AEG Santo S86378KG8 User Manual

SANTO
Elektronick· chladniËka kombinovan·
s mrazniËkou
N·vod k pouûitÌ
PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE818 38 75-00/7
V·ûen· z·kaznice, v·ûen˝ z·kaznÌku,
Z·ruËnÌ podmÌnky
Tento n·vod k pouûitÌ si peËlivÏ uschovejte pro p¯ÌpadnÈ pozdÏjöÌ nahlÈdnutÌ. V p¯ÌpadÏ pot¯eby p¯edejte informace eventu·lnÌmu dalöÌmu uûivateli spot¯ebiËe.
Tento n·vod k pouûitÌ je urËen pro nÏkolik technicky porovnateln˝ch model˘ s rozliËn˝m vybavenÌm. Respektujte tedy laskavÏ pouze ty pokyny, kterÈ se t˝kajÌ provedenÌ vaöeho spot¯ebiËe.
PomocÌ tohoto varovnÈho troj˙helnÌku a/nebo upozorÚujÌcÌch slov (Varov·nÌ!, Opatrnost!, Pozor!) jsou zd˘raznÏny pokyny, kterÈ jsou d˘leûitÈ pro vaöi bezpeËnost nebo spr·vnÈ fungov·nÌ spot¯ebiËe. BezpodmÌneËnÏ tyto pokyny dodrûujte.
1. Tento znak v·s bude prov·zet krok za krokem p¯i obsluze spot¯ebiËe.
2. ...
Za tÌmto znakem n·sledujÌ doplÚujÌcÌ informace k obsluze a praktickÈmu pouûitÌ spot¯ebiËe.
Jetelov˝m lÌstkem jsou oznaËeny rady a pokyny, zajiöùujÌcÌ hospod·rn˝ a ekologick˝ provoz spot¯ebiËe.
VysvÏtlivky k odborn˝m pojm˘m, kterÈ jsou uvedeny v n·vodu k pouûÌv·nÌ, najdete na konci n·vodu v odstavci "OdbornÈ pojmy".
Pro p¯ÌpadnÏ vzniklÈ poruchy obsahuje tento n·vod k obsluze pokyny k jejich odstranÏnÌ samotn˝m uûivatelem, viz odstavec "Co dÏlat, kdyûÖ".
Pokud by tyto instrukce nepostaËovaly, je v·m kdykoliv k dispozici naöe servisnÌ st¯edisko.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti. Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm. KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe: a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i
vûdy provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy
v˝robku byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi. Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska. KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak zanik·. AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku. BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy Autorizovan˝m servisnÌm
st¯ediskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu. Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte. Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim v souvislosti s tÌm vzniknou. Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.). PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘. Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel. JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizo­van˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112, nebo na adrese provozovny ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, BudÏjovick· 3, 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
2
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
47
Servis
Obsah
V kapitole "Co dÏlat, kdyûÖ" jsou shrnuty nejz·vaûnÏjöÌ zdroje poruch, kterÈ m˘ûete sami odstranit. Pokud nenajdete p¯i vzniklÈ poruöe moûnost odstranÏnÌ v tomto n·vodu k pouûitÌ, obraùte se prosÌm na svÈho odbornÈho prodejce nebo na naöi servisnÌ sluûbu. CÌlen· p¯Ìprava n·hradnÌch dÌl˘ m˘ûe uöet¯it zbyteËnÈ cesty a n·klady. UveÔte proto laskavÏ n·sledujÌcÌ data svÈho spot¯ebiËe: Tyto ˙daje najdete na typovÈm ötÌtku vlevo na vnit¯nÌ stranÏ chladniËky. Abyste mÏli data ihned po ruce, doporuËujeme jejich zaps·nÌ zde do n·vodu:
ï OznaËenÌ modelu
ï ËÌslo produktu (PNC)
ï sÈriovÈ ËÌslo (S-No.)
Podle moûnosti co nejp¯esnÏji popiöte: ï Jak se z·vada projevuje? ï Za jak˝ch okolnostÌ se z·vada vyskytuje? ï M· v·ö spot¯ebiË technickou poruchu? Potom se obraùte na naöi servisnÌ sluûbu.
UpozornÏnÌ: Neod˘vodnÏnÈ p¯ivol·nÌ servisnÌ sluûby je nutno i bÏhem z·ruËnÌ doby zaplatit.
BezpeËnost ........................................................................................................................... 5
Likvidace ............................................................................................................................... 7
Doprava chladniËky......................................................................................................... 8
OdstranÏnÌ ochrany pro dopravu ............................................................................. 9
Mont·û drûadel dve¯Ì................................................................................................... 10
Instalace.............................................................................................................................. 11
UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe .........................................................................................................11
ChladniËka pot¯ebuje vzduch ..................................................................................... 12
Vyrovn·nÌ spot¯ebiËe ..................................................................................................... 12
P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti .............................................................................................13
Filtr s aktivnÌm uhlÌm ..................................................................................................... 14
Z·mÏna zavÏöenÌ dve¯Ì ................................................................................................ 14
Popis spot¯ebiËe ............................................................................................................. 15
Pohled na spot¯ebiË ........................................................................................................ 15
ZmrazovacÌ podnos ......................................................................................................... 16
ChladicÌ akumul·tor ....................................................................................................... 16
Ovl·dacÌ panel .................................................................................................................. 1 7
TlaËÌtka pro nastavenÌ teploty .................................................................................... 17
Ukazatel teploty............................................................................................................... 18
TlaËÌtko MODE (reûim) .................................................................................................... 18
Textov˝ ukazatel .............................................................................................................. 1 9
TlaËÌtko RESET ................................................................................................................... 19
46
P¯ed uvedenÌm spot¯ebiËe do provozu ................................................................ 20
UvedenÌ do provozu ...................................................................................................... 20
NastavenÌ teploty .......................................................................................................... 21
ProvoznÌ reûimy .............................................................................................................. 22
VypnutÌ spot¯ebiËe........................................................................................................ 24
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm............................................................................... 26
V˝straha p¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu ...................................... 26
V˝straha "otev¯enÈ dve¯e" ........................................................................................... 26
TeplotnÌ v˝straha ............................................................................................................. 27
Poruchy funkce ................................................................................................................. 28
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
3
Rady, jak uspo¯it energii ............................................................................................ 28
OtevÌr·nÌ dve¯Ì mrazicÌho prostoru...................................................................... 28
Vnit¯nÌ vybavenÌ ............................................................................................................. 29
Ukl·dacÌ plochy................................................................................................................ 29
VariabilnÌ vnit¯nÌ vybavenÌ dve¯Ì ..............................................................................2 9
Nulov· zÛna LONGFRESH 0 ∞C .................................................................................... 29
NastavenÌ vlhkosti vzduchu .................................................................................. 30
Ukl·dacÌ plocha pro rychlÈ vychlazov·nÌ ..............................................................30
Drû·k lahvÌ a plechovek ................................................................................................ 30
VyjmutÌ drû·ku pro l·hve a plechovky ................................................................... 30
Funkce rychlÈho chlazenÌ ............................................................................................. 31
Drû·k lahvÌ ......................................................................................................................... 31
Spr·vnÈ ukl·d·nÌ potravin ....................................................................................... 32
SmÏrnÈ hodnoty pro dobu skladov·nÌ ................................................................... 33
Zmrazov·nÌ ....................................................................................................................... 35
Skladov·nÌ mraûen˝ch potravin ............................................................................ 36
Symboly skladovan˝ch potravin / kalend·¯ pro zmrazov·nÌ .................. 37
P¯Ìprava ledov˝ch kostek .......................................................................................... 37
Odmrazov·nÌ.................................................................................................................... 37
ChladÌcÌ prostor a nulov· zÛna LONGFRESH 0 ∞C ............................................... 37
Odmrazov·nÌ mrazicÌho prostoru .............................................................................. 37
»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ .....................................................................................................39
Vnit¯nÌ prostor spot¯ebiËe............................................................................................ 39
Spot¯ebiË z vnÏjöÌ strany ............................................................................................... 40
Co dÏlat, kdyûÖ .............................................................................................................. 41
OdstraÚov·nÌ poruch ..................................................................................................... 41
V˝mÏna û·rovky ............................................................................................................... 43
OdbornÈ v˝razy
ï Chladivo
Kapaliny, kterÈ je moûno pouûÌt pro v˝robu chladu, se naz˝vajÌ chladiva. Chladiva majÌ pomÏrnÏ nÌzk˝ bod varu, tak nÌzk˝, ûe teplo z potravin, uloûen˝ch v chladicÌm za¯ÌzenÌ, m˘ûe p¯ivÈst chladivo do varu, p¯ÌpadnÏ je odpa¯it.
ï ChladicÌ okruh
Uzav¯en˝ chladicÌ okruh, v nÏmû se nach·zÌ chladivo. HlavnÌmi Ë·stmi chladicÌho okruhu jsou v˝parnÌk, kompresor, kondenz·tor a pot¯ebnÈ spojovacÌ potrubÌ.
ï V˝parnÌk
Ve v˝parnÌku se chladivo odpa¯uje. StejnÏ jako vöechny kapaliny pot¯ebuje i chladivo k odpa¯ov·nÌ teplo. Toto teplo je odebÌr·no z vnit¯nÌho prostoru chladniËky, kter˝ se tÌm ochlazuje. Proto je v˝parnÌk umÌstÏn ve vnit¯nÌm prostoru chladniËky nebo je uloûen v pÏnovÈ hmotÏ bezprost¯ednÏ za zadnÌ stÏnou a nenÌ proto vidÏt.
ï Kompresor
Kompresor vypad· jako mal˝ v·leËek. Je poh·nÏn vestavÏn˝m elektromotorem a je umÌstÏn vzadu ve spodnÌ Ë·sti spot¯ebiËe. ⁄kolem kompresoru je ods·vat chladivo ve formÏ p·ry z v˝parnÌku, komprimovat je a dopravit d·le do kondenz·toru.
ï Kondenz·tor
Kondenz·tor m· vÏtöinou podobu m¯Ìûky. V kondenz·toru se zkapal­Úuje chladivo, zkomprimovanÈ v kompresoru. P¯itom se uvolÚuje teplo, jeû se p¯ed·v· z povrchu kondenz·toru do okolnÌho vzduchu. Kondenz·tor je proto umÌstÏn zvnÏjöku, vÏtöinou na zadnÌ stranÏ spot¯ebiËe.
Zvuky bÏhem provozu chladniËky .........................................................................44
UstanovenÌ, normy, smÏrnice ................................................................................... 44
OdbornÈ v˝razy............................................................................................................... 45
Servis ................................................................................................................................... 46
Z·ruËnÌ podmÌnky .........................................................................................................4 7
4
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
45
Zvuky bÏhem provozu spot¯ebiËe
BezpeËnost
Pro chladÌcÌ spot¯ebiËe jsou charakteristickÈ n·sledujÌcÌ zvuky: ï Cvak·nÌ
CvaknutÌ je slyöitelnÈ vûdy tehdy, kdyû se zapne nebo vypne kompresor.
ï BzuËenÌ
Pokud pracuje kompresor, m˘ûete jej slyöet bzuËet.
ï Bubl·nÌ / öplouch·nÌ
Jakmile vteËe chladicÌ mÈdium do tenkÈ trubky, m˘ûete slyöet bublav˝ nebo öplouchav˝ zvuk. Tento zvuk je slyöiteln˝ jeötÏ kr·tkou chvÌli po vypnutÌ kompresoru.
ï äumÏnÌ
Vlivem proudÏnÌ vzduchu, vytvo¯enÈho pracÌ ventil·toru, m˘ûe vznikat öumÌcÌ zvuk.
UstanovenÌ, normy, smÏrnice
ChladniËka je urËena pro dom·cnost a byla vyrobena p¯i dodrûenÌ norem, platn˝ch pro tyto spot¯ebiËe. P¯i v˝robÏ byla dodrûena zvl·ötÏ nezbytn· opat¯enÌ, obsaûen· v z·konÏ pro bezpeËnost elektrick˝ch spot¯ebiˢ (GSG), v p¯edpisu pro bezpeËnost chladicÌch za¯ÌzenÌ (VBG 20) a v p¯edpisech Svazu nÏmeck˝ch elektrotechnik˘ (VDE). Byla p¯ezkouöena tÏsnost chladicÌho okruhu.
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm EU:
- 73/23/EWG z 19. 2. 1973 - SmÏrnice o nÌzkÈm napÏtÌ
- 89/336/EWG z 3. 5. 1989 - (vËetnÏ zmÏnovÈ smÏrnice 92/31/EWG) ­smÏrnice EMV
BezpeËnost naöich chladniËek odpovÌd· uzn·van˝m technick˝m pravidl˘m a z·konu o bezpeËnosti spot¯ebiˢ. P¯esto povaûujeme jako v˝robce za svoji povinnost sezn·mit v·s s n·sledujÌcÌmi bezpeËnostnÌmi pokyny:
Spr·vnÈ pouûÌv·nÌ spot¯ebiËe
ï ChladniËka je urËena pro pouûitÌ v dom·cnosti. Je vhodn· pro
chlazenÌ, zmrazov·nÌ a skladov·nÌ zmrazen˝ch potravin, a d·le pro p¯Ìpravu ledu. Pokud je spot¯ebiË pouûÌv·n k jin˝m ˙Ëel˘m nebo je nespr·vnÏ obsluhov·n, nenÌ moûno p¯evzÌt z·ruku za jeho p¯ÌpadnÈ poökozenÌ.
ï Z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ nejsou u chladniËky povoleny û·dnÈ
˙pravy nebo zmÏny.
ï Pokud by byla chladniËka pouûÌv·na ûivnostensky nebo pro jinÈ
˙Ëely, neû je chlazenÌ, zmrazov·nÌ a skladov·nÌ zmrazen˝ch potravin, dodrûujte z·konn· ustanovenÌ, platn· pro vaöe odvÏtvÌ.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm chladniËky do provozu
ï P¯esvÏdËte se, zda nebyla chladniËka bÏhem p¯epravy poökozena.
Poökozen˝ spot¯ebiË v û·dnÈm p¯ÌpadÏ nep¯ipojujte do elektrickÈ sÌtÏ! Pokud doölo k poökozenÌ chladniËky, obraùte se na svÈho dodavatele.
ï Zkontrolujte, zda nenÌ sÌùov˝ p¯ÌvodnÌ kabel zadnÌ stranou spot¯ebiËe
sev¯en a poökozen. Poökozen˝ sÌùov˝ kabel se m˘ûe p¯eh¯·t a zp˘sobit poû·r.
ï Nezasunujte sÌùovou z·strËku nikdy do uvolnÏnÈ nebo poökozenÈ
z·suvky. HrozÌ nebezpeËÌ zasaûenÌ elektrick˝m proudem a poû·ru!
44
Chladivo
Spot¯ebiË obsahuje v chladicÌm okruhu chladivo isobutan (R600a), p¯ÌrodnÌ plyn s vysokou ekologickou nez·vadnosti, kter˝ je vöak ho¯lav˝.
ï Varov·nÌ - P¯i dopravÏ a instalov·nÌ chladniËky dbejte na to, aby
nebyly poökozeny jakÈkoliv Ë·sti chladicÌho okruhu.
ï V p¯ÌpadÏ, ûe se okruh chladiva poökodÌ:
- bezpodmÌneËnÏ se vyvarujte otev¯enÈmu ohni;
- mÌstnost, ve kterÈ stojÌ spot¯ebiË, dob¯e provÏtrejte.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
5
ZajiötÏnÌ bezpeËnosti dÏtÌ
ï NÏkterÈ Ë·sti obalu (nap¯. fÛlie, polystyren) mohou b˝t pro dÏti nebezpeËnÈ.
DÏti by se mohly udusit! Proto tyto Ë·sti obalu odstraÚte z jejich dosahu!
ï VyslouûilÈ starÈ chladniËky uËiÚte p¯ed jejich likvidacÌ nepouûiteln˝mi.
Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky, od¯ÌznÏte p¯ÌvodnÌ kabel, odstraÚte nebo zniËte p¯ÌpadnÏ existujÌcÌ z·padkovÈ, z·strËkovÈ nebo jinÈ z·mky. JedinÏ tak se nemohou hrajÌcÌ si dÏti v chladniËce zav¯Ìt (hrozilo by jim nebezpeËÌ zaduöenÌ!) nebo se dostat do jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch situacÌ.
ï DÏti Ëasto nedok·ûÌ rozpoznat nebezpeËÌ, kterÈ jim hrozÌ p¯i manipulaci
s dom·cÌmi elektrick˝mi spot¯ebiËi. Postarejte se proto o nezbytn˝ dohled a nedovolte dÏtem, aby si s chladniËkou hr·ly! UpozornÏte dÏti na moûn· nebezpeËÌ a seznamte je se spr·vn˝m pouûÌv·nÌm spot¯ebiËe.
P¯i bÏûnÈm kaûdodennÌm pouûitÌ
ï N·doby s ho¯lav˝mi plyny nebo kapalinami mohou ztratit p˘sobenÌm chladu
svoji tÏsnost. HrozÌ nebezpeËÌ v˝buchu! V chladniËce proto neukl·dejte n·doby s ho¯lav˝mi l·tkami, jako nap¯. sprejovÈ n·dobky, doplÚovacÌ z·sobnÌky s plynem pro zapalovaËe atd.
ï Do mrazicÌho prostoru se nesmÏjÌ ukl·dat l·hve a plechovky. Kdyû jejich
obsah zmrzne, mohou n·doby prasknout - obsahujÌ-li oxid uhliËit˝, pak mohou dokonce explodovat! Do mrazicÌho prostoru nikdy neukl·dejte limon·dy, öù·vy, pivo, vÌno, sekt atd.. V˝jimku p¯edstavujÌ lihoviny s vysok˝m obsahem alkoholu, kterÈ je moûno v mrazicÌm prostoru skladovat.
ï Zmrzlinu a ledovÈ kostky nejezte ihned po vyjmutÌ z mrazicÌho prostoru.
Velmi studen· zmrzlina v·m m˘ûe p¯imrznout ke rt˘m nebo k jazyku a zp˘sobit v·m zranÏnÌ. UpozornÏte dÏti na toto nebezpeËÌ!
ï Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m
k nim p¯imrznout prsty.
ï Varov·nÌ - V chladniËce nepouûÌvejte û·dnÈ elektrickÈ spot¯ebiËe (nap¯.
elektrickÈ strojky na v˝robu zmrzliny, ölehaËe atd.), kterÈ nebyly povoleny v˝robcem.
ï Varov·nÌ - Aby nebyla nep¯ÌznivÏ ovlivnÏna funkce spot¯ebiËe, nesmÏjÌ b˝t
zakryty nebo omezeny vÏtracÌ otvory zakrytov·nÌ chladniËky nebo struktury vestavnÈho n·bytku.
ï Varov·nÌ - NepouûÌvejte pro urychlenÌ odmrazovacÌho postupu û·dnÈ
mechanickÈ nebo umÏlÈ pomocnÈ prost¯edky kromÏ tÏch, kterÈ doporuËuje v˝robce.
Porucha Moûn· p¯ÌËina OdstranÏnÌ
Nastavte p¯ednÌ se¯izovacÌ noûky.
Spot¯ebiË trochu odsuÚte.
Tuto souË·st p¯ÌpadnÏ opatrnÏ odehnÏte.
Norm·lnÌ provoznÌ zvuk. Ventil·tor zajiöùuje konstantnÌ rozloûenÌ teploty v chladniËce.
NeobvyklÈ zvuky.
ChladniËka nestojÌ rovnÏ.
Spot¯ebiË se dot˝k· stÏny nebo jin˝ch p¯edmÏt˘.
NÏkter· souË·st na zadnÌ stÏnÏ spot¯ebiËe, nap¯. trubka, se dot˝k· jinÈ Ë·sti nebo stÏny.
BÏûÌ ventil·tor.
V˝mÏna û·rovky
Vnit¯nÌ osvÏtlenÌ chladniËky se p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch vypne z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ automaticky po uplynutÌ 7 minut. P¯i p¯ÌötÌm otev¯enÌ dve¯Ì se osvÏtlenÌ znovu zapne.
Varov·nÌ! HrozÌ nebezpeËÌ zasaûenÌ elektrick˝m proudem! P¯ed v˝mÏnou û·rovky spot¯ebiË vypnÏte, a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
TechnickÈ ˙daje û·rovky: 220 - 240 V, max. 25 W, objÌmka: E14
1. Pro vypnutÌ spot¯ebiËe drûte stisknutÈ tlaËÌtko ZAP / VYP.
2. Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky.
3. Pro v˝mÏnu û·rovky vyöroubujte öroub
s k¯Ìûovou dr·ûkou a sejmÏte kryt û·rovky smÏrem dol˘.
4. VymÏÚte vadnou û·rovku.
5. Znovu nasaÔte kryt û·rovky a zaörou-
bujte upevÚovacÌ öroub s k¯Ìûovou dr·ûkou.
6
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
43
Porucha Moûn· p¯ÌËina OdstranÏnÌ
ZaznÌ v˝straûn· signalizace. Na displeji blik· n·pis "DOOR OPEN" a ËervenÈ podsvÏtlenÌ.
Nefunguje vnit¯nÌ osvÏtlenÌ.
Teplota chladicÌho, resp. mrazicÌho prostoru nenÌ dostateËn·.
Dve¯e mrazicÌho prostoru a / nebo dve¯e chladicÌho prostoru byly p¯Ìliö dlouho otev¯enÈ.
Je vadn· û·rovka. Pozor: Po uplynutÌ 7 minut se vnit¯nÌ osvÏtlenÌ auto­maticky vypne.
NenÌ spr·vnÏ nastavena teplota.
Byly ponech·ny delöÌ dobu otev¯enÈ dve¯e.
BÏhem poslednÌch 24 hodin byla uloûena do chladniËky vÏtöÌ mnoûstvÌ tepl˝ch potravin.
Spot¯ebiË stojÌ vedle zdroje tepla nebo nenÌ dostateËnÏ vÏtran˝.
Informujte se laskavÏ v odstavci "KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm". Nenech·vejte dve¯e otev¯enÈ delöÌ dobu, neû je to nezbytnÏ nutnÈ.
NahlÈdnÏte v tomto odstavci pod bod "V˝mÏna û·rovky".
NahlÈdnÏte laskavÏ do kapitoly "NastavenÌ teploty".
Dve¯e nech·vejte otev¯enÈ pouze tak dlouho, jak je to nezbytnÏ nutnÈ.
Nastavte provoznÌ reûim COOLMATIC, resp. FROSTMATIC.
NahlÈdnÏte do kapitoly "UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe", zajistÏte dostateËnÈ vÏtr·nÌ spot¯ebiËe.
ï P¯ed ËiötÏnÌm spot¯ebiË z·sadnÏ vûdy vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel
ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË v elektrickÈ sÌti, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
ï Odkl·d·nÌ zmrzl˝ch potravin naho¯e na spot¯ebiËi m˘ûe vÈst k tomu, ûe se
vlivem chladu utvo¯Ì v dutÈm prostoru odkl·dacÌ desky kondenzovan· voda. V tomto dutÈm prostoru jsou uloûeny elektronickÈ konstrukËnÌ Ë·sti spot¯ebiËe. Bude-li na tyto souË·stky kapat zkondenzovan· voda, m˘ûe p¯ÌpadnÏ dojÌt ke zkratu a poökozenÌ spot¯ebiËe. Z toho d˘vodu neodkl·dejte na hornÌ Ë·st spot¯ebiËe û·dnÈ zmrzlÈ potraviny.
ï SÌùovou z·strËku nikdy nevytahujte ze z·suvky uchopenÌm za p¯ÌvodnÌ kabel.
PoökozenÌ p¯ÌvodnÌho sÌùovÈho kabelu m˘ûe mÌt za n·sledek zkrat, poû·r a/nebo zasaûenÌ elektrick˝m proudem.
ï Na p¯ÌvodnÌ sÌùov˝ kabel nebo na spot¯ebiË samotn˝ neukl·dejte û·dnÈ
tÏûkÈ p¯edmÏty. HrozÌ nebezpeËÌ zkratu a poû·ru!
ï Poökozen˝ p¯ÌvodnÌ sÌùov˝ kabel musÌ neprodlenÏ vymÏnit pracovnÌk servisu
nebo odborn˝ elektrik·¯.
Nastane-li porucha
ï Pokud by nÏkdy doölo u spot¯ebiËe k poruöe, p¯eËtÏte si nejprve v tomto n·vodu
k pouûitÌ kapitolu "Co dÏlat, kdyûÖ". Jestliûe ani s pouûitÌm tam uveden˝ch pokyn˘ poruchu neodstranÌte, neprov·dÏjte jiû û·dnÈ dalöÌ pr·ce sami.
ï ChladniËky smÌ opravovat pouze odbornÌ pracovnÌci. NeodbornÏ provedenÈ
opravy elektrickÈho spot¯ebiËe mohou vystavit uûivatele znaËnÈmu nebezpeËÌ. Pokud je tedy oprava nezbytnÏ nutn·, obraùte se na n·ö servis.
Likvidace
42
Ve spot¯ebiËi se tvo¯Ì siln· vrstva n·mrazy, n·mraza se objevuje p¯ÌpadnÏ takÈ na tÏsnÏnÌ dve¯Ì.
Po nastavenÌ jinÈho provoznÌho reûimu nebo po zmÏnÏ nastavenÌ teploty se kompresor ihned nerozbÏhne.
Je netÏsnÈ tÏsnÏnÌ dve¯Ì (p¯ÌpadnÏ po z·mÏnÏ zavÏöenÌ dve¯Ì).
To je zcela norm·lnÌ stav, nenÌ to z·vada.
Nah¯ejte tÏsnÏnÌ dve¯Ì na netÏsn˝ch mÌstech opatrnÏ vysouöeËem vlas˘ (teplota ne vyööÌ neû cca 50 ∞C). SouËasnÏ upravte zah¯·tÈ tÏsnÏnÌ dve¯Ì rukou tak, aby opÏt dokonale p¯ilÈhalo.
Kompresor se po urËitÈ dobÏ samoËinnÏ rozbÏhne.
Obalov˝ materi·l
Vöechny pouûitÈ obalovÈ materi·ly jsou ekologickÈ a s moûnostÌ recyklov·nÌ. PlastovÈ dÌly jsou p¯Ìsluön˝m zp˘sobem oznaËeny, nap¯. >PE<, >PS< atd. Zlikvidujte obalovÈ materi·ly v souladu s jejich oznaËenÌm v komun·lnÌch sluûb·ch pro odpadovÈ hmoty do sbÏrn˝ch n·dob, k tomu urËen˝ch.
Star˝ vyslouûil˝ spot¯ebiË
Symbol
na v˝robku nebo jeho balenÌ ud·v·, ûe tento v˝robek nepat¯Ì do dom·cÌho odpadu. Je nutnÈ odvÈzt ho do sbÏrnÈho mÌsta pro recyklaci elektrickÈho a elektronickÈho za¯ÌzenÌ. ZajiötÏnÌm spr·vnÈ likvidace tohoto v˝robku pom˘ûete zabr·nit negativnÌm d˘sledk˘m pro ûivotnÌ prost¯edÌ a lidskÈ zdravÌ, kterÈ by jinak byly zp˘sobeny nevhodnou likvidacÌ tohoto v˝robku. PodrobnÏjöÌ informace o recyklaci tohoto v˝robku zjistÌte u p¯ÌsluönÈho mÌstnÌho ˙¯adu, sluûby pro likvidaci domovnÌho odpadu nebo v obchodÏ, kde jste v˝robek zakoupili.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
7
Varov·nÌ! U vyslouûil˝ch star˝ch spot¯ebiˢ zajistÏte p¯ed jejich zlikvidov·nÌm, aby je nebylo moûno jiû pouûÌvat. Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky, od¯ÌznÏte p¯ÌvodnÌ kabel, odstraÚte nebo zniËte p¯ÌpadnÏ existujÌcÌ z·padkovÈ, z·strËkovÈ nebo jinÈ z·mky. JedinÏ tak zamezÌte tomu, aby se hrajÌcÌ si dÏti v chladniËce zav¯ely (hrozilo by jim nebezpeËÌ zaduöenÌ!) nebo se dostaly do jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch situacÌ.
Pokyny k likvidacÌ starÈho spot¯ebiËe:
ï ChladniËka se nesmÌ odloûit do bÏûnÈho domovnÌho odpadu,
ani do odpad˘ s velk˝mi rozmÏry v bÏûn˝ch sbÏrn·ch surovin.
ï NesmÌ b˝t poökozen chladicÌ okruh, zvl·ötÏ tepeln˝ v˝mÏnÌk na zadnÌ
stranÏ spot¯ebiËe.
ï Informace o termÌnech odvozu nebo o sbÏrn˝ch stanoviötÌch pro
tyto odpady zÌsk·te u mÌstnÌch org·n˘ ËiötÏnÌ mÏsta nebo na spr·vÏ obce.
Doprava chladniËky
Pro p¯en·öenÌ chladniËky jsou nezbytnÏ zapot¯ebÌ dvÏ osoby. Pro lepöÌ uchopenÌ jsou vzadu na hornÌ stranÏ chladniËky umÌstÏny dva ˙chyty. P¯ed dopravou je nutno odebrat kryt podstavce, aby se tak zamezilo poökozenÌ.
1. Vyklopte kryt podstavce pro
uvolnÏnÌ z aretace dol˘ a potom jej odeberte smÏrem dop¯edu. Pozor: NepoökoÔte p¯itom (pokud existuje) dve¯nÌ kontakt.
2. Uchopte chladniËku v ˙chytech,
jak je zn·zornÏno na obr·zku a spot¯ebiË p¯eneste.
3. Pro zasunutÌ chladniËky na
definitivnÌ stanoviötÏ p¯itlaËte opatrnÏ naho¯e na hornÌ dve¯e a chladniËku trochu sklopte dozadu. Hmotnost se tÌm p¯enese na zadnÌ koleËka, a je potom moûno spot¯ebiË lehce p¯esunout.
Co dÏlat, kdyû Ö
OdstraÚov·nÌ poruch
V p¯ÌpadÏ poruchy se m˘ûe jednat pouze o nÏjakou malou z·vadu, kterou si m˘ûete sami odstranit na z·kladÏ d·le uveden˝ch instrukcÌ. Pokud v·m vöak d·le uvedenÈ informace p¯i odstraÚov·nÌ z·vady v konkrÈtnÌm p¯ÌpadÏ nepomohou, û·dnÈ dalöÌ pr·ce sami neprov·dÏjte.
Varov·nÌ! Opravy spot¯ebiËe smÌ prov·dÏt pouze odbornÌ pracovnÌci. Jsou-li opravy provedeny neodborn˝m zp˘sobem, m˘ûe b˝t uûivatel spot¯ebiËe vystaven znaËnÈmu nebezpeËÌ. Vyûaduje-li spot¯ebiË opravu, obraùte se proto vûdy na servisnÌ sluûbu.
Porucha Moûn· p¯ÌËina OdstranÏnÌ
Spot¯ebiË nenÌ zapnut. ZapnÏte spot¯ebiË.
Spot¯ebiË nepracuje, ukazatele teploty jsou tmavÈ.
Na displeji se zobrazÌ slovo "POWER".
Na ukazateli teploty se zobrazuje Ëtverec nebo pÌsmeno. Na displeji se zobrazÌ slovo "SERVICE".
ZaznÌ v˝straûn˝ sign·l, blik· ËervenÈ podsvÌcenÌ. Na displeji blik· slovo "TEMPERATURE".
Z·strËka elektrickÈho p¯Ìvodu nenÌ zasunuta v z·suvce nebo je uvolnÏna.
Vypnul jistiË nebo se sp·lila pojistka.
Je vadn· z·suvka.
Byla p¯eruöena dod·vka elektrickÈho proudu.
Vznikla funkËnÌ z·vada.
TeplotnÌ v˝straha pro mrazÌcÌ nebo pro chladÌcÌ prostor.
ZasuÚte sÌùovou z·strËku do z·suvky.
Zkontrolujte pojistky, p¯ÌpadnÏ zapnÏte jistiË nebo vymÏÚte pojistku
Z·vady na elektrickÈ sÌti odstranÌ v·ö elektroinstalatÈr.
Zkontrolujte prosÌm, zda je spr·vnÏ zasunuta sÌùov· z·strËka nebo zda nevypnulo jiötÏnÌ (viz takÈ odstavec "KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm"). P¯ezkouöejte kvalitu potravin.
Informujte servisnÌ sluûbu. Dve¯e spot¯ebiËe jiû neotevÌrejte.
Informujte se laskavÏ v odstavci "KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm".
8
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
41
Spot¯ebiË z vnÏjöÌ strany
1. Umyjte spot¯ebiË ËistÌcÌm hadrem s pouûitÌm vlaûnÈ vody. Do vody
m˘ûete p¯ÌpadnÏ p¯idat trochu v obchodÏ obvyklÈho prost¯edku pro mytÌ n·dobÌ.
2. Nakonec omyjte spot¯ebiË Ëistou vodou a dosucha jej vyt¯ete. Pozor: NepouûÌvejte ËistÌcÌ prost¯edek pro oöet¯ov·nÌ nerezovÈ oceli
a rovnÏû û·dnÈ jinÈ agresivnÌ ËistÌcÌ prost¯edky nebo p¯Ìpravky pro drhnutÌ. Mohla by jimi b˝t napadena ochrann· lakov· vrstva nerezovÈho povrchu.
St·vajÌcÌ lakov· vrstva tvo¯Ì ochranu proti otisk˘m prst˘, p¯ÌdavnÈ ËistÌcÌ a oöet¯ovacÌ prost¯edky proto jiû nejsou zapot¯ebÌ.
Usazeniny prachu na kondenz·toru sniûujÌ chladicÌ v˝kon spot¯ebiËe a zvyöujÌ spot¯ebu elektrickÈ energie. Proto opatrnÏ oËistÏte kondenz·tor na zadnÌ stranÏ spot¯ebiËe jednou za rok mÏkk˝m kart·Ëem nebo pouûijte pro tuto pr·ci vysavaË prachu.
4. Po ustavenÌ chladniËky na
poûadovanÈ mÌsto nasaÔte na p˘vodnÌ mÌsto kryt podstavce.
2
Zah·knÏte z·vÏsy krytu podstavce do v˝¯ezu na dolnÌ
1
hranÏ podstavce chladniËky a kryt p¯itisknÏte do spr·vnÈ polohy. Dejte p¯itom pozor na to, aby se nepoökodil dve¯nÌ kontakt (pokud existuje) a nezas·hl do p¯ÌsluönÈho otvoru na krytu podstavce.
OdstranÏnÌ ochrann˝ch prvk˘ pro p¯epravu
ChladniËka a jednotlivÈ Ë·sti vnit¯nÌho vybavenÌ jsou bÏhem p¯epravy chr·nÏny.
1. OdstraÚte vöechny lepicÌ p·sky a v˝plÚovÈ utÏsÚovacÌ Ë·sti z vnit¯nÌho
prostoru chladniËky. P¯ÌpadnÈ zbytky lepidla m˘ûete odstranit s pouûitÌm Ëistidla nebo
benzÌnu k ËiötÏnÌ.
2. Na vnit¯nÌ stranÏ dve¯Ì odstraÚte tÏsnÌcÌ ochrannÈ Ë·sti z tÏsnÏnÌ dve¯Ì.
40
3. P¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch chladniËky vyjmÏte ochrannou p¯epravnÌ
souË·st na uloûenÌ dve¯Ì.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
9
4. ZajiöùovacÌ souË·sti posuÚte dop¯edu aû k zesÌlenÌ na okraji ukl·dacÌch podl·ûek.
5. Ukl·dacÌ podl·ûky vyt·hnÏte tak daleko dop¯edu, aû je lze sklopit dol˘ a je moûno odebrat z vodÌtek zajiöùovacÌ souË·sti.
Mont·û rukojetÌ dve¯Ì
Aby byl zachov·n objem obalu a p¯epravnÌ objem co moûno nejmenöÌ, nejsou rukojeti dve¯Ì chladniËky namontov·ny.
Pozor! ärouby se nesmÏjÌ utahovat p¯Ìliö pevnÏ (max. 2 Nm), rukojeti dve¯Ì by se mohli poökodit. TyËe rukojetÌ jsou samostatnÏ zabalenÈ na v˝plÚov˝ch dÌlech p¯ed dve¯mi, nosiËe rukojetÌ a örouby jsou uvnit¯ v chladniËce. K prov·dÏnÈ mont·ûi v p¯ÌpadÏ pot¯eby chladniËku opatrnÏ poloûte na zadnÌ stranu. Jako podklad pouûijte Ë·st v˝plnÏ nebo deku.
1. Seöroubujte hornÌ nosiË s tyËÌ rukojeti(1). Namontujte dolnÌ nosiË rukojeti na dolnÌ stranu dve¯Ì (2).
Pozor: Dejte pozor na spr·vnÈ umÌstÏnÌ tyËe rukojeti.
2. Namontujte hornÌ nosiË rukojeti naho¯e na dve¯e (3) a tyË rukojeti seöroubujte s dolnÌm nosiËem (4).
»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ
Vnit¯nÌ prostor chladniËky vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ by se mÏl z hygienick˝ch d˘vod˘ pravidelnÏ vym˝vat.
Varov·nÌ!
ï V pr˘bÏhu vym˝v·nÌ nesmÌ b˝t chladniËka p¯ipojena do elektrickÈ sÌtÏ.
HrozÌ nebezpeËÌ zasaûenÌ elektrick˝m proudem! P¯ed mytÌm spot¯ebiË vypnÏte, a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
ï ChladniËku nikdy neËistÏte parnÌmi ËisticÌmi p¯Ìstroji. Do elektrick˝ch
souË·stek by mohla vniknout vlhkost, a hrozilo by zasaûenÌ elektrick˝m proudem! Hork· p·ra by mohla poökodit plastovÈ dÌly.
ï P¯ed opÏtovn˝m uvedenÌm do provozu musÌ b˝t chladniËka zcela such·.
Pozor!
ï …terickÈ oleje a organick· rozpouötÏdla mohou poökodit plastovÈ dÌly, nap¯.:
- öù·va z citrÛnovÈ nebo pomeranËovÈ k˘ry;
- kyselina m·seln·;
- ËistÌcÌ prost¯edky, obsahujÌcÌ kyselinu octovou. Tyto l·tky by nemÏly p¯ijÌt s Ë·stmi spot¯ebiËe do styku.
ï K mytÌ chladniËky nepouûÌvejte abrazivnÌ ËisticÌ prost¯edky.
Vnit¯nÌ prostor spot¯ebiËe
Jestliûe se m· vyËistit pouze chladicÌ prostor, nastavte nÏkolik hodin p¯ed tÌm provoznÌ reûim FROSTMATIC, abyste vytvo¯ili pro dobu p¯eruöenÌ provozu dostateËnou rezervu chladu v mrazÌcÌm prostoru. Dve¯e mrazicÌho prostoru potom jiû neotevÌrejte.
1. MrazicÌ prostor p¯ed ËiötÏnÌm zbavte n·mrazy odmrazenÌm (viz odstavec
"Odmrazov·nÌ").
2. Vymyjte spot¯ebiË vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ ËistÌcÌm hadrem s pouûitÌm vlaûnÈ
vody. Do vody m˘ûete p¯ÌpadnÏ p¯idat trochu v obchodÏ obvyklÈho prost¯edku pro mytÌ n·dobÌ.
3. Nakonec omyjte spot¯ebiË Ëistou vodou a dosucha jej vyt¯ete.
DolnÌ ukl·dacÌ plochu, kter· oddÏluje chladicÌ prostor od nulovÈ zÛny LONGFRESH 0 ∞C, je moûno pro umytÌ vyjmout. K tomu desku rovnÏ vyt·hnÏte. Kryt nad dolnÌ z·suvkou je moûno pro umytÌ odebrat. Po vyËiötÏnÌ se musÌ kryt opÏt uvÈst do p˘vodnÌ polohy, aby z˘stala funkce nulovÈ zÛny LONGFRESH 0 ∞C zachov·na.
4. PravidelnÏ kontrolujte a ËistÏte magnetick· tÏsnÏnÌ dve¯Ì.
10
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
39
Varov·nÌ!
ï Pro urychlenÌ odmrazovacÌho procesu nepouûÌvejte û·dnÈ elektrickÈ
topnÈ nebo tepelnÈ p¯Ìstroje a rovnÏû û·dnÈ mechanickÈ nebo umÏlÈ pomocnÈ prost¯edky, s v˝jimkou opat¯enÌ, kter· jsou uvedena v tomto n·vodu k pouûitÌ spot¯ebiËe.
ï NepouûÌvejte û·dnÈ odmrazovacÌ spreje, ty mohou b˝t zdravÌ ökodlivÈ
a / nebo mohou obsahovat l·tky, poökozujÌcÌ plastovÈ dÌly.
1. P¯ibliûnÏ 12 hodin p¯ed odmrazov·nÌm mrazicÌho prostoru nastavte
funkci FROSTMATIC, aby zÌskalo zmraûenÈ zboûÌ dostateËnou rezervu chladu pro p¯eruöenÌ provozu.
Pozor! Nedot˝kejte se zmraûen˝ch potravin hol˝ma rukama. Mohly by v·m k nim p¯imrznout prsty.
2. VyjmÏte zmraûenÈ zboûÌ, zabalte je do nÏkolika vrstev novinovÈho
papÌru a vöechno uloûte zakrytÈ na chladnÈm mÌstÏ. Nahoru na zmraûenÈ potraviny poloûte chladicÌ akumul·tor.
3. Spot¯ebiË vypnÏte, a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte
jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
4. VyjmÏte vöechny z·suvky. Postavte
nejspodnÏjöÌ z·suvku pro zachycov·nÌ tajÌcÌ vody z n·mrazy p¯Ìmo p¯ed spot¯ebiË. Odeberte odtokov˝ ûl·bek pro vodu z tajÌcÌ n·mrazy z vyhloubenÌ na dnu spot¯ebiËe prostoru, a podle obr·zku jej nasaÔte do odtokovÈho kan·lu pro vodu na spot¯ebiËi. OdmrazovacÌ postup m˘ûete urychlit, kdyû postavÌte do mrazicÌho prostoru hrnec s teplou vodou. KromÏ toho vyjÌmejte odpadajÌcÌ kusy ledu jiû p¯ed jejich ˙pln˝m rozmrazenÌm.
5. Po odmrazenÌ mrazÌcÌ prostor vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ d˘kladnÏ
vymyjte (viz odstavec "»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ").
Instalace
UmÌstÏnÌ chladniËky
ChladniËka se m· instalovat v dob¯e vÏtranÈ a suchÈ mÌstnosti. Teplota prost¯edÌ se projevuje na spot¯ebÏ elektrickÈho proudu a na
dokonalÈ funkci spot¯ebiËe. Proto by chladniËka
- nemÏla b˝t vystavena p¯ÌmÈmu sluneËnÌmu z·¯enÌ;
- nemÏla st·t u topn˝ch tÏles, vedle spor·ku nebo jin˝ch zdroj˘ tepla;
- mÏla st·t pouze na mÌstÏ, jehoû okolnÌ teplota odpovÌd· klimatickÈ t¯ÌdÏ, pro kterou je chladniËka urËena.
⁄daj o klimatickÈ t¯ÌdÏ najdete na typovÈm ötÌtku, kter˝ se nach·zÌ vlevo ve vnit¯nÌm prostoru chladniËky. N·sledujÌcÌ tabulka informuje, jak· okolnÌ teplota odpovÌd· p¯ÌsluönÈ klimatickÈ t¯ÌdÏ.
Klimatick· t¯Ìda
SN
N
ST
T
Je-li nezbytnÏ nutnÈ instalovat chladniËku vedle tepelnÈho zdroje, je t¯eba dodrûet n·sledujÌcÌ minim·lnÌ boËnÌ vzd·lenosti:
- od elektrickÈho spor·ku 3 cm;
- od naftov˝ch nebo uheln˝ch kamen 30 cm.
Pokud nenÌ moûno tyto vzd·lenosti dodrûet, je t¯eba mezi kamna a chladniËku zasunout tepelnÏ izolaËnÌ desku.
StojÌ-li chladniËka vedle jinÈ chladniËky nebo mrazniËky, je zapot¯ebÌ dodrûet vz·jemnou vzd·lenost 5 cm, aby se netvo¯ila na vnÏjöÌch stran·ch voda z orosov·nÌ.
Na stranÏ uloûenÌ dve¯Ì je zapot¯ebÌ minim·lnÌ odstup od stÏny 36 cm, aby bylo moûno p¯i vyjÌm·nÌ vnit¯nÌho vybavenÌ chladniËky dve¯e dostateËnÏ daleko otev¯Ìt.
pro rozmezÌ okolnÌ teploty
+10 aû +32 ∞C
+16 aû +32 ∞C
+18 aû +38 ∞C
+18 aû +43 ∞C
38
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
11
ChladniËka pot¯ebuje vzduch
Vzduch se p¯iv·dÌ pod dve¯mi vÏtracÌmi ötÏrbinami v podstavci, odvÏtr·nÌ je uskuteËnÏno podÈl zadnÌ stÏny smÏrem nahoru. Aby mohl vzduch cirkulovat, nikdy vÏtracÌ otvory nezakr˝vejte nebo jinak neupravujte.
Pozor! Pokud se instaluje chladniËka nap¯. pod hornÌ sk¯ÌÚku, musÌ b˝t dodrûena vzd·lenost nejmÈnÏ 10 cm mezi hornÌ hranou spot¯ebiËe a nad nÌm umÌstÏnou Ë·stÌ n·bytku.
1. ObÏ souË·sti pro zajiötÏnÌ odstupu
od stÏny odeberte z p¯iloûenÈho obalu k chladniËce, a upevnÏte je podle obr·zku naho¯e na zadnÌ stranÏ spot¯ebiËe, aby tak byla zajiötÏna pot¯ebn· vzd·lenost od stÏny pro odvÏtr·v·nÌ, nutnÈ na zadnÌ stranÏ chladniËky.
Symboly skladovan˝ch potravin / kalend·¯ pro zmrazov·nÌ
(nenÌ k dispozici u vöech model˘)
ï Symboly na z·suvk·ch zn·zorÚujÌ
rozliËnÈ druhy zmraûenÈho zboûÌ.
ï »Ìsla p¯edstavujÌ skladovacÌ dobu
v mÏsÌcÌch pro p¯Ìsluön˝ druh zmraûenÈho zboûÌ. Platnost hornÌ nebo dolnÌ hodnoty uveden˝ch dob skladov·nÌ z·visÌ na kvalitÏ potraviny a jejÌ p¯edchozÌ ˙pravÏ p¯ed zmrazov·nÌm. Pro potraviny s vysok˝m podÌlem tuku platÌ vûdy spodnÌ hodnota.
P¯Ìprava ledov˝ch kostek
1. NaplÚte misku na ledovÈ kostky do 3/4 studenou vodou, misku postavte do
zmrazovacÌho podnosu nebo do nÏkterÈ z·suvky a nechte vodu zmrznout.
2. HotovÈ kostky ledu uvolnÌte z misky jejÌm kroucenÌm nebo misku podrûte
kr·tce pod tekoucÌ vodou. Pozor! NeuvolÚujte p¯ÌpadnÏ p¯imrzlou misku na ledovÈ kostky v û·dnÈm p¯ÌpadÏ s pouûitÌm öpiËat˝ch nebo ostrohrann˝ch p¯edmÏt˘. Pouûijte k tÈto Ëinnosti radÏji drûadlo lûÌce nebo podobn˝ p¯edmÏt.
Odmrazov·nÌ
Vyrovn·nÌ spot¯ebiËe
ChladniËka musÌ st·t vodorovnÏ a stabilnÏ.
1. Nerovnosti podlahy vyrovnejte
prosÌm zaöroubov·nÌm nebo vyöroubov·nÌm obou se¯izovacÌch noûek vp¯edu s pouûitÌm klÌËe 13 mm, kter˝ je souË·stÌ dod·vky. K tomu odeberte kryt podstavce (viz kapitolu "Doprava chladniËky").
12
ChladÌcÌ prostor a nulov· zÛna LONGFRESH 0∞C
ChladicÌ prostor a nulov· zÛna LONGFRESH 0∞ se odmrazujÌ automaticky. Voda z tajÌcÌ n·mrazy se vede do odchyt·vacÌ misky na kompresoru a tam se odpa¯Ì.
Odmrazov·nÌ mrazicÌho prostoru
BÏhem provozu a p¯i otevÌr·nÌ dve¯Ì se sr·ûÌ vlhkost v mrazicÌm prostoru jako n·mraza, a to p¯edevöÌm naho¯e uprost¯ed. Tuto n·mrazu odstraÚujte Ëas od Ëasu s pouûitÌm mÏkkÈ plastovÈ ökrabky, nap¯. ökrabky na tÏsto. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte k tÈto Ëinnosti tvrdÈ nebo ostrÈ p¯edmÏty.
N·mraza by se mÏla odstranit vûdy tehdy, jestliûe dos·hne tlouöùka n·mrazy hodnoty p¯ibliûnÏ 4 mm; nejmÈnÏ vöak je nutno provÈst odmrazov·nÌ jednou za rok. Vhodn· doba pro odmrazov·nÌ je vûdy tehdy, kdyû je spot¯ebiË pr·zdn˝ nebo kdyû je pouze m·lo naplnÏn˝.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
37
Rady:
ï Pro balenÌ zmrazovanÈho zboûÌ jsou vhodnÈ:
- zmrazovacÌ s·Ëky a fÛlie z polyetylÈnu;
- speci·lnÌ n·doby na zmrazovanÈ zboûÌ;
- hlinÌkovÈ fÛlie, zvl·ötÏ silnÈ.
ï Pro zavÌr·nÌ s·Ëk˘ a fÛliÌ se hodÌ:
plastovÈ svorky, pryûovÈ krouûky nebo lepÌcÌ p·sky.
ï P¯ed uzav¯enÌm odstraÚte ze s·Ëk˘ a fÛliÌ stlaËenÌm vzduch, neboù
ten napom·h· vysych·nÌ zmrazovanÈho zboûÌ. ï Vytvarujte balÌËky do plochÈho tvaru, protoûe ty rychleji promrzajÌ. ï N·doby pro zmrazovanÈ zboûÌ neplÚte aû k hornÌmu okraji tekut˝m
nebo kaöovit˝m obsahem, neboù tekutina p¯i zmrazov·nÌ jeötÏ zv˝öÌ
sv˘j objem.
UpozornÏnÌ pro zkuöebny:
SchÈma ukl·d·nÌ potravin pro urËov·nÌ zmrazovacÌho v˝konu, p¯ÌpadnÏ doby akumulace chladu si lze vyû·dat p¯Ìmo od v˝robce.
Skladov·nÌ mraûen˝ch potravin
Pozor! P¯ed prvnÌm naplnÏnÌm mrazÌcÌho prostoru jiû zmraûen˝mi
potravinami musÌ b˝t dosaûeno pot¯ebnÈ skladovacÌ teploty -18 ∞C. ï Ukl·dejte do mrazniËky pouze zabalenÈ mraûenÈ potraviny, aby
nevyschly, neztratily svoji chuù a aby se jejich chuù nemohla p¯en·öet
na ostatnÌ uloûenÈ zboûÌ. ï Respektujte skladovacÌ dobu, resp. datum trvanlivosti zmraûen˝ch
produkt˘. ï Pokud je mrazÌcÌ prostor naplnÏn˝ zmraûen˝m zboûÌm jen do
poloviny, uloûte zboûÌ co moûno tÏsnÏ u sebe. TÌm z˘stane p¯i
p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈ energie chlad ve zmraûenÈm zboûÌ
zachov·n delöÌ dobu.
P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti
Pro p¯ipojenÌ spot¯ebiËe k elektrickÈ sÌti je nezbytn· z·suvka s ochrann˝m kontaktem, instalovan· podle platn˝ch p¯edpis˘. Pouûit˝ elektrick˝ obvod musÌ b˝t jiötÏn pojistkou s minim·lnÌ hodnotou 10 ampÈr˘. Pokud nenÌ z·suvka po instalaci chladniËky jiû p¯Ìstupn·, je nutno vhodnou ˙pravou elektrickÈ instalace zajistit, aby bylo moûno chladniËku odpojit ze sÌtÏ (nap¯. s pouûitÌm pojistek, jistiˢ, spÌnaˢ LS, podproudovÈ ochrany nebo podobn˝ch za¯ÌzenÌ s minim·lnÌm rozev¯enÌm kontakt˘ 3 milimetry).
1. P¯ed uvedenÌm do provozu si na typovÈm ötÌtku chladniËky
zkontrolujte, zda p¯ipojovacÌ napÏtÌ a druh proudu odpovÌdajÌ hodnot·m elektrickÈ sÌtÏ v mÌstÏ, kde je spot¯ebiË instalov·n. Nap¯Ìklad: AC 220 ... 240 V 50 Hz nebo
220 ... 240 V ~ 50 Hz (to znamen· napÏtÌ 220 aû 240 volt˘ st¯Ìd. proudu, kmitoËet 50 Hz). Typov˝ ötÌtek se nach·zÌ vlevo ve vnit¯nÌm prostoru spot¯ebiËe.
Pozor: Jestliûe se sÌùov˝ p¯ipojovacÌ vodiË tohoto spot¯ebiËe poökodÌ, musÌ jej nahradit naöe servisnÌ sluûba nebo podobnÏ kvalifikovanÌ pracovnÌci, aby se tak zamezilo p¯ÌpadnÈmu ohroûenÌ uûivatele.
Varov·nÌ: V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nesmÌ spot¯ebiË p¯ipojit na elektronic­kou "z·strËku pro öet¯enÌ energie" a na st¯ÌdaË , kterÈ p¯ev·dÏjÌ stejnosmÏrn˝ proud na st¯Ìdav˝ proud 230 V (nap¯. sol·rnÌ soustavy, lodnÌ sÌtÏ).
36
ZmrazenÈ zboûÌ uloûte pokud moûno do jednotliv˝ch z·suvek rozt¯ÌdÏnÈ podle druh˘. TÌm zÌsk·te lepöÌ p¯ehled, zamezÌte zbyteËnÏ dlouhÈmu otev¯enÌ dve¯Ì a sniûujete proto z·roveÚ spot¯ebu elektrickÈho proudu.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
13
Filtr s aktivnÌm uhlÌm
Zmrazov·nÌ
V zadnÌ stÏnÏ chladicÌho prostoru se nach·zÌ filtr s aktivnÌm uhlÌm. Filtr s aktivnÌm uhlÌm ËistÌ v·z·nÌm nep¯Ìjemn˝ch pach˘ vzduch v chladÌcÌm prostoru a v nulovÈ zÛnÏ LONGFRESH. UpozornÏnÌ: Filtr s aktivnÌm uhlÌm je souË·stÌ, podlÈhajÌcÌ rychlÈmu opot¯ebov·nÌ a net˝k· se jej poskytovan· z·ruka.
NasazenÌ a v˝mÏna filtru s aktivnÌm uhlÌm:
P¯i dod·vce chladniËky je filtr s aktivnÌm uhlÌm zabalen v plastovÈm s·Ëku, aby se zajistila jeho dlouh· ûivotnost. P¯ed uvedenÌm chladniËky do provozu se musÌ nasadit filtr s aktivnÌm uhlÌm za m¯Ìûku pro v˝stup vzduchu. P¯i norm·lnÌm provozu chladniËky by se mÏl filtr s aktivnÌm uhlÌm jednou za rok vymÏnit, aby se zajistila jeho optim·lnÌ funkce. NovÈ filtry s aktivnÌm uhlÌm je moûno zÌskat v odbornÈ prodejnÏ nebo v servisnÌm st¯edisku.
1. Pro otev¯enÌ m¯Ìûky stisknÏte p·Ëku vpravo vedle
m¯Ìûky (1) a m¯Ìûku vyklopte smÏrem dop¯edu (2).
2. Pro v˝mÏnu vyt·hnÏte star˝ filtr s aktivnÌm uhlÌm
z vodÌtek (3).
3. NasaÔte filtr s aktivnÌm uhlÌm do vodÌtka m¯Ìûky
(3) a m¯Ìûku zatlaËte, aû zaklapne. P¯i manipulaci s filtrem zachov·vejte opatrnost,
abyste zabr·nili odlouËenÌ uhlÌkov˝ch Ë·stÌ.
KromÏ nejspodnÏjöÌ z·suvky, kter· slouûÌ pouze ke skladov·nÌ, jsou vöechny ostatnÌ z·suvky ve zmrazovacÌm prostoru vhodnÈ pro zmrazov·nÌ potravin.
Pozor!
ï P¯ed zmrazov·nÌm potravin musÌ b˝t SKUTE»N¡ teplota v mrazicÌm
prostoru - 18 ∞C nebo chladnÏjöÌ.
ï Respektujte zmrazovacÌ v˝kon spot¯ebiËe, uveden˝ na typovÈm ötÌtku.
ZmrazovacÌ v˝kon je maxim·lnÌ mnoûstvÌ Ëerstv˝ch potravin, jeû je moûno zmrazit bÏhem 24 hodin. Pokud zmrazujete postupnÏ po nÏkolik dnÌ, sniûte laskavÏ mnoûstvÌ potravin, uvedenÈ na typovÈm ötÌtku, pouze na 2/3 aû 3/4 tohoto mnoûstvÌ.
ï P¯i zmrazov·nÌ vÏtöÌch mnoûstvÌ potravin uloûte chladicÌ akumul·tor do
st¯ednÌ z·suvky v mrazÌcÌm prostoru vp¯edu na jiû zmraûenÈ zboûÌ.
ï Potraviny, kterÈ byly jiû jednou rozmraûenÈ, nezmrazujte v û·dnÈm p¯ÌpadÏ
podruhÈ bez dalöÌho zpracov·nÌ (tepeln· ˙prava na hotov˝ pokrm).
1. ZabalenÈ zmraûenÈ potraviny uloûte do dolnÌch z·suvek. Pokud moûno uloûte
potraviny tÏsnÏ u sebe, aby se zamezilo zah¯Ìv·nÌ a poloûte na nÏ zmraûen˝ chladÌcÌ akumul·tor.
Pozor! Nedot˝kejte se zmraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m k nim p¯imrznout prsty.
2. P¯ed zmrazov·nÌm je vhodnÈ vöechny potraviny vzduchotÏsnÏ zabalit,
aby nemohly vyschnout, neztratily svoji chuù a aby neovlivnily p¯enosem chuti jinÈ zmraûenÈ potraviny. Potraviny, jeû se majÌ zmrazovat, uloûte do hornÌ(ch) z·suvky(ek). NezmrazenÈ zboûÌ se nesmÌ dot˝kat jiû zmrazen˝ch potravin, kterÈ by se tÌm mohly rozmrazit.
Z·mÏna zavÏöenÌ dve¯Ì
Jestliûe to vyûaduje mÌsto instalace chladniËky, je moûno zavÏöenÌ dve¯Ì zamÏnit. Pozor! ZavÏöenÌ dve¯Ì smÌ vymÏnit pouze kvalifikovan˝ odborn˝ pracovnÌk.
V p¯ÌpadÏ, ûe je nutno tuto ˙pravu provÈst, se proto obraùte vûdy na naöe servisnÌ st¯edisko.
Varov·nÌ! V pr˘bÏhu pracÌ na z·mÏnÏ zavÏöenÌ dve¯Ì nesmÌ b˝t chladniËka p¯ipojena do elektrickÈ sÌtÏ. P¯ed zapoËetÌm pracÌ vyt·hnÏte vûdy sÌùovou z·strËku ze z·suvky.
14
P¯i vyuûitÌ maxim·lnÌ zmrazovacÌ kapacity nastavte 24 hodin p¯ed zmrazov·nÌm provoznÌ reûim FROSTMATIC, p¯i menöÌm mnoûstvÌ zmrazovan˝ch potravin postaËuje doba 4 aû 6 hodin p¯edem. P¯i menöÌm mnoûstvÌ zmrazovan˝ch potravin aû do 3 kg nenÌ zapot¯ebÌ provoznÌ reûim FROSTMATIC zapÌnat.
Elektronika spot¯ebiËe vypne provoznÌ reûim FROSTMATIC nejpozdÏji automaticky po uplynutÌ 52 hodin. Je moûno provoznÌ reûim FROSTMATIC skonËit rovnÏû ruËnÏ p¯epnutÌm na norm·lnÌ reûim.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
35
Ovoce
Doba skladov·nÌ
Popis spot¯ebiËe
MeruÚky
Hruöky
Ostruûiny
Datle (ËerstvÈ)
Jahody
Bor˘vky
Maliny
T¯eönÏ
Broskve
ävestky
ReveÚ
Angreöt
VinnÈ hrozny
aû 14 dn˘
aû 120 dn˘
aû 8 dn˘
aû 60 dn˘
aû 5 dn˘
aû 14 dn˘
aû 5 dn˘
aû 14 dn˘
aû 30 dn˘
aû 21 dn˘
aû 21 dn˘
aû 21 dn˘
aû 21 dn˘
Rady: ï P¯i n·kupu potravin dbejte na to, aby byly ËerstvÈ. Pro dobu
skladov·nÌ jsou rozhodujÌcÌ kvalita a stupeÚ Ëerstvosti. ï Maso a ryby ukl·dejte vûdy zabalenÈ a suchÈ. ï Potraviny bohatÈ na bÌlkoviny se rychleji kazÌ. Nap¯. ulitnatci a kor˝öi
se kazÌ rychleji neû ryby, a ryby se kazÌ opÏt rychleji neû maso.
UskladnÏnÌm v p¯ihr·dce s teplotou ∞0 ∞C je moûno i u tÏchto potravin
prodlouûit dobu skladov·nÌ bez ˙jmy na kvalitÏ aû trojn·sobnÏ. ï Vöechny potraviny, kterÈ se ukl·dajÌ v nulovÈ zÛnÏ LONGFRESH 0 ∞C,
by se mÏly odebrat ze z·suvek cca 15 - 30 minut p¯ed konzumacÌ.
P¯i pokojovÈ teplotÏ se rozvinou aroma a chuù, zvyöuje se chuùov˝
vjem.
Pohled na chladniËku
(r˘znÈ modely)
a Ovl·dacÌ panel a kontrolnÌ prvky b P¯ihr·dka s klapkou na m·slo a s˝ry c Dve¯nÌ ukl·dacÌ plochy d P¯ihr·dka na l·hve e Nulov· zÛna LONGFRESH f Ukl·dacÌ plochy g Ukl·dacÌ plocha pro rychlÈ vychlazov·nÌ h Drû·k lahvÌ a plechovek i Typov˝ ötÌtek j M¯Ìûka pro v˝stup vzduchu s regulacÌ k Z·suvka pro zmrazenÈ potraviny (pouze ke skladov·nÌ).
P¯i odmrazov·nÌ slouûÌ nejspodnÏjöÌ z·suvka takÈ jako z·chytn˝ prostor pro vodu z tajÌcÌ n·mrazy
l Z·suvky pro zmrazenÈ potraviny (pro skladov·nÌ i zmrazov·nÌ) m ZmrazovacÌ podnos
34
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
15
ZmrazovacÌ podnos
SmÏrnÈ hodnoty pro dobu skladov·nÌ
Ve zmrazovacÌm prostoru se nach·zÌ ve druhÈ z·suvce shora zmrazovacÌ podnos. Podnos je moûno nasadit jak na nejho¯ejöÌ, tak i na druhou z·suvku shora.
Na zmrazovacÌm podnosu lze samostatnÏ jednotlivÏ p¯edem zmrazovat nap¯. jahody.
P¯ednost: Jahody se nerozmaËkajÌ, z˘stane zachov·n jejich p˘vodnÌ tvar. ZmrazenÈ jahody je n·slednÏ moûno v porcovan˝ch obalech uloûit do z·suvek.
ChladicÌ akumul·tor
Jako souË·st spot¯ebiËe se dod·v· chladicÌ akumul·tor. P¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu nebo p¯i poruöe chladniËky
prodluûuje chladicÌ akumul·tor o nÏkolik hodin dobu, neû se zmrazenÈ zboûÌ nep¯ÌpustnÏ oh¯eje. ChladicÌ akumul·tor chladÌ nejlÈpe tehdy, kdyû je uloûen vp¯edu v hornÌ z·suvce na zmraûenÈ zboûÌ. Pokud je zmrazovacÌ prostor naplnÏn˝ jenom Ë·steËnÏ, uloûte podle moûnosti zmraûenÈ zboûÌ tÏsnÏ k sobÏ, aby p¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu z˘stal chlad ve zboûÌ delöÌ dobu. P¯i zmrazov·nÌ potravin poloûte chladicÌ akumul·tor na jiû zmraûenÈ zboûÌ, aby se zamezilo rozmrazov·nÌ teplem potravin, kterÈ se majÌ jeötÏ zmrazovat.
P¯i rozmrazov·nÌ spot¯ebiËe se uloûÌ chladicÌ akumul·tor nahoru na zmraûenÈ potraviny, pokud jsou vyjmuty z chladniËky.
ChladicÌ akumul·tor je moûno pouûÌt p¯echodnÏ takÈ jako chladicÌ prvek v termotaök·ch. P¯i zmrazov·nÌ chladicÌho akumul·toru dodrûte instrukce, uvedenÈ v odstavci "P¯ed uvedenÌm do provozu".
nÏkter˝ch potravin v nulovÈ zÛnÏ LONGFRESH 0 ∞C: P¯i suchÈm skladov·nÌ:
Potravina
M·slo
S˝ry, mÏkkÈ
MlÈko, ËerstvÈ
Uzeniny, n·¯ezy
Ryby
Kor˝öi
Dr˘beû
Vep¯ovÈ maso
vÏtöÌ porce
na¯ezanÈ na malÈ kousky
HovÏzÌ maso, zvϯina aû 7 dn˘
Doba skladov·nÌ
aû 30 dn˘
aû 30 dn˘
aû 7 dn˘
aû 7 dn˘
aû 4 dny
aû 3 dny
aû 5 dn˘
aû 7 dn˘ aû 5 dn˘
aû 7 dn˘
P¯i vlhkÈm skladov·nÌ:
Zelenina, sal·ty
ArtyËoky
KvÏt·k
Brokolice
Ledov˝ sal·t, polnÌ sal·t
Hr·ch
Listov· kapusta
Karotka
Hl·vkovÈ zelÌ
PÛrek
Houby
ÿedkviËky
Ch¯est
äpen·t
Doba skladov·nÌ
aû 21 dn˘
aû 21 dn˘
aû 14 dn˘
aû 21 dn˘
aû 10 dn˘
aû 14 dn˘
aû 150 dn˘
aû 14 dn˘
aû 60 dn˘
aû 7 dn˘
aû 14 dn˘
aû 7 dn˘
aû 7 dn˘
16
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
33
Spr·vnÈ ukl·d·nÌ potravin
Potraviny se majÌ ukl·dat do chladÌcÌho prostoru vûdy zakrytÈ nebo zabalenÈ, aby se tak zabr·nilo jejich vysych·nÌ a p¯en·öenÌ aroma nebo chuti na jinÈ chlazenÈ zboûÌ. Pro balenÌ potravin jsou vhodnÈ:
- s·Ëky a fÛlie z polyetylÈnu, udrûujÌcÌ Ëerstvost;
- plastovÈ n·dobky s vÌkem;
- speci·lnÌ krytky z plastu s pryûov˝m p·skem;
- hlinÌkovÈ fÛlie.
Potraviny citlivÈ na chlad se nesmÏjÌ ukl·dat do nulovÈ zÛny LONGFRESH 0 ∞C. ï na chlad citlivÈ jiûnÌ plody, nap¯. ananas, ban·ny, grapefruity,
melouny, mango, papaja, pomeranËe, citrÛny, kiwi. ï tvrdÈ s˝ry, brambory, zelenina citliv· na chlad, jako okurky, paprika,
lilek, avok·do, polozral· rajsk· jablÌËka, fazole, cukety. Pozor! Do nulovÈ zÛny LONGFRESH 0 ∞C neukl·dejte û·dnÈ zcela mokrÈ
ovoce nebo zeleninu.
Ovl·dacÌ panel
1 TlaËÌtko ZAPnout / VYPnout 2 Ukazatel chladÌcÌho prostoru 3 Ukazatel teploty pro chladicÌ prostor (nikoliv pro nulovou zÛnu
LONGFRESH 0 ∞C)
4 TlaËÌtka pro nastavov·nÌ teploty v chladicÌm prostoru 5 Ukazatel teploty pro chladicÌ prostor (u funkce COOLMATIC) 6 TlaËÌtko MODE (reûim) pro nastavenÌ provoznÌho reûimu 7 Textov˝ displej 8 TlaËÌtko RESET 9 Ukazatel mrazÌcÌho prostoru 10 Ukazatel teploty pro mrazÌcÌ prostor 11 TlaËÌtka pro nastavov·nÌ teploty v mrazicÌm prostoru 12 TeplomÏrov˝ ukazatel pro mrazicÌ prostor (u funkce FROSTMATIC)
32
TlaËÌtka pro nastavenÌ teploty
Teplota se nastavuje pomocÌ tlaËÌtek "+" (TEPLEJäÕ)
a "-" (CHLADNÃJäÕ) TlaËÌtka jsou ve spojenÌ s ukazatelem teploty. ï StisknutÌm jednoho z obou tlaËÌtek "+" (TEPLEJäÕ) nebo "-" (CHLADNÃJäÕ)
se p¯epne ukazatel teploty ze SKUTE»N… teploty (ukazatel teploty svÌtÌ) na POéADOVANOU teplotu (ukazatel teploty blik·).
ï S kaûd˝m dalöÌm stisknutÌm na jedno z obou tlaËÌtek se mÏnÌ
POéADOVAN¡ teplota o 1 ∞C.
ï Jestliûe se nestiskne û·dnÈ tlaËÌtko, p¯epne se ukazatel teploty po
kr·tkÈ dobÏ (cca 4 sekundy) automaticky opÏt zpÏt na SKUTE»NOU teplotu.
POéADOVAN¡ teplota znamen·: Teplota, kterÈ m· b˝t dosaûeno v chladicÌm, resp. v mrazÌcÌm prostoru. POéADOVAN¡ teplota je indikov·na blikajÌcÌmi ËÌslicemi.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
17
SKUTE»N¡ teplota znamen·: Ukazatel teploty zobrazuje teplotu, kter· moment·lnÏ skuteËnÏ existuje v chladicÌm, resp. v mrazÌcÌm prostoru. SKUTE»N¡ teplota se zobrazuje trvale svÌtÌcÌmi ËÌslicemi.
Funkce rychlÈho chlazenÌ
Funkci rychlÈho chlazenÌ je moûno pouûÌt k rychlÈmu vychlazenÌ n·poj˘ v plechovk·ch nebo v lahvÌch na ukl·dacÌ podl·ûce pro rychlÈ ochlazov·nÌ nebo vÏtöÌch mnoûstvÌ potravin s pokojovou teplotou.
Ukazatel teploty
Ukazatel teploty m˘ûe zobrazovat vÏtöÌ poËet informacÌ.
ï P¯i norm·lnÌm provozu se zobrazuje v chladÌcÌm prostoru pr˘mÏrn· teplota
(SKUTE»N¡ teplota). V celÈm chladÌcÌm prostoru jsou odchylky teploty jenom nepatrnÈ.
ï V mrazÌcÌm prostoru se zobrazuje nejteplejöÌ teplota (SKUTE»N¡ teplota).
P¯i plnÈm naplnÏnÌ spot¯ebiËe zboûÌm se nach·zÌ nejteplejöÌ zÛna obvykle naho¯e v p¯ednÌ Ë·st mrazÌcÌho prostoru. Vûdy podle naplnÏnÌ zboûÌm jsou teploty v ostatnÌch oblastech mrazÌcÌho prostoru niûöÌ.
ï BÏhem nastavov·nÌ teploty se zobrazuje blik·nÌm teplota v chladÌcÌm
prostoru, resp. v mrazicÌm prostoru v tomto okamûiku nastavovan· (POéADOVAN¡ teplota).
UpozornÏnÌ: Pokud se zadan· teplota zmÏnÌ, je nutno p¯ibliûnÏ 24 hodin poËkat, dokud se ukazatele teploty nestabilizujÌ.
ï P¯i teplotnÌ v˝straze zobrazuje ukazatel teploty p¯i stisknutÌ tlaËÌtka RESET
po dobu 5 sekund nejteplejöÌ hodnotu teploty, na kterou se zmrazenÈ potraviny oh¯·ly.
ï Existuje-li ve spot¯ebiËi porucha, pak se objevÌ na ukazateli teploty:
- Ëtverec na ukazateli teploty chladicÌho prostoru pro poruchu vzniklou v tomto prostoru;
- Ëtverec na ukazateli teploty mrazicÌho prostoru pro poruchu vzniklou v tomto prostoru.
RychlÈ chlazenÌ plechovek nebo lahvÌ
Postavte plechovky nebo l·hve do drû·ku na ukl·dacÌ ploöe pro rychlÈ chlazenÌ p¯ed m¯Ìûku v˝stupu vzduchu. Regul·tor nastavte na maxim·lnÌ provÏtr·v·nÌ a nastavte funkci COOLMATIC.
RychlÈ chlazenÌ potravin
Uloûte potraviny do chladÌcÌho prostoru. Regul·tor nastavte na maxim·lnÌ otvor a nastavte funkci COOLMATIC. Kdyû jsou n·poje, resp. potraviny dostateËnÏ vychlazeny, funkci COOLMATIC odstavte. Nastavte regul·tor na minim·lnÌ otvor.
Po uplynutÌ 6 hodin funkce COOLMATIC skonËÌ samoËinnÏ, jestliûe jiû nebyla p¯edtÌm ruËnÏ vypnuta.
Drû·k lahvÌ
V p¯ihr·dce pro l·hve je uloûen drû·k lahvÌ. Drû·k slouûÌ jako ochrana jednotliv˝ch lahvÌ proti p¯evrhnutÌ a lze jej stranovÏ p¯esunovat.
TlaËÌtko MODE (reûim)
Zvolit je moûno n·sledujÌcÌ provoznÌ reûimy:
- SHOPPING: (n·kup) zad·nÌ teploty chladicÌho prostoru 3 ∞C po dobu
- FROSTMATIC: chlazenÌ pro mrazÌcÌ prostor probÌh· trvale po dobu 52 hodin.
- COOLMATIC: zad·nÌ teploty chladicÌho prostoru 3 ∞C po dobu 6 hodin.
18
PomocÌ tlaËÌtka MODE je moûno nastavovat r˘znÈ provoznÌ reûimy.
6 hodin, chlazenÌ pro mrazÌcÌ prostor probÌh· trvale po dobu 1 hodiny.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
31
NastavenÌ vlhkosti vzduchu
ObÏ z·suvky je moûno vyuûÌvat podle poûadovan˝ch skladovacÌch podmÌnek kaûdou navz·jem nez·visle s vyööÌ nebo s niûöÌ vlhkostÌ vzduchu. Vlhkost vzduchu lze nastavit pomocÌ posuvn˝ch regulaËnÌch prvk˘ na p¯ednÌ stranÏ kaûdÈ z·suvky:
ï Sucho: nÌzkÈ relativnÌ vlhkosti vzduchu se dos·hne posunutÌm obou
regulaËnÌch prvk˘ do polohy jsou zcela otev¯eny.
ï Vlhko: vysokÈ relativnÌ vlhkosti vzduchu se dos·hne posunutÌm obou
regulaËnÌch prvk˘ do polohy jsou zcela zav¯eny.
Vlhkost vzduchu v z·suvk·ch je z·visl· na obsahu vlhkosti uskladnÏn˝ch potravin a na Ëetnosti otevÌr·nÌ dve¯Ì.
, to znamen· vzduchovÈ ötÏrbiny
, to znamen· vzduchovÈ ötÏrbiny
- FROSTMATIC a COOLMATIC: ChlazenÌ pro mrazÌcÌ prostor probÌh· po dobu 52 hodin v trvalÈm provozu, zad·nÌ teploty chladÌcÌho prostoru 3 ∞C po dobu 6 hodin.
- HOLIDAY: (dovolen·) zad·nÌ teploty chladÌcÌho prostoru 14 ∞C (vËetnÏ nulovÈ zÛny LONGFRESH 0 ∞C).
- : norm·lnÌ reûim podle nastaven˝ch POéADOVAN›CH teplot.
1. StisknÏte 1x tlaËÌtko MODE. Na displeji se zobrazÌ s blik·nÌm provoznÌ reûim
SHOPPING.
2. Po uplynutÌ cca 4 sekund p¯estane displej blikat, je nastaven provoznÌ reûim
SHOPPING.
3. Jestliûe se m· nastavit jin˝ provoznÌ reûim, je nutno stisknout p¯ed uplynutÌm
vûdy 4 sekund tlaËÌtko MODE tolikr·t, dokud se nezobrazÌ na displeji poûadovan˝ provoznÌ reûim. Po uplynutÌ cca 4 sekund p¯estane displej blikat, provoznÌ reûim je nastaven. Jestliûe se znovu stiskne tlaËÌtko MODE, objevÌ se na displeji dalöÌ provoznÌ reûim.
Ukl·dacÌ plocha pro rychlÈ vychlazov·nÌ
Ukl·dacÌ plocha pro rychlÈ vychlazov·nÌ se m˘ûe nasadit do r˘zn˝ch vodÌtek. Pro optim·lnÌ funkci by se mÏla usazovat do druhÈho vodÌtka shora.
Drû·k lahvÌ a plechovek
Drû·k lahvÌ a plechovek lze p¯esunovat do stran, ËÌmû je umoûnÏno flexibilnÏjöÌ umisùov·nÌ lahvÌ a plechovek p¯ed m¯Ìûkou v˝stupu vzduchu. P¯i boËnÌm p¯esunov·nÌ stlaËte drû·k souËasnÏ takÈ dop¯edu. Pro chlazenÌ velk˝ch lahvÌ drû·k lahvÌ vyklopte nahoru.
VyjmutÌ drû·ku pro l·hve a plechovky
1. VyjmÏte z chladicÌho prostoru ukl·dacÌ
plochu pro rychlÈ vychlazov·nÌ.
2. Pro uvolnÏnÌ drû·ku od ukl·dacÌ plochy
odehnÏte upevÚovacÌ h·Ëky drû·ku a drû·k vyjmÏte smÏrem nahoru.
Pro n·vrat zpÏt k norm·lnÌmu reûimu je t¯eba stisknout tlaËÌtko MODE tolikr·t, aû se na displeji neobjevÌ û·dn· slova (" ").
Textov˝ displej
V textovÈm ukazateli se objevÌ pojmy pro r˘znÈ provoznÌ reûimy,
(n·kup)
ï ProvoznÌ reûimy: SHOPPING, FROSTMATIC, COOLMATIC, FROSTMATIC
a COOLMATIC, HOLIDAY, pr·zdnÈ pole p¯i norm·lnÌm reûimu.
ï V˝straha DOOR OPEN, jsou-li dve¯e spot¯ebiËe p¯Ìliö dlouho otev¯eny,
TEMPERATURE p¯i teplotnÌ v˝straze. ï Po p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu: indikace POWER ï Porucha funkce: indikace SERVICE
kterÈ je moûno nastavovat s pouûitÌm tlaËÌtka MODE, a d·le pro v˝strahu, p¯eruöenÌ dod·vky el. proudu nebo poruchu funkce.
TlaËÌtko RESET
TlaËÌtkem RESET je moûno odstavit akustickou v˝straûnou signalizaci, nap¯. v˝strahu p¯i "otev¯en˝ch dve¯Ìch" p¯i delöÌm ukl·d·nÌ nebo uspo¯·d·nÌ zmrazovanÈho zboûÌ.
P¯i teplotnÌ v˝straze zobrazuje ukazatel teploty p¯i stisknutÌ tlaËÌtka RESET po dobu 5 sekund nejteplejöÌ hodnotu teploty, na kterou se zmrazenÈ potraviny oh¯·ly.
30
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
19
P¯ed uvedenÌm spot¯ebiËe do provozu
Vnit¯nÌ vybavenÌ
P¯ed p¯ipojenÌm k elektrickÈ sÌti a p¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu ponechte chladniËku 30 minut st·t, jestliûe byla dopravov·na ve vzp¯ÌmenÈ poloze. Pokud byla chladniËka dopravov·na naleûato, musÌ p¯ed uvedenÌm do provozu st·t 4 hodiny, aby mohl olej natÈci zp·tky ke kompresoru. Pokud tak neuËinÌte, mohl by se poökodit kompresor.
1. Vnit¯nÌ Ë·st chladniËky a vöechny souË·sti vybavenÌ laskavÏ p¯ed prvnÌm
uvedenÌm do provozu vyËistÏte (viz odstavec "»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ").
2. Spot¯ebiË musÌ b˝t p¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu spr·vnÏ instalov·n na
podkladÏ instrukcÌ, uveden˝ch v kapitole "Instalace". Zvl·ötÏ je nutno db·t na to, aby souhlasily st·vajÌcÌ napÏtÌ a frekvence sÌtÏ s daty, uveden˝mi na typovÈm ötÌtku v chladniËce.
3. VyjmÏte chladicÌ akumul·tor ze spot¯ebiËe.
4. ChladÌcÌ akumul·tor uloûte do z·suvky a nechte zmrazit teprve tehdy,
kdyû se dos·hne v mrazniËce optim·lnÌ skladovacÌ teploty -18 ∞C.
5. Po uplynutÌ cca 24 hodin potom vloûte chladicÌ akumul·tor dop¯edu do
nejho¯ejöÌ z·suvky.
6. Rozmraûen˝ chladicÌ akumul·tor zmrazujte opÏt stejn˝m zp˘sobem,
nap¯. po ËiötÏnÌ spot¯ebiËe.
UvedenÌ do provozu
1. ZasuÚte sÌùovou z·strËku do z·suvky.
2. Drûte stisknutÈ tlaËÌtko ZAP / VYP. RozsvÌtÌ se ukazatel teploty a podsvÏtlenÌ,
spot¯ebiË zaËne pracovat. ZaznÌ v˝straûn˝ sign·l, na displeji se objevÌ TEMPERATURE (teplota) a blikajÌcÌ ËervenÈ podsvÏtlenÌ.
3. VypnÏte v˝straûn˝ sign·l a ËervenÈ podsvÏtlenÌ s pouûitÌm tlaËÌtka RESET.
Kdyû teplota ve spot¯ebiËi klesne pod v˝straûnou hodnotu, indikace TEMPERATURE zhasne.
NastavenÌ teploty, zadan· od v˝robce: +5 ∞C pro chladicÌ prostor, -18 ∞C pro mrazicÌ prostor.
4. Nastavte poûadovanou teplotu pro chladicÌ prostor (viz odstavec "NastavenÌ
teploty"). Vzhledem k tomu, ûe se skladovacÌ teploty v chladicÌm prostoru dos·hne
velmi rychle, je moûno uloûit do chladniËky chlazenÈ zboûÌ kr·tce po zapnutÌ spot¯ebiËe.
5. Nastavte teplotu pro mrazicÌ prostor na hodnotu -18 ∞C nebo chladnÏjöÌ
(viz odstavec "NastavenÌ teploty"). D˘leûitÈ upozornÏnÌ! S uskladnÏnÌm mraûen˝ch potravin poËkejte do tÈ
doby, dokud nedos·hne teplota v mrazicÌm prostoru hodnoty -18 ∞C.
Ukl·dacÌ plochy
OstatnÌ ukl·dacÌ plochy jsou v˝ökovÏ p¯estavitelnÈ:
1. Pro zmÏnu v˝öky povyt·hnÏte
ukl·dacÌ plochu tak daleko dop¯edu, aû je moûno plochu vych˝lit nahoru nebo dol˘ a vyjmout ji.
2. NasazenÌ do jinÈ v˝öky se provede
v obr·cenÈm po¯adÌ.
VariabilnÌ vnit¯nÌ vybavenÌ dve¯Ì
Vûdy podle pot¯eby je moûno ukl·dacÌ p¯ihr·dky dve¯Ì (v z·vislosti na modelu) vyt·hnout smÏrem nahoru, a p¯emÌstit je do jin˝ch poloh.
Nulov· zÛna LONGFRESH 0 ∞C
Nulov· zÛna LONGFRESH 0 ∞C je tvo¯ena dvÏma z·suvkami, kterÈ jsou vybaveny posuvn˝mi regulaËnÌmi prvky k nastavenÌ vlhkosti vzduchu. V nulovÈ zÛnÏ LONGFRESH 0 ∞C je teplota regulov·na automaticky. Teplota z˘stane konstantnÌ v blÌzkosti hodnoty 0 ∞C, nastavov·nÌ nenÌ zapot¯ebÌ. DÌky nÌzkÈ skladovacÌ teplotÏ v blÌzkosti 0 ∞C a regulovatelnÈ vlhkosti vzduchu vznikajÌ pro r˘znÈ potraviny optim·lnÌ skladovacÌ podmÌnky. Ve srovn·nÌ k norm·lnÌmu chladicÌmu prostoru je moûno proto skladovat ËerstvÈ potraviny v nulovÈ zÛnÏ LONGFESH 0 ∞C dÈle p¯i st·le nemÏnnÈ kvalitÏ. Chuù, stupeÚ Ëerstvosti, obsah vitamin˘ a miner·lnÌch l·tek z˘st·vajÌ ve vysokÈ m̯e zachov·ny. Sniûuje se ztr·ta hmotnosti ovoce a zeleniny. Stravov·nÌ je moûno uskuteËnit z hlediska fyziologie v˝ûivy znaËnÏ hodnotnÏji.
Nulov· zÛna LONGFRESH 0 ∞C je vhodn· takÈ pro pomalÈ rozmrazov·nÌ zmraûen˝ch potravin. V tomto p¯ÌpadÏ majÌ potraviny, rozmraûenÈ v nulovÈ zÛnÏ LONGFRESH 0 ∞C, trvanlivost jeötÏ dva dny. Aby se mohlo vyuûÌvat maxim·lnÌho objemu chladÌcÌho prostoru, je moûno z·suvky ze spot¯ebiËe vyjmout. SkladovacÌ podmÌnky odpovÌdajÌ potom nastavenÌ "SuchÈ") jen pro zabalenÈ potraviny).
20
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
29
Poruchy funkce
NastavenÌ teploty
Jestliûe elektronika spot¯ebiËe identifikovala nÏjak˝ technick˝ defekt, kter˝ musÌ odstranit servisnÌ sluûba, zaznÌ v˝straûn· signalizace a objevÌ se indikace SERVICE s blikajÌcÌm Ëerven˝m zadnÌm podsvÏtlenÌm. P¯ÌdavnÏ se objevÌ na ukazateli teploty:
- pro poruchu v chladicÌm prostoru Ëtverec nebo pÌsmeno na ukazateli teploty pro chladicÌ prostor,
- pro poruchu v mrazicÌm prostoru Ëtverec nebo pÌsmeno na ukazateli teploty pro mrazicÌ prostor.
1. V˝straûnou zvukovou signalizaci a blikajÌcÌ ËervenÈ zadnÌ podsvÏtlenÌ
je moûno vypnout pomocÌ tlaËÌtka RESET. Pokud trv· porucha funkce, svÌtÌ nad·le indikace SERVICE.
Rady, jak uspo¯it energii
ï Neinstalujte spot¯ebiË v blÌzkosti kamen, topn˝ch tÏles nebo jin˝ch
zdroj˘ tepla. P¯i vysokÈ teplotÏ okolnÌho prost¯edÌ bÏûÌ kompresor ËastÏji a delöÌ dobu.
ï ZajistÏte dostateËnÈ vÏtr·nÌ a odvÏtr·nÌ na podstavci spot¯ebiËe
a na jeho zadnÌ stranÏ. VÏtracÌ otvory nesmÏjÌ b˝t nikdy zakrytÈ.
ï Neukl·dejte do chladniËky teplÈ pokrmy. P¯ed uloûenÌm do
chladniËky ponechte pokrmy vûdy nejprve vychladnout.
ï Dve¯e spot¯ebiËe nech·vejte otev¯enÈ pouze tak dlouho, jak je to
nezbytnÏ nutnÈ.
ï Nenastavujte niûöÌ teplotu, neû je nezbytnÏ nutnÈ. ï P¯i rozmrazov·nÌ uloûte zmrazenÈ potraviny do chladicÌho prostoru.
Chlad ze zmrazenÈho zboûÌ se tak vyuûije k chlazenÌ v chladicÌm prostoru.
ï Udrûujte kondenz·tor na zadnÌ stranÏ spot¯ebiËe st·le v ËistÈm stavu.
OtevÌr·nÌ dve¯Ì mrazicÌho prostoru
Jestliûe se zav¯ou dve¯e mrazicÌho prostoru spot¯ebiËe, kter˝ se nach·zÌ v provozu, pak je nelze okamûitÏ opÏt otev¯Ìt, neboù nejprve vznikne v mrazÌcÌm prostoru vakuum, kterÈ udrûuje dve¯e aû do vyrovn·nÌ tlaku zav¯enÈ. Po nÏkolika minut·ch je moûno dve¯e opÏt otev¯Ìt.
Teploty v chladicÌm prostoru a v mrazicÌm prostoru je moûno nastavit nez·visle na sobÏ s pouûitÌm p¯Ìsluön˝ch tlaËÌtek pro nastavenÌ teploty. V nulovÈ zÛnÏ LONGFRESH 0 ∞C je teplota regulov·na automaticky.
Teplota z˘stane konstantnÌ v blÌzkosti hodnoty 0 ∞C, nastavov·nÌ nenÌ zapot¯ebÌ. UpozornÏnÌ: V·ö spot¯ebiË je vybaven dynamick˝m chlazenÌm pro chladÌcÌ prostor a funkcÌ nulovÈ zÛny LONGFRESH 0 ∞C. Z toho vypl˝vajÌ rozdÌlnÏ vnÌmatelnÈ zvuky ventil·toru. To je norm·lnÌ, nenÌ to projevem poruchy nebo defektu.
1. StisknÏte jedno z tlaËÌtek "+" (TEPLEJäÕ) nebo "-" (CHLADNÃJäÕ) pro chladicÌ,
resp. pro mrazicÌ prostor. Ukazatel teploty se p¯epne a zobrazuje blik·nÌm moment·lnÏ nastavovanou POéADOVANOU teplotu.
2. Nastavte poûadovanou teplotu stisknutÌm tlaËÌtek "+" (TEPLEJäÕ) a "-"
(CHLADNÃJäÕ) pro chladicÌ, resp. pro mrazÌcÌ prostor (viz odstavec "TlaËÌtko pro nastavenÌ teploty"). Ukazatel teploty zobrazÌ ihned zmÏnÏnÈ nastavenÌ. S kaûd˝m stisknutÌm tlaËÌtka se teplota zmÏnÌ o 1 ∞C. Nastaviteln˝ rozsah teploty: ChladicÌ prostor +3 ∞C aû +8 ∞C, (HOLIDAY): 14 ∞C) MrazicÌ prostor: -15 ∞C aû -24 ∞C
Jako dostateËnÏ chladnÈ skladovacÌ teploty je moûno povaûovat pro chladÌcÌ prostor hodnotu +5 ∞C a pro mrazÌcÌ prostor -18∞C.
3. Jestliûe po provedenÈm nastavenÌ teploty tlaËÌtka jiû nestisknete, ukazatel
teploty se po kr·tkÈ dobÏ (p¯ibliûnÏ 5 sekund) p¯epne a zobrazuje opÏt SKUTE»NOU TEPLOTU, kter· moment·lnÏ existuje v chladicÌm, resp. v mrazicÌm prostoru. »Ìslice na ukazateli p¯estanou blikat a svÌtÌ na nÏm trvale.
UpozornÏnÌ: P¯i zmÏnÏ nastavenÌ se kompresor hned nerozbÏhne, jestliûe se pr·vÏ automaticky prov·dÌ odmrazov·nÌ. P¯i stisknutÌ libovolnÈho tlaËÌtka se zapne osvÏtlenÌ displeje. Pokud se nestiskne û·dnÈ tlaËÌtko, vypne se osvÏtlenÌ displeje p¯ibliûnÏ po uplynutÌ 1 minuty.
Pozor! Kontrolujte laskavÏ pravidelnÏ s pomocÌ v˝straûn˝ch kontrolek a ukazatele teploty dodrûov·nÌ spr·vnÈ skladovacÌ teploty.
UpozornÏnÌ:
P¯i vytaûenÈ sÌùovÈ z·strËce ze z·suvky nebo p¯i p¯eruöenÈ dod·vce elektrickÈho proudu nenÌ moûno mÏnit nastavenÌ spot¯ebiËe. Po obnovenÈm p¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti se spot¯ebiË vr·tÌ opÏt do stavu, kter˝ mÏl p¯i p¯eruöenÌ dod·vky proudu.
28
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
21
ProvoznÌ reûimy
TeplotnÌ v˝straha
R˘znÈ provoznÌ reûimy je moûno nastavovat pomocÌ tlaËÌtka MODE. ProvoznÌ reûimy se po p¯ÌsluönÈ dobÏ trv·nÌ automaticky vypnout, lze je vöak kdykoliv takÈ vypnout ruËnÏ. K tomu je nutno stisknout tlaËÌtko MODE tolikr·t, dokud se na displeji jiû neobjevÌ û·dn· slova. Po skonËenÌ provoznÌch reûim˘ pracuje spot¯ebiË d·le s p¯edtÌm nastaven˝mi POéADOVAN›MI teplotami.
Pokud po nastavenÌ POéADOVAN… teploty st·le jeötÏ blikajÌ ËÌslice ukazatele teploty, nenÌ jeötÏ moûno s pouûitÌm tlaËÌtka MODE nastavit û·dn˝ provoznÌ reûim.
SHOPPING (n·kup)
Funkce SHOPPING je vhodn· pro rychlÈ vychlazenÌ vÏtöÌho
(n·kup)
P¯itom je zad·na pro chladicÌ prostor po dobu 6 hodin automaticky POéADOVAN¡ teplota ve v˝öi +3 ∞C. ChlazenÌ v mrazÌcÌm prostoru probÌh· trvale po dobu 1 hodiny.
1. StisknÏte tlaËÌtko MODE tolikr·t, aû blik· na displeji text SHOPPING.
Po uplynutÌ p¯ibliûnÏ 4 sekund je aktivov·n provoznÌ reûim SHOPPING, ukazatel SHOPPING svÌtÌ. Oba ukazatele teplomÏru na displeji zn·zorÚujÌ klesajÌcÌ teplotnÌ sloupec. Funkce SHOPPING se po 6 hodin·ch automaticky vypne. Ukazatel SHOPPING zhasne.
mnoûstvÌ potravin v chladicÌm prostoru, stejnÏ jako menöÌch mnoûstvÌ zmrazovan˝ch potravin v mrazicÌm prostoru, nap¯. po vÏtöÌm n·kupu.
FROSTMATIC
Funkce FROSTMATIC urychluje zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch potravin, a chr·nÌ souËasnÏ jiû uloûenÈ zboûÌ p¯ed neû·doucÌm zv˝öenÌm teploty. ChlazenÌ v mrazÌcÌm prostoru probÌh· trvale po dobu p¯ibliûnÏ 52 hodin.
1. StisknÏte tlaËÌtko MODE tolikr·t, aû blik· na displeji text FROSTMATIC.
Po uplynutÌ p¯ibliûnÏ 4 sekund je aktivov·n provoznÌ reûim FROSTMATIC, ukazatel FROSTMATIC svÌtÌ. Ukazatel teplomÏru na displeji pro mrazicÌ prostor zobrazuje klesajÌcÌ teplotnÌ sloupec. Funkce FROSTMATIC se vûdy podle naplnÏnÌ spot¯ebiËe zboûÌm po uplynutÌ p¯ibliûnÏ 52 hodin automaticky vypne. Ukazatel FROSTMATIC zhasne.
Pro chladicÌ prostor:
Jakmile se zv˝öÌ teplota v chladicÌm prostoru na hodnotu vyööÌ neû 12 ∞C, zaznÌ v˝straûn· signalizace a blikajÌ indikace TEMPERATURE a ËervenÈ zadnÌ podsvÏtlenÌ.
Jakmile se snÌûÌ teplota v chladÌcÌm prostoru pod hodnotu 12 ∞C, v˝straûn· signalizace se automaticky vypne. Indikace TEMPERATURE a ËervenÈ zadnÌ podsvÏtlenÌ d·le blikajÌ.
1. V˝straûnou zvukovou signalizaci a v˝straûnou indikaci m˘ûete vypnout s
pouûitÌm tlaËÌtka RESET. Ukazatel teploty pro chladicÌ prostor zobrazuje po dobu 5 sekund nejvyööÌ teplotu, kterÈ bylo v chladicÌm prostoru dosaûeno bÏhem teplotnÌ v˝strahy. Potom p¯estane teplotnÌ ukazatel blikat a p¯epne se opÏt na aktu·lnÌ teplotu v chladicÌm prostoru. Jestliûe teplotnÌ v˝straha st·le trv·, indikace TEMPERA­TURE nad·le blik·.
Pro mrazicÌ prostor:
Jakmile se zv˝öÌ teplota v mrazicÌm prostoru na hodnotu vyööÌ neû -11 ∞C, zaznÌ v˝straûn· signalizace a blikajÌ indikace TEMPERATURE a ËervenÈ zadnÌ podsvÏtlenÌ. V˝straûn· signalizace se automaticky vypne, jakmile se snÌûÌ teplota v mrazÌcÌm prostoru pod hodnotu -11 ∞C, . Indikace TEMPERATURE a ËervenÈ zadnÌ podsvÏtlenÌ d·le blikajÌ.
1. V˝straûnou zvukovou signalizaci a ËervenÈ zadnÌ podsvÏtlenÌ m˘ûete vypnout
s pouûitÌm tlaËÌtka RESET. Ukazatel teploty pro mrazicÌ prostor zobrazuje po dobu 5 sekund nejvyööÌ teplotu, kterÈ bylo v mrazicÌm prostoru dosaûeno bÏhem teplotnÌ v˝strahy. Potom p¯estane teplotnÌ ukazatel blikat a p¯epne se opÏt na aktu·lnÌ teplotu v mrazicÌm prostoru. Jestliûe teplotnÌ v˝straha st·le trv·, indikace TEMPERATURE nad·le blik·.
Pokud bÏhem v˝strahy nastane p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu, spustÌ se spot¯ebiË p¯i opÏtovnÈm obnovenÌ dod·vky proudu s akustick˝m a optick˝m v˝straûn˝m sign·lem.
Pozor! P¯i podez¯enÌ na okolnost, ûe se uloûenÈ zboûÌ Ë·steËnÏ nebo zcela rozmrazilo, byste mÏli, vûdy podle vzniklÈho zah¯·tÌ, p¯ezkouöet kvalitu uloûen˝ch potravin a jejich dalöÌ pouûitÌ.
TakovÈ zv˝öenÌ teploty je p¯ÌpadnÏ zp˘sobeno:
- p¯Ìliö Ëast˝m nebo dlouh˝m otevÌr·nÌm dve¯Ì;
- ukl·d·nÌm vÏtöÌch mnoûstvÌ tepl˝ch potravin do spot¯ebiËe;
- vysok˝mi teplotami prost¯edÌ, v nÏmû je spot¯ebiË instalov·n;.
- poruchou funkcÌ spot¯ebiËe.
22
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
27
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm
COOLMATIC
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm tvo¯Ì ukazatele teploty, optick· v˝straûn· indikace a akustickÈ v˝straûnÈ za¯ÌzenÌ. SystÈm varuje:
- p¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu;
- p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch spot¯ebiËe;
- jestliûe je teplota v chladicÌm nebo v mrazicÌm prostoru p¯Ìliö vysok·;
- p¯i poruch·ch funkcÌ spot¯ebiËe.
V˝straha p¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu
Po p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu se zobrazÌ na displeji POWER a opÏt aktu·lnÌ SKUTE»N¡ teplota. Spot¯ebiË pracuje d·le s p¯edem zvolen˝mi nastaven˝mi hodnotami. Jakmile se stiskne libovolnÈ tlaËÌtko, indikace POWER zhasne.
V˝straha "otev¯enÈ dve¯e"
P¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch chladicÌho nebo mrazicÌho prostoru zaznÌ v˝straûn· signalizace a blikajÌ indikace DOOR OPEN (otev¯enÈ dve¯e) a ËervenÈ zadnÌ podsvÏtlenÌ.
- p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch mrazicÌho prostoru po uplynutÌ cca 1,5 minuty,
- p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch chladicÌho prostoru po uplynutÌ cca 5 minut.
1. Jestliûe pot¯ebujete pro ukl·d·nÌ a urovn·v·nÌ chlazenÈho, p¯ÌpadnÏ
mraûenÈho zboûÌ vÌce Ëasu, m˘ûete v˝straûnou signalizaci a ËervenÏ blikajÌcÌ zadnÌ podsvÏtlenÌ p¯eruöit stisknutÌm tlaËÌtka RESET. Pokud z˘stanou dve¯e nad·le otev¯enÈ, zaËne v˝straha upozorÚovat znovu po uplynutÌ 10 minut (otev¯enÈ dve¯e chladicÌho prostoru), resp. po uplynutÌ 3 minut (otev¯enÈ dve¯e mrazicÌho prostoru) .
2. S pouûitÌm tlaËÌtka RESET m˘ûete v˝straûnou signalizaci a ËervenÏ
blikajÌcÌ zadnÌ podsvÏtlenÌ znovu p¯eruöit na dobu 10 minut (otev¯enÈ dve¯e chladicÌho prostoru), resp. na dobu 3 minut (otev¯enÈ dve¯e mrazicÌho prostoru). Nech·te-li dve¯e d·le otev¯enÈ, zaËne v˝straha znovu.
3. Stiskne-li se tlaËÌtko RESET pot¯etÌ, v˝straha pro dve¯e se definitivnÏ
vypne.
ProvoznÌ reûim COOLMATIC je vhodn˝ pro rychlÈ vychlazov·nÌ vÏtöÌch mnoûstvÌ potravin v chladÌcÌm prostoru, nap¯. n·poj˘, sal·t˘ p¯i p¯Ìleûitosti party nebo svatby.
1. StisknÏte tlaËÌtko MODE tolikr·t, aû blik· na displeji text COOLMATIC.
Po uplynutÌ p¯ibliûnÏ 4 sekund je aktivov·n provoznÌ reûim COOLMATIC, ukazatel COOLMATIC svÌtÌ. Ukazatel teplomÏru na displeji pro chladicÌ prostor zobrazuje klesajÌcÌ teplotnÌ sloupec. Funkce COOLMATIC se nynÌ star· o intenzivnÌ chlazenÌ. P¯itom je automaticky zad·na POéADOVAN¡ teplota s hodnotou +3 ∞C. Po uplynutÌ 6 hodin funkce COOLMATIC samoËinnÏ skonËÌ. P˘vodnÏ nastaven· POéADOVAN¡ teplota je potom opÏt smÏrodatn·, a ukazatel teploty zobrazuje aktu·lnÌ teplotu chladicÌho prostoru.
FROSTMATIC a COOLMATIC
P¯i kombinaci funkcÌ FROSTMATIC a COOLMATIC je zad·na pro chladicÌ prostor po dobu 6 hodin automaticky POéADOVAN¡ teplota +3 ∞C. ChlazenÌ v mrazÌcÌm prostoru probÌh· trvale po dobu 52 hodin.
1. StisknÏte tlaËÌtko MODE tolikr·t, aû blikajÌ na displeji souËasnÏ texty
FROSTMATIC a COOLMATIC. Po uplynutÌ p¯ibliûnÏ 4 sekund jsou aktivov·ny provoznÌ reûimy
FROSTMATIC a COOLMATIC, ukazatele FROSTMATIC a COOLMATIC svÌtÌ. Oba ukazatele teplomÏru na displeji zn·zorÚujÌ klesajÌcÌ teplotnÌ sloupec.
Funkce FROSTMATIC a COOLMATIC se automaticky vypne: funkce COOLMATIC po uplynutÌ 6 hodin, funkce FROSTMATIC nejpozdÏji po 52 hodin·ch. Ukazatele p¯ÌsluönÏ zhasnou.
26
P¯i zav¯enÌ dve¯Ì indikace DOOR OPEN zhasne.
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
23
HOLIDAY (dovolen·)
V provoznÌm reûimu HOLIDAY (zapnutÌ pro dobu dovolenÈ) ËinÌ zad·nÌ POéADOVAN… teploty pro chladÌcÌ prostor + 14 ∞C, a stejnÏ tolik stupÚ˘ pro nulovou zÛnu LONGFRESH 0 ∞C. M·te tÌm moûnost - aniû by doch·zelo k tvo¯enÌ pachu nebo plÌsnÏ ­ponechat p¯i delöÌ nep¯Ìtomnosti v bytÏ (nap¯. bÏhem dovolenÈ) pr·zdn˝ chladicÌ prostor mÌsto otev¯en˝ rovnÏû v zav¯enÈm stavu. P¯ednost: NenÌ jiû moûnÈ ne˙myslnÈ zav¯enÌ dve¯Ì chladniËky, p¯ÌpadnÏ p¯iraûenÌ dve¯Ì nedopat¯enÌm osobami, kterÈ majÌ bÏhem vaöÌ nep¯Ìtomnosti p¯Ìstup do vaöich obytn˝ch prostor. Bez zapnutÌ pro dovolenou by to mÏlo za n·sledek vytv·¯enÌ pachu a plÌsnÌ ve vnit¯nÌm prostoru chladniËky.
1. K zapnutÌ reûimu pro dobu dovolenÈ stisknÏte tlaËÌtko MODE tolikr·t, aû blik· na displeji text HOLIDAY. Po uplynutÌ p¯ibliûnÏ 4 sekund je aktivov·n provoznÌ reûim HOLIDAY, ukazatel HOLIDAY svÌtÌ.
Pozor! Neskladujte û·dnÈ zboûÌ v chladicÌm prostoru, pokud je v provozu zapnutÌ pro dobu dovolenÈ. Teplota se bÏhem zapnutÌ pro dobu dovolenÈ reguluje na hodnotu p¯ibliûnÏ +14 ∞C. To je pro potraviny teplota p¯Ìliö vysok·.
Pokud by mohla teplota mÌstnosti klesnout po delöÌ Ëasov˝ ˙sek pod 15 ∞C, nemÏl by se pro chladÌcÌ prostor pouûÌt provoznÌ reûim HOLI­DAY, n˝brû by se mÏla chladniËka vypnout a dve¯e nechat otev¯enÈ.
Pro opÏtovnÈ p¯epnutÌ chladicÌho prostoru na norm·lnÌ reûim stisknÏte tlaËÌtko MODE tolikr·t, aû se na displeji jiû neobjevÌ û·dn· slova.
VypnutÌ spot¯ebiËe
ChladicÌ prostor a mrazicÌ prostor je moûno vypÌnat nez·visle na sobÏ.
1. Pro vypnutÌ kompletnÌho spot¯ebiËe drûte stisknutÈ tlaËÌtko ZAP / VYP. Na obou ukazatelÌch teploty nastane takzvanÈ "odpoËÌt·v·nÌ", p¯itom se odpoËÌt·v· zpÏtnÏ od "3" do "1". S dosaûenÌm ËÌslice "1" se kr·tce zobrazÌ OF, potom se chladicÌ a mrazicÌ prostor vypnou. Ukazatele teploty zhasnou.
P¯ed uplynutÌm "odpoËÌt·v·nÌ" je moûno vypÌnacÌ postup uvolnÏnÌm tlaËÌtka ZAP / VYP p¯eruöit.
VypnutÌ chladÌcÌho prostoru p¯i zapnutÈm mrazÌcÌm prostoru:
1. Drûte souËasnÏ stisknut· tlaËÌtka "+" a "-" pro chladÌcÌ prostor.
ProbÏhne "odpoËÌt·v·nÌ" od "3" do "1", potom se objevÌ na teplotnÌm ukazateli "OF". ChladÌcÌ prostor se vypne.
Pro opÏtovnÈ zapnutÌ chladÌcÌho prostoru stisknÏte tlaËÌtko "+" nebo "-".
VypnutÌ chladÌcÌho prostoru p¯i vypnutÈm mrazÌcÌm prostoru:
1. Drûte souËasnÏ stisknut· tlaËÌtka "+" a "-" pro chladÌcÌ prostor.
ProbÏhne "odpoËÌt·v·nÌ" od "3" do "1", potom se objevÌ na teplotnÌm ukazateli "OF". ChladicÌ prostor, resp. cel˝ spot¯ebiË vypne.
P¯ed uplynutÌm "odpoËÌt·v·nÌ" je moûno vypÌnacÌ postup uvolnÏnÌm tlaËÌtek "+" a "-" p¯eruöit.
P¯i vypnutÈm chladicÌm prostoru je moûno bÏhem provozu mrazicÌho prostoru aktivovat pouze provoznÌ reûim FROSTMATIC.
VypnutÌ mrazÌcÌho prostoru p¯i zapnutÈm chladÌcÌm prostoru:
1. Drûte souËasnÏ stisknut· tlaËÌtka "+" a "-" pro mrazicÌ prostor.
Na ukazateli teploty pro mrazicÌ prostor nastane takzvanÈ "odpoËÌt·v·nÌ", p¯itom se odpoËÌt·v· zpÏtnÏ od "3" do "1". Potom se objevÌ na ukazateli teploty "OF". MrazÌcÌ prostor se vypne.
Pro opÏtovnÈ zapnutÌ mrazÌcÌho prostoru stisknÏte tlaËÌtko "+" nebo "-".
VypnutÌ mrazÌcÌho prostoru p¯i vypnutÈm chladÌcÌm prostoru:
1. Drûte souËasnÏ stisknut· tlaËÌtka "+" a "-" pro mrazicÌ prostor.
ProbÏhne "odpoËÌt·v·nÌ" od "3" do "1", potom se objevÌ na teplotnÌm ukazateli "OF". MrazÌcÌ prostor, resp. cel˝ spot¯ebiË se vypne.
P¯Ìvod elektrickÈho proudu je potom zcela p¯eruöen pouze tehdy, jestliûe se vysune sÌùov· z·strËka ze z·suvky.
Pokud m· z˘stat spot¯ebiË delöÌ dobu mimo provoz:
1. ChladniËku vypnÏte, k tomu drûte tlaËÌtko ZAP / VYP stisknutÈ (viz
text naho¯e).
2. Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky, p¯ÌpadnÏ vypnÏte jistiË nebo
vyöroubujte pojistku.
3. ProveÔte odmrazenÌ mrazÌcÌho prostoru a d˘kladnÏ vyËistÏte cel˝
spot¯ebiË (viz odstavec "»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ").
4. Na z·vÏr ponechte dve¯e otev¯enÈ, abyste tak zabr·nili vytv·¯enÌ pachu
ve vnit¯nÌm prostoru spot¯ebiËe.
24
818 38 75-00/7818 38 75-00/7
25
Loading...