses de cada tipo de alimento congelado Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenamiento indicado sea válido dependerá de la calidad de los alimentos y del tratamiento aplicado antes de la congelación
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del conge­lador; en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado.
Producción de cubitos de hielo
Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. Llene las bandejas con agua y colóquelas en el compartimento congelador.
No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador.
Acumuladores de frío
El congelador está provisto de uno o varios acumuladores de frío que incrementan el tiem­po de conservación de los alimentos en caso de que se produzca un corte de corriente o una avería.
61
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con guías pa­ra colocar los estantes del modo que se prefiera. Para aprovechar mejor el espacio, los estantes frontales más pequeños pueden colocarse enci­ma de los traseros.
Page 62
Consejos útiles
62
Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas.
Colocación de la caja deslizante
La caja deslizante se puede colocar a varias alturas. Para realizar esos ajustes proceda como se indica a continuación:
1. Sujete el estante que lleva la caja desli­zante y tire hacia arriba y hacia fuera pa­ra soltarlo de los soportes de la puerta
2. Retire la abrazadera de sujeción de la guía situada por debajo del estante
3. Invierta la operación anterior para inser­tar la caja deslizante a otra altura.
DYNAMICAIR
El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los alimentos con más rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento. El dispositivo se activa por sí solo cuando es ne­cesario, por ejemplo, para recuperar rápidamen­te la temperatura después de abrir la puerta o cuando la temperatura ambiente sea elevada. Permite encender el dispositivo manualmente cuando sea necesario (consulte la sección "Fun­ción DYNAMICAIR ").
El dispositivo DYNAMICAIR se detiene cuando la puerta está abierta y se reinicia inmediatamente después de cerrar la puerta.
CONSEJOS ÚTILES
Consejos para ahorrar energía
• No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente nece-
sario.
Page 63
Consejos útiles
• Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en
los valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de mane­ra continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire el regulador de temperatura a valores inferiores para permitir la desconge­lación automática y ahorrar en el consumo eléctrico.
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
• no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación;
• cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes;
• coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos.
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes. Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales sumi­nistrados a tal efecto. Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en pa­pel de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible. Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guar­darse en el frigorífico.
63
Consejos sobre la congelación
Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación:
• la cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se muestra en la
placa de datos técnicos;
• el proceso de congelación requiere 24 horas. Durante ese periodo no deben añadirse
otros alimentos para congelación;
• congele sólo productos alimenticios de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios;
• prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se congelen de manera rápida y
total, así como para poder descongelar posteriormente sólo las cantidades necesarias;
• envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y compruebe que los envol-
torios quedan herméticamente cerrados;
• no permita que alimentos frescos y sin congelar entren en contacto con alimentos ya
congelados, para evitar el aumento de temperatura de los segundos;
• los alimentos magros se congelan mejor que los grasos; la sal reduce el tiempo de al-
macenamiento de los alimentos;
• el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento conge-
lador, puede provocar quemaduras por congelación en la piel;
Page 64
Mantenimiento y limpieza
64
• es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el
tiempo que permanecen almacenados.
Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados
Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, deberá:
• Comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente
almacenados.
• Pocurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor
tiempo posible.
• Eitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla abierta más del tiempo estrictamente
necesario.
• Una vez descongelados, los alimentos se deterioran con rapidez y no pueden congelar-
se otra vez.
• No supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el manteni­miento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados.
Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera habitual:
• limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
• revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin
restos;
• Aclare y seque a fondo.
No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo o un aspirador. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico.
Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red.
Page 65
Mantenimiento y limpieza
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la descongelación se descarga hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el limpiador es­pecial suministrado, que hallará ya colocado en el orificio de desagüe.
Descongelación del congelador
Siempre se forma un poco de escarcha en los estantes del congelador y en torno al com­partimento superior. Descongele el congelador sólo cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 3 a 5 mm.
Unas 12 horas antes de realizar la descongelación, coloque el regulador de temperatura en los niveles más elevados, con el fin de acumular frío suficiente para la interrupción del funcionamiento.
65
Para eliminar la escarcha, siga estos pasos:
1. Apague el aparato.
2. Retire los alimentos congelados, envuélvalos en varias hojas de papel periódico y co­lóquelos en un sitio fresco.
PRECAUCIÓN
No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contac­to con los alimentos.
Page 66
Qué hacer si…
66
3. Deje la puerta abierta e introduzca el ras­pador plástico en el centro de la base, des­pués de colocar un recipiente debajo pa­ra recoger el agua de la descongelación
Para acelerar el proceso de descongelación, coloque un recipiente con agua tibia en el compartimento congelador. Además, retire los trozos de hielo que se desprendan antes de que finalice la descongelación.
4. Cuando finalice la descongelación, seque bien el interior y conserve el raspador pa­ra su uso futuro.
5. Encienda el aparato.
6. Al cabo de dos o tres horas, vuelva a introducir los alimentos que retiró previamente.
No utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podría dañarlo. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de derre­timiento del hielo, excepto los recomendados por el fabricante. La elevación de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados, durante la des­congelación, puede acortar la duración de su almacenamiento.
Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:
desconecte el aparato de la red eléctrica;
• extraiga todos los alimentos;
descongele
• deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables.
Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía.
15)
y limpie el aparato y todos los accesorios;
QUÉ HACER SI…
ADVERTENCIA
Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier reparación. Las reparaciones que no figuran en este manual sólo pueden ser llevadas a cabo por un técnico profesional homologado.
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compre­sor, circulación del refrigerante).
15) Si está previsto.
Page 67
Qué hacer si…
Problema Causa probable Solución
El aparato hace ruido.
El aparato no funciona. La bombilla no funciona.
El aparato no está correctamen-
El aparato no recibe suministro
La bombilla no funciona.
La bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Sustitución
La luz del piloto de con­trol parpadea.
El aparato emite una se­ñal acústica. La luz de alar­ma parpadea.
El compresor funciona continuamente.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la
La puerta se ha abierto con ex-
La temperatura de los produc-
La temperatura ambiente es de-
El compresor no se pone en marcha inmediatamen­te después de pulsar la tec­la FROSTMATIC o COOL­MATIC, o tras cambiar la temperatura .
El agua fluye por la placa posterior del frigorífico.
El aparato no está bien apoya­do en el suelo.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
te enchufado a la toma de co­rriente.
eléctrico. No hay tensión en la toma de corriente.
La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.
El aparato no está funcionando correctamente.
La temperatura del congelador es demasiado alta.
La temperatura no se ha ajusta­do correctamente.
cesiva frecuencia.
tos es demasiado alta.
masiado alta. Esto es normal y no significa
que exista un error.
Durante el proceso de descon­gelación automática, el hielo se descongela en la placa posterior.
Compruebe que los soportes del aparato descansan sobre una su­perficie estable (las cuatro patas deben estar bien apoyadas en el suelo).
Enchufe el aparato correctamen­te a la toma de corriente.
Enchufe un aparato eléctrico di­ferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualifica­do.
de la bombilla". Llame a un electricista cualifica-
do. Consulte la sección "Alarma de
temperatura alta".
Seleccione una temperatura más alta.
puerta". No mantenga abierta la puerta
más tiempo del necesario. Permita que la temperatura de
los alimentos descienda a la tem­peratura ambiente antes de guar­darlos.
Reduzca la temperatura ambien­te.
El compresor se pone en marcha después de un cierto tiempo.
Esto es normal.
67
Page 68
Qué hacer si…
68
Problema Causa probable Solución
El agua fluye al interior del frigorífico.
Los productos impiden que el
No es posible ajustar la temperatura.
La temperatura del apara­to es demasiado baja/alta.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la
La temperatura de los produc-
Se han guardado muchos ali-
La temperatura del frigo­rífico es demasiado alta.
La temperatura del conge­lador es demasiado alta.
Hay demasiada escarcha.
La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la
El regulador de temperatura no
La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua.
agua fluya al colector.
La función FROSTMATIC o COOL­MATIC está activada.
El regulador de temperatura no se ha ajustado correctamente.
tos es demasiado alta.
mentos al mismo tiempo. No hay circulación de aire frío
en el aparato. Los alimentos están demasiado
juntos.
Los alimentos no están envuel­tos correctamente.
se ha ajustado correctamente.
Asegúrese de que los alimentos no entran en contacto con la pla­ca posterior.
Apague manualmente la función FROSTMATIC o COOLMATIC, o es­pere hasta que se restablezca au­tomáticamente antes de ajustar la temperatura. Consulte "Fun­ción FROSTMATIC o COOLMATIC".
Seleccione una temperatura más alta o baja.
puerta". Permita que la temperatura de
los alimentos descienda a la tem­peratura ambiente antes de guar­darlos.
Guarde menos productos al mis­mo tiempo.
Compruebe que el aire frío circu­la libremente en el aparato.
Disponga los productos de modo que el aire frío pueda circular en­tre ellos.
Envuelva los alimentos correcta­mente.
puerta". Seleccione una temperatura más
alta.
Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. El dispositivo de iluminación sólo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación".
3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta defectuosas. Contacte al Centro de servi­cio técnico.
Page 69
Datos técnicos
DATOS TÉCNICOS
Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mm Tiempo de elevación 24 h
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior iz­quierdo del aparato y en la etiqueta de energía.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Lea atentamente la "Información sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y el correcto funcionamiento del electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico.
Colocación
Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato:
Clase climática Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C
69
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suminis­tra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
Puerta reversible
La puerta del aparato se abre hacia la derecha. Si desea abrir la puerta hacia la izquierda, siga estas instrucciones antes de instalar el aparato:
Page 70
Instalación
70
1. Afloje el pasador superior y extraiga el se­parador.
2. Retire el pasador superior y la puerta su­perior.
3. Retire la tapa de la bisagra (A). Desator­nille los pasadores (B) y los separadores (C). Fije la tapa de la bisagra (A).
4. Retire la puerta inferior.
C
B
A
5. Afloje el pasador inferior.
En el lado opuesto:
1. Instale el pasador inferior.
2. Instale la puerta inferior.
3. Vuelva a colocar los pasadores (B) y los separadores (C) de la bisagra central en el lado opuesto.
4. Instale la puerta superior.
5. Apriete el espaciador y el pasador supe­rior.
Page 71
Requisitos de ventilación
El flujo de aire de la parte posterior del aparato debería ser suficiente.
Instalación del aparato
PRECAUCIÓN
Compruebe que el cable de alimentación puede moverse con facilidad.
Siga estos pasos.
1. Aplique la cinta selladora adhesiva al
aparato como se muestra en la figura.
50 mm
min. 200 cm
Instalación
2
min. 200 cm
71
2
Page 72
Instalación
72
2. Instale el aparato en la cavidad.
Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la se­paración superior tope contra el mue­ble de cocina.
Empuje el aparato en el sentido de la flecha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra.
3. Ajuste el aparato en la cavidad.
Asegúrese de que entre el aparato y el borde delantero del mueble haya una distancia de 44 mm.
La tapa de la bisagra inferior (incluida en la bolsa de accesorios) garantiza la correcta separación entre el aparato y el mueble.
Asegúrese de que entre el aparato y el mueble quede un espacio de 4 mm.
Abra la puerta. Coloque la tapa de la bi­sagra inferior en su lugar.
2
1
4mm
44mm
4. Fije el aparato a la cavidad con 4 tornillos.
I
I
Page 73
5. Retire la parte correcta de la tapa de la
bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX en el otro caso.
6. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a
los orificios de bisagra. Instale la rejilla de ventilación (B). Fije las tapas de bisagra (E) a la bisagra.
Instalación
C
D
73
E
7. Si el aparato debe conectarse lateral-
mente con la puerta del mueble de co­cina:
a) Afloje los tornillos y las abrazaderas
de sujeción (H). b) Retire las abrazaderas (H). c) Vuelva a apretar los tornillos.
E
H
B
H
Page 74
Instalación
74
8. Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd)
9. Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina.
10. Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
Hc
90°
21 mm
90°
21 mm
Ha
Page 75
11. Abra la puerta del aparato y la del mue­ble de cocina en un ángulo de 90°.
Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha).
Coloque juntas las puertas del aparato y del mueble y marque los orificios.
12. Quite las abrazaderas y ponga una mar­ca a una distancia de 8 mm desde el borde exterior de la puerta en la que se debe colocar el clavo (K).
Instalación
8 mm
Hb
8 mm
K
75
Ha
Ha
13. Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos sumi­nistrados.
Alinee las puertas del mueble de cocina y del aparato mediante el ajuste de la pieza Hb.
Hb
Page 76
Aspectos medioambientales
76
14. Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb).
Realice una verificación final para compro­bar que:
• Todos los tornillos están apretados.
• La cinta selladora está fijada con firmeza
al armario.
• La puerta abre y cierra correctamente.
Hb
Hd
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
Page 77
777879
Page 78
Page 79
Page 80
www.aeg-electrolux.com/shop 222348403-A-322010
Loading...