Aeg SCB618F6TS, 925 505 060 User Manual [hr]

USER MANUAL
SCB618F6TS
HR Upute za uporabu 2
Zamrzivač hladnjak
SR Упутство за употребу 20
Фрижидер-замрзивач
SL Navodila za uporabo 40
Hladilnik z zamrzovalnikom
www.aeg.com2
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...........................................................................2
2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................4
3. INSTALACIJA....................................................................................................... 6
4. UPRAVLJAČKA PLOČA.......................................................................................9
5. SVAKODNEVNA UPORABA.............................................................................. 10
6. SAVJETI..............................................................................................................12
7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE............................................................................... 14
8. RJEŠAVANJE PROBLEMA................................................................................15
9. ZVUKOVI............................................................................................................ 18
10. TEHNIČKI PODACI...........................................................................................19
11. INFORMACIJE ZA USTANOVE ZA TESTIRANJE...........................................19
12. BRIGA ZA OKOLIŠ...........................................................................................19
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Hvala vam na odabiru ovog AEG proizvoda. Proizveli smo ga tako da dugo godina besprijekorno radi, primjenom inovativnih tehnologija koje olakšavaju život
- funkcije koje možda nećete pronaći kod običnih uređaja. Odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste iz njega izvukli ono najbolje.
Posjetite naše internetske stranice:
Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o servisu i popravcima:
www.aeg.com/support
Registrirajte svoj proizvod za bolju uslugu:
www.registeraeg.com
Kupite dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijelove za svoj uređaj:
www.aeg.com/shop
KORISNIČKA SLUŽBA I SERVIS
Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove. Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke: Model, PNC (part number code - brojčana šifra dijela), serijski broj. Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / oprez - sigurnosne informacije Opće informacije i savjeti Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog
HRVATSKI 3
postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.

1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba

Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i
starija te osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
Djeci u dobi od 3 do 8 godina dopušteno je puniti i
prazniti uređaj pod uvjetom da su dobili odgovarajuće upute.
Ovaj uređaj mogu koristiti osobe s vrlo visokim i
složenim invaliditetom, pod uvjetom da su dobile odgovarajuće upute.
Djecu mlađu od 3 godine treba držati podalje od
uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Ne dopustite djeci da se igraju s uređajem.
Bez nadzora djeca ne smiju obavljati čišćenje uređaja
i korisničko održavanje.
Ambalažu držite podalje od djece i zbrinite je na
odgovarajući način.

1.2 Opća sigurnost

Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i
za slične namjene kao što su:
Farme; čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni
u prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima;
Klijenti hotela, motela, iznajmljivanja soba s
doručkom i drugih vrsta smještaja.
Da biste izbjegli zagađivanje hrane, pridržavajte se
sljedećih uputa:
ne otvarajte vrata na duža razdoblja;redovito čistite površine koje mogu doći u dodir s
hranom i dostupne sustave odvodnje;
www.aeg.com4
sirovo meso i ribu pohranite u prikladne posude u
hladnjaku da ne budu u kontaktu s drugom hranom ili da ne kape po drugoj hrani.
UPOZORENJE: Ventilacijski otvori na kućištu uređaja
ili ugradbenom elementu ne smiju biti blokirani.
UPOZORENJE: Ne koristite mehaničke uređaje ili
druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja
osim onih koje preporučuje proizvođač.
UPOZORENJE: Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
UPOZORENJE: Ne koristite električne uređaje u
odjeljcima za čuvanje namirnica ako nisu preporučeni
od strane proizvođača.
Za čišćenje uređaja ne koristite prskanje vodom i
parom.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite
isključivo neutralne deterdžente. Nikada ne koristite
abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje,
otapala ili metalne predmete.
Kad je uređaj duže vrijeme prazan, isključite ga,
odmrznite, očistite, osušite i ostavite otvorena vrata da
spriječite razvoj plijesni unutar uređaja.
U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva,
poput limenki spreja sa zapaljivim punjenjem.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili
ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba
mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.

2. SIGURNOSNE UPUTE

2.1 Instalacija

UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
• Zbog sigurnosti, ne koristite uređaj prije postavljanja u ugradbeni ormarić.
• Slijedite upute za postavljanje isporučene s uređajem.
• Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
• Provjerite može li zrak kružiti oko uređaja.
• Pri prvoj instalaciji ili nakon okretanja vrata, pričekajte najmanje 4 sata prije spajanja uređaja na napajanje. To omogućuje povratak ulja natrag u kompresoru.
• Prije provođenja bilo kakvih radnji na uređaju (npr. okretanja vrata), izvadite utikač iz utičnice.
HRVATSKI 5
• Nemojte instalirati uređaj u blizini radijatora ili štednjaka, pećnica ili ploča za kuhanje.
• Ne izlažite uređaj kiši.
• Uređaj nemojte instalirati na mjestima s izravnom sunčevom svjetlosti.
• Uređaj nemojte instalirati na prevlažnim ili prehladnim mjestima.
• Prilikom pomicanja uređaja, podignite ga za prednji rub kako bi se izbjeglo grebanje poda.
• Uređaj sadrži vrećicu sušila. Ovo nije igračka. Ovo nije hrana. Odmah ga bacite.
2.2 Priključak na električnu
mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog udara.
UPOZORENJE!
Kod postavljanja aparata provjerite da kabel napajanja nije presavijen ili prignječen.
UPOZORENJE!
Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele.
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Provjerite jesu li parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim vrijednostima mrežnog napajanja.
• Uvijek koristite pravilno montiranu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Pazite da ne oštetite električne komponente (npr. utikač, kabel napajanja, kompresor). Za zamjenu električnih komponenti kontaktirajte ovlašteni servis.
• Kabel napajanja mora biti ispod razine utikača.
• Utikač kabela napajanja uključite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li nakon montaže pristup utikaču.
• Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.

2.3 Upotreba

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili požara.
U uređaju se nalazi zapaljivi plin izobutan (R600a), prirodni plin koji je izrazito ekološki kompatibilan. Pazite da ne uzrokujete oštećenje u sustavu hlađenja koji sadži izobutan.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog
uređaja.
• U uređaj ne stavljajte električne
uređaje (npr. aparate za izradu sladoleda) osim ako je proizvođač naveo da je to moguće.
• Ako dođe do oštećenja u sustavu
hlađenja, provjerite da nema vatre i izvora plamena u prostoriji. Dobro prozračujte prostoriju.
• Ne dozvolite da vrući predmeti
dodiruju plastične dijelove uređaja.
• U odjeljak zamrzivača ne stavljajte
gazirana pića. To će stvoriti pritisak na posudu s pićem.
• U uređaj ne spremajte zapaljivi plin i
tekućinu.
• Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili na uređaj.
• Ne dodirujte kompresor ili
kondenzator. Oni su vrući.
• Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete
iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne ili mokre.
• Nemojte ponovno zamrzavati
odmrznute namirnice.
• Slijedite upute za spremanje na
ambalaži smrznutih namirnica.
• Prije stavljanja u odjeljak zamrzivača,
hranu omotajte bilo kojim materijalom prikladnim za kontakt s hranom.

2.4 Unutarnje osvjetljenje

UPOZORENJE!
Opasnost od električnog udara.
• Što se tiče žarulje(a) unutar ovog
proizvoda i rezervnih žarulja koje se prodaju zasebno: Ove žarulje namijenjene su da izdrže ekstremne
www.aeg.com6
fizičke uvjete u kućanskim uređajima, poput temperature, vibracija, vlage ili namijenjene su signalizaciji informacija o radnom stanju uređaja. Nisu namijenjene za druge primjene i nisu pogodne za osvjetljenje u kućanstvu.

2.5 Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja.
• Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
• Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici. Samo kvalificirana osoba smije održavati i ponovno puniti jedinicu.
• Redovito provjerite ispust uređaja i po potrebi ga očistite. Ako je ispust začepljen, na dnu uređaja će se skupljati odmrznuta voda.

2.6 Servis

• Za popravak uređaja obratite se ovlaštenom servisnom centru. Koristite samo originalne rezervne dijelove.
• Imajte na umu da samostalni ili neprofesionalni popravak može imati sigurnosne posljedice i može poništiti jamstvo.
• Sljedeći rezervni dijelovi bit će dostupni 7 godina nakon ukidanja modela: termostati, senzori temperature, tiskane pločice, izvori svjetla, ručke na vratima, šarke vrata, ladice i košare. Imajte na umu da su neki od tih rezervnih dijelova dostupni samo profesionalnim serviserima i da nisu svi rezervni dijelovi relevantni za sve modele.
• Brtve na vratima bit će dostupne 10 godina nakon ukidanja modela.

2.7 Odlaganje

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili gušenja.
• Uređaj isključite iz električne mreže.
• Prerežite električni kabel i bacite ga.
• Skinite vrata kako biste spriječili da se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
• Sustav hlađenja i izolacijski materijali ovog uređaja nisu štetni za ozon.
• Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove. Za informacije o pravilnom odlaganju uređaja kontaktirajte komunalnu službu.
• Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova jedinice hlađenja u blizini izmjenjivača topline.

3. INSTALACIJA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
UPOZORENJE!
Pogledajte dokument s uputama za instalaciju kako biste instalirali svoj uređaj.
UPOZORENJE!
Učvrstite uređaj u skladu s dokumentom s uputama za instalaciju kako biste izbjegli rizik od nestabilnosti uređaja.

3.1 Dimenzije

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
HRVATSKI 7
Ukupne dimenzije ¹
H1 mm 1772
W1 mm 548
D1 mm 549
¹ visina, širina i dubina uređaja bez rukohvata i nožica
Prostor potreban prilikom uporabe ²
H2 (A+B) mm 1816
W2 mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
B mm 36
² visina, širina i dubina uređaja uključujući rukohvat, plus prostor potreban za slobodnu cirkulaciju zraka za hlađenje
Ukupni prostor potreban prilikom uporabe ³
H3 (A+B) mm 1816
W3 mm 548
D3 mm 1071
³ visina, širina i dubina uređaja uključujući rukohvat, plus prostor potreban za slobodnu cirkulaciju zraka za hlađenje te prostor potreban za minimalni kut otvaranja vrata koji omogućuje vađenje unutarnje opreme
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com8

3.2 Položaj

Da biste osigurali najbolju funkcionalnost uređaja, ne biste ga trebali postaviti u blizini izvora topline (pećnica, štednjaci, radijatori, kuhala ili ploče za kuhanje) ili na mjesto s izravnim sunčevim svjetlom. Uvjerite se da zrak slobodno cirkulira oko stražnjeg dijela ormarića.
Ovaj uređaj treba biti postavljen u suhom, dobro ventiliranom unutarnjem prostoru.
Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu pri temperaturama okoliša od 10°C do 43°C.
Ispravan rad uređaja može se zajamčiti samo unutar navedenog raspona temperature.
U slučaju nedoumica po pitanju mjesta postavljanja uređaja, obratite se prodavaču, našoj službi za korisnike ili najbližem ovlaštenom servisu.
Mora biti omogućeno iskopčavanje uređaja iz električne mreže. Utikač stoga, nakon postavljanja, mora biti lako dostupan.

3.3 Spajanje na električnu mrežu

• Prije spajanja, provjerite odgovaraju li napon i frekvencija na nazivnoj pločici električnom napajanju u vašem domu.
• Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na električnom kabelu isporučen je s kontaktom za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno
uzemljenje u skladu s važećim propisima, konzultirajući ovlaštenog električara.
• Proizvođač odbija svaku odgovornost ako gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduzete.
• Ovaj je uređaj usklađen s uredbama EEZ-a.

3.4 Zahtjevi u vezi ventilacije

Iza uređaja mora postojati dovoljan protok zraka.
OPREZ!
Za postavljanje, pogledajte upute za instaliranje.
3.5 Promjena smjera
otvaranja vrata
Pogledajte odvojeni dokument s uputama o postavljanju i promjeni smjera otvaranja vrata.
OPREZ!
U svakoj fazi preokretanja vrata zaštitite pod od ogrebotina izdržljivim materijalom.

4. UPRAVLJAČKA PLOČA

1 2
4 3
2 5242321
7 6
1. LED indikator temperature hladnjaka
2. LED indikator temperature zamrzivača
3. Frostmatic indikator
4. Indikator prostora hladnjaka
5. Indikator prostora zamrzivača
6. Tipka ON/OFF Tipka za odabir odjeljka
7. Frostmatic tipka Regulator temperature

4.1 Uključivanje

1. Utaknite utikač u zidnu utičnicu.
2. Dodirnite tipku ON/OFF (6) ako su svi LED indikatori isključeni.

4.2 Isključivanje

Nastavite dodirivati tipku ON/OFF (6) 3 sekunde.
Svi indikatori su ugašeni.

4.3 Podešavanje temperature

Prije podešavanja temperature potrebno je odabrati odjeljak (hladnjak ili zamrzivač).
Gornja ili donja šupljina odabire se tipkom za odabir odjeljka (6).
Za odabir odjeljka zamrzivača dodirnite tipku za odabir odjeljka (6) dok ne zasvijetli LED koji odgovara donjoj šupljini.
LED indikator temperature pokazuje najnoviju zadanu temperaturu. Preporučena postavka je -18 °C.
HRVATSKI 9
Za odabir odjeljka hladnjaka dodirnite tipku za odabir odjeljka (6) dok ne zasvijetli LED koji odgovara gornjoj šupljini.
LED indikator temperature pokazuje najnoviju zadanu temperaturu. Preporučena postavka je +4 °C.
Za postavljanje temperature:
1. Dodirnite tipku za podešavanje temperature (7).
Indikator aktualne temperature bljeska.
2. Svaki put kad dodirnete tipku za podešavanje temperature (7), postavka se pomiče za jedan položaj. Nakon odabira temperature, LED koji odgovara odabranoj vrijednosti temperature bljeska neko vrijeme i postavka je fiksirana.
Postavljena temperatura bit će postignuta u roku od 24 sata. Nakon prekida napajanja postavljena temperatura ostaje memorirana.

4.4 Frostmatic funkcija

Funkcija Frostmatic koristi se za pred­zamrzavanje i brzo zamrzavanje u nizu u odjeljku za zamrzavanje. Funkcija ubrzava zamrzavanje svježe hrane te, u isto vrijeme, štiti već pohranjene prehrambene proizvode u zamrzivaču od neželjenog zagrijavanja.
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite funkciju Frostmatic najmanje 24 sata prije stavljanja namirnica u odjeljak za pred­zamrzavanje.
Za uključivanje funkcije Frostmatic pritisnite Frostmatic tipku (7) na 3 sekunde. Indikator Frostmatic se uključuje.
Ova funkcija se automatski zaustavlja nakon 52 sata.
Možete isključiti funkciju u bilo kojem trenutku pritiskom na Frostmatic tipku (7)
www.aeg.com10
na 3 sekunde. Indikator Frostmatic se isuključuje.

4.5 Alarm kod visoke temperature

Kada dođe do povećanja temperature u zamrzivaču (na primjer zbog ranijeg prekida napajanja), indikator odjeljka zamrzivača bljeska i zvuk je uključen. Za deaktiviranje zvuka pritisnite bilo koju tipku.
LED indikator temperature zamrzivača nastavlja bljeskati dok se ne uspostave normalni uvjeti.
Ako ne pritisnete nijednu tipku, zvuk se automatski isključuje nakon otprilike sat

5. SVAKODNEVNA UPORABA

5.1 Postavljanje polica za vrata

Kako bi se omogućilo skladištenje paketa hrane različitih veličina, police na vratima mogu se postaviti na različite visine.
1. Postupno povlačite policu dok se ne oslobodi.
2. Premjestite prema potrebi.
vremena kako bi se izbjeglo uznemiravanje.

4.6 Alarm Vrata otvorena

Ako vrata hladnjaka ostanu otvorena oko 5 minuta, indikator prostora hladnjaka treperi i zvuk se uključuje.
Tijekom alarma, zvuk se može isključiti pritiskom na bilo koju tipku. Zvuk se automatski isključuje nakon otprilike sat vremena kako bi se izbjeglo uznemiravanje.
Alarm se isključuje nakon što zatvorite vrata.

5.2 Pomične police

Stijenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji.
Ne mičite staklenu policu iznad ladice za povrće kako biste osigurali pravilno kruženje zraka.

5.3 Ladica za povrće

U donjem dijelu uređaja nalaze se posebne ladice prikladne za skladištenje voća i povrća.

5.4 DYNAMICAIR

Odjeljak hladnjaka opremljen je uređajem koji omogućuje brzo hlađenje namirnica i održavanje ujednačenije temperature u odjeljku.
A
B
HRVATSKI 11
Uključite uređaj kada morate ohladiti veliku količinu hrane, kad primijetite da je temperatura u određenom području hladnjaka previsoka ili preniska ili kada je sobna temperatura viša od 35 °C kako biste zajamčili bolje ujednačenje unutarnje temperature.
Za UKLJUČIVANJE ventilatora pritisnite gumb (A). Pojavljuje se zeleno svjetlo (B).
Prije isključivanja uređaja ne zaboravite isključiti ventilator pritiskom na gumb (A). Isključuje se zeleno svjetlo (B).

5.5 Zamrzavanje svježe hrane

Prostor za zamrzavanje pogodan je za zamrzavanje svježe hrane i dugotrajno skladištenje smrznute i duboko zamrznute hrane.
Za zamrzavanje svježih namirnica aktivirajte funkciju Frostmatic najmanje 24 sata prije stavljanja hrane za zamrzavanje u odjeljak zamrzivača.
Spremite svježe namirnice ravnomjerno raspoređene u prvi odjeljak ili gornju ladicu.
Maksimalna količina hrane koja se može zamrznuti bez dodavanja drugih svježih namirnica tijekom 24 sata navedena je na natpisnoj pločici (naljepnica se nalazi unutar uređaja).

5.6 Skladištenje zamrznute hrane

Prilikom prvog aktiviranja uređaja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije
stavljanja proizvoda u odjeljak pustite uređaj da radi najmanje 3 sata s uključenom funkcijom Frostmatic.
Ladice za zamrzavanje osiguravaju brz i jednostavan pronalazak željenog paketa hrane.
Ako se pohranjuju velike količine namirnica, izvadite sve ladice i spremite hranu na police.
Namirnice na policama držite udaljene najmanje 15 mm od vrata.
OPREZ!
U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed nestanka električne energije, ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog na nazivnoj pločici pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati ili odmah skuhati, zatim ohladiti i ponovno zamrznuti. Pogledajte: "Alarm za visoku temperaturu".

5.7 Odmrzavanje

Duboko smrznuta ili smrznuta hrana prije konzumiranja može se odmrznuti u hladnjaku ili unutar plastične vrećice pod hladnom vodom.
Ova operacija ovisi o raspoloživom vremenu i vrsti hrane. Mali komadi mogu se kuhati i dok su smrznuti.

5.8 Proizvodnja kockica leda

Ovaj je uređaj opremljen jednom ili više posuda za proizvodnju kockica leda.
Ne koristite metalne instrumente za uklanjanje posuda iz zamrzivača.
1. Napunite posude vodom.
2. Posude za led stavite u odjeljak zamrzivača.

5.9 Akumulatori hladnoće

Ovaj je uređaj opremljen akumulatorima hladnoće koji produžavaju vrijeme
www.aeg.com12
skladištenja u slučaju isključenja ili kvara napajanja.

6. SAVJETI

6.1 Savjeti za uštedu energije

• Zamrzivač: Unutarnja konfiguracija uređaja je ona koja osigurava najučinkovitije korištenje energije.
• Hladnjak: Najefikasnija potrošnja energije osigurana je u konfiguraciji s ladicama u donjem dijelu uređaja, i ravnomjerno raspoređenim policama. Položaj ladica na vratima ne utječe na potrošnju energije.
• Nemojte uklanjati akumulatore hladnoće iz košare zamrzivača.
• Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati otvorena duže no što je potrebno.
• Zamrzivač: Što je hladnija postavka temperature, to je veća potrošnja energije.
• Hladnjak: Ne postavljajte previsoku temperaturu da biste uštedjeli energiju osim ako to zahtijevaju karakteristike hrane.
• Ako je temperatura okoline visoka i kontrola temperature postavljena na nisku temperaturu, a uređaj je potpuno napunjen, kompresor može raditi neprekidno, uzrokujući formiranje inja ili leda na isparivaču. U tom slučaju podesite kontrolu temperature na višu temperaturu kako bi se omogućilo automatsko odmrzavanje i ušteda energije.
• Osigurajte dobru ventilaciju. Ne prekrivajte ventilacijske rešetke ili rupe.
• Obavezno osigurajte da prehrambeni proizvodi unutar uređaja omogućuju cirkulaciju zraka kroz namjenske otvore u stražnjoj unutrašnjosti uređaja.

6.2 Savjeti za zamrzavanje

• Funkciju Frostmatic uključite najmanje 24 sata prije pohranjivanja hrane u zamrzivač.
• Prije zamrzavanja zamotajte i zatvorite svježu hranu u: aluminisjku foliju, prozirnu foliju ili plastične
Da biste dobili najbolje rezultate akumulatora, postavite ih u prednji gornji dio uređaja.
vrećice, hermetički zatvorene posude s poklopcem.
• Za učinkovitije zamrzavanje i odleđivanje hranu podijelite na male porcije.
• Preporučuje se stavljanje naljepnica i datuma na svu vašu smrznutu hranu. Ovo će vam pomoći prepoznati hranu i znati kada je treba iskoristiti, prije propadanja.
• Za očuvanje dobre kvalitete, kada se zamrzava hrana bi trebala biti svježa. Osobito voće i povrće treba zamrznuti nakon branja kako bi se sačuvali svi hranjivi sastojci.
• Ne zamrzavajte boce ili limenke s tekućinom, posebno pića koja sadrže ugljični dioksid - tijekom zamrzavanja mogu eksplodirati.
• Ne stavljajte vruću hranu u zamrzivač. Ohladite je na sobnu temperaturu prije stavljanja u odjeljak.
• Da biste izbjegli porast temperature već smrznute hrane, nemojte neposredno uz nju stavljati svježu nesmrznutu hranu. Hranu sobne temperature stavite u dio odjeljka za zamrzavanje u kojem nema smrznute hrane.
• Ne jedite kockice leda, led od slatke vode ili ledene sladolede odmah nakon što ih izvadite iz zamrzivača. Rizik od smrzavanja.
• Odmrznutu hranu nemojte ponovno zamrzavati. Ako se hrana odmrznula, skuhajte je, ohladite i zamrznite.
6.3 Savjeti za skladištenje
zamrznute hrane
• Odjeljak za zamrzavanje je označen s
.
• Viša postavka temperature unutar uređaja može dovesti do kraćeg roka trajanja.
• Cijeli odjeljak zamrzivača pogodan je za skladištenje smrznutih prehrambenih proizvoda.
HRVATSKI 13
• Ostavite dovoljno prostora oko hrane kako bi se omogućilo slobodno cirkuliranje zraka.
• Za adekvatno skladištenje, na naljepnici pakiranja pogledajte rok trajanja hrane.
• Važno je zamotati hranu na takav način da sprečite da voda, vlaga ili kondenzacija uđu unutra.
uvjetima, a odmrzavanje je možda već započelo.
• Da biste ograničili postupak odmrzavanja, kupite smrznutu robu na kraju svoje kupovine i transportirajte je u termičkoj i izoliranoj hladnoj vrećici.
• Nakon što se vratite iz trgovine, smrznutu hranu stavite odmah u zamrzivač.

6.4 Savjeti za kupovinu

Nakon kupovine namirnica:
• Pazite da ambalaža nije oštećena ­hrana se može pokvariti. Ako je ambalaža napuhana ili vlažna, možda
• Ako se hrana odmrznula, čak i djelomično, nemojte je ponovno zamrzavati. Konzumirajte je što je prije moguće.
• Poštujte datum isteka i podatke o skladištenju na pakiranju.
nije bila pohranjena u optimalnim

6.5 Rok trajanja za odjeljak zamrzivača

Vrsta jela Rok trajanja (mjese‐
ci)
Kruh 3
Voće (izuzev citrusa) 6 - 12
Povrće 8 - 10
Ostaci hrane bez mesa 1 - 2
Mliječna hrana:
Maslac Meki sir (npr. mozzarella) Tvrdi sir (npr. parmezan, cheddar)
Plodovi mora:
Masna riba (npr. losos, skuša) Nemasna riba (npr. bakalar, iverak) Škampi Očišćenje školjke i dagnje Kuhana riba
Meso:
Perad Govedina Svinjetina Janjetina Kobasice Šunka Ostaci hrane s mesom
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3
www.aeg.com14

6.6 Savjeti za hlađenje svježe hrane

• Viša postavka temperature unutar uređaja može dovesti do kraćeg roka trajanja hrane.
• Prekrijte hranu da biste sačuvali njezinu svježinu i aromu.
• Uvijek koristite zatvorene posude za tekućine i hranu kako biste izbjegli mirise ili neugodne mirise u odjeljku.
• Da biste izbjegli unakrsnu kontaminaciju kuhane i sirove hrane, prekrijte kuhanu hranu i odvojite je od sirove.
• Preporučuje se odmrznuti hranu u hladnjaku.
• Ne stavljajte vruću hranu unutar uređaja. Prije umetanja provjerite je li se ohladila na sobnu temperaturu.
• Da bi se spriječilo bacanje hrane, nove zalihe hrane uvijek trebaju biti smještene iza stare.

6.7 Savjeti za hlađenje hrane

• Odjeljak za svježu hranu označen je (na pločici s oznakama) s .
• Meso (sve vrste): zamotajte u odgovarajuću ambalažu i stavite na
staklenu policu iznad ladice za povrće. Čuvajte meso najviše 1-2 dana.
• Voće i povrće: temeljito očistite (uklonite zemlju) i stavite u posebnu ladicu (ladicu za povrće).
• Preporučljivo je ne čuvati u hladnjaku egzotično voće poput banana, manga, papaje, itd.
• Povrće poput rajčice, krumpira, luka i češnjaka ne treba čuvati u hladnjaku.
• Maslac i sir: stavite u zabrtvljeni spremnik, omotajte aluminijskom folijom ili stavite u polietilensku vrećicu kako biste što je više moguće isključili prisustvo zraka.
• Boce: zatvorite ih čepom i stavite na policu za boce u vratima (ako postoji) ili na stalak za boce.
• Da biste ubrzali hlađenje namirnica, preporučuje se uključivanje ventilatora. Uključivanje DYNAMICAIR omogućuje veću homogenizaciju unutarnjih temperatura.
• Pridržavajte se roka valjanosti proizvoda kako biste znali koliko dugo ih treba čuvati.

7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

7.1 Čišćenje unutrašnjosti

Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i sav unutrašnji pribor operite toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.
OPREZ!
Nemojte koristiti deterdžente, abrazivne praške, sredstva za čišćenje na bazi klora ili ulja jer oni oštećuju završni sloj.
OPREZ!
Pribor i dijelovi uređaja ne mogu se prati u perilici posuđa.

7.2 Redovito čišćenje

Opremu treba redovito čistiti:
1. Očistite unutrašnjost i pribor mlakom
vodom i neutralnim sapunom.
2. Redovito provjeravajte brtve na
vratima i čistite ih kako biste bili sigurni da su čiste i bez naslaga.
3. Dobro isperite i osušite.

7.3 Odmrzavanje hladnjaka

Tijekom uobičajene uporabe, inje se automatski uklanja iz isparivača u hladnjaku. Otopljena voda se ispušta u poseban spremnik u stražnjem dijelu
HRVATSKI 15
uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava.
Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.
U tu svrhu koristite čistač za cijevi koji ste dobili s uređajem.

8. RJEŠAVANJE PROBLEMA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

8.1 Što učiniti ako ...

7.4 Odmrzavanje zamrzivača

Odjeljak zamrzivača je "frost-free". To znači tijekom rada ne može doći do nakupljanja leda na unutarnjim stranicama ni na hrani.

7.5 Razdoblje nekorištenja

Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme poduzmite sljedeće mjere opreza:
1. Odvojite uređaj od električnog napajanja.
2. Izvadite sve namirnice.
3. Očistite uređaj i kompletan pribor.
4. Ostavite vrata otvorena kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Utikač nije spojen na utični‐
cu za električnu mrežu.
U mrežnoj utičnici nema na‐
pona.
Uređaj je bučan. Uređaj nije pravilno niveliran. Provjerite stoji li uređaj sta‐
Uključen je zvučni ili vizualni alarm.
Uređaj je nedavno uključen. Pogledajte "Alarm Vrata ot‐
Temperatura u uređaju je vi‐ soka.
Vrata su ostavljena otvore‐ na.
Ispravno priključite utikač u utičnicu električne mreže.
Na utičnicu priključite drugi električni aparat. Obratite se kvalificiranom električaru.
bilno.
vorena" ili "Alarm za visoku temperaturu".
Pogledajte "Alarm Vrata ot‐ vorena" ili "Alarm za visoku temperaturu".
Zatvorite vrata.
www.aeg.com16
Problem Mogući uzrok Rješenje
Kompresor neprestano radi. Temperatura nije ispravno
postavljena.
Mnogi prehrambeni proizvo‐
di stavljeni su u isto vrijeme.
Temperatura prostorije je
previsoka.
Namirnice stavljene u uređaj
bile su pretople.
Vrata nisu pravilno zatvore‐
na.
Uključena je funkcija Frost‐ matic.
Kompresor se ne pokreće neposredno nakon pritiska
Kompresor se uključuje na‐
kon nekog vremena. "Frostmatic", ili nakon pro‐ mjene temperature.
Vrata nisu pravilno postavlje‐
Uređaj nije dobro niveliran. Pogledajte upute za postav‐ na ili se sudaraju s ventilacij‐ skom rešetkom.
Vrata se ne otvaraju lagano. Pokušali ste ponovno otvoriti
vrata odmah nakon zatvara‐
nja.
Svjetiljka ne radi. Svjetiljka je u stanju priprav‐
nosti.
Svjetiljka nije ispravna. Obratite se najbližem ovla‐
Ima previše inja i leda. Vrata nisu pravilno zatvore‐
na.
Brtva je deformirana ili prlja‐
va.
Namirnice nisu ispravno
umotane.
Temperatura nije ispravno
postavljena.
Uređaj je potpuno napunjen i
postavljen na najnižu tempe‐
raturu.
Pogledajte poglavlje "Uprav‐ ljačka ploča".
Pričekajte nekoliko sati, a zatim ponovno provjerite temperaturu.
Pogledajte poglavlje "Po‐ stavljanje".
Prije pohranjivanja ostavite da se namirnice ohlade na sobnu temperaturu.
Pogledajte odjeljak "Zatvara‐ nje vrata".
Pogledajte odjeljak "Frost‐ matic funkcija".
To je normalno, nije došlo do pogreške.
ljanje.
Prije zatvaranja i ponovnog otvaranja vrata pričekajte nekoliko sekundi.
Zatvorite i otvorite vrata.
štenom servisu.
Pogledajte odjeljak "Zatvara‐ nje vrata".
Pogledajte odjeljak "Zatvara‐ nje vrata".
Bolje umotajte namirnice.
Pogledajte poglavlje "Uprav‐ ljačka ploča".
Postavite višu temperaturu. Pogledajte poglavlje "Uprav‐ ljačka ploča".
HRVATSKI 17
Problem Mogući uzrok Rješenje
Temperatura postavljena na
uređaju je preniska, a okolna temperatura previsoka.
Voda teče na stražnjoj ploči hladnjaka.
Za vrijeme automatskog pro‐ cesa odmrzavanja inje se
Postavite višu temperaturu. Pogledajte poglavlje "Uprav‐ ljačka ploča".
To je ispravno.
otapa na stražnjoj ploči.
Na stražnjoj stjenki hladnja‐ ka ima previše kondenzirane
Vrata su se prečesto otvara‐ la.
Vrata otvarajte samo kad je potrebno.
vode.
Vrata nisu bila potpuno za‐
tvorena.
Pohranjena hrana nije bila
umotana.
Uvjerite se da su vrata pot‐ puno zatvorena.
Hranu umotajte u odgovara‐ juću ambalažu prije nego što je pohranite u uređaj.
Voda teče unutar hladnjaka. Namirnice sprječavaju istje‐
canje vode u kolektor za vo‐
Provjerite da proizvodi ne dodiruju stražnju stjenku.
du.
Odvod vode je začepljen. Očistite odvod vode.
Voda teče na pod. Otvor za otopljenu vodu nije
spojen na pliticu za ispara‐ vanje iznad kompresora.
Nije moguće postaviti tem‐ peraturu.
Uključena je "Frostmatic funkcija".
Pričvrstite otvor za otopljenu vodu na pliticu za isparava‐ nje.
Ručno isključite "Frostmatic funkciju" ili pričekajte dok se funkcija automatski ne isklju‐ či kako biste postavili tempe‐ raturu. Pogledajte odjeljak "Frostmatic funkcija".
Temperatura u uređaju je preniska/previsoka.
Vrata nisu pravilno zatvore‐
Temperatura namirnica je
Temperatura nije postavlje‐ na ispravno.
na.
previsoka.
Postavite višu/nižu tempera‐ turu.
Pogledajte odjeljak "Zatvara‐ nje vrata".
Prije spremanja namirnica ostavite ih da se ohlade na sobnu temperaturu.
Odjednom ste spremili puno
namirnica.
Istodobno stavljajte manje namirnica.
Vrata su se često otvarala. Vrata otvarajte samo kad je
potrebno.
Uključena je funkcija Frost‐ matic.
Pogledajte odjeljak "Frost‐ matic funkcija".
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com18
Problem Mogući uzrok Rješenje
U uređaju nema strujanja
hladnog zraka.
Provjerite da u uređaju po‐ stoji strujanje hladnog zraka. Pogledajte poglavlje "Savjeti i preporuke".
Ako ovi savjeti ne daju željene rezultate, kontaktirajte najbliži ovlašteni servisni centar.

8.2 Zamjena žarulje

Uređaj je opremljen unutarnjim LED osvjetljenjem dugog vijeka trajanja.
Samo je servisnom centru dopušteno zamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite se ovlaštenom servisnom centru.

9. ZVUKOVI

8.3 Zatvaranje vrata

1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, podesite vrata. Proučite upute za postavljanje.
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravne brtve na vratima. Obratite se ovlaštenom servisnom centru.

10. TEHNIČKI PODACI

HRVATSKI 19
Tehničke informacije nalaze se na natpisnoj pločici na unutarnjoj strani uređaja i na energetskoj naljepnici.
QR kod na energetskoj naljepnici isporučenoj s uređajem pruža internetsku poveznicu do podataka koji se odnose na performanse uređaja u EU EPREL bazi podataka. Energetsku naljepnicu čuvajte za referencu zajedno s korisničkim priručnikom i svim ostalim dokumentima koji se isporučuju s ovim uređajem.
Iste informacije poput naziva modela i broja proizvoda, koje se nalaze na natpisnoj pločici uređaja, moguće je pronaći i u EPREL-u pomoću poveznice
https://eprel.ec.europa.eu
Za detaljne informacije o energetskoj naljepnici pogledajte poveznicu
www.theenergylabel.eu
.
.

11. INFORMACIJE ZA USTANOVE ZA TESTIRANJE

Postavljanje i priprema uređaja za potvrdu bilo kojeg Eco dizajna (EcoDesign) mora biti u skaldu s EN
62552. Zahtjevi ventilacije, dimenzije otvora i minimalne udaljenosti sa stražnje
strane moraju biti kako je navedeno u poglavlju 3 ovog korisničkog priručnika. Za sve dodatne informacije, uključujući planove utovara, obratite se proizvođaču.
12. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
www.aeg.com20

САДРЖАЈ

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ................................................................ 20
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА.............................................................................23
3. ИНСТАЛИРАЊЕ................................................................................................25
4. КОМАНДНА ТАБЛА...........................................................................................28
5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА.............................................................................29
6. КОРИСНИ САВЕТИ...........................................................................................31
7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ.......................................................................................... 34
8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА................................................................................. 35
9. ЗВУЦИ................................................................................................................38
10. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ...................................................................................... 38
11. ИНФОРМАЦИЈЕ ЗА ИНСТИТУТЕ ЗА ТЕСТИРАЊЕ.................................... 39
12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА.....................................................................................39
ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ
Хвала што сте изабрали овај AEG производ. Створили смо га тако да пружа изванредне перформансе током много година рада, уз иновативне технологије које олакшавају живот и функције које нећете наћи код обичних уређаја. Одвојте неколико минута да прочитате како да од њега добијете максимум.
Посетите наш сајт да:
Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервис и поправку:
www.aeg.com/support
Региструјте производ ради боље услуге:
www.registeraeg.com
Купите прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој уређај:
www.aeg.com/shop
КОРИСНИЧКА ПОДРШКА И СЕРВИС
Увек користите оригиналне резервне делове. Када контактирате овлашћени сервисни центар, водите рачуна да код себе имате следеће податке: Модел, број производа, серијски број. Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама.
Упозорење/опрез – информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини
Задржано право измена.

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није
СРПСКИ 21
одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.

1.1 Безбедност деце и осетљивих особа

Овај уређај могу да користе деца старија од 8
година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao и особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности.
Деца узраста између 3 и 8 година смеју да пуне и
празне уређај ако буду правилно обучена за то.
Овај уређај могу да користе особе са врло
обимним и сложеним инвалидитетом ако буду правилно обучене за то.
Децу млађу од 3 године треба удаљити од уређаја
уколико нису под непрекидним надзором.
Немојте да дозволите деци да се играју уређајем.
Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко
одржавање уређаја без надзора.
Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је
на одговарајући начин.

1.2 Опште мере безбедности

Овај уређај је намењен за коришћење у
домаћинствима и сличним окружењима, као што су:
куће на фармама; кухиње за особље у
продавницама, канцеларијама и другим радним окружењима;
Од стране клијената у хотелима, мотелима,
пансионима и другим окружењима стационарног типа.
Да бисте избегли контаминацију хране поштујте
следећа упутства:
www.aeg.com22
не отварајте врата на дуже време;редовно чистите површине које могу доћи у
контакт са храном и приступачним одводним системима;
сирово месо и рибу чувајте у одговарајућим
посудама у фрижидеру, тако да не дођу у контакт са другим намирницама или да не капљу на храну.
УПОЗОРЕЊЕ: Отвори за вентилацију, на кућишту
уређаја или на уградном елементу, не смеју да се
блокирају.
УПОЗОРЕЊЕ: Не користите механичке уређаје
или друга средства да убрзате процес
одмрзавања, осим оних која су препоручена од
стране произвођача.
УПОЗОРЕЊЕ: Немојте да оштетите коло
расхладног средства.
УПОЗОРЕЊЕ: Не користите електричне уређаје
унутар преграда за одлагање хране унутар
уређаја, осим ако њихов тип препоручује
произвођач.
Немојте користити млаз воде или пару за чишћење
уређаја.
Уређај чистите влажном меком крпом. Користите
искључиво неутралне детерџенте. Немојте
користити абразивне производе, абразивне
јастучиће за чишћење, раствараче или металне
предмете.
Када је уређај празан дуже време, искључите га,
одмрзните, очистите, осушите и оставите врата
отворена како би се спречило стварање буђи
унутар уређаја.
Немојте држати експлозивне материје као што су
аеросол лименке са запаљивим погонским горивом
у овом уређају.
Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора
да замени произвођач, његов Овлашћени
сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност.

2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

СРПСКИ 23

2.1 Монтажа

УПОЗОРЕЊЕ!
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
• Уклоните комплетну амбалажу.
• Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
• Не користите овај уређај пре него што га, због безбедности, инсталирате у уградни елемент.
• Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
• Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
• Проверите да ли ваздух може да циркулише око уређаја.
• При првој инсталацији или након промене смера отварања врата сачекајте најмање 4 сата пре укључивања уређаја на извор напајања. Ово ће омогућити да се уље слије назад у компресор.
• Пре обављања било каквих радњи на уређају (нпр. промене смера отварања врата), исључите уређај извлачењем утикача из мрежне утичнице.
• Не монтирајте уређај близу радијатора, шпорета, рерни или плоча за кување.
• Не излажите уређај киши.
• Не монтирајте уређај на местима која су изложена директној сунчевој светлости.
• Немојте да инсталирате уређај у областима које су сувише влажне или сувише хладне.
• Када померате уређај, подигните предњу ивицу да се не би изгребао под.
• Уређај садржи кесицу средства за упијање влаге. То није играчка. То није храна. Ову врећицу одмах баците у смеће.

2.2 Прикључење на електричну мрежу

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и струјног удара.
УПОЗОРЕЊЕ!
Приликом позиционирања уређаја, уверите се да кабл за напајање није заглављен или оштећен.
УПОЗОРЕЊЕ!
Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
• Уређај мора да буде уземљен.
• Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
• Увек користите прописно уграђену утичницу са заштитом од струјног удара.
• Водите рачуна да не изазовете штету на електричним компонентама (нпр. на утикачу, каблу за напајање, компресору). Обратите се овлашћеном сервисном центру или електричару ради замене електричних компоненти.
• Кабл за напајање мора да остане испод нивоа зидне утичнице.
• Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације.
• Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
www.aeg.com24

2.3 Употреба

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од повреде, опекотина, струјног удара или пожара.
Уређај садржи запаљиви гас, изобутан (R600а), природни гас са високим нивоом компатибилности са животном средином. Водите рачуна да не оштетите коло расхладног средства које садржи изобутан.
• Немојте да мењате спецификацију
овог уређаја.
• Не стављајте електричне уређаје
(нпр. уређаје за прављење сладоледа) у апарат, осим ако нису наведени као погодни од стране произвођача.
• Ако дође до оштећења расхладног
кола, уверите се да у просторији нема пламена и извора паљења. Проветрите просторију.
• Не дозволите врућим предметима
да додирну пластичне делове уређаја.
• Не стављајте газиране сокове у
одељак за замрзавање. То ће створити притисак на посуде са пићем.
• Немојте држати запаљиве гасове и
течности у уређају.
• Запаљиве материје или предмете
натопљне запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега.
• Не додирујте компресор или
кондензатор. Они су врели.
• Немојте уклањати или додиривати
предмете из одељка замрзивача ако су вам руке мокре или влажне.
• Не замрзавајте поново храну која је
одмрзнута.
• Придржавајте се упутстава у вези
са складиштењем датих на паковању замрзнуте хране.
• Пре стављања у замрзивач,
умотајте храну у било који материјал који је погодан да дође у контакт са храном.

2.4 Унутрашње осветљење

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара.
• Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.

2.5 Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од повреде или оштећења уређаја.
• Пре чишћења искључите уређај и извуците утикач из зидне утичнице.
• Овај уређај садржи угљоводонике у јединици за хлађење. Само квалификована особа може да обавља одржавање и пуњење ове јединице.
• Редовно проверавајте отвор уређаја и, уколико је потребно, очистите га. Уколико је овај отвор запушен, отопљена вода ће се скупљати на дну уређаја.

2.6 Сервисирање

• Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру. Користите само оригиналне резервне делове.
• Имајте на уму да самостална или нестручна поправка може угрозити безбедност и поништити гаранцију.
• Следећи резервни делови биће доступни 7 година након укидања модела: термостати, термосензори, штампана кола, извори светлости, кваке, шарке, плехови и корпе. Имајте на уму да су неки од ових резервних делова доступни само стручним сервисерима и да не одговарају сви резервни делови свим моделима.
СРПСКИ 25
• Заптивке врата биће доступне 10 година након укидања модела.

2.7 Одлагање

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од повреде или гушења.
• Одвојте кабл за напајање уређаја од мрежног напајања.
• Одсеците кабл за напајање и баците га у смеће.

3. ИНСТАЛИРАЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
УПОЗОРЕЊЕ!
Ради инсталације вашег уређаја, погледајте документ с упутствима за инсталацију.
• Уклоните врата да бисте спречили да се деца и кућни љубимци затворе унутар уређаја.
• Струјно коло фрижидера и изолациони материјали овог уређаја не оштећују озон.
• Изолациона пена садржи запаљиве гасове. Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да правилно одложите уређај у отпад.
• Немојте да оштетите део за хлађење који је близу грејног тела.
УПОЗОРЕЊЕ!
Фиксирајте уређај у складу са документом с упутствима за инсталацију како бисте избегли ризик од нестабилности уређаја.
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
www.aeg.com26

3.1 Димензије

Укупне димензије ¹
H1 мм 1772
W1 мм 548
D1 мм 549
¹ висина, ширина и дубина уређаја без ручице и ножица
Потребан простор за коришћење ²
H2 (A+B) мм 1816
W2 мм 548
D2 мм 551
A мм 1780
B мм 36
² висина, ширина и дубина уређаја, укључујући ручицу, плус простор потребан за слободну циркулацију расхладног ваздуха
Укупан простор потребан за кориш‐ ћење ³
H3 (A+B) мм 1816
W3 мм 548
D3 мм 1071
³ висина, ширина и дубина уређаја, укључујући ручицу, плус простор потребан за слободну циркулацију расхладног ваздуха, плус простор потребан да се омогући отварања врата до минималног угла који омогућава уклањање целе унутрашње опреме
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
СРПСКИ 27

3.2 Локација

Да бисте осигурали најбољу функционалност уређаја, не треба га инсталирати у близини извора топлоте (рерне, пећи, радијатори, шпорети или плоче за кување) или на месту изложеном директном сунчевом светлу. Водите рачуна да ваздух може слободно да циркулише око задњег дела кухињског елемента.
Овај уређај треба монтирати на сувом, добро проветреном месту у затвореном простору.
Овај уређај предвиђен је за употребу на собној температури у распону од 10°C до 43°C.
Правилан рад уређаја може се гарантовати искључиво у оквиру наведеног температурног опсега.
У случају било какве сумње у вези са монтирањем уређаја, обратите се продавцу, нашем корисничком сервису или најближем овлашћеном сервисном центру.
Морате омогућити искључивање уређаја из напајања. Зато утикач кабла за напајање мора да буде лако приступачан након инсталације.

3.3 Прикључење на електричну мрежу

• Пре укључивања, обезбедите да напон и фреквенција приказани на плочици са техничким карактеристикама одговарају напајању у вашем домаћинству.
• Уређај мора да буде уземљен. Утикач кабла за напајање на себи
има контакт у ту сврху. Ако домаћа утичница за напајање није уземљена, повежите уређај на одвојено уземљење у складу са важећим прописима, уз консултације са квалификованим електричарем.
• Произвођач одбија сваку одговорност уколико се не поштују горе наведене мере предострожности.
• Овај уређај је усклађен са директивама ЕЕЗ.

3.4 Захтеви за вентилацију

Иза уређаја мора да има довољно струјања ваздуха.
ОПРЕЗ
Ради инсталације, погледајте упутства за монтажу.

3.5 Преокретљивост врата

Погледајте засебан документ са упутством за инсталацију и преокретање врата.
ОПРЕЗ
У свакој фази промене смера отварања врата, заштите под од гребања издржљивим материјалом.
1 2
4 3
2 5242321
7 6
www.aeg.com28

4. КОМАНДНА ТАБЛА

1. LED индикатор температуре фрижидера
2. LED индикатор температуре замрзивача
3. Индикатор Frostmatic
4. Индикатор одељка фрижидера
5. Индикатор одељка замрзивача
6. Дугме за укључивање/ искључивање Дугме за избор одељка
7. Дугме Frostmatic Регулатор температуре

4.1 Укључивање

1. Прикључите утикач у зидну утичницу.
2. Додирните дугме за укључивање/ искључивање (6) ако су сви LED индикатори искључени.

4.2 Искључивање

Додирните и 3 секунде држите дугме за укључивање/искључивање (6).
Искључују се сви индикатори.

4.3 Регулација температуре

Пре него што регулишете температуру, морате одабрати одељак (фрижидер или замрзивач).
Горњи или доњи одељак бира се дугметом за избор одељка (6).
Да бисте одабрали одељак замрзивача, додирните и држите дугме за одабир одељка (6) док се не
укључи LED који означава доњи одељак.
LED индикатор температуре показује последњу подешену температуру. Препоручена вредност је -18 °C.
Да бисте одабрали одељак фрижидера, додирните и држите дугме за одабир одељка (6) док се не укључи LED који означава горњи одељак.
LED индикатор температуре показује последњу подешену температуру. Препоручена вредност је +4 °C.
За подешавање температуре:
1. Додирните дугме регулатора температуре (7).
Индикатор тренутне температуре трепери.
2. Сваки пут када додирнете тастер регулатора температуре (7), подешавање се помера за један положај. Када одаберете температуру, LED који означава изабрану вредност температуре трепће неко време и затим се та вредност подешава.
Подешена температура биће достигнута у року од 24 сата. У случају нестанка струје, подешена температура остаје сачувана.

4.4 Функција Frostmatic

Функција Frostmatic се користи за обављање предзамрзавања, а затим и брзог замрзавања у одељку замрзивача. Ова функција убрзава замрзавање свеже хране и истовремено штити већ замрзнуте намирнице од нежељеног загревања.
За замрзавање свеже хране, активирајте функцију Frostmatic најмање 24 сата пре стављања хране да би се обавило предзамрзавање.
СРПСКИ 29
Да бисте активирали функцију Frostmatic, притисните дугме Frostmatic (7) на 3 секунде. Укључује се индикатор Frostmatic.
Ова функција се аутоматски зауставља након 52 сата.
Функцију је могуће деактивирати у било ком тренутку поновним притискањем дугмета Frostmatic (7) на 3 секунде. Искључује се индикатор Frostmatic.

4.5 Аларм за високу температуру

Када у одељку замрзивача дође до пораста температуре (нпр. услед нестанка струје), индикатор одељка замрзивача трепће и оглашава се звучни сигнал. За искључивање звука притисните било које дугме.

5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

5.1 Постављање полица на вратима

Да бисте омогућили складиштење паковања хране различитих величина, полице на вратима могу да се поставе на различите висине.
1. Лагано повуците полицу навише док се не ослободи.
2. По потреби преместите.
LED индикатор температуре замрзивача наставља да трепери све док се поново не успоставе нормални услови.
Ако не притиснете ниједно дугме, звук се аутоматски искључује након око једног сата да би се избегло ремећење мира.

4.6 Аларм за отворена врата

Ако се врата оставе отворена око 5 минута, индикатор одељка фрижидера трепће и оглашава се звучни сигнал.
Током оглашавања аларма, звук може да се пригуши притиском на било које дугме. Звук се аутоматски искључује након око једног сата да би се избегло ремећење мира.
Аларм се искључује након затварања врата.

5.2 Покретне полице

Зидови фрижидера су опремљени са неколико клизача тако да се полице могу постављати према жељи.
Немојте да померате стаклену полицу изнад фиоке за поврће да не бисте пореметили правилно струјање ваздуха.

5.3 Фиоке за поврће

У доњем делу уређаја постоје посебне фиоке погодне за складиштење воћа и поврћа.
A
B
www.aeg.com30

5.4 DYNAMICAIR

Одељак фрижидера опремљен је уређајем који омогућава брзо хлађење хране и одржава уједначенију температуру у том одељку.
Укључите уређај када треба да расхладите већу количину хране, када приметите да је температура у одређеном делу фрижидера превисока или прениска или када је температура просторије виша од 35 °C да би се гарантовало уједначавање температуре у унутрашњости фрижидера.
Притисните дугме (A) да бисте укључили вентилатор. Пали се зелена лампица (В).
Пре него што искључите уређај, не заборавите да искључите вентилатор притискањем дугмета (A). Гаси се зелена лампица (В).

5.5 Замрзавање свеже хране

Одељак замрзивача је погодан за замрзавање свеже хране и за дуго чување замрзнуте и залеђене хране.
За замрзавање свеже хране, активирајте функцију Frostmatic најмање 24 сата пре стављања хране у одељак замрзивача.
Свежу храну равномерно распоредите у првој прегради или фиоци од врха.
Максимална количина хране која може да се замрзне без додавања друге свеже хране током 24 сата наведена је на плочици са техничким карактеристикама (налепници која се налази у унутрашњости уређаја).

5.6 Чување замрзнуте хране

Када први пут покренете уређај или након периода некоришћења, пре него што ставите производе у комору оставите уређај да ради најмање 3 сата са укљученом функцијом Frostmatic.
Фиоке замрзивача обезбеђују да брзо и лако пронађете жељено паковање хране.
Уколико треба ставити велике количине хране у уређај, извадите све фиоке и ставите храну на полице.
Држите храну на растојању од најмање 15 mm од врата.
ОПРЕЗ
У случају нежељеног одмрзавања, нпр. приликом нестанка струје, уколико струје није било дуже него што је приказано под „rising time” (време постизања температуре) на плочици са техничким карактеристикама, одмрзнута храна мора брзо да се конзумира или да се одмах припреми, а затим охлади и поново замрзне. Погледајте одељак „Аларм за високу температуру”.

5.7 Отапање

Дубоко замрзнута или замрзнута храна се пре конзумирања може одмрзавати у фрижидеру или у пластичној врећи, под млазом хладне воде.
Овај поступак зависи од расположивог времена и од врсте хране. Мали комади могу се кувати и док су смрзнути.
СРПСКИ 31

5.8 Прављење коцкица леда

Овај уређај има један или више послужавника за прављење коцкица леда.
Немојте да користите металне инструменте за вађење послужавника из замрзивача.
1. Напуните ове послужавнике водом.

6. КОРИСНИ САВЕТИ

6.1 Савети за уштеду
електричне енергије
• Замрзивач: Унутрашња
конфигурација уређаја је та која обезбеђује најефикасније коришћење електричне енергије.
• Фрижидер: Најефикасније
коришћење електричне енергије обезбеђује конфигурација у којој су фиоке у доњем делу уређаја и полице равномерно распоређене. Положај корпи на вратима не утиче на потрошњу електричне енергије.
• Немојте уклањати акумулаторе
хладноће из корпе замрзивача.
• Немојте често отварати врата или
их држати отворена дуже него што је потребно.
• Замрзивач: Што је подешена
температура нижа, то је већа потрошња електричне енергије.
• Фрижидер: Немојте подешавати
превисоку температуру да бисте уштедели електричну енергију, осим ако то не захтевају карактеристике хране.
• Ако је температура у просторији
висока и контрола температуре подешена на ниску температуру, а притом је уређај у потпуности напуњен, компресор ће радити непрестано, проузрокујући стварање иња или леда на испаривачу. У том случају подесите регулатор температуре на вишу температуру како би се омогућило аутоматско одмрзавање и на тај начин уштедела електрична енергија.
2. Ставите послужавнике за лед у преграду замрзивача.

5.9 Акумулатори хладноће

Овај уређај има акумулаторе хладноће који продужавају време складиштења у случају прекида напајања или квара.
Да бисте осигурали најбоље перформансе акумулатора, поставите их у предњи горњи део уређаја.
• Обезбедите добру вентилацију. Не
прекривајте вентилационе решетке или рупе.
• Обавезно осигурајте да
прехрамбени производи унутар уређаја омогућавају циркулацију ваздуха кроз посебне рупе у задњем делу унутрашњости уређаја.
6.2 Савети у вези са
замрзавањем
• Активирајте функцију Frostmatic
најмање 24 сата пре стављања хране у замрзивач.
• Пре замрзавања, умотајте и
затворите свежу храну у: алуминијумску фолију, пластичну фолију или врећице, херметички затворене посуде са поклопцем.
• За ефикасније замрзавање и
одмрзавање поделите храну у мале порције.
• Препоручује се да стављате ознаке
и датуме на сву вашу смрзнуту храну. Ово ће вам помоћи да идентификујете храну и знате када је треба икористити пре него што пропадне.
• Храна треба да буде свежа
приликом замрзавања да би се очувао добар квалитет. Ово се нарочито односи на воће и поврће које треба замрзнути после брања, како би се сачували сви хранљиви састојци.
• Не замрзавајте флаше или лименке
са течностима, нарочито пићима која садрже угљен-диоксид - могу да експлодирају током замрзавања.
www.aeg.com32
• Не стављајте врелу храну у одељак за замрзавање. Охладите је на собној температури пре него што је ставите у одељак.
• Да бисте избегли повећање температуре већ замрзнуте хране, не стављајте свежу незамрзнуту храну директно поред ње. Ставите храну која је на собној температури у одељак замрзивача у коме нема замрзнуте хране.
• Немојте јести коцкице леда или ледене лизалице одмах након што их извадите из замрзивача. Ризик од промрзлина.
• Не замрзавајте поново храну која је већ једном одмрзнута. Ако се храна одмрзнула, скувајте је, охладите и замрзните.
6.3 Савети за чување
замрзнуте хране
• Одељак замрзивача је означен са
.
• Виша температура унутар уређаја може довести до скраћења рока трајања намирница.
• Цео одељак замрзивача је погодан за чување смрзнутих прехрамбених производа.
• Оставите довољно простора око хране да ваздух слободно циркулише.
• Ради одговарајућег складиштења, погледајте рок трајања хране на етикети амбалаже.
• Важно је храну замотати тако да се спречи улазак воде, влаге или кондензације.
6.4 Савети у вези са
куповином
Након куповине намирница:
• Водите рачуна да се амбалажа не оштети - храна може да се поквари. Ако је паковање надувено или влажно, можда није чувано у оптималним условима и одмрзавање је можда већ почело.
• Да бисте ограничили поступак одмрзавања, замрзнуте намирнице купите на самом крају своје куповине и пренесите их у термичкој и изолованој хладној кеси.
• Замрзнуте намирнице ставите у замрзивач одмах по повратку из продавнице.
• Ако се храна макар и делимично одмрзнула, немојте је поново замрзавати. Конзумирајте је што је пре могуће.
• Поштујте датум истека и информације о складиштењу на паковању.

6.5 Рок чувања у замрзивачу

Врста намирнице Рок чувања (месе‐
ци)
Хлеб 3
Воће (осим цитруса) 6 - 12
Поврће 8 - 10
Остаци хране без меса 1 - 2
Млечни производи:
Путер Меки сир (нпр. моцарела) Тврди сир (нпр. пармезан, чедар)
Плодови мора:
6 - 9 3 - 4 6
СРПСКИ 33
Врста намирнице Рок чувања (месе‐
ци)
Масна риба (нпр. лосос, скуша) Посна риба (нпр. бакалар, лист) Гамбори Очишћене шкољке и дагње Кувана риба
Месо:
Живина Говедина Свињетина Јагњетина Кобасица Шунка Остаци хране са месом
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Савети за чување свеже хране у фрижидеру

• Веће подешавање температуре унутар уређаја може довести до краћег века трајања хране.
• Прекријте храну амбалажом да бисте сачували њену свежину и арому.
• Увек користите затворене посуде за течност и храну, како бисте избегли појаву арома или мириса у одељку.
• Да бисте избегли унакрсну контаминацију куване и сирове хране, прекријте кувану храну и одвојите је од сирове.
• Препоручује се да храну одмрзавате унутар фрижидера.
• Не стављајте топлу храну у уређај. Пре него што је убаците у уређај, проверите да ли се охладила до собне температуре.
• Да бисте спречили бацање хране, нову залиху хране увек треба да ставите иза старе.
6.7 Савети за чување хране
у фрижидеру
• Преграда за чување свеже хране је (на плочици са техничким карактеристикама) означена са
.
• Месо (све врсте): умотајте га у одговарајуће паковање и поставите на стаклену полицу изнад фиоке за поврће. Месо чувајте најдуже 1–2 дана.
• Воће и поврће: темељно очистите (уклоните прљавштину) и ставите у посебну фиоку (фиоку за поврће).
• Препоручљиво је не чувати егзотично воће попут банана, манга, папаје итд. у фрижидеру.
• Поврће попут парадајза, кромпира, лука и белог лука не треба чувати у фрижидеру.
• Путер и сир: оставите у посуди која се херметички затвара или замотајте у алуминијумску фолију или пластичну врећицу како би ове намирнице што мање биле изложене ваздуху.
• Флаше: затворите их поклопцем и оставите на полици у вратима или (ако постоји) на полици за флаше.
• Да бисте убрзали хлађење намирница, препоручљиво је укључити вентилатор. Активација функције DYNAMICAIR омогућава боље уједначавање унутрашње температуре.
• Увек обратите пажњу на рок употребе производа да бисте знали колико дуго их треба чувати.
www.aeg.com34

7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

7.1 Чишћење унутрашњости

Пре прве употребе уређаја, оперите унутрашњост и све унутрашње додатке млаком водом и неким неутралним детерџентом тако да се уклони карактеристичан мирис потпуно новог производа, а затим га добро осушите.
ОПРЕЗ
Не користите детерџенте, абразивне прашкове, средства за чишћење на бази хлора или уља, јер ће она оштетити завршни слој.
ОПРЕЗ
Прибор и делови уређаја нису погодни за прање у машини за прање судова.

7.2 Периодично чишћење

Уређај треба редовно чистити:
1. Очистите унутрашњост и приборе топлом водом и неким неутралним детерџентом.
2. Редовно проверавајте заптивке врата и водите рачуна да остану чисте и да на њима нема отпадака.
3. Исперите и добро осушите.
7.3 Одмрзавање
фрижидера
Иње се аутоматски уклања из испаривача у фрижидеру током нормалне употребе. Одмрзнута вода истиче кроз цев у посебну посуду изнад компресора мотора у задњем делу уређаја, одакле испарава.
Отвор за истицање одмрзнуте воде, смештен у средини канала у одељку фрижидера, треба редовно чистити како би се спречило преливање и капање воде по храни смештеној у фрижидеру.
У ту сврху користите средство за чишћење цеви које је испоручено с уређајем.

7.4 Одлеђивање замрзивача

Одељак замрзивача је без иња. То значи да нема наслаганог иња док ради, ни на унутрашњости зидова нити на храни.

7.5 Период када се уређај не користи

Када се уређај не користи дуже време, предузмите следеће мере предострожности:
1. Искључите апарат из електричног напајања.
2. Извадите сву храну.
3. Очистите уређај и сав прибор.
4. Оставите врата отворена како бисте спречили настајање непријатних мириса.

8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

8.1 Шта учинити ако...

Проблем Могући узрок Решење
Уређај не ради. Уређај је искључен. Укључите уређај.
Утикач кабла за напајање
није правилно утакнут у зидну утичницу.
Нема напона у утичници. Прикључите неки други
Уређај је бучан. Уређај није правилно по‐
стављен.
Звучни или визуелни аларм је укључен.
Компресор ради без преки‐ да.
Истовремено је било сме‐
Температура просторије је
Прехрамбени производи
Врата нису правилно за‐
Уређај је недавно укључен. Погледајте „Аларм за отво‐
Температура у уређају је превисока.
Врата су остала отворена. Затворите врата.
Температура је погрешно подешена.
штено много прехрамбе‐ них производа.
превисока.
које сте ставили у уређај су превише топли.
творена.
Функција Frostmatic је ук‐ ључена.
СРПСКИ 35
Правилно утакните утикач у зидну утичницу.
електрични уређај у ту зид‐ ну утичницу. Контактирајте квалификованог елек‐ тричара.
Проверите да ли уређај стоји стабилно.
рена врата” или „Аларм за високу температуру”.
Погледајте „Аларм за отво‐ рена врата” или „Аларм за високу температуру”.
Погледајте одељак „Ко‐ мандна табла”.
Сачекајте неколико сати и затим поново проверите температуру.
Погледајте одељак „Мон‐ тажа”.
Оставите прехрамбене производе да се охладе на собној температури, пре него што их ставите у уре‐ ђај.
Погледајте одељак „Затва‐ рање врата”.
Погледајте одељак „Функ‐ ција Frostmatic”.
www.aeg.com36
Проблем Могући узрок Решење
Компресор се не покреће одмах након притиска на
Компресор се покреће на‐
кон одређеног времена. „Frostmatic”, или након про‐ мене температуре.
Врата су смакнута или
Уређај није нивелисан. Погледајте упутства за ометају вентилациону ре‐ шетку.
Врата се тешко отварају. Покушали сте да отворите
врата одмах након што сте
их претходно затворили.
Лампа не ради. Лампа је у режиму при‐
правности.
Лампа је неисправна. Обратите се најближем
Накупило се превише иња и леда.
Врата нису правилно за‐
творена.
Заптивка је деформисана
или запрљана.
Прехрамбени производи
нису правилно упаковани.
Температура је погрешно
подешена.
Уређај је до краја напуњен
и подешен на најнижу тем‐
пературу.
Подешена температура у
уређају је прениска, а тем‐
пература просторије је
превисока.
Вода се излива на задњу плочу фрижидера.
Током процеса аутоматског
одлеђивања топи се иње
на задњој плочи.
Превише кондензоване во‐ де се налази на задњем
Врата су сувише често от‐
варана. зиду фрижидера.
Врата нису била затворена
до краја.
То је нормално, није дошло ни до какве грешке.
монтажу.
Сачекајте неколико секун‐ ди између затварања и по‐ новног отварања врата.
Затворите и отворите вра‐ та.
овлашћеном сервисном центру.
Погледајте одељак „Затва‐ рање врата”.
Погледајте одељак „Затва‐ рање врата”.
Боље упакујте прехрамбе‐ не производе.
Погледајте одељак „Ко‐ мандна табла”.
Подесите вишу температу‐ ру. Погледајте одељак „Ко‐ мандна табла”.
Подесите вишу температу‐ ру. Погледајте одељак „Ко‐ мандна табла”.
Тако треба да буде.
Отварајте врата само када је неопходно.
Проверите да ли су врата затворена до краја.
СРПСКИ 37
Проблем Могући узрок Решење
Смештена храна није била
умотана.
Умотајте храну у одговара‐ јуће паковање пре него што је ставите у уређај.
Вода се задржава у фри‐ жидеру.
Прехрамбени производи спречавају да вода отиче у посуду за прикупљање во‐
Пазите да прехрамбени производи не додирују зад‐ њу плочу.
де.
Одвод за воду је зачеп‐
Очистите одвод за воду.
љен.
Вода се задржава на поду. Одвод за одмрзнуту воду
није повезан са послужав‐ ником за испаравање из‐
Причврстите одвод за од‐ мрзнуту воду за послужав‐ ник за испаравање.
над компресора.
Температура не може да се подеси.
„Функција Frostmatic” је ук‐ ључена.
Ручно искључите„Функцију Frostmatic” или сачекајте да се функција аутоматски деактивира да бисте под‐ есили температуру. Погле‐ дајте одељак „ФункцијаFrostmatic”.
Температура у уређају је превише ниска/висока.
Врата нису правилно за‐
Температура прехрамбе‐
Температура није правил‐ но подешена.
творена.
них производа је превисо‐ ка.
Подесите вишу/нижу тем‐ пературу.
Погледајте одељак „Затва‐ рање врата”.
Сачекајте да температура прехрамбених производа опадне на собну темпера‐ туру пре смештања унутра.
Истовремено је смештено
много прехрамбених про‐ извода.
Истовремено смештајте мањи број прехрамбених производа.
Врата су често отварана. Отворите врата само ако је
неопходно.
Функција Frostmatic је ук‐ ључена.
Нема циркулације хладног ваздуха у уређају.
Погледајте одељак „Функ‐ ција Frostmatic”.
Постарајте се да у уређају постоји циркулација хлад‐ ног ваздуха. Погледајте одељак „Напомене и саве‐ ти”.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com38

8.2 Замена лампице

Уређај је опремљен унутрашњом LED лампицом чији је век трајања дугачак.
Замену уређаја за осветљење може да обави само особље сервиса.

9. ЗВУЦИ

Ако ови савети не дају жељене резултате, позовите најближи овлашћени сервисни центар.
Обратите се Овлашћеном сервисном центру.

8.3 Затварање врата

1. Очистите заптивке на вратима.
2. Ако је потребно, подесите врата. Погледајте упутство за инсталацију.
3. Ако је потребно, замените оштећене заптивке на вратима. Обратите се Овлашћеном сервисном центру.

10. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Техничке информације се налазе на плочици са техничким карактеристикама са унутрашње стране уређаја и на енергетској налепници.
QR код на енергетској налепници која се испоручује са уређајем наводи веб везу ка информацијама везаним за
учинак уређаја у бази података EU EPREL. Сачувајте енергетску налепницу за будуће потребе заједно са упутством за употребу и свим осталим документима који се испоручују са овим уређајем.
Информације наведене у EPREL-у могуће је пронаћи и помоћу везе
СРПСКИ 39
https://eprel.ec.europa.eu
модела и броја производа који су наведени на плочици са техничким карактеристикама уређаја.
и назива
Погледајте везу за детаљне информације о енергетској налепници.

11. ИНФОРМАЦИЈЕ ЗА ИНСТИТУТЕ ЗА ТЕСТИРАЊЕ

Инсталација и припрема уређаја за било какву EcoDesign верификацију биће усаглашена са EN 62552. Захтеви за вентилацију, димензије удубљења и најмања растојања на задњем делу биће наведени у овом
упутству за употребу у поглављу 3. За све додатне информације, укључујући планове утовара, обратите се произвођачу.
12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА
Рециклирајте материјале са симболом
. Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и
електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте
бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
www.theenergylabel.eu
www.aeg.com40

KAZALO

1. VARNOSTNE INFORMACIJE............................................................................ 40
2. VARNOSTNA NAVODILA...................................................................................42
3. NAMESTITEV..................................................................................................... 44
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA...................................................................................47
5. VSAKODNEVNA UPORABA.............................................................................. 48
6. NAMIGI IN NASVETI.......................................................................................... 50
7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE...........................................................................52
8. ODPRAVLJANJE TEŽAV................................................................................... 53
9. ZVOKI................................................................................................................. 56
10. TEHNIČNI PODATKI........................................................................................ 56
11. INFORMACIJE ZA PREIZKUŠEVALNE INŠTITUTE....................................... 57
12. SKRB ZA OKOLJE............................................................................................57
ZA POPOLNE REZULTATE
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali ta izdelek AEG. Ustvarili smo ga, da bi vam zagotovili dolgoletno brezhibno delovanje z inovativnimi tehnologijami, ki pomagajo poenostaviti življenje – s funkcijami, ki jih ne morete najti pri običajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut za branje, da ga kar najbolje izkoristite.
Obiščite naše spletno mesto za
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support
Registrirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registeraeg.com
Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za vašo napravo:
www.aeg.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabite samo originalne rezervne dele. Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: Model, številka izdelka, serijska številka. Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja
Pridržujemo si pravico do sprememb.

1. VARNOSTNE INFORMACIJE

Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren
SLOVENŠČINA 41
za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.

1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb

To napravo lahko otroci od osmega leta naprej ter
osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja uporabljajo le pod nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Napravo lahko otroci med tretjim in osmim letom
polnijo in praznijo, če za to prejmejo ustrezna navodila.
To napravo lahko osebe s težjo invalidnostjo
uporabljajo, če za to prejmejo ustrezna navodila.
Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati
napravi, če niso pod stalnim nadzorom.
Otrokom preprečite igranje z napravo.
Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja naprave, če ni zagotovljen nadzor.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo
ustrezno zavrzite.

1.2 Splošna varnostna navodila

Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobni vrsti uporabe, npr.:
kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,
pisarnah in drugih delovnih okoljih,
s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo
prenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih.
Da bi preprečili onesnaženje hrane, upoštevajte
naslednja navodila:
ne odpirajte vrat za dalj časa;redno čistite površine, ki lahko pridejo v stik s
hrano, in dostopne odvodne sisteme;
www.aeg.com42
surovo meso in ribe shranjujte v primernih posodah
v hladilniku, tako da ne bodo v stiku z drugimi živili in njihovi sokovi ne bodo kapljali na druga živila.
OPOZORILO: Prezračevalne odprtine na ohišju
naprave ali vgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane.
OPOZORILO: Za odtaljevanje ne uporabljajte
mehanskih priprav ali drugih sredstev, razen tistih, ki
jih priporoča proizvajalec.
OPOZORILO: Ne poškodujte hladilnega krogotoka.
OPOZORILO: V predelkih za shranjevanje hrane v
napravi ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih,
ki jih priporoča proizvajalec.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in
pare.
Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte
samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne
uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali
kovinskih predmetov.
Ko je naprava dalj časa prazna, jo izklopite, odtajajte,
očistite, osušite in pustite vrata odprta, da preprečite
nastanek plesni v njej.
V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže
z aerosoli z vnetljivim plinom.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega
centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se
izognete nevarnosti.

2. VARNOSTNA NAVODILA

2.1 Montaža

OPOZORILO!
To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba.
• Odstranite vso embalažo.
• Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave.
• Zaradi varnosti naprave ne uporabljajte, dokler je ne namestite v vgradno konstrukcijo.
• Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice in priloženo obutev.
• Poskrbite, da bo zrak lahko neovirano krožil okrog naprave.
• Ob prvi namestitvi ali po zamenjavi strani odpiranja vrat počakajte vsaj štiri ure, preden napravo priključite na napajanje. Na ta način omogočite, da olje steče nazaj v kompresor.
SLOVENŠČINA 43
• Pred izvajanjem kakršnih koli del na napravi (npr. pred zamenjavo strani odpiranja vrat) iztaknite vtič iz vtičnice.
• Naprave ne postavljajte v bližino radiatorjev, štedilnikov, pečic ali kuhalnih plošč.
• Naprave ne izpostavljajte dežju.
• Naprave ne nameščajte na mesto, kjer je izpostavljena neposredni sončni svetlobi.
• Naprave ne postavljajte v prevlažne ali premrzle prostore.
• Ko napravo premikate, jo dvignite za sprednji rob, da ne opraskate tal.
• Naprava vsebuje vrečko s sušilom. To ni igrača. To ni hrana. Takoj jo zavrzite.

2.2 Električna povezava

OPOZORILO!
Nevarnost požara in električnega udara.
OPOZORILO!
Pri nameščanju naprave pazite, da napajalnega kabla v kaj ne ujamete ali ga poškodujete.
OPOZORILO!
Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
• Naprava mora biti ozemljena.
• Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico.
• Pazite, da ne poškodujete električnih sestavnih delov (npr. vtiča, priključnega kabla, kompresorja). Za zamenjavo električnih sestavnih delov se obrnite na pooblaščeni servisni center ali električarja.
• Priključni kabel mora biti speljan pod vtičem.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi.
• Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič.

2.3 Uporaba

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe, opeklin, električnega udara ali požara.
Naprava vsebuje vnetljiv plin izobutan (R600a), zemeljski plin z visoko stopnjo okoljske neoporečnosti. Pazite, da ne poškodujete hladilnega krogotoka, ki vsebuje izobutan.
• Ne spreminjajte specifikacij te
naprave.
• V napravo ne postavljajte električnih
naprav (npr. aparatov za sladoled), razen če jih za ta namen odobri proizvajalec.
• Če se poškoduje hladilni krogotok,
poskrbite, da v prostoru ne bo ognja in virov vžiga. Prostor prezračite.
• Preprečite stik vročih predmetov s
plastičnimi deli naprave.
• Gaziranih pijač ne postavljajte v
zamrzovalnik. Ustvari se pritisk na vsebnik pijač.
• V napravi ne shranjujte vnetljivega
plina in tekočin.
• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
• Ne dotikajte se kompresorja ali
kondenzatorja, ker je vroč.
• Če imate mokre ali vlažne roke, ne
odstranjujte in se ne dotikajte predmetov iz zamrzovalnika.
• Odtajane hrane ne zamrzujte
ponovno.
• Upoštevajte navodila za shranjevanje
na embalaži zamrznjene hrane.
• Preden živila položite v zamrzovalnik,
jih zavijte v poljuben material, namenjen za stik z živili.

2.4 Notranja osvetlitev

OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara.
• O žarnicah v izdelku in nadomestnih
žarnicah, ki se prodajajo ločeno: Te žarnice so zasnovane za ekstremne pogoje v gospodinjskih aparatih, kot so izjemne temperature, vibracije in
www.aeg.com44
vlažnosti, ali za sporočanje informacij o delovanju aparata. Niso namenjene za uporabo drugje in niso primerne za sobno razsvetljavo v gospodinjstvu

2.5 Vzdrževanje in čiščenje

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb ali poškodb naprave.
• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice.
• Ta naprava vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti. Vzdrževalna dela in ponovno polnjenje enote lahko opravi le pooblaščena oseba.
• V napravi redno preverjajte odtok vode in ga po potrebi očistite. Če je odtok zamašen, se odtajana voda nabira na dnu naprave.

2.6 Servis

• Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center. Uporabite samo originalne rezervne dele.
• Prosimo, upoštevajte, da samo­popravila ali nestrokovna popravila lahko imajo za posledico zmanjšanje varnosti, kar lahko razveljavi garancijo.
• Naslednji nadomestni deli bodo na voljo še 7 let po tem, ko model ne bo
več v prodaji: termostati, tipala temperature, plošče s tiskanim vezjem, viri svetlobe, ročaji za vrata, tečaji za vrata, rešetke in košare. Prosimo, upoštevajte, da so nekateri od teh rezervnih delov na voljo samo usposobljenim serviserjem in da vsi rezervni deli niso primerni za vse modele.
• Tesnila za vrata bodo na voljo še 10 let po tem, ko model ne bo več v prodaji.

2.7 Odstranjevanje

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja.
• Odrežite električni priključni kabel in ga zavrzite.
• Odstranite vrata in na ta način preprečite, da bi se otroci in živali zaprli v napravo.
• Hladilni krogotok in izolacijski material naprave sta ozonu prijazna.
• Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin. Za informacije o pravilnem odstranjevanju naprave se obrnite na občinsko upravo.
• Ne poškodujte dela hladilne enote, ki se nahaja v bližini kondenzatorja.

3. NAMESTITEV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
OPOZORILO!
Za namestitev naprave si oglejte dokument z navodili za namestitev.
OPOZORILO!
Napravo namestite v skladu z dokumentom z navodili za namestitev, da preprečite nestabilnost naprave.

3.1 Mere

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
SLOVENŠČINA 45
Zunanje mere ¹
H1 mm 1772
W1 mm 548
D1 mm 549
¹ višina, širina in globina naprave brez ročaja in nog
Potreben prostor v uporabi ²
H2 (A+B) mm 1816
W2 mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
B mm 36
² višina, širina in globina naprave, vključno z ročajem, in potreben prostor za neovirano kroženje hladilnega zraka
Skupen potreben prostor v uporabi ³
H3 (A+B) mm 1816
W3 mm 548
D3 mm 1071
³ višina, širina in globina naprave, vključno z ročajem, in potreben prostor za neovirano kroženje hladilnega zraka ter prostor, ki je potreben za odpiranje vrat do najmanjšega kota, ki še dovoljuje odstranitev vse notranje opreme

3.2 Mesto namestitve

Za najboljše delovanje naprave te ne smete nameščati v bližino toplotnih virov
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com46
(pečic, štedilnikov, radiatorjev, kuhalnikov ali kuhalnih plošč) ali na mesta, ki so izpostavljena neposredni sončni svetlobi. Zagotovite nemoteno kroženje zraka na hrbtni strani ohišja.
Napravo morate namestiti v suh, dobro prezračevan notranji prostor.
Ta naprava je namenjena uporabi pri temperaturi okolice med 10°C in 43°C.
Pravilno delovanje naprave je lahko zagotovljeno samo znotraj navedenega temperaturnega območja.
Če ste v dvomih glede mesta namestitve naprave, se obrnite na prodajalca, našo službo za pomoč strankam ali najbližji pooblaščeni servisni center.
Omogočena mora biti izključitev naprave iz napajanja. Vtič mora biti po namestitvi zato enostavno dostopen.

3.3 Električna povezava

• Pred priključitvijo naprave se prepričajte, da se napetost in frekvenca s ploščice za tehnične navedbe ujemata s hišno električno napeljavo.
• Naprava mora biti ozemljena. Zato ima vtič napajalnega kabla varnostni kontakt. Če vtičnica hišne električne napeljave ni ozemljena, napravo priključite na ločeno ozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi, pred tem pa se posvetujte z usposobljenim električarjem.
• Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih navodil.
• Naprava je izdelana v skladu z direktivami EGS.
3.4 Zahteve glede
prezračevanja
Za hrbtnim delom naprave mora biti zagotovljen zadosten pretok zraka.
POZOR!
Za namestitev si oglejte navodila za namestitev.
3.5 Menjava strani odpiranja
vrat
Oglejte si ločen dokument z navodili glede namestitve in spremembe smeri odpiranja vrat.
POZOR!
Pri vsaki zamenjavi strani odpiranja vrat zaščitite tla pred praskami s trpežnim materialom.

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

1 2
4 3
2 5242321
7 6
1. LED-indikator temperature hladilnika
2. LED-indikator temperature zamrzovalnika
3. Indikator Frostmatic
4. Indikator predelka hladilnika
5. Indikator predelka zamrzovalnika
6. Tipka za VKLOP/IZKLOP Gumb za izbiro predelka
7. Tipka Frostmatic Regulator temperature
SLOVENŠČINA 47
Če želite izbrati predelek hladilnika, držite izbirnik predelka (6), dokler ne zasveti LED, ki ustreza zgornji odprtini.
LED-indikator temperature prikazuje nastavljeno temperaturo. Priporočena nastavitev temperature je +4 °C.
Pri nastavlj. temperaturi:
1. Tapnite regulator temperature (7).
Utripa prikazovalnik trenutne temperature.
2. Ob vsakem pritisku regulatorja temperature (7) se nastavitev premakne za en položaj. Po nastavitvi temperature nekaj časa utripa LED, ki ustreza izbrani temperaturni vrednosti, in nastavitev je s tem nastavljena.
Nastavljena temperatura se doseže v 24 urah. Po izpadu napajanja ostane nastavljena temperatura shranjena.

4.1 Vklop

1. Vtič vtaknite v omrežno vtičnico.
2. Če LED-indikatorji ne svetijo, tapnite tipko za VKLOP/IZKLOP (6).

4.2 Izklop

Za 3 sekunde držite tipko za VKLOP/ IZKLOP (6).
Izklopijo se vse svetleče diode.

4.3 Nastavitev temperature

Pred nastavitvijo temperature morate izbrati predelek (hladilnik ali zamrzovalnik).
Zgornjo ali spodnjo odprtino izberete z izbirnikom predelka (6).
Če želite izbrati predelek zamrzovalnika, držite izbirnik predelka (6), dokler ne zasveti LED, ki ustreza spodnji odprtini.
LED-indikator temperature prikazuje nastavljeno temperaturo. Priporočena nastavitev temperature je -18 °C.

4.4 Funkcija Frostmatic

Funkcija Frostmatic se uporablja za predhodno zamrzovanje in hitro zamrzovanje drugo za drugim v zamrzovalniku. Ta funkcija pospeši zamrzovanje svežih živil in hkrati zaščiti že shranjena živila v predelku zamrzovalnika pred neželenim segrevanjem.
Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo Frostmatic vsaj 24 ur prej, preden vstavite živila, in na ta način opravite predhodno zamrzovanje.
Za vklop funkcije Frostmatic tri sekunde pritiskajte tipko Frostmatic (7). Indikator Frostmatic se vklopi.
Ta funkcija se samodejno izklopi po 52 urah.
Funkcijo lahko kadarkoli izklopite tako, da ponovno pritiskate tipko Frostmatic (7) zao tri sekunde. Indikator Frostmatic se izklopi.
www.aeg.com48

4.5 Alarm za visoko temperaturo

Ko v zamrzovalniku naraste temperatura (na primer zaradi predhodnega izpada električne energije), indikator predelka zamrzovalnika utripa in oglasi se zvočni signal. Pritisnite katerikoli tipko, da utišate zvok.
LED-indikator temperature zamrzovalnika še naprej utripa, dokler se znova ne vzpostavijo normalni pogoji delovanja.
Če ne pritisnete nobene tipke, se zvočni signal po približno eni uri samodejno izklopi, da ne moti.

5. VSAKODNEVNA UPORABA

5.1 Nameščanje vratnih polic

Da omogočite shranjevanje paketov s hrano različnih velikosti, je mogoče vratne predale namestiti na različnih višinah.
1. Polico postopoma vlecite navzgor, dokler se ne sprosti.
2. Po potrebi jo premestite.

4.6 Alarm za odprta vrata

Če vrata hladilnika pustite odprta približno pet minut, začne utripati indikator hladilnika in zasliši se zvočni signal.
Med alarmom lahko zvočni signal utišate s pritiskom poljubne tipke. Zvočni signal se po približno eni uri samodejno izklopi, da ne moti.
Zvočni signal utihne, ko zaprete vrata.

5.2 Premične police

Stene hladilnika so opremljene s številnimi vodili, da so lahko police postavljene tako, kot želite.
Ne premikajte steklene police nad predalom za zelenjavo, da zagotovite pravilno kroženje zraka.

5.3 Predala za zelenjavo

V spodnjem delu naprave sta posebna predala, ki sta primerna za shranjevanje sadja in zelenjave.

5.4 DYNAMICAIR

Hladilnik je opremljen z napravo, ki omogoča hitro hlajenje živil in ohranja bolj enakomerno temperaturo v notranjosti.
A
B
SLOVENŠČINA 49
Napravo vklopite, ko morate ohladiti veliko količino živil, ko opazite, da je temperatura v določenem delu hladilnika previsoka oziroma prenizka ali ko je temperatura v prostoru višja od 35 °C, da zagotovite večjo homogenizacijo notranje temperature.
Pritisnite tipko (A) za VKLOP ventilatorja. Zasveti zelena lučka (B).
Pred izklopom naprave ne pozabite izklopiti ventilatorja s pritiskom tipke (A). Zelena lučka (B) ugasne.

5.5 Zamrzovanje svežih živil

Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežih živil ter dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.
Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo Frostmatic vsaj 24 ur prej, preden v zamrzovalnik položite živila, ki jih želite zamrzniti.
Sveža živila shranjujte enakomerno razporejena v prvem razdelku ali predalu od vrha navzdol.
Največja količina živil, ki jih lahko zamrznete brez dodajanja drugih svežih živil v 24 urah, je navedena na ploščici za tehnične navedbe, nalepki v notranjosti naprave.

5.6 Shranjevanje zamrznjenih jedi

Ob prvem vklopu ali po daljšem obdobju neuporabe naj naprava vsaj tri ure deluje s funkcijo Frostmatic, preden vanjo položite živila.
Predali v zamrzovalniku omogočajo hitro in preprosto iskanje želenih paketov živil.
Če nameravate shraniti večje količine živil, odstranite vse predale in živila zložite na police.
Živila naj bodo shranjena najmanj 15 mm stran od vrat.
POZOR!
V primeru nenamernega odtajanja, npr. da je izpad električnega toka daljši od vrednosti, navedene na ploščici za tehnične navedbe pod »Čas naraščanja temperature«, morate odtajana živila porabiti hitro ali takoj skuhati, ohladiti in ponovno zamrzniti. Oglejte si »Alarm visoke temperature«.

5.7 Odmrzovanje

Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila lahko pred uporabo odmrznete v hladilniku ali plastični vrečki pod hladno vodo.
Ta postopek je odvisen od razpoložljivega časa in vrste živila. Majhne kose lahko začnete kuhati še zamrznjene.

5.8 Priprava ledenih kock

Ta naprava je opremljena z eno ali več posodicami za pripravo ledenih kock.
Za odstranjevanje posodic iz zamrzovalnika ne uporabljajte kovinskih predmetov.
1. Posodice napolnite z vodo.
2. Posodice za pripravo ledenih kock postavite v zamrzovalnik.

5.9 Zbiralniki hladu

Ta naprava ima zbiralnike hladu, ki podaljšajo čas shranjevanja v primeru izpada električne napetosti ali okvare.
Če želite zagotoviti najboljšo učinkovitost zbiralnikov, jih postavite v sprednji zgornji del hladilnika.
www.aeg.com50

6. NAMIGI IN NASVETI

6.1 Namigi za varčevanje z energijo

• Zamrzovalnik: Notranja konfiguracija naprave zagotavlja najbolj ekonomično porabo energije.
• Hladilnik: Najbolj ekonomična poraba energije je zagotovljena v konfiguraciji s predali v spodnjem delu naprave in enakomerno razporejenimi policami. Položaj posodic na vratih ne vpliva na porabo energije.
• Ne odstranjujte hladilnih akumulatorjev iz košare za zamrzovanje.
• Vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte odprtih dlje, kot je treba.
• Zamrzovalnik: Nižja kot je nastavitev temperature, višja je poraba energije.
• Hladilnik: Ne nastavljajte previsoke temperature, da bi prihranili energijo, razen če to ni potrebno zaradi lastnosti živil.
• Če je temperatura okolja visoka in je termostat nastavljen na nizko temperaturo ter je naprava povsem napolnjena, lahko kompresor neprestano deluje, zaradi česar se na izparilniku nabere ivje ali led. V tem primeru nastavite termostat na višjo temperaturo, da na ta način omogočite samodejno odtaljevanje in varčevanje z energijo.
• Poskrbite za dobro prezračevanje. Ne pokrivajte prezračevalnih rešetk ali odprtin.
• Prepričajte se, da živila v napravi omogočajo kroženje zraka skozi posebne odprtine v zadnjem delu naprave.

6.2 Namigi za zamrzovanje

• Vsaj 24 ur prej, preden zložite živila v zamrzovalnik, vklopite funkcijo Frostmatic.
• Pred zamrzovanjem sveža živila zavijte in zatesnite v: aluminijasto folijo, plastično folijo ali plastične vrečke, nepropustne posode s pokrovom.
• Za temeljitejše zamrzovanje in odtaljevanje razdelite živila na majhne porcije.
• Priporočljivo je, da vsa zamrznjena živila opremite z nalepkami in datumom. Tako boste lažje prepoznali živila in vedeli, kdaj jih morate porabiti, preden se pokvarijo.
• Živila morajo biti za zamrzovanje sveža, da ostanejo kakovostna. Še posebej sadje in zelenjavo je treba zamrzniti takoj po nabiranju, da ohranijo vsa hranila.
• Ne zamrzujte steklenic ali pločevink s tekočinami, še posebej gaziranimi ­med zamrzovanjem jih lahko raznese.
• V zamrzovalnik ne postavljajte vročih živil. Preden jih postavite v zamrzovalnik, jih ohladite na sobno temperaturo.
• Če želite preprečiti povišanje temperature že zamrznjenih živil, poleg njih ne postavljajte svežih nezamrznjenih živil. Hrano postavite na sobno temperaturo v del zamrzovalnika, kjer ni zamrznjene hrane.
• Ne uživajte ledenih kock, sorbetov ali sladolednih lučk takoj, ko jih vzamete iz zamrzovalnika. Nevarnost ozeblin.
• Odtajanih živil ne zamrzujte ponovno. Če so se živila odtajala, jih skuhajte, ohladite in zamrznite.
6.3 Shranjevanje zamrznjenih
jedi
• Razdelek zamrzovalnika je označen z
.
• Zaradi višje nastavitve temperature v napravi se lahko skrajša rok uporabnosti.
• Celoten zamrzovalnik je primeren za shranjevanje zamrznjenih živil.
• Okrog živil pustite dovolj prostora, da zagotovite prost pretok zraka.
• Za ustrezno shranjevanje si oglejte nalepko na embalaži živil, kjer je naveden rok uporabnosti.
• Živila morate zaviti na tak način, da v notranjost ne pride voda, vlaga ali kondenz.

6.4 Nasveti za nakupovanje

Po nakupovanju:
SLOVENŠČINA 51
• Prepričajte se, da embalaža ni poškodovana - živila se lahko pokvarijo. Če je embalaža napihnjena ali mokra, morda ni bila shranjena pri optimalnih pogojih in se je odtaljevanje že začelo.
• Za skrajšanje postopka odtaljevanja zamrznjena živila vzemite iz zamrzovalnika ob koncu nakupa, do
• Zamrznjena živila položite v zamrzovalnik takoj, ko se vrnete z nakupa.
• Tudi če so se živila odtajala samo delno, jih ne zamrzujte ponovno. Čim prej jih porabite.
• Upoštevajte rok uporabe in informacije za shranjevanje na embalaži.
doma pa jih prenesite v hladilni torbi.

6.5 Rok uporabnosti za zamrzovalnik

Vrsta jedi Rok uporabnosti
(meseci)
Kruh 3
Sadje (razen citrusi) 6 - 12
Zelenjava 8 - 10
Ostanki brez mesa 1 - 2
Mlečni izdelki:
Maslo Mehki siri (npr. mocarela) Trdi siri (npr. parmezan, čedar)
Morski sadeži:
Mastne ribe (npr. losos, skuša) Puste ribe (npr. polenovka, bokoplavutarica) Rakci Odprte školjke Kuhane ribe
Meso:
Perutnina Govedina Svinjina Jagnjetina Klobasa Šunka Ostanki z mesom
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Namigi za hlajenje svežih živil

• Zaradi višje nastavitve temperature v napravi se lahko živilom skrajša rok uporabe.
• Živila pokrijte ali zavijte, da ohranite svežino in aromo.
• Da bi preprečili širjenje neprijetnih vonjav po napravi, za tekočine in živila vedno uporabljajte zaprte posode.
• Da se surova živila ne bi navzela vonjav kuhanih živil, kuhana živila pokrijte in jih ločite od surovih.
• Priporočljivo je odtajati živila v hladilniku.
www.aeg.com52
• V napravo ne postavljajte vročih živil. Preden jih postavite v napravo, se prepričajte, da so se ohladila na sobno temperaturo.
• Da bi preprečili živilske odpadke, morate sveža živila vedno postaviti za starejša.

6.7 Namigi za hlajenje živil

• Razdelek za sveža živila je označen (na plošici za tehnične navedbe) z
.
• Meso (vseh vrst): zavijte v primerno embalažo in postavite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. Meso shranjujte največ 1-2 dni.
• Sadje in zelenjava: temeljito operite (odstranite zemljo) in položite v poseben predal (predal za zelenjavo).
• Tropskega sadja, kot so banane, mango, papaja itd., ni priporočljivo hraniti v hladilniku.

7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

7.1 Čiščenje notranjosti

Pred prvo uporabo naprave morate notranjost in vso notranjo opremo očistiti z mlačno vodo in nevtralnim pomivalnim sredstvom, da odstranite tipičen vonj po novem, ter nato temeljito posušiti.
POZOR!
Ne uporabljajte čistilnih sredstev, grobih praškov, klora ali oljnih čistil, ker poškodujejo površino.
POZOR!
Dodatna oprema in deli naprave niso primerni za pomivanje v pomivalnem stroju.
• Zelenjave, ko so paradižnik, krompir, čebula in česen, ne smete hraniti v hladilniku.
• Maslo in sir: položite v nepropustno posodo ali zavijte v aluminijasto folijo ali polietilensko vrečko, da izločite čim več zraka.
• Steklenice: zaprite s pokrovčki in položite na vratno polico za steklenice ali (če je na voljo) na držalo za steklenice.
• Za pospešitev hlajenja živil je priporočljivo vklopiti ventilator. Aktivacija funkcije DYNAMICAIR omogoča večjo homogenizacijo notranje temperature.
• Vedno preverite rok uporabe izdelka, da boste vedeli, kako dolgo ga lahko hranite.
1. Očistite notranjost in dodatno opremo
z mlačno vodo ter nekaj nevtralnega pomivalnega sredstva.
2. Redno preverjajte vratna tesnila in jih
očistite, da na njih ne bo ostankov hrane in umazanije.
3. Temeljito izperite in posušite.

7.3 Odtaljevanje hladilnika

Med običajno uporabo se ivje samodejno odtaja z izparilnika v hladilniku. Odtajana voda odteka skozi odprtino za odtekanje vode v posebno posodo na zadnji strani naprave nad kompresorjem, kjer izhlapi.
Pomembno je, da redno čistite odprtino za odtekanje odtajane vode na sredini kanala hladilnega prostora in s tem preprečite prelivanje in kapljanje vode po živilih v notranjosti.
Za to uporabite čistilni pribor, priložen napravi.

7.2 Redno čiščenje

Napravo morate redno čistiti:

7.4 Odtaljevanje zamrzovalnika

V zamrzovalniku se ne nabira led. To pomeni, da se med delovanjem niti na

8. ODPRAVLJANJE TEŽAV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

8.1 Kaj storite v primeru …

Problem Možni vzrok Rešitev
Naprava ne deluje. Naprava je izklopljena. Napravo vklopite.
Omrežni vtič ni pravilno po‐
vezan z omrežno vtičnico.
V omrežni vtičnici ni napeto‐
sti.
Naprava je hrupna. Naprava ni ustrezno pod‐
prta.
Deluje zvočni ali vidni alarm. Napravo ste vklopili pred
kratkim.
Temperatura v napravi je previsoka.
Vrata so odprta. Zaprite vrata.
Kompresor neprekinjeno de‐ luje.
Nastavljena je napačna tem‐ peratura.
SLOVENŠČINA 53
notranjih stenah niti na živilih ne nabira ivje.

7.5 Obdobje neuporabe

Če naprave dlje časa ne uporabljate, opravite naslednje varnostne ukrepe:
1. Napravo izključite iz električnega omrežja.
2. Odstranite vsa živila.
3. Očistite napravo ter vso opremo.
4. Pustite vrata odprta, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav.
Omrežni vtič pravilno poveži‐ te z omrežno vtičnico.
Z omrežno vtičnico povežite drugo električno napravo. Obrnite se na kvalificiranega električarja.
Preverite, ali je naprava sta‐ bilna.
Oglejte si »Alarm za odprta vrata« ali »Alarm visoke temperature«.
Oglejte si »Alarm za odprta vrata« ali »Alarm visoke temperature«.
Oglejte si poglavje »Uprav‐ ljalna plošča«.
www.aeg.com54
Problem Možni vzrok Rešitev
Hkrati je shranjenih veliko ži‐
vil.
Temperatura prostora je pre‐
visoka.
Živila, ki ste jih dali v napra‐
vo, so bila pretopla.
Počakajte nekaj ur in ponov‐ no preverite temperaturo.
Oglejte si poglavje »Name‐ stitev«.
Počakajte, da se živila ohla‐ dijo na sobno temperaturo, preden jih shranite.
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek »Zapira‐
nje vrat«.
Kompresor se ne zažene ta‐ koj po pritisku »Frostmatic«
Funkcija Frostmatic je vklop‐ ljena.
Kompresor se zažene šele čez nekaj časa.
Oglejte si razdelek »Funkcija Frostmatic«.
To je običajno, prisotna ni nobena napaka.
ali spremembi temperature.
Vrata so napačno poravnana ali posegajo v prezračevalno
Naprava ni poravnana. Oglejte si navodila za name‐
stitev.
rešetko.
Vrata se težko odpirajo. Vrata ste poskusili ponovno
odpreti takoj, ko ste jih zapr‐ li.
Luč ne deluje. Luč je v stanju pripravljeno‐
Med zapiranjem in ponovnim odpiranjem vrat počakajte nekaj sekund.
Zaprite in odprite vrata.
sti.
Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji poob‐
laščeni servisni center.
Prisotne je preveč zmrzali in ledu.
Tesnilo je poškodovano ali
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek »Zapira‐
nje vrat«.
Oglejte si razdelek »Zapira‐
umazano.
nje vrat«.
Živila niso ustrezno zavita. Temeljiteje zavijte živila.
Nastavljena je napačna tem‐
peratura.
Naprava je povsem napol‐
njena in nastavljena na naj‐ nižjo temperaturo.
Nastavljena temperatura v
napravi je prenizka, tempe‐ ratura okolja pa previsoka.
Oglejte si poglavje »Uprav‐ ljalna plošča«.
Nastavite višjo temperaturo. Oglejte si poglavje »Uprav‐ ljalna plošča«.
Nastavite višjo temperaturo. Oglejte si poglavje »Uprav‐ ljalna plošča«.
SLOVENŠČINA 55
Problem Možni vzrok Rešitev
Vzdolž hrbtne plošče zamrz‐ ovalnika teče voda.
Med samodejnim odtaljeva‐ njem se zmrzal na hrbtni plo‐
To je običajno.
šči tali.
Na zadnji steni hladilnika je preveč kondenzirane vode.
Vrata niso bila povsem zapr‐
Shranjena živila niso bila za‐
Voda teče v notranjosti za‐ mrzovalnika.
Vrata so bila prepogosto od‐ prta.
ta.
ščitena.
Živila v napravi preprečujejo odtekanje vode v zbiralnik.
Vrata odprite samo, ko je treba.
Poskrbite, da bodo vrata po‐ vsem zaprta.
Živila pred hrambo v napravi zavijte v primerno embalažo.
Pazite, da živila niso v stiku s hrbtno ploščo.
Iztok za vodo je zamašen. Očistite iztok za vodo.
Voda se izteka na tla. Iztok za staljeno vodo ni po‐
vezan s pladnjem za izpare‐ vanje nad kompresorjem.
Temperature ni mogoče na‐ staviti.
Vklopljena je »Frostma‐ ticFunkcija«.
Iztok za staljeno vodo pove‐ žite s pladnjem za izpareva‐ nje.
Ročno izklopite »Funkcijo Frostmatic« ali počakajte, da se funkcija samodejno izklo‐ pi na nastavljeno temperatu‐ ro. Oglejte si razdelek »Funkcija Frostmatic«.
Temperatura v napravi je prenizka/previsoka.
Nastavljena ni ustrezna tem‐ peratura.
Nastavite višjo/nižjo tempe‐ raturo.
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek »Zapira‐
nje vrat«.
Temperatura živil je previso‐
ka.
Živila naj se pred hrambo ohladijo na sobno tempera‐ turo.
Hkrati je shranjenih veliko ži‐
Hkrati shranite manj živil.
vil.
Vrata ste pogosto odprli. Vrata odprite samo, če je
treba.
Funkcija Frostmatic je vklop‐ ljena.
V napravi ne kroži hladen zrak.
Oglejte si razdelek »Funkcija Frostmatic«.
Prepričajte se, da v napravi kroži hladen zrak. Oglejte si poglavje »Namigi in nasve‐ ti«.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com56

8.2 Zamenjava žarnice

Naprava ima notranjo svetlečo diodo z dolgo življenjsko dobo.
Žarnico lahko zamenja le serviser. Obrnite se na pooblaščeni servisni center.

9. ZVOKI

Če z upoštevanjem nasveta ne dosežete želenega rezultata, pokličite najbližji pooblaščeni servisni center.

8.3 Zapiranje vrat

1. Očistite tesnila vrat.
2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si navodila za namestitev.
3. Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na pooblaščeni servisni center.

10. TEHNIČNI PODATKI

Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na notranji strani naprave in na energijski nalepki.
Koda QR na energijski nalepki z naprave zagotavlja spletno povezavo do informacij, povezanih z delovanjem naprave, v podatkovni bazi EU EPREL. Energijsko nalepko hranite za referenco
skupaj z navodili za uporabo in vsemi drugimi dokumenti, ki so priloženi tej napravi.
Iste informacije lahko v bazi EPREL najdete tudi s pomočjo povezave
eprel.ec.europa.eu
številke izdelka, ki ju najdete na ploščici za tehnične navedbe naprave.
https://
ter imena modela in
SLOVENŠČINA 57
Za podrobnejše informacije o energijski nalepki si oglejte povezavo
www.theenergylabel.eu
.

11. INFORMACIJE ZA PREIZKUŠEVALNE INŠTITUTE

Namestitev in priprava naprave za katerokoli preverjanje EcoDesign morata biti v skladu z EN 62552. Zahteve glede prezračevanja, mere izreza in najmanjši razmiki na hrbtni strani morajo biti skladni
12. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih
z navedenim v teh navodilih za uporabo v 3. poglavju. Za dodatne informacije, vključno z navodili za polnjenje, se obrnite na proizvajalca.
s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
*
www.aeg.com/shop
222379510-A-262021
Loading...