Aeg SCB618F6TS, 925 505 060 User Manual [hr]

USER MANUAL
SCB618F6TS
HR Upute za uporabu 2
Zamrzivač hladnjak
SR Упутство за употребу 21
Фрижидер-замрзивач
SL Navodila za uporabo 42
Hladilnik z zamrzovalnikom
www.aeg.com2
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...........................................................................2
2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................4
3. INSTALACIJA....................................................................................................... 6
4. UPRAVLJAČKA PLOČA.......................................................................................9
5. SVAKODNEVNA UPORABA.............................................................................. 10
6. SAVJETI I POMOĆ.............................................................................................12
7. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE............................................................................... 14
8. OTKLANJANJE POTEŠKOĆA........................................................................... 15
9. BUKA.................................................................................................................. 19
10. TEHNIČKI PODACI...........................................................................................19
11. INFORMACIJE ZA ISPITNE USTANOVE........................................................ 19
12. BRIGA ZA OKOLIŠ...........................................................................................20
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Hvala vam na odabiru ovog AEG proizvoda. Proizveli smo ga tako da dugo godina besprijekorno radi, primjenom inovativnih tehnologija koje olakšavaju život
- funkcije koje možda nećete pronaći kod običnih uređaja. Odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste iz njega izvukli ono najbolje.
Posjetite naše internetske stranice:
Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o servisu i popravcima:
www.aeg.com/support
Registrirajte svoj proizvod za bolju uslugu:
www.registeraeg.com
Kupite dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijelove za svoj uređaj:
www.aeg.com/shop
KORISNIČKA SLUŽBA I SERVIS
Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove. Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke: Model, PNC, serijski broj. Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / oprez - sigurnosne informacije Opće informacije i savjeti Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog
HRVATSKI 3
postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.

1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba

Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i
starija te osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
Djeci u dobi od 3 do 8 godina dopušteno je puniti i
prazniti uređaj pod uvjetom da su dobili odgovarajuće upute.
Ovaj uređaj mogu koristiti osobe s vrlo visokim i
složenim invaliditetom, pod uvjetom da su dobile odgovarajuće upute.
Djecu mlađu od 3 godine treba držati podalje od
uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Djeca bi trebala biti pod nadzorom kako bi se
osiguralo da se ne igraju s uređajem.
Bez nadzora djeca ne smiju obavljati čišćenje uređaja
i korisničko održavanje.
Ambalažu držite podalje od djece i zbrinite je na
odgovarajući način.

1.2 Opća sigurnost

Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za spremanje
namirnica i napitaka.
Ovaj je uređaj namijenjen za pojedinačnu uporabu u
domaćinstvu u zatvorenom prostoru.
Ovaj uređaj može se koristiti u uredima, hotelskim
sobama, sobama za goste s doručkom, seoskim kućama za goste i drugim sličnim smještajem u kojima takva uporaba ne prelazi (prosječnu) razinu uporabe u domaćinstvu.
Da biste izbjegli zagađivanje hrane, pridržavajte se
sljedećih uputa:
www.aeg.com4
ne držite vrata otvorena tijekom dužeg razdobljaredovito čistite površine koje mogu doći u dodir s
hranom i biti dostupne sustavima odvodnje;
sirovo meso i ribu pohranite u prikladne posude u
hladnjaku da ne budu u kontaktu s drugom hranom ili da ne kape po drugoj hrani.
UPOZORENJE: Ventilacijski otvori na kućištu uređaja
ili ugradbenom elementu ne smiju biti blokirani.
UPOZORENJE: Ne koristite mehaničke uređaje ili bilo
koja sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja,
osim onih koje preporuča proizvođač.
UPOZORENJE: Ne oštećujte sklop rashladnog
sredstva.
UPOZORENJE: Ne koristite električne uređaje unutar
odjeljka za čuvanje hrane uređaja, osim ako nisu vrste
koje je preporučio proizvođač.
Za čišćenje uređaja nemojte koristiti raspršivač vode i
paru.
Očistite uređaj vlažnom mekom krpom. Koristite samo
neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivna
sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
Kad je uređaj duže vrijeme prazan, isključite ga,
odmrznite, očistite, osušite i ostavite otvorena vrata da
spriječite razvoj plijesni unutar uređaja.
Ne čuvajte eksplozivne tvari poput limenki aerosola sa
zapaljivim punjenjem u ovom uređaju.
Ako je kabel napajanja oštećen, mora ga zamijeniti
proizvođač, ovlašteni servisni centar ili slične
kvalificirane osobe kako bi se izbjegla opasnost.

2. SIGURNOSNE UPUTE

2.1 Instalacija

UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
• Zbog sigurnosti, ne koristite uređaj prije postavljanja u ugradbeni ormarić.
• Slijedite upute za postavljanje isporučene s uređajem.
• Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
HRVATSKI 5
• Provjerite može li zrak kružiti oko uređaja.
• Pri prvoj instalaciji ili nakon okretanja vrata, pričekajte najmanje 4 sata prije spajanja uređaja na napajanje. To omogućuje povratak ulja natrag u kompresoru.
• Prije provođenja bilo kakvih radnji na uređaju (npr. okretanja vrata), izvadite utikač iz utičnice.
• Nemojte instalirati uređaj u blizini radijatora ili štednjaka, pećnica ili ploča za kuhanje.
• Ne izlažite uređaj kiši.
• Uređaj nemojte instalirati na mjestima s izravnom sunčevom svjetlosti.
• Uređaj nemojte instalirati na prevlažnim ili prehladnim mjestima.
• Prilikom pomicanja uređaja, podignite ga za prednji rub kako bi se izbjeglo grebanje poda.
• Uređaj sadrži vrećicu sušila. Ovo nije igračka. Ovo nije hrana. Odmah ga bacite.
2.2 Priključak na električnu
mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog udara.
UPOZORENJE!
Kod postavljanja aparata provjerite da kabel napajanja nije presavijen ili prignječen.
UPOZORENJE!
Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele.
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Provjerite jesu li parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim vrijednostima mrežnog napajanja.
• Uvijek koristite pravilno montiranu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Pazite da ne oštetite električne komponente (npr. utikač, kabel napajanja, kompresor). Za zamjenu električnih komponenti kontaktirajte ovlašteni servis.
• Kabel napajanja mora biti ispod razine utikača.
• Utikač kabela napajanja uključite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li nakon montaže pristup utikaču.
• Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.

2.3 Primjena

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda, opeklina, strujnog udara ili požara.
Uređaj sadrži zapaljivi plin, izobutan (R600a), prirodni plin s visokom razinom ekološke kompatibilnosti. Pazite da ne izazovete oštećenje u rashladnom sustavu koji sadrži izobutan.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog
uređaja.
• Svaka upotreba ugradbenog
proizvoda kao samostojećeg strogo je zabranjena.
• Ne stavljajte električne uređaje (npr.
aparate za pripremu sladoleda) u uređaj osim ako proizvođač nije naznačio da su prikladni za to.
• Ukoliko se ošteti sklop rashladnog
sredstva, pripazite da u prostoriji nema plamena ni izvora zapaljenja. Prozračite prostoriju.
• Ne dopustite da vrući predmeti
dodiruju plastične dijelove uređaja.
• Ne stavljajte bezalkoholna pića u
odjeljak zamrzivača. Ovo će stvoriti pritisak u boci/limenci pića.
• Ne čuvajte zapaljivi plin ni tekućinu u
uređaju.
• Ne stavljajte zapaljive proizvode ili
mokre predmete sa zapaljivim proizvodima u uređaj, blizu uređaja ili na uređaj.
• Ne dirajte kompresor ni kondenzator.
Vrući su.
• Ne uklanjajte ni ne dirajte predmete u
odjeljku zamrzivača ako su vam ruke vlažne ili mokre.
• Ne zamrzavajte ponovno odmrznutu
hranu.
• Slijedite upute za pohranu na
pakiranju zamrznute hrane.
www.aeg.com6
• Prije stavljanja hrane u odjeljak zamrzivača omotajte je s bilo kojim materijalom koji može doći u dodir s hranom.

2.4 Unutarnje osvjetljenje

UPOZORENJE!
Opasnost od električnog udara.
• Ovaj proizvod sadrži jedan ili više izvora svjetlosti klase energetske učinkovitosti G.
• Što se tiče žarulje(a) unutar ovog proizvoda i rezervnih žarulja koje se prodaju zasebno: Ove žarulje namijenjene su da izdrže ekstremne fizičke uvjete u kućanskim uređajima, poput temperature, vibracija, vlage ili namijenjene su signalizaciji informacija o radnom stanju uređaja. Nisu namijenjene za druge primjene i nisu pogodne za osvjetljenje u kućanstvu.

2.5 Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja.
• Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
• Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici. Samo kvalificirana osoba smije održavati i ponovno puniti jedinicu.
• Redovito provjerite ispust uređaja i po potrebi ga očistite. Ako je ispust začepljen, na dnu uređaja će se skupljati odmrznuta voda.

2.6 Servis

• Za popravak uređaja obratite se ovlaštenom servisnom centru. Koristite samo originalne rezervne dijelove.
• Imajte na umu da samostalni ili neprofesionalni popravak može imati sigurnosne posljedice i može poništiti jamstvo.
• Sljedeći rezervni dijelovi bit će dostupni 7 godina nakon ukidanja modela: termostati, senzori temperature, tiskane pločice, izvori svjetla, ručke na vratima, šarke vrata, ladice i košare. Imajte na umu da su neki od tih rezervnih dijelova dostupni samo profesionalnim serviserima i da nisu svi rezervni dijelovi relevantni za sve modele.
• Brtve na vratima bit će dostupne 10 godina nakon ukidanja modela.

2.7 Odlaganje

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili gušenja.
• Uređaj isključite iz električne mreže.
• Prerežite električni kabel i bacite ga.
• Skinite vrata kako biste spriječili da se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
• Sustav hlađenja i izolacijski materijali ovog uređaja nisu štetni za ozon.
• Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove. Za informacije o pravilnom odlaganju uređaja kontaktirajte komunalnu službu.
• Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova jedinice hlađenja u blizini izmjenjivača topline.

3. INSTALACIJA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
UPOZORENJE!
Pogledajte dokument s uputama za instalaciju kako biste instalirali svoj uređaj.
UPOZORENJE!
Učvrstite uređaj u skladu s dokumentom s uputama za instalaciju kako biste izbjegli rizik od nestabilnosti uređaja.

3.1 Dimenzije

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
HRVATSKI 7
Ukupne dimenzije ¹
H1 mm 1772
W1* mm 548
D1 mm 549
¹ visina, širina i dubina uređaja bez rukohvata
* uključujući širinu donjih šarki (8 mm)
Prostor potreban prilikom uporabe ²
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
Prostor potreban prilikom uporabe ²
B mm 36
² visina, širina i dubina uređaja uključujući rukohvat, plus prostor potreban za slobodnu cirkulaciju zraka za hlađenje
* uključujući širinu donjih šarki (8 mm)
Ukupni prostor potreban prilikom uporabe ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
D3 mm 1071
³ visina, širina i dubina uređaja uključujući rukohvat, plus prostor
38 mm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com8
potreban za slobodnu cirkulaciju zraka za hlađenje te prostor potreban za minimalni kut otvaranja vrata koji omogućuje vađenje unutarnje opreme
* uključujući širinu donjih šarki (8 mm)

3.2 Položaj

Da biste osigurali najbolju funkcionalnost uređaja, ne biste ga trebali postaviti u blizini izvora topline (pećnica, štednjaci, radijatori, kuhala ili ploče za kuhanje) ili na mjesto s izravnim sunčevim svjetlom. Uvjerite se da zrak slobodno cirkulira oko stražnjeg dijela ormarića.
Ovaj uređaj treba biti postavljen u suhom, dobro ventiliranom unutarnjem prostoru.
Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu pri temperaturama okoliša od 10°C do 43°C.
Ispravan rad uređaja može se zajamčiti samo unutar navedenog raspona temperature.
U slučaju nedoumica po pitanju mjesta postavljanja uređaja, obratite se prodavaču, našoj službi za korisnike ili najbližem ovlaštenom servisu.
Mora biti omogućeno iskopčavanje uređaja iz električne mreže. Utikač stoga, nakon postavljanja, mora biti lako dostupan.

3.3 Spajanje na električnu mrežu

• Prije spajanja, provjerite odgovaraju li napon i frekvencija na nazivnoj pločici električnom napajanju u vašem domu.
• Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na električnom kabelu isporučen je s
kontaktom za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno uzemljenje u skladu s važećim propisima, konzultirajući ovlaštenog električara.
• Proizvođač odbija svaku odgovornost ako gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduzete.
• Ovaj je uređaj usklađen s uredbama EEZ-a.

3.4 Zahtjevi u vezi ventilacije

Iza uređaja mora postojati dovoljan protok zraka.
OPREZ!
Za postavljanje, pogledajte upute za instaliranje.
3.5 Promjena smjera
otvaranja vrata
Pogledajte odvojeni dokument s uputama o postavljanju i promjeni smjera otvaranja vrata.
OPREZ!
U svakoj fazi preokretanja vrata zaštitite pod od ogrebotina izdržljivim materijalom.

4. UPRAVLJAČKA PLOČA

1 2
4 3
2 5242321
7 6
HRVATSKI 9
1. LED indikator temperature hladnjaka
2. LED indikator temperature zamrzivača
3. Frostmatic indikator
4. Indikator prostora hladnjaka
5. Indikator prostora zamrzivača
6. Tipka ON/OFF Tipka za odabir odjeljka
7. Frostmatic tipka Regulator temperature

4.1 Uključivanje

1. Utaknite utikač u zidnu utičnicu.
2. Dodirnite tipku ON/OFF (6) ako su svi LED indikatori isključeni.

4.2 Isključivanje

Nastavite dodirivati tipku ON/OFF (6) 3 sekunde.
Svi indikatori su ugašeni.

4.3 Podešavanje temperature

Prije podešavanja temperature potrebno je odabrati odjeljak (hladnjak ili zamrzivač).
Gornja ili donja šupljina odabire se tipkom za odabir odjeljka (6).
Za odabir odjeljka zamrzivača dodirnite tipku za odabir odjeljka (6) dok ne zasvijetli LED koji odgovara donjoj šupljini.
LED indikator temperature pokazuje najnoviju zadanu temperaturu. Preporučena postavka je -18 °C.
Za odabir odjeljka hladnjaka dodirnite tipku za odabir odjeljka (6) dok ne zasvijetli LED koji odgovara gornjoj šupljini.
LED indikator temperature pokazuje najnoviju zadanu temperaturu. Preporučena postavka je +4 °C.
Za postavljanje temperature:
1. Dodirnite tipku za podešavanje temperature (7).
Indikator aktualne temperature bljeska.
2. Svaki put kad dodirnete tipku za podešavanje temperature (7), postavka se pomiče za jedan položaj. Nakon odabira temperature, LED koji odgovara odabranoj vrijednosti temperature bljeska neko vrijeme i postavka je fiksirana.
Postavljena temperatura bit će postignuta u roku od 24 sata. Nakon prekida napajanja postavljena temperatura ostaje memorirana.

4.4 Frostmatic funkcija

Funkcija Frostmatic koristi se za pred­zamrzavanje i brzo zamrzavanje u nizu u odjeljku za zamrzavanje. Funkcija ubrzava zamrzavanje svježe hrane te, u isto vrijeme, štiti već pohranjene prehrambene proizvode u zamrzivaču od neželjenog zagrijavanja.
www.aeg.com10
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite funkciju Frostmatic najmanje 24 sata prije stavljanja namirnica u odjeljak za pred­zamrzavanje.
Za uključivanje funkcije Frostmatic pritisnite Frostmatic tipku (7) na 3 sekunde. Indikator Frostmatic se uključuje.
Ova funkcija se automatski zaustavlja nakon 52 sata.
Možete isključiti funkciju u bilo kojem trenutku pritiskom na Frostmatic tipku (7) na 3 sekunde. Indikator Frostmatic se isuključuje.

4.5 Alarm kod visoke temperature

Kada dođe do povećanja temperature u zamrzivaču (na primjer zbog ranijeg

5. SVAKODNEVNA UPORABA

5.1 Postavljanje polica za vrata

Kako bi se omogućilo skladištenje paketa hrane različitih veličina, police na vratima mogu se postaviti na različite visine.
1. Postupno povlačite policu dok se ne oslobodi.
2. Premjestite prema potrebi.
prekida napajanja), indikator odjeljka zamrzivača bljeska i zvuk je uključen. Za deaktiviranje zvuka pritisnite bilo koju tipku.
LED indikator temperature zamrzivača nastavlja bljeskati dok se ne uspostave normalni uvjeti.
Ako ne pritisnete nijednu tipku, zvuk se automatski isključuje nakon otprilike sat vremena kako bi se izbjeglo uznemiravanje.

4.6 Alarm vrata otvorena

Ako vrata hladnjaka ostanu otvorena oko 5 minuta, indikator prostora hladnjaka treperi i zvuk se uključuje.
Tijekom alarma, zvuk se može isključiti pritiskom na bilo koju tipku. Zvuk se automatski isključuje nakon otprilike sat vremena kako bi se izbjeglo uznemiravanje.
Alarm se isključuje nakon što zatvorite vrata.

5.2 Pomične police

Stijenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji.
Ne mičite staklenu policu iznad ladice za povrće kako biste osigurali pravilno kruženje zraka.

5.3 Ladica za povrće

U donjem dijelu uređaja nalaze se posebne ladice prikladne za skladištenje voća i povrća.
A
B
HRVATSKI 11

5.4 DYNAMICAIR

Odjeljak hladnjaka opremljen je uređajem koji omogućuje brzo hlađenje namirnica i održavanje ujednačenije temperature u odjeljku.
Uključite uređaj kada morate ohladiti veliku količinu hrane, kad primijetite da je temperatura u određenom području hladnjaka previsoka ili preniska ili kada je sobna temperatura viša od 35 °C kako biste zajamčili bolje ujednačenje unutarnje temperature.
Za UKLJUČIVANJE ventilatora pritisnite gumb (A). Pojavljuje se zeleno svjetlo (B).
Prije isključivanja uređaja ne zaboravite isključiti ventilator pritiskom na gumb (A). Isključuje se zeleno svjetlo (B).

5.5 Zamrzavanje svježe hrane

Prostor za zamrzavanje pogodan je za zamrzavanje svježe hrane i dugotrajno skladištenje smrznute i duboko zamrznute hrane.
Za zamrzavanje svježih namirnica aktivirajte funkciju Frostmatic najmanje 24 sata prije stavljanja hrane za zamrzavanje u odjeljak zamrzivača.
Spremite svježe namirnice ravnomjerno raspoređene u prvi odjeljak ili gornju ladicu.
Maksimalna količina hrane koja se može zamrznuti bez dodavanja drugih svježih namirnica tijekom 24 sata navedena je na natpisnoj pločici (naljepnica se nalazi unutar uređaja).
Kad je postupak zamrzavanja završen, uređaj se automatski vraća na prethodnu postavku temperature (pogledajte „funkcija Frostmatic”).
Za više informacija pogledajte "Savjeti za zamrzavanje".

5.6 Skladištenje zamrznute hrane

Prilikom prvog aktiviranja uređaja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije stavljanja proizvoda u odjeljak pustite uređaj da radi najmanje 3 sata s uključenom funkcijom Frostmatic.
Ladice za zamrzavanje osiguravaju brz i jednostavan pronalazak željenog paketa hrane.
Ako se pohranjuju velike količine namirnica, izvadite sve ladice i spremite hranu na police.
Namirnice na policama držite udaljene najmanje 15 mm od vrata.
OPREZ!
U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed nestanka električne energije, ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog na nazivnoj pločici pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati ili odmah skuhati, zatim ohladiti i ponovno zamrznuti. Pogledajte „Alarm kod visoke temperature”.

5.7 Odmrzavanje

Duboko smrznuta ili smrznuta hrana prije konzumiranja može se odmrznuti u hladnjaku ili unutar plastične vrećice pod hladnom vodom.
Ova operacija ovisi o raspoloživom vremenu i vrsti hrane. Mali komadi mogu se kuhati i dok su smrznuti.

5.8 Proizvodnja kockica leda

Ovaj je uređaj opremljen jednom ili više posuda za proizvodnju kockica leda.
www.aeg.com12
Ne koristite metalne instrumente za uklanjanje posuda iz zamrzivača.
1. Napunite posude vodom.
2. Posude za led stavite u odjeljak zamrzivača.

5.9 Akumulatori hladnoće

Ovaj je uređaj opremljen akumulatorima hladnoće koji produžavaju vrijeme

6. SAVJETI I POMOĆ

6.1 Savjeti za uštedu energije

• Zamrzivač: Unutarnja konfiguracija
uređaja je ona koja osigurava najučinkovitije korištenje energije.
• Hladnjak: Najefikasnija potrošnja
energije osigurana je u konfiguraciji s ladicama u donjem dijelu uređaja, i ravnomjerno raspoređenim policama. Položaj ladica na vratima ne utječe na potrošnju energije.
• Nemojte uklanjati akumulatore
hladnoće iz košare zamrzivača.
• Nemojte često otvarati vrata ili ih
ostavljati otvorena duže no što je potrebno.
• Zamrzivač: Što je hladnija postavka
temperature, to je veća potrošnja energije.
• Hladnjak: Ne postavljajte previsoku
temperaturu da biste uštedjeli energiju osim ako to zahtijevaju karakteristike hrane.
• Ako je temperatura okoline visoka i
kontrola temperature postavljena na nisku temperaturu, a uređaj je potpuno napunjen, kompresor može raditi neprekidno, uzrokujući formiranje inja ili leda na isparivaču. U tom slučaju podesite kontrolu temperature na višu temperaturu kako bi se omogućilo automatsko odmrzavanje i ušteda energije.
• Osigurajte dobru ventilaciju. Ne
prekrivajte ventilacijske rešetke ili rupe.
• Obavezno osigurajte da prehrambeni
proizvodi unutar uređaja omogućuju cirkulaciju zraka kroz namjenske otvore u stražnjoj unutrašnjosti uređaja.
skladištenja u slučaju isključenja ili kvara napajanja.
Da biste dobili najbolje rezultate akumulatora, postavite ih u prednji gornji dio uređaja.

6.2 Savjeti za zamrzavanje

• Funkciju Frostmatic uključite najmanje 24 sata prije pohranjivanja hrane u zamrzivač.
• Prije zamrzavanja zamotajte i zatvorite svježu hranu u: aluminisjku foliju, prozirnu foliju ili plastične vrećice, hermetički zatvorene posude s poklopcem.
• Za učinkovitije zamrzavanje i odmrzavanje hranu podijelite u manje porcije.
• Preporučuje se stavljanje naljepnica i datuma na svu vašu smrznutu hranu. Ovo će vam pomoći prepoznati hranu i znati kada je treba iskoristiti, prije propadanja.
• Za očuvanje dobre kvalitete, kada se zamrzava hrana bi trebala biti svježa. Osobito voće i povrće treba zamrznuti nakon branja kako bi se sačuvali svi hranjivi sastojci.
• Ne zamrzavajte boce ili limenke s tekućinom, posebno pića koja sadrže ugljični dioksid - tijekom zamrzavanja mogu eksplodirati.
• Ne stavljajte vruću hranu u zamrzivač. Ohladite je na sobnu temperaturu prije stavljanja u odjeljak.
• Da biste izbjegli povišenje temperature već zamrznute hrane, neposredno pored nje ne postavljajte svježu, nezamrznutu hranu. Hranu sobne temperature stavite u dio odjeljka za zamrzavanje u kojem nema smrznute hrane.
• Neposredno nakon vađenja iz zamrzivača ne jedite kockice leda, vodeni led ili ledene lizalice. Opasnost od smrzotina.
HRVATSKI 13
• Odmrznutu hranu nemojte ponovno zamrzavati. Ako se hrana odmrznula, skuhajte je, ohladite i zamrznite.

6.4 Savjeti za kupovinu

Nakon kupovine namirnica:
• Pazite da ambalaža nije oštećena -
6.3 Savjeti za skladištenje
zamrznute hrane
• Odjeljak za zamrzavanje je označen s
.
• Srednja postavka temperature osigurava dobro čuvanje smrznutih prehrambenih proizvoda. Viša postavka temperature unutar uređaja može dovesti do kraćeg roka trajanja.
• Cijeli odjeljak zamrzivača pogodan je za skladištenje smrznutih prehrambenih proizvoda.
• Ostavite dovoljno prostora oko hrane kako bi se omogućilo slobodno cirkuliranje zraka.
• Za adekvatno skladištenje, na naljepnici pakiranja pogledajte rok
hrana se može pokvariti. Ako je ambalaža napuhana ili vlažna, možda nije bila pohranjena u optimalnim uvjetima, a odmrzavanje je možda već započelo.
• Da biste ograničili postupak odmrzavanja, kupite smrznutu robu na kraju svoje kupovine i transportirajte je u termičkoj i izoliranoj hladnoj vrećici.
• Nakon što se vratite iz trgovine, smrznutu hranu stavite odmah u zamrzivač.
• Ako se hrana odmrznula, čak i djelomično, nemojte je ponovno zamrzavati. Konzumirajte je što je prije moguće.
• Poštujte datum isteka i podatke o skladištenju na pakiranju.
trajanja hrane.
• Važno je zamotati hranu na takav način da sprečite da voda, vlaga ili kondenzacija uđu unutra.

6.5 Rok trajanja za odjeljak zamrzivača

Vrsta jela Rok trajanja (mjese‐
ci)
Kruh 3
Voće (izuzev citrusa) 6 - 12
Povrće 8 - 10
Ostaci hrane bez mesa 1 - 2
Mliječna hrana:
Maslac Meki sir (npr. mozzarella) Tvrdi sir (npr. parmezan, cheddar)
Plodovi mora:
Masna riba (npr. losos, skuša) Nemasna riba (npr. bakalar, iverak) Škampi Očišćenje školjke i dagnje Kuhana riba
Meso:
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
www.aeg.com14
Vrsta jela Rok trajanja (mjese‐
ci)
Perad Govedina Svinjetina Janjetina Kobasice Šunka Ostaci hrane s mesom
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Savjeti za hlađenje svježe hrane

• Dobra postavka temperature koja osigurava očuvanje svježe hrane je temperatura manja ili jednaka +4 °C. Viša postavka temperature unutar uređaja može dovesti do kraćeg roka trajanja hrane.
• Prekrijte hranu da biste sačuvali njezinu svježinu i aromu.
• Uvijek koristite zatvorene posude za tekućine i hranu kako biste izbjegli mirise ili neugodne mirise u odjeljku.
• Da biste izbjegli unakrsnu kontaminaciju kuhane i sirove hrane, prekrijte kuhanu hranu i odvojite je od sirove.
• Preporučuje se odmrznuti hranu u hladnjaku.
• Ne stavljajte vruću hranu unutar uređaja. Prije umetanja provjerite je li se ohladila na sobnu temperaturu.
• Da bi se spriječilo bacanje hrane, nove zalihe hrane uvijek trebaju biti smještene iza stare.

6.7 Savjeti za hlađenje hrane

• Odjeljak za svježu hranu označen je (na pločici s oznakama) s .
• Meso (sve vrste): zamotajte u odgovarajuću ambalažu i stavite na staklenu policu iznad ladice za povrće. Čuvajte meso najviše 1-2 dana.
• Voće i povrće: temeljito očistite (uklonite zemlju) i stavite u posebnu ladicu (ladicu za povrće).
• Preporučljivo je ne čuvati u hladnjaku egzotično voće poput banana, manga, papaje, itd.
• Povrće poput rajčice, krumpira, luka i češnjaka ne treba čuvati u hladnjaku.
• Maslac i sir: stavite u zabrtvljeni spremnik, omotajte aluminijskom folijom ili stavite u polietilensku vrećicu kako biste što je više moguće isključili prisustvo zraka.
• Boce: zatvorite ih čepom i stavite na policu za boce u vratima (ako postoji) ili na stalak za boce.
• Da biste ubrzali hlađenje namirnica, preporučuje se uključivanje ventilatora. Uključivanje opcije DYNAMICAIR omogućuje veću homogenizaciju unutarnjih temperatura.
• Pridržavajte se roka valjanosti proizvoda kako biste znali koliko dugo ih treba čuvati.

7. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

7.1 Čišćenje unutrašnjosti

Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i sav unutrašnji pribor operite toplom
vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.
HRVATSKI 15
OPREZ!
Nemojte koristiti deterdžente, abrazivne praške, sredstva za čišćenje na bazi klora ili ulja jer oni oštećuju završni sloj.
OPREZ!
Pribor i dijelovi uređaja ne mogu se prati u perilici posuđa.

7.2 Redovito čišćenje

Opremu treba redovito čistiti:
1. Očistite unutrašnjost i pribor mlakom vodom i neutralnim sapunom.
2. Redovito provjeravajte brtve na vratima i čistite ih kako biste bili sigurni da su čiste i bez naslaga.
3. Dobro isperite i osušite.

7.3 Odmrzavanje hladnjaka

Tijekom uobičajene uporabe, inje se automatski uklanja iz evaporatora u hladnjaku. Voda za odmrzavanje odvodi se kroz korito u poseban spremnik na stražnjoj strani uređaja, preko kompresora motora, gdje isparava.
Važno je povremeno očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode na sredini
kanala hladnjaka kako bi se spriječilo da voda prelije i kaplje na hranu iznutra.
U tu svrhu koristite čistač za cijevi isporučen s uređajem.

7.4 Odmrzavanje zamrzivača

Odjeljak zamrzivača je "frost-free". To znači tijekom rada ne može doći do nakupljanja leda na unutarnjim stranicama ni na hrani.

7.5 Razdoblje nekorištenja

Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme poduzmite sljedeće mjere opreza:
1. Iskopčajte uređaj iz napajanja.
2. Izvadite svu hranu.
3. Očistite uređaj i sav pribor.
4. Ostavite vrata otvorena kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa.

8. OTKLANJANJE POTEŠKOĆA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

8.1 Što učiniti ako ...

Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Utikač nije spojen na utični‐
cu za električnu mrežu.
U mrežnoj utičnici nema na‐
pona.
Ispravno priključite utikač u utičnicu električne mreže.
Na utičnicu priključite drugi električni aparat. Obratite se kvalificiranom električaru.
www.aeg.com16
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj je bučan. Uređaj nije pravilno niveliran. Provjerite stoji li uređaj sta‐
bilno.
Uključen je zvučni ili vizualni alarm.
Uređaj je nedavno uključen. Pogledajte odjeljke „Alarm
kod visoke temperature” ili „Alarm vrata otvorena”.
Temperatura u uređaju je vi‐ soka.
Pogledajte odjeljke „Alarm kod visoke temperature” ili „Alarm vrata otvorena”.
Vrata su ostavljena otvore‐
Zatvorite vrata.
na.
Kompresor neprestano radi. Temperatura nije ispravno
postavljena.
Mnogo prehrambenih proiz‐
voda stavljeno je u isto vrije‐ me.
Temperatura prostorije je
previsoka.
Namirnice stavljene u uređaj
bile su pretople.
Pogledajte poglavlje „Uprav‐ ljačka ploča”.
Pričekajte nekoliko sati, a zatim ponovno provjerite temperaturu.
Pogledajte poglavlje „Instala‐ cija”.
Prije pohranjivanja ostavite da se namirnice ohlade na sobnu temperaturu.
Vrata nisu pravilno zatvore‐
na.
Uključena je funkcija Frost‐ matic.
Kompresor se ne pokreće neposredno nakon pritiska
Kompresor se uključuje na‐ kon nekog vremena.
Pogledajte odjeljak „Zatvori‐ te vrata”.
Pogledajte odjeljak "Frost‐ matic funkcija".
To je normalno, nije došlo do
pogreške. "Frostmatic", ili nakon pro‐ mjene temperature.
Vrata nisu pravilno postavlje‐ na ili se sudaraju s ventilacij‐
Uređaj nije dobro niveliran. Pogledajte upute za postav‐
ljanje. skom rešetkom.
Vrata se ne otvaraju lagano. Pokušali ste ponovno otvoriti
vrata odmah nakon zatvara‐ nja.
Svjetiljka ne radi. Svjetiljka je u stanju priprav‐
Prije zatvaranja i ponovnog
otvaranja vrata pričekajte
nekoliko sekundi.
Zatvorite i otvorite vrata.
nosti.
Svjetiljka nije ispravna. Obratite se najbližem ovla‐
štenom servisu.
Ima previše inja i leda. Vrata nisu pravilno zatvore‐
na.
Pogledajte odjeljak „Zatvori‐
te vrata”.
HRVATSKI 17
Problem Mogući uzrok Rješenje
Brtva je deformirana ili prlja‐
va.
Namirnice nisu ispravno
Pogledajte odjeljak „Zatvori‐ te vrata”.
Bolje umotajte namirnice.
umotane.
Temperatura nije ispravno
postavljena.
Uređaj je potpuno napunjen i
postavljen na najnižu tempe‐ raturu.
Temperatura postavljena na
uređaju je preniska, a okolna temperatura previsoka.
Voda teče na stražnjoj ploči hladnjaka.
Za vrijeme automatskog pro‐ cesa odmrzavanja inje se
Pogledajte poglavlje „Uprav‐ ljačka ploča”.
Postavite višu temperaturu. Pogledajte poglavlje „Uprav‐ ljačka ploča”.
Postavite višu temperaturu. Pogledajte poglavlje „Uprav‐ ljačka ploča”.
To je ispravno.
otapa na stražnjoj ploči.
Na stražnjoj stjenki hladnja‐ ka ima previše kondenzirane
Vrata su se prečesto otvara‐ la.
Vrata otvarajte samo kad je potrebno.
vode.
Vrata nisu bila potpuno za‐
tvorena.
Pohranjena hrana nije bila
umotana.
Uvjerite se da su vrata pot‐ puno zatvorena.
Hranu umotajte u odgovara‐ juću ambalažu prije nego što je pohranite u uređaj.
Voda teče unutar hladnjaka. Namirnice sprječavaju istje‐
canje vode u kolektor za vo‐
Provjerite da proizvodi ne dodiruju stražnju stjenku.
du.
Odvod vode je začepljen. Očistite odvod vode.
Voda teče na pod. Otvor za otopljenu vodu nije
spojen na pliticu za ispara‐ vanje iznad kompresora.
Nije moguće postaviti tem‐ peraturu.
Uključena je Frostmatic funkcija .
Pričvrstite otvor za otopljenu vodu na pliticu za isparava‐ nje.
Ručno isključite Frostmatic funkciju, ili pričekajte s pod‐ ešavanjem temperature dok se funkcija ne isključi auto‐ matski. Pogledajte odjeljak "Frostmatic funkcija".
Temperatura u uređaju je preniska/previsoka.
Vrata nisu pravilno zatvore‐
Temperatura nije postavlje‐ na ispravno.
na.
Postavite višu/nižu tempera‐ turu.
Pogledajte odjeljak „Zatvori‐ te vrata”.
www.aeg.com18
Problem Mogući uzrok Rješenje
Temperatura namirnica je
previsoka.
Odjednom ste spremili puno
namirnica.
Vrata su se često otvarala. Vrata otvarajte samo kad je
Uključena je funkcija Frost‐ matic.
U uređaju nema strujanja
hladnog zraka.
LED indikatori za postavke temperature bljeskaju isto‐ vremeno.
Došlo je do pogreške u mje‐ renju temperature.
Prije spremanja namirnica
ostavite ih da se ohlade na
sobnu temperaturu.
Istodobno stavljajte manje
namirnica.
potrebno.
Pogledajte odjeljak "Frost‐
matic funkcija".
Provjerite da u uređaju po‐
stoji strujanje hladnog zraka.
Pogledajte poglavlje „Savjeti
i pomoć”.
Obratite se najbližem ovla‐
štenom servisnom centru.
Rashladni sustav će nastavi‐
ti održavati namirnice hladni‐
ma, no neće biti moguće
podešavanje temperature.
Ako ovi savjeti ne daju željene rezultate, kontaktirajte najbliži ovlašteni servisni centar.

8.2 Zamjena žarulje

Uređaj je opremljen dugotrajnim unutarnjim LED svjetlom.
Samo je servisu dopušteno zamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite se ovlaštenom servisnom centru.

8.3 Zatvorite vrata

1. Očistite brtve na vratima.
2. Po potrebi podesite vrata. Pogledajte upute za postavljanje.
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravne brtve na vratima. Kontaktirajte ovlašteni servisni centar.

9. BUKA

SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
HRVATSKI 19

10. TEHNIČKI PODACI

Tehničke informacije nalaze se na natpisnoj pločici na unutarnjoj strani uređaja i na energetskoj naljepnici.
QR kod na energetskoj naljepnici isporučenoj s uređajem pruža internetsku poveznicu do podataka koji se odnose na performanse uređaja u EU EPREL bazi podataka. Energetsku naljepnicu čuvajte za referencu zajedno s korisničkim priručnikom i svim ostalim dokumentima koji se isporučuju s ovim uređajem.
Iste informacije poput naziva modela i broja proizvoda, koje se nalaze na natpisnoj pločici uređaja, moguće je pronaći i u EPREL-u pomoću poveznice
https://eprel.ec.europa.eu
Za detaljne informacije o energetskoj naljepnici pogledajte poveznicu
www.theenergylabel.eu

11. INFORMACIJE ZA ISPITNE USTANOVE

Postavljanje i priprema uređaja za potvrdu bilo kojeg Eco dizajna (EcoDesign) mora biti u skaldu s EN
62552. Zahtjevi ventilacije, dimenzije otvora i minimalne udaljenosti sa stražnje
strane moraju biti kako je navedeno u poglavlju 3 ovog korisničkog priručnika. Za sve dodatne informacije, uključujući planove utovara, obratite se proizvođaču.
.
.
www.aeg.com20
12. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.

САДРЖАЈ

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ................................................................ 21
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА.............................................................................24
3. МОНТАЖА......................................................................................................... 26
4. КОМАНДНА ТАБЛА...........................................................................................29
5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА.............................................................................30
6. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ.................................................................................... 32
7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ.......................................................................................... 35
8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА................................................................................. 36
9. БУКA...................................................................................................................40
10. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ...................................................................................... 40
11. ИНФОРМАЦИЈЕ ЗА ИНСТИТУТЕ ЗА ТЕСТИРАЊЕ.................................... 40
12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА.....................................................................................41
ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ
Хвала што сте изабрали овај AEG производ. Створили смо га тако да пружа изванредне перформансе током много година рада, уз иновативне технологије које олакшавају живот и функције које нећете наћи код обичних уређаја. Одвојте неколико минута да прочитате како да од њега добијете максимум.
Посетите наш сајт да:
Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервис и поправку:
www.aeg.com/support
Региструјте производ ради боље услуге:
www.registeraeg.com
СРПСКИ 21
Купите прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој уређај:
www.aeg.com/shop
КОРИСНИЧКА ПОДРШКА И СЕРВИС
Увек користите оригиналне резервне делове. Када контактирате овлашћени сервисни центар, водите рачуна да код себе имате следеће податке: Модел, број производа, серијски број. Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама.
Упозорење/опрез – информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини
Задржано право измена.

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није
www.aeg.com22
одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.

1.1 Безбедност деце и осетљивих особа

Овај уређај могу да користе деца старија од 8
година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности.
Деца узраста између 3 и 8 година смеју да пуне и
празне уређај ако буду правилно обучена за то.
Овај уређај могу да користе особе са врло
обимним и сложеним инвалидитетом ако буду правилно обучене за то.
Децу млађу од 3 године треба удаљити од уређаја
уколико нису под непрекидним надзором.
Децу треба контролисати како се не би играла са
уређајем.
Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко
одржавање уређаја без надзора.
Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је
на одговарајући начин.

1.2 Опште мере безбедности

Уређај је намењен искључиво за чување хране и
пића.
Овај уређај је намењен за употребу у једном
домаћинству у затвореним просторима.
Уређај се може користити у канцеларијама,
хотелским собама, мотелима, пансионима, сеоским туристичким домаћинствима и сличним објектима за смештај где употреба не би превазилазила (просечан) ниво потрошње по домаћинству.
СРПСКИ 23
Да бисте спречили загађивање хране, пратите
следећа упутства:
не отварајте врата на дуже време;редовно чистите површине које могу доћи у
додир са храном и доступне системе одвода;
сирово месо и рибу држите у погодним судовима
у фрижидеру тако да не додирују друге намирнице и не капљу на њих.
УПОЗОРЕЊЕ: Не дозволите зачепљивање
вентилационих отвора на кућишту уређаја или
уградног елемента.
УПОЗОРЕЊЕ: Не користите механичка и друга
средства да бисте убрзали процес одмрзавања,
осим она која је произвођач препоручио.
УПОЗОРЕЊЕ: Немојте оштетити коло расхладно
средства.
УПОЗОРЕЊЕ: Не користите електричне уређаје
унутар одељака за чување хране у уређају осим
ако такву врсту уређаја не препоручује произвођач.
Немојте користити млаз воде или пару за чишћење
уређаја.
Уређај очистите влажном меком крпом. Користите
искључиво неутралне детерџенте. Немојте
користити абразивне производе, абразивне
јастучиће за чишћење, раствараче или металне
предмете.
Ако ће уређај стајати празан дуже време,
искључите га, одмрзните, очистите, осушите и
оставите врата отворена да у њему не би настала
буђ.
Немојте у овом уређају држати експлозивне
материје као што су лименке аеросола са
запаљивим потисним гасом.
Уколико је кабл за напајање оштећен, мора да га
замени произвођач, овлашћени сервисни центар
или квалификована лица како би се избегла
опасност.
www.aeg.com24

2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

2.1 Монтажа

УПОЗОРЕЊЕ!
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
• Уклоните комплетну амбалажу.
• Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
• Не користите овај уређај пре него што га, због безбедности, инсталирате у уградни елемент.
• Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
• Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
• Проверите да ли ваздух може да циркулише око уређаја.
• При првој инсталацији или након промене смера отварања врата сачекајте најмање 4 сата пре укључивања уређаја на извор напајања. Ово ће омогућити да се уље слије назад у компресор.
• Пре обављања било каквих радњи на уређају (нпр. промене смера отварања врата), исључите уређај извлачењем утикача из мрежне утичнице.
• Не монтирајте уређај близу радијатора, шпорета, рерни или плоча за кување.
• Не излажите уређај киши.
• Не монтирајте уређај на местима која су изложена директној сунчевој светлости.
• Немојте да инсталирате уређај у областима које су сувише влажне или сувише хладне.
• Када померате уређај, подигните предњу ивицу да се не би изгребао под.
• Уређај садржи кесицу средства за упијање влаге. То није играчка. То није храна. Ову врећицу одмах баците у смеће.

2.2 Прикључење на електричну мрежу

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и струјног удара.
УПОЗОРЕЊЕ!
Приликом позиционирања уређаја, уверите се да кабл за напајање није заглављен или оштећен.
УПОЗОРЕЊЕ!
Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
• Уређај мора да буде уземљен.
• Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
• Увек користите прописно уграђену утичницу са заштитом од струјног удара.
• Водите рачуна да не изазовете штету на електричним компонентама (нпр. на утикачу, каблу за напајање, компресору). Обратите се овлашћеном сервисном центру или електричару ради замене електричних компоненти.
• Кабл за напајање мора да остане испод нивоа зидне утичнице.
• Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације.
• Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
СРПСКИ 25

2.3 Употреба

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од повреде, опекотина, струјног удара или пожара.
Уређај садржи природан запаљиви гас изобутан (R600а), који је веома повољан по животну средину. Водите рачуна да не оштетите коло расхладног средства које садржи изобутан.
• Немојте да мењате спецификацију
овог уређаја.
• Строго је забрањена свака
употреба уградног производа као самостојећег.
• Не стављајте електричне уређаје
(нпр. апарате за сладолед) у уређај ако их није одобрио произвођач.
• Ако дође до оштећења расхладног
кола, уверите се да у просторији нема пламена и извора паљења. Проветрите просторију.
• Не дозволите врућим предметима
да додирну пластичне делове уређаја.
• Не стављајте газирана пића у
одељак замрзивача. Доћи ће до повећања притиска унутар суда.
• У уређају не држите запаљиве
гасове и течности.
• Запаљиве материје или предмете
натопљене запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега.
• Не додирујте компресор и
кондензатор. Они су врели.
• Немојте уклањати или додиривати
предмете из одељка замрзивача ако су вам руке мокре или влажне.
• Не замрзавајте поново храну која
се већ одмрзла.
• Пратите упутства за складиштење
дата на амбалажи смрзнуте хране.
• Умотајте намирнице у неки
материјал за чување хране пре него што их ставите у одељак замрзивача.

2.4 Унутрашње осветљење

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара.
• Овај производ садржи један или више светлосних извора класе енергетске ефикасности G.
• Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.

2.5 Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од повреде или оштећења уређаја.
• Пре чишћења искључите уређај и извуците утикач из зидне утичнице.
• Овај уређај садржи угљоводонике у јединици за хлађење. Само квалификована особа може да обавља одржавање и пуњење ове јединице.
• Редовно проверавајте отвор уређаја и, уколико је потребно, очистите га. Уколико је овај отвор запушен, отопљена вода ће се скупљати на дну уређаја.

2.6 Сервисирање

• Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру. Користите само оригиналне резервне делове.
• Имајте на уму да самостална или нестручна поправка може угрозити безбедност и поништити гаранцију.
• Следећи резервни делови биће доступни 7 година након укидања модела: термостати, термосензори, штампана кола, извори светлости, кваке, шарке, плехови и корпе. Имајте на уму да су неки од ових резервних делова доступни само
www.aeg.com26
стручним сервисерима и да не одговарају сви резервни делови свим моделима.
• Заптивке врата биће доступне 10 година након укидања модела.

2.7 Одлагање

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од повреде или гушења.
• Одвојте кабл за напајање уређаја од мрежног напајања.
• Одсеците кабл за напајање и баците га у смеће.

3. МОНТАЖА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте одељке „Безбедност”.
УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте документ са упутством за инсталацију да бисте инсталирали уређај.
• Уклоните врата да бисте спречили да се деца и кућни љубимци затворе унутар уређаја.
• Струјно коло фрижидера и изолациони материјали овог уређаја не оштећују озон.
• Изолациона пена садржи запаљиве гасове. Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да правилно одложите уређај у отпад.
• Немојте да оштетите део за хлађење који је близу грејног тела.
УПОЗОРЕЊЕ!
Фиксирајте апарат у складу са упутством за инсталацију како бисте избегли ризик од нестабилности апарата.

3.1 Димензије

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
СРПСКИ 27
Укупне димензије ¹
H1 mm 1772
W1* mm 548
D1 mm 549
¹ висина, ширина и дубина уређаја без ручке
* укључујући и ширину доњих шарки (8 mm)
Потребан простор за коришћење ²
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
Потребан простор за коришћење ²
B mm 36
² висина, ширина и дубина уређаја, укључујући ручицу, плус простор потребан за слободну циркулацију расхладног ваздуха
* укључујући и ширину доњих шарки (8 mm)
Укупан простор потребан за кориш‐ ћење ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
D3 mm 1071
38 mm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com28
³ висина, ширина и дубина уређаја, укључујући ручицу, плус простор потребан за слободну циркулацију расхладног ваздуха, плус простор потребан да се омогући отварања врата до минималног угла који омогућава уклањање целе унутрашње опреме
* укључујући и ширину доњих шарки (8 mm)

3.2 Локација

Да бисте осигурали најбољу функционалност уређаја, не треба га инсталирати у близини извора топлоте (рерне, пећи, радијатори, шпорети или плоче за кување) или на месту изложеном директном сунчевом светлу. Водите рачуна да ваздух може слободно да циркулише око задњег дела кухињског елемента.
Овај уређај треба монтирати на сувом, добро проветреном месту у затвореном простору.
Овај уређај предвиђен је за употребу на собној температури у распону од 10°C до 43°C.
Правилан рад уређаја може се гарантовати искључиво у оквиру наведеног температурног опсега.
3.3 Прикључење на
електричну мрежу
• Пре укључивања, обезбедите да напон и фреквенција приказани на плочици са техничким карактеристикама одговарају напајању у вашем домаћинству.
• Уређај мора да буде уземљен. Утикач кабла за напајање на себи има контакт у ту сврху. Ако домаћа утичница за напајање није уземљена, повежите уређај на одвојено уземљење у складу са важећим прописима, уз консултације са квалификованим електричарем.
• Произвођач одбија сваку одговорност уколико се не поштују горе наведене мере предострожности.
• Овај уређај је усклађен са директивама ЕЕЗ.

3.4 Захтеви за вентилацију

Иза уређаја мора да има довољно струјања ваздуха.
У случају било какве сумње у вези са монтирањем уређаја, обратите се продавцу, нашем корисничком сервису или најближем овлашћеном сервисном центру.
Морате омогућити искључивање уређаја из напајања. Зато утикач кабла за напајање мора да буде лако приступачан након инсталације.
ОПРЕЗ
Ради инсталације, погледајте упутства за монтажу.

3.5 Преокретљивост врата

Погледајте засебан документ са упутством за инсталацију и преокретање врата.
ОПРЕЗ
1 2
4 3
2 5242321
7 6
У свакој фази промене смера отварања врата, заштите под од гребања издржљивим материјалом.

4. КОМАНДНА ТАБЛА

СРПСКИ 29
1. LED индикатор температуре фрижидера
2. LED индикатор температуре замрзивача
3. Индикатор Frostmatic
4. Индикатор одељка фрижидера
5. Индикатор одељка замрзивача
6. Дугме за укључивање/ искључивање Дугме за избор одељка
7. Дугме Frostmatic Регулатор температуре

4.1 Укључивање

1. Прикључите утикач у зидну утичницу.
2. Додирните дугме за укључивање/ искључивање (6) ако су сви LED индикатори искључени.

4.2 Искључивање

Додирните и 3 секунде држите дугме за укључивање/искључивање (6).
Искључују се сви индикатори.

4.3 Регулација температуре

Пре него што регулишете температуру, морате одабрати одељак (фрижидер или замрзивач).
Горњи или доњи одељак бира се дугметом за избор одељка (6).
Да бисте одабрали одељак замрзивача, додирните и држите дугме за одабир одељка (6) док се не укључи LED који означава доњи одељак.
LED индикатор температуре показује последњу подешену температуру. Препоручена вредност је -18 °C.
Да бисте одабрали одељак фрижидера, додирните и држите дугме за одабир одељка (6) док се не укључи LED који означава горњи одељак.
LED индикатор температуре показује последњу подешену температуру. Препоручена вредност је +4 °C.
За подешавање температуре:
1. Додирните дугме регулатора температуре (7).
Индикатор тренутне температуре трепери.
2. Сваки пут када додирнете тастер регулатора температуре (7), подешавање се помера за један положај. Када одаберете температуру, LED који означава изабрану вредност температуре
www.aeg.com30
трепће неко време и затим се та вредност подешава.
Подешена температура биће достигнута у року од 24 сата. У случају нестанка струје, подешена температура остаје сачувана.

4.4 Функција Frostmatic

Функција Frostmatic се користи за обављање предзамрзавања, а затим и брзог замрзавања у одељку замрзивача. Ова функција убрзава замрзавање свеже хране и истовремено штити већ замрзнуте намирнице од нежељеног загревања.
За замрзавање свеже хране, активирајте функцију Frostmatic најмање 24 сата пре стављања хране да би се обавило предзамрзавање.
Да бисте активирали функцију Frostmatic, притисните дугме Frostmatic (7) на 3 секунде. Укључује се индикатор Frostmatic.
Ова функција се аутоматски зауставља након 52 сата.
Функцију је могуће деактивирати у било ком тренутку поновним притискањем дугмета Frostmatic (7) на
3 секунде. Искључује се индикатор Frostmatic.

4.5 Аларм за високу температуру

Када у одељку замрзивача дође до пораста температуре (нпр. услед нестанка струје), индикатор одељка замрзивача трепће и оглашава се звучни сигнал. За искључивање звука притисните било које дугме.
LED индикатор температуре замрзивача наставља да трепери све док се поново не успоставе нормални услови.
Ако не притиснете ниједно дугме, звук се аутоматски искључује након око једног сата да би се избегло ремећење мира.

4.6 Аларм за отворена врата

Ако се врата оставе отворена око 5 минута, индикатор одељка фрижидера трепће и оглашава се звучни сигнал.
Током оглашавања аларма, звук може да се пригуши притиском на било које дугме. Звук се аутоматски искључује након око једног сата да би се избегло ремећење мира.
Аларм се искључује након затварања врата.

5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

5.1 Постављање полица на вратима

Да бисте омогућили складиштење паковања хране различитих величина, полице на вратима могу да се поставе на различите висине.
1. Лагано повуците полицу навише док се не ослободи.
2. По потреби преместите.

5.2 Покретне полице

A
B
Зидови фрижидера су опремљени са неколико клизача тако да се полице могу постављати према жељи.
Немојте да померате стаклену полицу изнад фиоке за поврће да не бисте пореметили правилно струјање ваздуха.

5.3 Фиоке за поврће

У доњем делу уређаја постоје посебне фиоке погодне за складиштење воћа и поврћа.

5.4 DYNAMICAIR

Одељак фрижидера опремљен је уређајем који омогућава брзо хлађење хране и одржава уједначенију температуру у том одељку.
Укључите уређај када треба да расхладите већу количину хране, када приметите да је температура у одређеном делу фрижидера превисока или прениска или када је температура просторије виша од 35 °C да би се гарантовало уједначавање температуре у унутрашњости фрижидера.
Притисните дугме (A) да бисте укључили вентилатор. Пали се зелена лампица (В).
СРПСКИ 31
Пре него што искључите уређај, не заборавите да искључите вентилатор притискањем дугмета (A). Гаси се зелена лампица (В).

5.5 Замрзавање свеже хране

Одељак замрзивача је погодан за замрзавање свеже хране и за дуго чување замрзнуте и залеђене хране.
За замрзавање свеже хране, активирајте функцију Frostmatic најмање 24 сата пре стављања хране у одељак замрзивача.
Свежу храну равномерно распоредите у првој прегради или фиоци од врха.
Максимална количина хране која може да се замрзне без додавања друге свеже хране током 24 сата наведена је на плочици са техничким карактеристикама (налепници која се налази у унутрашњости уређаја).
По завршетку процеса замрзавања, уређај се аутоматски враћа на претходно подешавање температуре (погледајте одељак „Функција Frostmatic”).
За више информација погледајте „Савети за замрзавање”.

5.6 Чување замрзнуте хране

Када први пут покренете уређај или након периода некоришћења, пре него што ставите производе у комору оставите уређај да ради најмање 3 сата са укљученом функцијом Frostmatic.
www.aeg.com32
Фиоке замрзивача обезбеђују да брзо и лако пронађете жељено паковање хране.
Уколико треба ставити велике количине хране у уређај, извадите све фиоке и ставите храну на полице.
Држите храну на растојању од најмање 15 mm од врата.
ОПРЕЗ
У случају нежељеног одмрзавања, нпр. приликом нестанка струје, уколико струје није било дуже него што је приказано под „rising time” (време постизања температуре) на плочици са техничким карактеристикама, одмрзнута храна мора брзо да се конзумира или да се одмах припреми, а затим охлади и поново замрзне. Погледајте одељак „Аларм за високу температуру”.

5.7 Отапање

Дубоко замрзнута или замрзнута храна се пре конзумирања може
одмрзавати у фрижидеру или у пластичној врећи, под млазом хладне воде.
Овај поступак зависи од расположивог времена и од врсте хране. Мали комади могу се кувати и док су смрзнути.

5.8 Прављење коцкица леда

Овај уређај има један или више послужавника за прављење коцкица леда.
Немојте да користите металне инструменте за вађење послужавника из замрзивача.
1. Напуните ове послужавнике водом.
2. Ставите послужавнике за лед у преграду замрзивача.

5.9 Акумулатори хладноће

Овај уређај има акумулаторе хладноће који продужавају време складиштења у случају прекида напајања или квара.
Да бисте осигурали најбоље перформансе акумулатора, поставите их у предњи горњи део уређаја.

6. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

6.1 Савети за уштеду електричне енергије

• Замрзивач: Унутрашња конфигурација уређаја је та која обезбеђује најефикасније коришћење електричне енергије.
• Фрижидер: Најефикасније коришћење електричне енергије обезбеђује конфигурација у којој су фиоке у доњем делу уређаја и полице равномерно распоређене. Положај корпи на вратима не утиче на потрошњу електричне енергије.
• Немојте уклањати акумулаторе хладноће из корпе замрзивача.
• Немојте често отварати врата или их држати отворена дуже него што је потребно.
• Замрзивач: Што је подешена температура нижа, то је већа потрошња електричне енергије.
• Фрижидер: Немојте подешавати превисоку температуру да бисте уштедели електричну енергију, осим ако то не захтевају карактеристике хране.
• Ако је температура у просторији висока и контрола температуре подешена на ниску температуру, а притом је уређај у потпуности напуњен, компресор ће радити непрестано, проузрокујући стварање иња или леда на испаривачу. У том случају подесите регулатор температуре на вишу температуру како би се омогућило аутоматско одмрзавање и на тај начин уштедела електрична енергија.
СРПСКИ 33
• Обезбедите добру вентилацију. Не прекривајте вентилационе решетке или рупе.
• Обавезно осигурајте да прехрамбени производи унутар уређаја омогућавају циркулацију ваздуха кроз посебне рупе у задњем делу унутрашњости уређаја.

6.2 Савети за замрзавање

• Активирајте функцију Frostmatic најмање 24 часа пре стављања хране у одељак замрзивача.
• Свежу храну пре замрзавања умотајте и ставите у: алуминијумску фолију, пластични омот или кесу, херметичке кутије са поклопцем.
• Ради ефикаснијег замрзавања и одмрзавања поделите храну у мале порције.
• Препоручује се стављање налепница са датумом на сву смрзнуту храну. То ће помоћи у одређивању намирница и рока њихове употребе.
• Храна пре замрзавања мора бити свежа да би јој се очувао квалитет. То нарочито важи за воће и поврће, које треба замрзнути након брања да би се сачували сви њихови хранљиви састојци.
• Не замрзавајте боце и конзерве које садрже течности, нарочито пића која садрже угљен-диоксид – могу експлодирати при замрзавању.
• Не стављајте врелу храну у одељак замрзивача. Охладите је на собну температуру пре него што је ставите унутра.
• Да бисте спречили повећање температуре већ смрзнуте хране, не стављајте свежу незамрзнуту храну одмах до ње. Храну која је на собној температури ставите у онај део замрзивача где нема смрнутих намирница.
• Не стављајте у уста коцке леда, ледене напитке и сладолед одмах након вађења из замрзивача. Опасност од промрзлина.
• Не замрзавајте већ одмрзнуту храну. Ако се храна одмрзла,
скувајте је, охладите и тек тад поново замрзните.

6.3 Савети за чување замрзнуте хране

• Одељак замрзивача је означен са .
• Средња вредност температуре
омогућава добро очување смрзнутих прехрамбених производа. Виша температура унутар уређаја може довести до скраћења рока трајања намирница.
• Цео одељак замрзивача је погодан
за чување смрзнутих прехрамбених производа.
• Оставите довољно простора око
хране да ваздух слободно циркулише.
• Ради одговарајућег складиштења,
погледајте рок трајања хране на етикети амбалаже.
• Важно је храну замотати тако да се
спречи улазак воде, влаге или кондензације.
6.4 Савети у вези са
куповином
Након куповине намирница:
• Водите рачуна да се амбалажа не
оштети - храна може да се поквари. Ако је паковање надувено или влажно, можда није чувано у оптималним условима и одмрзавање је можда већ почело.
• Да бисте ограничили поступак
одмрзавања, замрзнуте намирнице купите на самом крају своје куповине и пренесите их у термичкој и изолованој хладној кеси.
• Замрзнуте намирнице ставите у
замрзивач одмах по повратку из продавнице.
• Ако се храна макар и делимично
одмрзнула, немојте је поново замрзавати. Конзумирајте је што је пре могуће.
• Поштујте датум истека и
информације о складиштењу на паковању.
www.aeg.com34

6.5 Рок чувања у замрзивачу

Врста намирнице Рок чувања (месе‐
ци)
Хлеб 3
Воће (осим цитруса) 6 - 12
Поврће 8 - 10
Остаци хране без меса 1 - 2
Млечни производи:
Путер Меки сир (нпр. моцарела) Тврди сир (нпр. пармезан, чедар)
Плодови мора:
Масна риба (нпр. лосос, скуша) Посна риба (нпр. бакалар, лист) Гамбори Очишћене шкољке и дагње Кувана риба
Месо:
Живина Говедина Свињетина Јагњетина Кобасица Шунка Остаци хране са месом
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Савети за чување свеже хране у фрижидеру

• Очување свежих намирница осигурано је при температури од +4 °C или нижој. Виша температура унутар уређаја може довести до скраћења рока трајања намирница.
• Поклопите храну да бисте јој очували свежину и арому.
• Увек користите затворене посуде за чување чврсте и течне хране да бисте спречили излазак укуса и мириса у околни простор.
• Да бисте избегли унакрсну контаминацију скуване и сирове хране, поклопите скувану храну и одвојте је од сирове.
• Препоручује се да се храна одмрзава унутар фрижидера.
• Не стављајте врелу храну у уређај. Пре стављања се уверите да се охладила на собну температуру.
• Да бисте спречили бацање хране, нову количину намирница увек треба ставити иза старе.
6.7 Савети за чување хране
у фрижидеру
• Преграда за чување свеже хране је (на плочици са техничким карактеристикама) означена са
.
• Месо (све врсте): умотајте га у одговарајуће паковање и поставите на стаклену полицу изнад фиоке за
СРПСКИ 35
поврће. Месо чувајте најдуже 1–2 дана.
• Воће и поврће: темељно очистите (уклоните прљавштину) и ставите у посебну фиоку (фиоку за поврће).
• Препоручљиво је не чувати егзотично воће попут банана, манга, папаје итд. у фрижидеру.
• Поврће попут парадајза, кромпира, лука и белог лука не треба чувати у фрижидеру.
• Путер и сир: оставите у посуди која се херметички затвара или замотајте у алуминијумску фолију или пластичну врећицу како би ове

7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте одељке „Безбедност”.

7.1 Чишћење унутрашњости

Пре прве употребе уређаја, оперите унутрашњост и све унутрашње додатке млаком водом и неким неутралним детерџентом тако да се уклони карактеристичан мирис потпуно новог производа, а затим га добро осушите.
ОПРЕЗ
Не користите детерџенте, абразивне прашкове, средства за чишћење на бази хлора или уља, јер ће она оштетити завршни слој.
намирнице што мање биле изложене ваздуху.
• Флаше: затворите их поклопцем и оставите на полици у вратима или (ако постоји) на полици за флаше.
• Да бисте убрзали хлађење намирница, препоручљиво је укључити вентилатор. Активирање функције DYNAMICAIR омогућава боље уједначавање унутрашње температуре.
• Увек обратите пажњу на рок употребе производа да бисте знали колико дуго их треба чувати.
7.3 Одмрзавање
фрижидера
Иње се током нормалне употребе аутоматски уклања из испаривача одељка фрижидера. Одмрзнута вода се одводи кроз сливник у посебан суд на задњој страни уређаја, изнад компресора мотора, и тамо испарава.
Потребно је повремено очистити сливник за одмрзнуту воду који се налази на средини канала у одељку фрижидера како би се спречило преливање воде и капање на намирнице.
У ту сврху користите чистач цеви приложен уз уређај.
ОПРЕЗ
Прибор и делови уређаја нису погодни за прање у машини за прање судова.

7.2 Периодично чишћење

Уређај треба редовно чистити:
1. Очистите унутрашњост и приборе топлом водом и неким неутралним детерџентом.
2. Редовно проверавајте заптивке врата и водите рачуна да остану чисте и да на њима нема отпадака.
3. Исперите и добро осушите.

7.4 Одлеђивање замрзивача

Одељак замрзивача је без иња. То значи да нема наслаганог иња док ради, ни на унутрашњости зидова нити на храни.
www.aeg.com36

7.5 Период када се уређај не користи

Када се уређај не користи дуже време, предузмите следеће мере предострожности:
1. Искључите апарат из електричног напајања.

8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте одељке „Безбедност”.

8.1 Шта учинити ако...

Проблем Могући узрок Решење
Уређај не ради. Уређај је искључен. Укључите уређај.
Утикач кабла за напајање
није правилно утакнут у зидну утичницу.
Нема напона у утичници. Прикључите неки други
Уређај је бучан. Уређај није правилно по‐
стављен.
Звучни или визуелни аларм је укључен.
Компресор ради без преки‐ да.
Истовремено је било сме‐
Уређај је недавно укључен. Погледајте одељак „Аларм
Температура у уређају је превисока.
Врата су остала отворена. Затворите врата.
Температура је погрешно подешена.
штено много прехрамбе‐ них производа.
2. Извадите сву храну.
3. Очистите уређај и сав прибор.
4. Оставите врата отворена како бисте спречили настајање непријатних мириса.
Правилно утакните утикач у зидну утичницу.
електрични уређај у ту зид‐ ну утичницу. Контактирајте квалификованог елек‐ тричара.
Проверите да ли уређај стоји стабилно.
за високу температуру“ или „Аларм за отворена врата“.
Погледајте одељак „Аларм за високу температуру“ или „Аларм за отворена врата“.
Погледајте поглавље „Ко‐ мандна табла“.
Сачекајте неколико сати и затим поново проверите температуру.
Проблем Могући узрок Решење
Температура просторије је
превисока.
Прехрамбени производи
које сте ставили у уређај су превише топли.
Погледајте поглавље „Монтажа“.
Оставите прехрамбене производе да се охладе на собној температури, пре него што их ставите у уре‐ ђај.
Врата нису правилно за‐
творена.
Функција Frostmatic је ук‐ ључена.
Компресор се не покреће одмах након притиска на
Компресор се покреће на‐ кон одређеног времена.
Погледајте одељак „Затва‐ рање врата“.
Погледајте одељак „Функ‐ ција Frostmatic”.
То је нормално, није дошло
ни до какве грешке. „Frostmatic”, или након про‐ мене температуре.
Врата су смакнута или ометају вентилациону ре‐
Уређај није нивелисан. Погледајте упутства за
монтажу. шетку.
Врата се тешко отварају. Покушали сте да отворите
врата одмах након што сте их претходно затворили.
Лампа не ради. Лампа је у режиму при‐
правности.
Сачекајте неколико секун‐
ди између затварања и по‐
новног отварања врата.
Затворите и отворите вра‐
та.
Лампа је неисправна. Обратите се најближем
овлашћеном сервисном
центру.
Накупило се превише иња и леда.
Заптивка је деформисана
Прехрамбени производи
Температура је погрешно
Уређај је до краја напуњен
Врата нису правилно за‐ творена.
или запрљана.
нису правилно упаковани.
подешена.
и подешен на најнижу тем‐ пературу.
Погледајте одељак „Затва‐
рање врата“.
Погледајте одељак „Затва‐
рање врата“.
Боље упакујте прехрамбе‐
не производе.
Погледајте поглавље „Ко‐
мандна табла“.
Подесите вишу температу‐
ру. Погледајте поглавље
„Командна табла“.
СРПСКИ 37
www.aeg.com38
Проблем Могући узрок Решење
Подешена температура у
уређају је прениска, а тем‐ пература просторије је превисока.
Вода се излива на задњу плочу фрижидера.
Током процеса аутоматског одлеђивања топи се иње на задњој плочи.
Превише кондензоване во‐ де се налази на задњем
Врата су сувише често от‐ варана.
зиду фрижидера.
Врата нису била затворена
до краја.
Смештена храна није била
умотана.
Вода се задржава у фри‐ жидеру.
Прехрамбени производи спречавају да вода отиче у посуду за прикупљање во‐ де.
Одвод за воду је зачеп‐
љен.
Вода се задржава на поду. Одвод за одмрзнуту воду
није повезан са послужав‐ ником за испаравање из‐ над компресора.
Температура не може да се подеси.
Температура у уређају је превише ниска/висока.
FrostmaticФункција је ук‐ ључена.
Температура није правил‐ но подешена.
Врата нису правилно за‐
творена.
Температура прехрамбе‐
них производа је превисо‐ ка.
Подесите вишу температу‐ ру. Погледајте поглавље „Командна табла“.
Тако треба да буде.
Отварајте врата само када је неопходно.
Проверите да ли су врата затворена до краја.
Умотајте храну у одговара‐ јуће паковање пре него што је ставите у уређај.
Пазите да прехрамбени производи не додирују зад‐ њу плочу.
Очистите одвод за воду.
Причврстите одвод за од‐ мрзнуту воду за послужав‐ ник за испаравање.
Ручно искључите Frostma‐ tic функцију или сачекајте да се функција аутоматски деактивира да бисте под‐ есили температуру. Погле‐ дајте одељак „ФункцијаFrostmatic”.
Подесите вишу/нижу тем‐ пературу.
Погледајте одељак „Затва‐ рање врата“.
Сачекајте да температура прехрамбених производа опадне на собну темпера‐ туру пре смештања унутра.
СРПСКИ 39
Проблем Могући узрок Решење
Истовремено је смештено
много прехрамбених про‐ извода.
Врата су често отварана. Отворите врата само ако је
Функција Frostmatic је ук‐ ључена.
Нема циркулације хладног
ваздуха у уређају.
LED лампице за подешава‐ ње температуре истовре‐ мено трепере.
Дошло је до грешке прили‐ ком мерења температуре.
Истовремено смештајте
мањи број прехрамбених
производа.
неопходно.
Погледајте одељак „Функ‐
ција Frostmatic”.
Постарајте се да у уређају
постоји циркулација хлад‐
ног ваздуха. Погледајте
поглавље „Напомене и са‐
вети“.
Обратите се најближем
овлашћеном сервисном
центру. Расхладни систем
ће и даље хладити намир‐
нице, али неће бити могу‐
ће подесити температуру.
Ако ови савети не дају жељене резултате, позовите најближи овлашћени сервисни центар.

8.2 Замена лампе

Уређај је опремљен унутрашњом LED лампом чији је век трајања дугачак.
Само сервису је дозвољенo да замени расветни уређај. Обратите се овлашћеном сервисном центру.

8.3 Затварање врата

1. Очистите заптивке на вратима.
2. Ако је потребно, подесите врата. Погледајте упутства за монтажу.
3. Ако је потребно, замените неисправне заптивке на вратима. Обратите се овлашћеном сервисном центру.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com40

9. БУКA

10. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Техничке информације се налазе на плочици са техничким карактеристикама са унутрашње стране уређаја и на енергетској налепници.
QR код на енергетској налепници која се испоручује са уређајем наводи веб везу ка информацијама везаним за учинак уређаја у бази података EU EPREL. Сачувајте енергетску налепницу за будуће потребе заједно са упутством за употребу и свим
осталим документима који се испоручују са овим уређајем.
Информације наведене у EPREL-у могуће је пронаћи и помоћу везе
https://eprel.ec.europa.eu
модела и броја производа који су наведени на плочици са техничким карактеристикама уређаја.
Погледајте везу за детаљне информације о енергетској налепници.

11. ИНФОРМАЦИЈЕ ЗА ИНСТИТУТЕ ЗА ТЕСТИРАЊЕ

Уградња и припрема уређаја за сваку верификацију еко-дизајна биће усаглашена са EN 62552. Захтеви за вентилацију, димензије лежишта и минимална растојања позади треба да
буду што је наведено у овом Упутству за употребу у одељку 3. Обратите се произвођачу за све додатне информације, укључујући планове убацивања.
и назива
www.theenergylabel.eu
12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА
СРПСКИ 41
Рециклирајте материјале са симболом
. Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и
електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте
бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
www.aeg.com42

KAZALO

1. VARNOSTNE INFORMACIJE............................................................................ 42
2. VARNOSTNA NAVODILA...................................................................................44
3. MONTAŽA...........................................................................................................46
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA...................................................................................49
5. DNEVNA UPORABA...........................................................................................50
6. NASVETI IN NAMIGI.......................................................................................... 52
7. SKRB IN ČIŠČENJE...........................................................................................54
8. ODPRAVLJANJE TEŽAV................................................................................... 55
9. HRUP..................................................................................................................59
10. TEHNIČNI PODATKI........................................................................................ 59
11. INFORMACIJE ZA TESTNE INŠTITUTE......................................................... 59
12. SKRB ZA OKOLJE............................................................................................60
ZA POPOLNE REZULTATE
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali ta izdelek AEG. Ustvarili smo ga, da bi vam zagotovili dolgoletno brezhibno delovanje z inovativnimi tehnologijami, ki pomagajo poenostaviti življenje – s funkcijami, ki jih ne morete najti pri običajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut za branje, da ga kar najbolje izkoristite.
Obiščite naše spletno mesto za
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support
Registrirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registeraeg.com
Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za vašo napravo:
www.aeg.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabite samo originalne rezervne dele. Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: Model, številka izdelka, serijska številka. Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja
Pridržujemo si pravico do sprememb.

1. VARNOSTNE INFORMACIJE

Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren
SLOVENŠČINA 43
za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.

1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb

To napravo lahko otroci od osmega leta naprej ter
osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja uporabljajo le pod nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Napravo lahko otroci med tretjim in osmim letom
polnijo in praznijo, če za to prejmejo ustrezna navodila.
To napravo lahko osebe s težjo invalidnostjo
uporabljajo, če za to prejmejo ustrezna navodila.
Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati
napravi, če niso pod stalnim nadzorom.
Otroci morajo biti pod nadzorom, da se ne igrajo z
napravo.
Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja naprave, če ni zagotovljen nadzor.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo
ustrezno zavrzite.

1.2 Splošna varnost

Ta naprava je namenjena izključno shranjevanju živil
in pijač.
Ta naprava je namenjena zgolj uporabi v
gospodinjstvu v notranjem okolju.
Ta naprava se lahko uporablja v pisarnah, hotelskih
sobah, sobah motelov, kjer nudijo prenočišča z zajtrkom, kmečkih turizmih in drugih podobnih nastanitvenih objektih, kjer takšna uporaba ne presega (povprečnih) ravni domače uporabe.
Da bi preprečili onesnaženje hrane, upoštevajte
naslednja navodila:
ne odpirajte vrat za dalj časa;
www.aeg.com44
redno čistite površine, ki lahko pridejo v stik s
hrano, in dostopne odvodne sisteme;
surovo meso in ribe shranjujte v primernih posodah
v hladilniku, tako da ne bodo v stiku z drugimi živili in njihovi sokovi ne bodo kapljali na druga živila.
OPOZORILO: Prezračevalne odprtine na ohišju
naprave ali vgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane.
OPOZORILO: Za pospešitev odtaljevanja ne
uporabljajte mehanskih naprav ali drugih sredstev,
razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
OPOZORILO: Ne poškodujte hladilnega tokokroga.
OPOZORILO: V predalih za shranjevanje živil v
napravi ne uporabljajte električnih naprav, razen če jih
priporoča proizvajalec.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte parnega čistilnika
in brizganja vode.
Očistite napravo z vlažno mehko krpo. Uporabljajte
samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne
uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali
kovinskih predmetov.
Ko je naprava dalj časa prazna, jo izklopite, odtajajte,
očistite, osušite in pustite vrata odprta, da preprečite
nastanek plesni v njej.
V tej napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so
embalaže z aerosoli z vnetljivim plinom.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora v izogib
nevarnostim zamenjati proizvajalec, zastopnik
njegovega pooblaščenega servisnega centra ali druga
strokovno usposobljena oseba.

2. VARNOSTNA NAVODILA

2.1 Montaža

OPOZORILO!
To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba.
• Odstranite vso embalažo.
• Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave.
• Zaradi varnosti naprave ne uporabljajte, dokler je ne namestite v vgradno konstrukcijo.
• Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice in priloženo obutev.
• Poskrbite, da bo zrak lahko neovirano krožil okrog naprave.
SLOVENŠČINA 45
• Ob prvi namestitvi ali po zamenjavi strani odpiranja vrat počakajte vsaj štiri ure, preden napravo priključite na napajanje. Na ta način omogočite, da olje steče nazaj v kompresor.
• Pred izvajanjem kakršnih koli del na napravi (npr. pred zamenjavo strani odpiranja vrat) iztaknite vtič iz vtičnice.
• Naprave ne postavljajte v bližino radiatorjev, štedilnikov, pečic ali kuhalnih plošč.
• Naprave ne izpostavljajte dežju.
• Naprave ne nameščajte na mesto, kjer je izpostavljena neposredni sončni svetlobi.
• Naprave ne postavljajte v prevlažne ali premrzle prostore.
• Ko napravo premikate, jo dvignite za sprednji rob, da ne opraskate tal.
• Naprava vsebuje vrečko s sušilom. To ni igrača. To ni hrana. Takoj jo zavrzite.

2.2 Električna povezava

OPOZORILO!
Nevarnost požara in električnega udara.
OPOZORILO!
Pri nameščanju naprave pazite, da napajalnega kabla v kaj ne ujamete ali ga poškodujete.
OPOZORILO!
Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
• Naprava mora biti ozemljena.
• Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico.
• Pazite, da ne poškodujete električnih sestavnih delov (npr. vtiča, priključnega kabla, kompresorja). Za zamenjavo električnih sestavnih delov se obrnite na pooblaščeni servisni center ali električarja.
• Priključni kabel mora biti speljan pod vtičem.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi.
• Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič.

2.3 Uporaba

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe, opeklin, električnega udara ali požara.
Naprava vsebuje vnetljiv plin izobutan (R600a), zemeljski plin z visoko stopnjo okoljske neoporečnosti. Pazite, da ne poškodujete hladilnega krogotoka, ki vsebuje izobutan.
• Ne spreminjajte specifikacij te
naprave.
• Vsakršna samostoječa uporaba
vgradnega izdelka je strogo prepovedana.
• Električnih naprav (npr. aparatov za
sladoled) ne postavljajte v napravo, razen če tega ne dovoli proizvajalec.
• Če pride do poškodbe hladilnega
krogotoka, se prepričajte, da v prostoru ni plamenov in virov vžiga. Prostor prezračite.
• Ne dovolite, da se vroči predmeti
dotaknejo plastičnih delov naprave.
• V zamrzovalnik ne postavljajte
brezalkoholnih pijač. To ustvarja pritisk na posodo za pijačo.
• V napravi ne shranjujte vnetljivega
plina in tekočine.
• Ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali
predmetov, ki so prepojeni z vnetljivimi izdelki, v napravo, blizu nje ali nanjo.
• Ne dotikajte se kompresorja ali
kondenzatorja. Predmeti so vroči.
• Predmetov iz zamrzovalnika ne
odstranjujte in se jih ne dotikajte z mokrimi ali vlažnimi rokami.
• Odtajanih živil ne zamrzujte ponovno.
• Upoštevajte navodila za shranjevanje
na embalaži zamrznjene hrane.
• Preden živila položite v zamrzovalnik,
jih zavijte v poljuben material, namenjen za stik z živili.
www.aeg.com46

2.4 Notranja osvetlitev

OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara.
• Ta izdelek vsebuje enega ali več svetlobnih virov razreda energijske učinkovitosti G.
• O žarnicah v izdelku in nadomestnih žarnicah, ki se prodajajo ločeno: Te žarnice so zasnovane za ekstremne pogoje v gospodinjskih aparatih, kot so izjemne temperature, vibracije in vlažnosti, ali za sporočanje informacij o delovanju aparata. Niso namenjene za uporabo drugje in niso primerne za sobno razsvetljavo v gospodinjstvu

2.5 Vzdrževanje in čiščenje

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb ali poškodb naprave.
• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice.
• Ta naprava vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti. Vzdrževalna dela in ponovno polnjenje enote lahko opravi le pooblaščena oseba.
• V napravi redno preverjajte odtok vode in ga po potrebi očistite. Če je odtok zamašen, se odtajana voda nabira na dnu naprave.

2.6 Servis

• Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center. Uporabite samo originalne rezervne dele.
• Prosimo, upoštevajte, da samo­popravila ali nestrokovna popravila lahko imajo za posledico zmanjšanje varnosti, kar lahko razveljavi garancijo.
• Naslednji nadomestni deli bodo na voljo še 7 let po tem, ko model ne bo več v prodaji: termostati, tipala temperature, plošče s tiskanim vezjem, viri svetlobe, ročaji za vrata, tečaji za vrata, rešetke in košare. Prosimo, upoštevajte, da so nekateri od teh rezervnih delov na voljo samo usposobljenim serviserjem in da vsi rezervni deli niso primerni za vse modele.
• Tesnila za vrata bodo na voljo še 10 let po tem, ko model ne bo več v prodaji.

2.7 Odstranjevanje

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja.
• Odrežite električni priključni kabel in ga zavrzite.
• Odstranite vrata in na ta način preprečite, da bi se otroci in živali zaprli v napravo.
• Hladilni krogotok in izolacijski material naprave sta ozonu prijazna.
• Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin. Za informacije o pravilnem odstranjevanju naprave se obrnite na občinsko upravo.
• Ne poškodujte dela hladilne enote, ki se nahaja v bližini kondenzatorja.

3. MONTAŽA

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja Varnost.
OPOZORILO!
Za namestitev naprave si oglejte dokument z navodili za namestitev.
OPOZORILO!
Napravo namestite v skladu z dokumentom z navodili za namestitev, da preprečite nestabilnost naprave.

3.1 Mere

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
SLOVENŠČINA 47
Zunanje mere ¹
H1 mm 1772
W1* mm 548
D1 mm 549
¹ višina, širina in globina naprave brez ročaja
* vključno s širino spodnjih tečajev (8 mm)
Potreben prostor v uporabi ²
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
A mm 1780
Potreben prostor v uporabi ²
B mm 36
² višina, širina in globina naprave, vključno z ročajem, in potreben prostor za neovirano kroženje hladilnega zraka
* vključno s širino spodnjih tečajev (8 mm)
Skupen potreben prostor v uporabi ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
D3 mm 1071
³ višina, širina in globina naprave, vključno z ročajem, in potreben prostor za neovirano kroženje hladilnega zraka
38 mm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com48
ter prostor, ki je potreben za odpiranje vrat do najmanjšega kota, ki še dovoljuje odstranitev vse notranje opreme
* vključno s širino spodnjih tečajev (8 mm)

3.2 Mesto namestitve

Za najboljše delovanje naprave te ne smete nameščati v bližino toplotnih virov (pečic, štedilnikov, radiatorjev, kuhalnikov ali kuhalnih plošč) ali na mesta, ki so izpostavljena neposredni sončni svetlobi. Zagotovite nemoteno kroženje zraka na hrbtni strani ohišja.
Napravo morate namestiti v suh, dobro prezračevan notranji prostor.
Ta naprava je namenjena uporabi pri temperaturi okolice med 10°C in 43°C.
Pravilno delovanje naprave je lahko zagotovljeno samo znotraj navedenega temperaturnega območja.
Če ste v dvomih glede mesta namestitve naprave, se obrnite na prodajalca, našo službo za pomoč strankam ali najbližji pooblaščeni servisni center.
Omogočena mora biti izključitev naprave iz napajanja. Vtič mora biti po namestitvi zato enostavno dostopen.

3.3 Električna povezava

• Pred priključitvijo naprave se prepričajte, da se napetost in frekvenca s ploščice za tehnične navedbe ujemata s hišno električno napeljavo.
• Naprava mora biti ozemljena. Zato ima vtič napajalnega kabla varnostni kontakt. Če vtičnica hišne električne
napeljave ni ozemljena, napravo priključite na ločeno ozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi, pred tem pa se posvetujte z usposobljenim električarjem.
• Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v primeru neupoštevanja zgornjih varnostnih navodil.
• Naprava je izdelana v skladu z direktivami EGS.
3.4 Zahteve glede
prezračevanja
Za hrbtnim delom naprave mora biti zagotovljen zadosten pretok zraka.
POZOR!
Za namestitev si oglejte navodila za namestitev.
3.5 Menjava strani odpiranja
vrat
Oglejte si ločen dokument z navodili glede namestitve in spremembe smeri odpiranja vrat.
POZOR!
Pri vsaki zamenjavi strani odpiranja vrat zaščitite tla pred praskami s trpežnim materialom.

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

1 2
4 3
2 5242321
7 6
SLOVENŠČINA 49
1. LED-indikator temperature hladilnika
2. LED-indikator temperature zamrzovalnika
3. Indikator Frostmatic
4. Indikator predelka hladilnika
5. Indikator predelka zamrzovalnika
6. Tipka za VKLOP/IZKLOP Gumb za izbiro predelka
7. Tipka Frostmatic Regulator temperature

4.1 Vklop

1. Vtič vtaknite v omrežno vtičnico.
2. Če LED-indikatorji ne svetijo, tapnite tipko za VKLOP/IZKLOP (6).

4.2 Izklop

Za 3 sekunde držite tipko za VKLOP/ IZKLOP (6).
Izklopijo se vse svetleče diode.

4.3 Nastavitev temperature

Pred nastavitvijo temperature morate izbrati predelek (hladilnik ali zamrzovalnik).
Zgornjo ali spodnjo odprtino izberete z izbirnikom predelka (6).
Če želite izbrati predelek zamrzovalnika, držite izbirnik predelka (6), dokler ne zasveti LED, ki ustreza spodnji odprtini.
LED-indikator temperature prikazuje nastavljeno temperaturo. Priporočena nastavitev temperature je -18 °C.
Če želite izbrati predelek hladilnika, držite izbirnik predelka (6), dokler ne zasveti LED, ki ustreza zgornji odprtini.
LED-indikator temperature prikazuje nastavljeno temperaturo. Priporočena nastavitev temperature je +4 °C.
Pri nastavlj. temperaturi:
1. Tapnite regulator temperature (7).
Utripa prikazovalnik trenutne temperature.
2. Ob vsakem pritisku regulatorja temperature (7) se nastavitev premakne za en položaj. Po nastavitvi temperature nekaj časa utripa LED, ki ustreza izbrani temperaturni vrednosti, in nastavitev je s tem nastavljena.
Nastavljena temperatura se doseže v 24 urah. Po izpadu napajanja ostane nastavljena temperatura shranjena.

4.4 Funkcija Frostmatic

Funkcija Frostmatic se uporablja za predhodno zamrzovanje in hitro zamrzovanje drugo za drugim v zamrzovalniku. Ta funkcija pospeši zamrzovanje svežih živil in hkrati zaščiti že shranjena živila v predelku zamrzovalnika pred neželenim segrevanjem.
www.aeg.com50
Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo Frostmatic vsaj 24 ur prej, preden vstavite živila, in na ta način opravite predhodno zamrzovanje.
Za vklop funkcije Frostmatic tri sekunde pritiskajte tipko Frostmatic (7). Indikator Frostmatic se vklopi.
Ta funkcija se samodejno izklopi po 52 urah.
Funkcijo lahko kadarkoli izklopite tako, da ponovno pritiskate tipko Frostmatic (7) zao tri sekunde. Indikator Frostmatic se izklopi.

4.5 Alarm za visoko temperaturo

Ko v zamrzovalniku naraste temperatura (na primer zaradi predhodnega izpada

5. DNEVNA UPORABA

5.1 Nameščanje vratnih polic

Da omogočite shranjevanje paketov s hrano različnih velikosti, je mogoče vratne predale namestiti na različnih višinah.
1. Polico postopoma vlecite navzgor, dokler se ne sprosti.
2. Po potrebi jo premestite.
električne energije), indikator predelka zamrzovalnika utripa in oglasi se zvočni signal. Pritisnite katerikoli tipko, da utišate zvok.
LED-indikator temperature zamrzovalnika še naprej utripa, dokler se znova ne vzpostavijo normalni pogoji delovanja.
Če ne pritisnete nobene tipke, se zvočni signal po približno eni uri samodejno izklopi, da ne moti.

4.6 Alarm za odprta vrata

Če vrata hladilnika pustite odprta približno pet minut, začne utripati indikator hladilnika in zasliši se zvočni signal.
Med alarmom lahko zvočni signal utišate s pritiskom poljubne tipke. Zvočni signal se po približno eni uri samodejno izklopi, da ne moti.
Zvočni signal utihne, ko zaprete vrata.

5.2 Premične police

Stene hladilnika so opremljene s številnimi vodili, da so lahko police postavljene tako, kot želite.
Ne premikajte steklene police nad predalom za zelenjavo, da zagotovite pravilno kroženje zraka.

5.3 Predala za zelenjavo

V spodnjem delu naprave sta posebna predala, ki sta primerna za shranjevanje sadja in zelenjave.
A
B
SLOVENŠČINA 51

5.4 DYNAMICAIR

Hladilnik je opremljen z napravo, ki omogoča hitro hlajenje živil in ohranja bolj enakomerno temperaturo v notranjosti.
Napravo vklopite, ko morate ohladiti veliko količino živil, ko opazite, da je temperatura v določenem delu hladilnika previsoka oziroma prenizka ali ko je temperatura v prostoru višja od 35 °C, da zagotovite večjo homogenizacijo notranje temperature.
Pritisnite tipko (A) za VKLOP ventilatorja. Zasveti zelena lučka (B).
Pred izklopom naprave ne pozabite izklopiti ventilatorja s pritiskom tipke (A). Zelena lučka (B) ugasne.

5.5 Zamrzovanje svežih živil

Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežih živil ter dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.
Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo Frostmatic vsaj 24 ur prej, preden v zamrzovalnik položite živila, ki jih želite zamrzniti.
Sveža živila shranjujte enakomerno razporejena v prvem razdelku ali predalu od vrha navzdol.
Največja količina živil, ki jih lahko zamrznete brez dodajanja drugih svežih živil v 24 urah, je navedena na ploščici za tehnične navedbe, nalepki v notranjosti naprave.
Ko je zamrzovanje končano, se naprava samodejno vrne na prejšnjo nastavitev temperature (oglejte si „Funkcija Frostmatic“).
Za dodatne informacije si oglejte poglavje "Namigi za zamrzovanje".

5.6 Shranjevanje zamrznjenih jedi

Ob prvem vklopu ali po daljšem obdobju neuporabe naj naprava vsaj tri ure deluje s funkcijo Frostmatic, preden vanjo položite živila.
Predali v zamrzovalniku omogočajo hitro in preprosto iskanje želenih paketov živil.
Če nameravate shraniti večje količine živil, odstranite vse predale in živila zložite na police.
Živila naj bodo shranjena najmanj 15 mm stran od vrat.
POZOR!
V primeru nenamernega odtajanja, npr. da je izpad električnega toka daljši od vrednosti, navedene na ploščici za tehnične navedbe pod »Čas naraščanja temperature«, morate odtajana živila porabiti hitro ali takoj skuhati, ohladiti in ponovno zamrzniti. Glejte razdelek „Alarm za visoko temperaturo“.

5.7 Odmrzovanje

Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila lahko pred uporabo odmrznete v hladilniku ali plastični vrečki pod hladno vodo.
Ta postopek je odvisen od razpoložljivega časa in vrste živila. Majhne kose lahko začnete kuhati še zamrznjene.

5.8 Priprava ledenih kock

Ta naprava je opremljena z eno ali več posodicami za pripravo ledenih kock.
www.aeg.com52
Za odstranjevanje posodic iz zamrzovalnika ne uporabljajte kovinskih predmetov.
1. Posodice napolnite z vodo.
2. Posodice za pripravo ledenih kock postavite v zamrzovalnik.

6. NASVETI IN NAMIGI

6.1 Namigi za varčevanje z
energijo
• Zamrzovalnik: Notranja konfiguracija
naprave zagotavlja najbolj ekonomično porabo energije.
• Hladilnik: Najbolj ekonomična poraba
energije je zagotovljena v konfiguraciji s predali v spodnjem delu naprave in enakomerno razporejenimi policami. Položaj posodic na vratih ne vpliva na porabo energije.
• Ne odstranjujte hladilnih
akumulatorjev iz košare za zamrzovanje.
• Vrat ne odpirajte pogosto in jih ne
puščajte odprtih dlje, kot je treba.
• Zamrzovalnik: Nižja kot je nastavitev
temperature, višja je poraba energije.
• Hladilnik: Ne nastavljajte previsoke
temperature, da bi prihranili energijo, razen če to ni potrebno zaradi lastnosti živil.
• Če je temperatura okolja visoka in je
termostat nastavljen na nizko temperaturo ter je naprava povsem napolnjena, lahko kompresor neprestano deluje, zaradi česar se na izparilniku nabere ivje ali led. V tem primeru nastavite termostat na višjo temperaturo, da na ta način omogočite samodejno odtaljevanje in varčevanje z energijo.
• Poskrbite za dobro prezračevanje. Ne
pokrivajte prezračevalnih rešetk ali odprtin.
• Prepričajte se, da živila v napravi
omogočajo kroženje zraka skozi posebne odprtine v zadnjem delu naprave.

5.9 Zbiralniki hladu

Ta naprava ima zbiralnike hladu, ki podaljšajo čas shranjevanja v primeru izpada električne napetosti ali okvare.
Če želite zagotoviti najboljšo učinkovitost zbiralnikov, jih postavite v sprednji zgornji del hladilnika.

6.2 Namigi za zamrzovanje

• Vsaj 24 ur prej, preden zložite živila v zamrzovalnik, vklopite funkcijo Frostmatic.
• Pred zamrzovanjem zavijte in zatesnite sveža živila v: aluminijasto folijo, plastično folijo ali vrečke, nepropustne posode s pokrovom.
• Za temeljitejše zamrzovanje in odtaljevanje razdelite živila na majhne porcije.
• Priporočljivo je, da vsa zamrznjena živila opremite z nalepkami in datumom. Tako boste lažje prepoznali živila in vedeli, kdaj jih morate porabiti, preden se pokvarijo.
• Živila morajo biti za zamrzovanje sveža, da ostanejo kakovostna. Še posebej sadje in zelenjavo je treba zamrzniti takoj po nabiranju, da ohranijo vsa hranila.
• Ne zamrzujte steklenic ali pločevink s tekočinami, še posebej gaziranimi ­med zamrzovanjem jih lahko raznese.
• V zamrzovalnik ne postavljajte vročih živil. Preden jih postavite v zamrzovalnik, jih ohladite na sobno temperaturo.
• Če želite preprečiti povišanje temperature že zamrznjenih živil, poleg njih ne postavljajte svežih nezamrznjenih živil. Živila sobne temperature postavite v del zamrzovalnika, kjer ni zamrznjenih živil.
• Ne uživajte ledenih kock, sorbetov ali sladolednih lučk takoj, ko jih vzamete iz zamrzovalnika. Nevarnost ozeblin.
• Odtajanih živil ne zamrzujte ponovno. Če so se živila odtajala, jih skuhajte, ohladite in zamrznite.
SLOVENŠČINA 53

6.3 Shranjevanje zamrznjenih jedi

• Razdelek zamrzovalnika je označen z .
• Srednja nastavitev temperature
zagotavlja dobro ohranjanje zamrznjenih živil. Zaradi višje nastavitve temperature v napravi se lahko skrajša rok uporabnosti.
• Celoten zamrzovalnik je primeren za
shranjevanje zamrznjenih živil.
• Okrog živil pustite dovolj prostora, da
zagotovite prost pretok zraka.
• Za ustrezno shranjevanje si oglejte
nalepko na embalaži živil, kjer je naveden rok uporabnosti.
• Živila morate zaviti na tak način, da v
• Prepričajte se, da embalaža ni poškodovana - živila se lahko pokvarijo. Če je embalaža napihnjena ali mokra, morda ni bila shranjena pri optimalnih pogojih in se je odtaljevanje že začelo.
• Za skrajšanje postopka odtaljevanja zamrznjena živila vzemite iz zamrzovalnika ob koncu nakupa, do doma pa jih prenesite v hladilni torbi.
• Zamrznjena živila položite v zamrzovalnik takoj, ko se vrnete z nakupa.
• Tudi če so se živila odtajala samo delno, jih ne zamrzujte ponovno. Čim prej jih porabite.
• Upoštevajte rok uporabe in informacije za shranjevanje na embalaži.
notranjost ne pride voda, vlaga ali kondenz.

6.4 Nasveti za nakupovanje

Po nakupovanju:

6.5 Rok uporabnosti za zamrzovalnik

Vrsta jedi Rok uporabnosti
(meseci)
Kruh 3
Sadje (razen citrusi) 6 - 12
Zelenjava 8 - 10
Ostanki brez mesa 1 - 2
Mlečni izdelki:
Maslo Mehki siri (npr. mocarela) Trdi siri (npr. parmezan, čedar)
Morski sadeži:
Mastne ribe (npr. losos, skuša) Puste ribe (npr. polenovka, bokoplavutarica) Rakci Odprte školjke Kuhane ribe
Meso:
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
www.aeg.com54
Vrsta jedi Rok uporabnosti
(meseci)
Perutnina Govedina Svinjina Jagnjetina Klobasa Šunka Ostanki z mesom
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Namigi za hlajenje svežih živil

• Dobra nastavitev temperature, ki zagotavlja ohranitev svežih živil, je nižja ali enaka +4 °C. Zaradi višje nastavitve temperature v napravi se lahko živilom skrajša rok uporabe.
• Živila pokrijte ali zavijte, da ohranite svežino in aromo.
• Da bi preprečili širjenje neprijetnih vonjav po napravi, za tekočine in živila vedno uporabljajte zaprte posode.
• Da se surova živila ne bi navzela vonjav kuhanih živil, kuhana živila pokrijte in jih ločite od surovih.
• Priporočljivo je odtajati živila v hladilniku.
• V napravo ne postavljajte vročih živil. Preden jih postavite v napravo, se prepričajte, da so se ohladila na sobno temperaturo.
• Da bi preprečili živilske odpadke, morate sveža živila vedno postaviti za starejša.

6.7 Namigi za hlajenje živil

• Razdelek za sveža živila je označen (na plošici za tehnične navedbe) z
.
• Meso (vseh vrst): zavijte v primerno embalažo in postavite na stekleno polico nad predalom za zelenjavo. Meso shranjujte največ 1-2 dni.
• Sadje in zelenjava: temeljito operite (odstranite zemljo) in položite v poseben predal (predal za zelenjavo).
• Tropskega sadja, kot so banane, mango, papaja itd., ni priporočljivo hraniti v hladilniku.
• Zelenjave, ko so paradižnik, krompir, čebula in česen, ne smete hraniti v hladilniku.
• Maslo in sir: položite v nepropustno posodo ali zavijte v aluminijasto folijo ali polietilensko vrečko, da izločite čim več zraka.
• Steklenice: zaprite s pokrovčki in položite na vratno polico za steklenice ali (če je na voljo) na držalo za steklenice.
• Za pospešitev hlajenja živil je priporočljivo vklopiti ventilator. Vklop DYNAMICAIR omogoča večjo homogenizacijo notranje temperature.
• Vedno preverite rok uporabe izdelka, da boste vedeli, kako dolgo ga lahko hranite.

7. SKRB IN ČIŠČENJE

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja Varnost.

7.1 Čiščenje notranjosti

Pred prvo uporabo naprave morate notranjost in vso notranjo opremo očistiti z mlačno vodo in nevtralnim pomivalnim
SLOVENŠČINA 55
sredstvom, da odstranite tipičen vonj po novem, ter nato temeljito posušiti.
POZOR!
Ne uporabljajte čistilnih sredstev, grobih praškov, klora ali oljnih čistil, ker poškodujejo površino.
POZOR!
Dodatna oprema in deli naprave niso primerni za pomivanje v pomivalnem stroju.

7.2 Redno čiščenje

Napravo morate redno čistiti:
1. Očistite notranjost in dodatno opremo z mlačno vodo ter nekaj nevtralnega pomivalnega sredstva.
2. Redno preverjajte vratna tesnila in jih očistite, da na njih ne bo ostankov hrane in umazanije.
3. Temeljito izperite in posušite.

7.3 Odtaljevanje hladilnika

Med običajno uporabo se ivje samodejno odtaja z izparilnika v hladilniku. Odtajana voda odteka skozi korito v poseben vsebnik na zadnji strani naprave, preko kompresorja, kjer izpareva.
Pomembno je, da redno čistite odprtino za odtekanje odtajane vode, ki se nahaja na sredini kanala predelka hladilnika, ter
s tem preprečite prelivanje in kapljanje vode po živilih v notranjosti.
Za to uporabite čistilni pribor, priložen napravi.

7.4 Odtaljevanje zamrzovalnika

V zamrzovalniku se ne nabira led. To pomeni, da se med delovanjem niti na notranjih stenah niti na živilih ne nabira ivje.

7.5 Obdobje neuporabe

Če naprave dlje časa ne uporabljate, opravite naslednje varnostne ukrepe:
1. Napravo izključite iz električnega omrežja.
2. Odstranite vsa živila.
3. Očistite napravo in vso dodatno opremo.
4. Pustite vrata odprta, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav.

8. ODPRAVLJANJE TEŽAV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja Varnost.

8.1 Kaj storite v primeru …

Problem Možni vzrok Rešitev
Naprava ne deluje. Naprava je izklopljena. Napravo vklopite.
Omrežni vtič ni pravilno po‐
vezan z omrežno vtičnico.
Omrežni vtič pravilno poveži‐ te z omrežno vtičnico.
www.aeg.com56
Problem Možni vzrok Rešitev
V omrežni vtičnici ni napeto‐
sti.
Z omrežno vtičnico povežite drugo električno napravo. Obrnite se na kvalificiranega električarja.
Naprava je hrupna. Naprava ni ustrezno pod‐
prta.
Deluje zvočni ali vidni alarm. Napravo ste vklopili pred
kratkim.
Preverite, ali je naprava sta‐ bilna.
Oglejte si „Alarm za visoko temperaturo“ ali „Alarm za odprta vrata“.
Temperatura v napravi je previsoka.
Oglejte si „Alarm za visoko temperaturo“ ali „Alarm za odprta vrata“.
Vrata so odprta. Zaprite vrata.
Kompresor neprekinjeno de‐ luje.
Hkrati je shranjenih veliko ži‐
Temperatura prostora je pre‐
Živila, ki ste jih dali v napra‐
Nastavljena je napačna tem‐ peratura.
vil.
visoka.
vo, so bila pretopla.
Oglejte si poglavje „Uprav‐ ljalna plošča“.
Počakajte nekaj ur in ponov‐ no preverite temperaturo.
Oglejte si poglavje „Monta‐ ža“.
Počakajte, da se živila ohla‐ dijo na sobno temperaturo, preden jih shranite.
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek „Zapira‐
nje vrat“.
Kompresor se ne zažene ta‐ koj po pritisku »Frostmatic«
Funkcija Frostmatic je vklop‐ ljena.
Kompresor se zažene šele čez nekaj časa.
Oglejte si razdelek »Funkcija Frostmatic«.
To je običajno, prisotna ni nobena napaka.
ali spremembi temperature.
Vrata so napačno poravnana ali posegajo v prezračevalno
Naprava ni poravnana. Oglejte si navodila za name‐
stitev.
rešetko.
Vrata se težko odpirajo. Vrata ste poskusili ponovno
odpreti takoj, ko ste jih zapr‐ li.
Luč ne deluje. Luč je v stanju pripravljeno‐
Med zapiranjem in ponovnim odpiranjem vrat počakajte nekaj sekund.
Zaprite in odprite vrata.
sti.
Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji poob‐
laščeni servisni center.
SLOVENŠČINA 57
Problem Možni vzrok Rešitev
Prisotno je preveč zmrzali in ledu.
Tesnilo je poškodovano ali
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek „Zapira‐
nje vrat“.
Oglejte si razdelek „Zapira‐
umazano.
nje vrat“.
Živila niso ustrezno zavita. Temeljiteje zavijte živila.
Nastavljena je napačna tem‐
peratura.
Naprava je povsem napol‐
njena in nastavljena na naj‐ nižjo temperaturo.
Nastavljena temperatura v
napravi je prenizka, tempe‐ ratura okolja pa previsoka.
Vzdolž hrbtne plošče zamrz‐ ovalnika teče voda.
Med samodejnim odtaljeva‐ njem se zmrzal na hrbtni plo‐
Oglejte si poglavje „Uprav‐ ljalna plošča“.
Nastavite višjo temperaturo. Oglejte si poglavje „Uprav‐ ljalna plošča“.
Nastavite višjo temperaturo. Oglejte si poglavje „Uprav‐ ljalna plošča“.
To je običajno.
šči tali.
Na zadnji steni hladilnika je preveč kondenzirane vode.
Vrata niso bila povsem zapr‐
Shranjena živila niso bila za‐
Voda teče v notranjosti za‐ mrzovalnika.
Vrata so bila prepogosto od‐ prta.
ta.
ščitena.
Živila v napravi preprečujejo odtekanje vode v zbiralnik.
Vrata odprite samo, ko je treba.
Poskrbite, da bodo vrata po‐ vsem zaprta.
Živila pred hrambo v napravi zavijte v primerno embalažo.
Pazite, da živila niso v stiku s hrbtno ploščo.
Iztok za vodo je zamašen. Očistite iztok za vodo.
Voda se izteka na tla. Iztok za staljeno vodo ni po‐
vezan s pladnjem za izpare‐ vanje nad kompresorjem.
Temperature ni mogoče na‐ staviti.
Funkcija Frostmatic je vklop‐ ljena.
Iztok za staljeno vodo pove‐ žite s pladnjem za izpareva‐ nje.
Ročno izklopite Funkcijo Frostmatic ali počakajte, da se funkcija samodejno izklo‐ pi na nastavljeno temperatu‐ ro. Oglejte si razdelek »Funkcija Frostmatic«.
Temperatura v napravi je prenizka/previsoka.
Nastavljena ni ustrezna tem‐ peratura.
Nastavite višjo/nižjo tempe‐ raturo.
Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek „Zapira‐
nje vrat“.
www.aeg.com58
Problem Možni vzrok Rešitev
Temperatura živil je previso‐
ka.
Hkrati je shranjenih veliko ži‐
vil.
Vrata ste pogosto odprli. Vrata odprite samo, če je
Funkcija Frostmatic je vklop‐ ljena.
V napravi ne kroži hladen
zrak.
Svetleče diode za nastavitev temperature utripajo sočas‐ no.
Pri merjenju temperature je prišlo do napake.
Živila naj se pred hrambo ohladijo na sobno tempera‐ turo.
Hkrati shranite manj živil.
treba.
Oglejte si razdelek »Funkcija Frostmatic«.
Prepričajte se, da v napravi kroži hladen zrak. Oglejte si poglavje „Nasveti in namigi“.
Obrnite se na najbližji poob‐ laščeni servisni center. Hla‐ dilni sistem bo še naprej ohranjal živila hladna, ven‐ dar temperature ne bo mo‐ goče prilagajati).
Če z upoštevanjem nasveta ne dosežete želenega rezultata, pokličite najbližji pooblaščeni servisni center.

8.2 Zamenjava žarnice

Naprava ima notranjo svetlečo diodo z dolgo življenjsko dobo.
Svetlobno napravo lahko zamenja samo serviser. Obrnite se na pooblaščeni servisni center.

8.3 Zapiranje vrat

1. Očistite tesnila vrat.
2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si navodila za namestitev.
3. Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na pooblaščeni servisni center.

9. HRUP

SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
SLOVENŠČINA 59

10. TEHNIČNI PODATKI

Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na notranji strani naprave in na energijski nalepki.
Koda QR na energijski nalepki z naprave zagotavlja spletno povezavo do informacij, povezanih z delovanjem naprave, v podatkovni bazi EU EPREL. Energijsko nalepko hranite za referenco skupaj z navodili za uporabo in vsemi drugimi dokumenti, ki so priloženi tej napravi.
Iste informacije lahko v bazi EPREL najdete tudi s pomočjo povezave
https://eprel.ec.europa.eu
modela in številke izdelka, ki ju najdete na ploščici za tehnične navedbe naprave.
Za podrobnejše informacije o energijski nalepki si oglejte povezavo
www.theenergylabel.eu

11. INFORMACIJE ZA TESTNE INŠTITUTE

Namestitev in priprava naprave za vsako preverjanje EcoDesign morata biti v skladu z EN 62552. Zahteve glede prezračevanja, mere izreza in najmanjši razmiki zadnjih strani morajo biti takšni,
kot so navedeni v 3. poglavju tega uporabniškega priročnika. Za dodatne informacije in načrte natovarjanja se obrnite na proizvajalca.
ter imena
.
www.aeg.com60
12. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih
s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
*
www.aeg.com/shop
222380145-B-372022
Loading...