AEG S73200CNS1, S73200CNW1 User Manual [da]

S73200CNS1 S73200CNW1
DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 2 KK ТОҢАЗЫТҚЫШ-МҰЗДАТҚЫШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42
НҰСҚАУЛАРЫ
22
www.aeg.com
2
INHALT
9 TÄGLICHER GEBRAUCH 11 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 12 REINIGUNG UND PFLEGE 14 FEHLERSUCHE 16 MONTAGE 19 TECHNISCHE DATEN 20 GERÄUSCHE
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das
AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:
- Produkte
- Prospekte
- Gebrauchsanweisungen
- Problemlöser
- Service-Informationen
www.aeg.com
LEGENDE
Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
DEUTSCH
3
Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Modell Produkt-Nummer (PNC) Seriennummer
www.aeg.com
4
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der In­stallation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation auf­merksam durch, einschließlich der Rat­schläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Un­fällen alle Personen, die das Gerät benut­zen, mit der Bedienung und den Sicher­heitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterver­kauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Le­bensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
SICHERHEIT VON KINDERN UND HILFSBEDÜRFTIGEN PERSONEN
• Das Gerät darf von Personen (ein­schließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial un­bedingt von Kindern fern. Erstickungs­gefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Ge­rätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma­chen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes un­brauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kin­der wird.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöff­nungen im Gehäuse oder in der Einbauni­sche nicht blockiert sind.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsan­weisung beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtau­prozess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektro­geräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühl­geräten, wenn solche Geräte nicht aus­drücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreis­lauf.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl­tekreislauf des Gerätes ist ein natürli­ches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs:
– Offene Flammen und Zündfunken
vermeiden
– Den Raum, in dem das Gerät instal-
liert ist, gut lüften
• Technische und anderweitige Änderun­gen am Gerät sind gefährlich. Ein de­fektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
WARNUNG!
Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.
1.
Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräte­rückseite geklemmt oder beschä­digt wird. Ein geklemmter oder be­schädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Geräts frei zu­gänglich ist.
4.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5.
Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
6.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabdeckung (wenn vorgese­hen) der internen Beleuchtung.
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Käl­teverbrennungen führen kann.
• Das Gerät nicht direkter Sonnenein­strahlung aussetzen.
• Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuch­tung.
TÄGLICHER GEBRAUCH
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga­se oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Ex­plosionsgefahr.
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftauslass in der Rückwand. (Wenn es ein No-Frost-Gerät ist)
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wie­der eingefroren werden.
• Abgepackte Tiefkühlkost immer ent­sprechend den Herstellerangaben auf­bewahren.
DEUTSCH
•Die Lagerempfehlungen des Geräte­herstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die betreff­enden Anweisungen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Be­hältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierschrank ge­gessen wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten im­mer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metall­gegenständen.
• Keine scharfen Gegenstände zum Ent­fernen von Reif und Eis im Gerät ver­wenden. Verwenden Sie einen Kunst­stoffschaber.
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abstän­den. Reinigen Sie den Ablauf, falls nö­tig. Bei verstopftem Wasserabfluss sam­melt sich das Wasser auf dem Boden des Geräts an.
MONTAGE
Halten Sie sich für den elektri­schen Anschluss strikt an die An­weisungen der betreffenden Ab­schnitte.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigun­gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be­trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händ­ler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpa­ckung auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kom­pressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkula­tion um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installati­onsanweisungen.
5
www.aeg.com
6
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Konden­sator) möglichst mit der Rückseite ge­gen eine Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netz­stecker des Gerätes nach der Installati­on frei zugänglich ist.
• Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit dem Trinkwasseranschluss.
WARTUNG
• Elektrische Wartungsarbeiten am Gerät dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fach­mann durchgeführt werden.
• Entfernen Sie nicht die LED-Abde­ckung. Wenden Sie sich, falls notwen­dig, zum Austausch der LED-Platine an Ihren Kundendienst.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autori­sierten Kundendienststellen und verlan­gen Sie stets Original-Ersatzteile.
UMWELTSCHUTZ
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Ge­rät darf nicht wie normaler Haus­müll entsorgt werden. Die Isolie­rung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den gel­tenden Vorschriften entsorgt wer­den; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, ins­besondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Ge­räts verwendet wurden und mit
dem Symbol können recycelt werden.
markiert sind,
GERÄTEBESCHREIBUNG
DEUTSCH
7
2 43 6 8 9 10 11
Maxibox-Schubladen
1
Glasablage
2
Glasablage
3
Glasablage
4
Flaschenhalter
5
Glasablage
6
Steuereinheit/Innenbeleuchtung
7
Butterfach
8
Türablage
9
Türablage
10
Flaschenabstellfach
11
Gefrierkorb
12
Maxibox Korb
13
Frostfree Korb
14
Kältemodul
15
Typenschild
16
5 71
1213141516
www.aeg.com
8
BEDIENFELD
1 2
5 4 3
Kontroll-LED „Temperatur“
1
Kontroll-LED „Fast Freeze“
2
Türsensor
3
Taste „Fast Freeze“
4
Temperaturregler
5
EINSCHALTEN DES GERÄTS
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteck­dose.
TEMPERATURREGELUNG
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
• Drücken Sie die Taste für die Tempera­turregelung so lange, bis die Kontroll­LED für die gewünschte Temperatur aufleuchtet. Die Temperatur kann im Bereich von +2°C bis +8°C eingestellt werden.
Mit dem ersten Drücken der Taste be­ginnt die Kontroll-LED für die aktuelle Einstellung zu blinken.
Mit jedem weiteren Tastendruck springt die Temperatureinstellung um eine Po­sition weiter, und die Kontroll-LED für die eingestellte Temperatur blinkt eine Weile.
Drücken Sie die Taste für die Tempera­tureinstellung so oft, bis die gewünsch­te Temperatur ausgewählt ist. Die Ein­stellung wird gespeichert.
Niedrigste Temperatur: +2 °C Höchste Temperatur: +8 °C Eine mittlere Einstellung ist im All­gemeinen am besten geeignet.
Temperatur im Inneren des Geräts von verschiedenen Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur
• Häufigkeit des Türöffnens
• Menge der gelagerten Lebensmittel
• Aufstellungsort des Geräts
FUNKTION „FAST FREEZE“
Sie können die Funktion „Fast Freeze“ durch Drücken der Taste „Fast Freeze“ einschalten. Die entsprechende Kontroll-LED für die Funktion „Fast Freeze “ leuchtet auf. Zum Ausschalten der Funktion „Fast Freeze“ drücken Sie die Taste „Fast Freeze“ erneut. Die Kontroll-LED für die Funktion „Fast Freeze“ erlischt.
Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden.
TÜRSENSOR
Das Gerät ist mit einem optischen Sensor zur Überwachung des Türzustandes (ge­öffnet/geschlossen) ausgestattet. Um die ordnungsgemäße Funktion dieses Sensors zu gewährleisten, darf das Sen­sorfenster nicht verdeckt werden.
Allerdings muss für eine exakte Einstel­lung berücksichtigt werden, dass die
TÄGLICHER GEBRAUCH
DEUTSCH
9
LAGERUNG GEFRORENER PRODUKTE
Lassen Sie das Gerät vor der ersten In­betriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindes­tens zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Lebens­mittel in das Gefrierfach hinein legen.
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu ei­nem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebens­mittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Ab­kühlen) erneut eingefroren wer­den.
AUFTAUEN
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmit­tel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Kleinere Gefriergutteile können unter Um­ständen sogar direkt aus dem Gefrier­schrank entnommen und anschließend sofort gekocht oder gegart werden: in diesem Fall dauert der Garvorgang aller­dings etwas länger.
VERSTELLBARE ABLAGEN/EINSÄTZE
Die Wände des Kühlschranks sind mit ei­ner Reihe von Führungsschienen ausge­stattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.
FLASCHENHALTER
Im voreingestellten Flaschenhalter kön­nen Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden.
Legen Sie nur verschlossene Flaschen in den Flaschenhalter, wenn er sich in hori­zontaler Stellung befindet. Sie können den Flaschenhalter nach oben kippen, damit dort auch bereits geöffnete Flaschen gelagert werden können. Ziehen Sie dazu den Flaschenhalter nach oben und lassen Sie ihn in die nächsthöhere Stellung einrasten.
www.aeg.com
10
POSITIONIEREN DER TÜRABLAGEN
Die Türablagen können in unterschiedli­cher Höhe positioniert werden, wodurch das Lagern verschieden großer Lebens-
1
2
3
mittelpackungen ermöglicht wird. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeil­richtung, bis sie sich herausheben lässt, und setzen Sie sie dann nach Wunsch wie­der ein.
ENTNAHME VON GEFRIERKÖRBEN AUS DEM GEFRIERSCHRANK
Die Gefrierkörbe sind mit einem Anschlag ausgestattet, der die versehentliche Ent­nahme oder ein Herausfallen verhindert. Um einen Gefrierkorb aus dem Gefrier-
2
1
schrank zu nehmen, ziehen Sie den Korb zu sich, bis er den Anschlag erreicht. Dann kippen Sie den Korb mit der Vorderseite nach oben, bis er sich herausnehmen lässt. Wenn Sie den Gefrierkorb wieder zurück in das Gerät einschieben möchten, heben Sie die Vorderseite des Korbs leicht an und setzen ihn in das Gefriergerät ein. So­bald der Gefrierkorb über den Anschlag hinweg ist, schieben Sie ihn wieder in sei­ne ursprüngliche Position.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
DEUTSCH
11
NORMALE BETRIEBSGERÄUSCHE
• Unter Umständen ist ein leichtes Gur­geln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen ge­pumpt wird. Das ist normal.
• Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hö­ren ein Surren und ein pulsierendes Ge­räusch vom Kompressor. Das ist nor­mal.
• Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Krachen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung. Das ist nor­mal.
• Beim Ein- oder Ausschalten des Kom­pressors ist ein leises "Klicken" des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal.
ENERGIESPARTIPPS
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
• Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in die­sem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung ein, die ein automa­tisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ermög­licht.
HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG
Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemü­seschublade. Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits­gründen nur einen oder maximal zwei Ta­ge auf diese Weise. Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden. Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemüse gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) Schublade(n). Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in le­bensmittelechte Tüten eingepackt wer­den, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milch­flaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob­lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe­wahrt werden, außer diese sind dafür spe­ziell verpackt.
HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG FRISCHER LEBENSMITTEL
So erzielen Sie beste Ergebnisse:
• Legen Sie bitte keine warmen Lebens­mittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, be­sonders wenn diese stark riechen.
• Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
www.aeg.com
12
REINIGUNG UND PFLEGE
REINIGUNG DES INNENRAUMS
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neuge­ruch“ am besten durch Reinigen der In­nenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuer­pulver, die die Oberfläche be­schädigen.
VORSICHT!
Ziehen Sie bitte vor jeder Reini­gungsarbeit immer den Netzste­cker aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsar­beiten und Nachfüllen von Kälte­mittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachperso­nal ausgeführt werden.
REGELMÄSSIGE REINIGUNG
Der gesamte Kühlschrank muss regelmä­ßig gereinigt werden:
• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtun­gen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.
• Spülen und trocknen Sie diese sorgfäl­tig ab.
Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie da­rauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspoli­turen, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinter­lassen können.
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Gerä­terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver­bessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
Bitte achten Sie darauf, das Kühl­system nicht zu beschädigen.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthal­ten Chemikalien, die den im Gerät ver­wendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reini­gung wieder an die Netzversorgung an.
ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKS
ABTAUEN DES GEFRIERSCHRANKS
Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ "No Frost". Dies bedeutet, dass es während des Betriebs weder an den In­nenwänden noch auf den Lebensmitteln zu Frostbildung kommt. Die Bildung von Frost wird durch die stän­dig zirkulierende Kaltluft in diesem Fach verhindert; eine automatische Lüfterrege­lung sorgt für den Ventilatorantrieb.
DEUTSCH
Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behäl­ter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Ab­flussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet.
13
www.aeg.com
14
FEHLERSUCHE
VORSICHT!
Stellen Sie vor der Fehlersuche unbedingt sicher, dass das Gerät von der Spannungsversorgung getrennt ist (Netzstecker ziehen). Eine Fehlersuche, die von der in der vorliegenden Gebrauchsanlei­tung beschriebenen Fehlersuche abweicht, darf nur von einem qua­lifizierten Elektriker oder einer Fachkraft durchgeführt werden.
Geräuschentwicklung (Kompres­sor, Kältekreislauf) während des Gerätebetriebs ist normal.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Das Gerät ist nicht ord-
nungsgemäß aufgestellt worden.
Stellen Sie sicher, dass alle Gerätefüße den Fußboden berühren und für einen si­cheren Stand sorgen.
Das Gerät funktio­niert nicht.
Das Gerät wird nicht mit
Der Netzstecker steckt nicht ordnungsgemäß in der Steckdose.
Spannung versorgt. Es liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an.
Stecken Sie den Netzste­cker ordnungsgemäß in die Steckdose.
Schließen Sie ein anderes Gerät an diese Steckdose an, und prüfen Sie, ob es funktioniert. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofach­kraft.
Die Beleuchtungsein­heit funktioniert nicht.
Die Beleuchtungseinheit befindet sich im Stand-by­Modus.
Schließen und öffnen Sie die Tür.
Die Einheit ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen
der Regeleinheit".
Der Kompressor ist durchgehend in Be-
Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
trieb.
Die Tür wurde nicht richtig
geschlossen.
Die Tür wurde zu häufig
geöffnet.
Siehe hierzu „Schließen der Tür“.
Lassen Sie die Tür nicht län­ger offen als unbedingt er­forderlich.
Die Temperatur des Kühl-
guts ist zu hoch.
Lassen Sie das Kühlgut auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie es in das Gerät stellen.
Die Raumtemperatur ist zu
hoch.
Senken Sie die Raumtem­peratur.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Wasser fließt an der Rückwand des Kühl­schranks herunter.
Beim automatischen Ab­tauen fließt das abgetaute Wasser an der Rückwand
Das ist normal.
des Geräts herunter.
Wasser fließt in den Kühlschrank.
Durch das Kühlgut wird
Der Wasserablauf ist ver­stopft.
verhindert, dass das Was­ser in den Wassersammler
Reinigen Sie den Wasserab­lauf.
Stellen Sie sicher, dass das Kühlgut nicht die Rückwand berührt.
abfließt.
Wasser fließt auf den Boden.
Die Temperatur im Gerät ist zu hoch/
Das Tauwasser läuft nicht in die Verdampferschale über dem Kompressor.
Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt.
Befestigen Sie den Tauwas­serablauf an der Verdamp­ferschale.
Stellen Sie eine höhere/ niedrigere Temperatur ein.
niedrig.
Wenden Sie sich an den Kundendienst, falls Ihr Gerät nach dem Durchführen der oben genannten Schritte noch immer nicht ordnungsgemäß funktioniert. Hinten im Handbuch finden Sie eine Liste mit den Kontaktdaten.
AUSTAUSCHEN DER REGELEINHEIT
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED­Innenbeleuchtung ausgestattet. Die Regeleinheit darf nur von einer quali­fizierten Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kunden­dienst.
DEUTSCH
15
SCHLIESSEN SIE DIE TÜR
1.
Reinigen Sie die Türdichtungen.
2.
Ersetzen Sie die defekten Türdichtun­gen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
www.aeg.com
16
MONTAGE
WARNUNG!
Lesen Sie bitte die "Sicherheits­hinweise" sorgfältig vor der Auf­stellung des Geräts durch, um Ge­fahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
AUFSTELLUNG
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:
Klima-
Umgebungstemperatur
klasse
SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C
AUFSTELLORT
100 mm
min
A
20 mm
B
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Kontrollieren Sie vor der ersten Benut­zung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei­nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifi­zierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haf­tung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
Das Gerät sollte in ausreichendem Ab­stand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Gehäuses frei zirkulieren kann. Um einwandfreien Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank mindestens 100 mm betragen, wenn das Gerät unter ei­nem Hängeschrank aufgestellt wurde. Al­lerdings sollte die Aufstellung des Geräts unter einem Hängeschrank nach Möglich­keit vermieden werden. Die ordnungsge­mäße waagrechte Ausrichtung des Gerä­tes kann mit Hilfe eines oder mehrerer verstellbarer Füße am Sockel des Gehäu­ses erfolgen.
WARNUNG!
Es muss möglich sein, das Gerät von der Hauptstromversorgung zu trennen; daher sollte der Stecker nach der Installation leicht zu­gänglich sein.
HINTERE DISTANZSTÜCKE
DEUTSCH
17
2
1
4
3
Die beiden Distanzstücke befinden sich im Beutel mit den Unterlagen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz­stücke anzubringen:
1.
2.
3.
4.
AUSRICHTEN
Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen So­ckel des Gerätes erreichen.
WECHSELN DES TÜRANSCHLAGS
A
B
Lösen Sie die Schraube. Setzen Sie das Distanzstück unter
dem Schraubenkopf ein. Drehen Sie das Distanzstück in die
richtige Position. Ziehen Sie die Schrauben wieder fest.
WARNUNG!
Vor der Durchführung von Arbei­ten am Gerät ist stets der Netzste­cker aus der Steckdose zu ziehen.
Die nachfolgend beschriebenen
E
F
DC
Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer­den, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
• Entfernen Sie das Distanzstück (A), und befestigen Sie es an der anderen Seite des Scharnierhaltestifts (B).
• Entfernen Sie die Türen.
• Entfernen Sie den linken Stift des mitt­leren Scharniers (C, D), und befestigen Sie ihn an der anderen Seite.
• Befestigen Sie den Stift des mittleren Scharniers (B) in der linken Bohrung der unteren Tür.
www.aeg.com
18
• Entfernen Sie die Abdeckung (A) mit ei-
A
nem geeigneten Werkzeug. Lösen Sie den Haltestift (B) des unteren Schar­niers, entfernen Sie das Distanzstück (C), und montieren Sie sie an der ge­genüberliegenden Seite.
B
C
• Bringen Sie die Abdeckung (1) an der
1
2
1
gegenüberliegenden Seite wieder an.
• Entfernen Sie die Kappen an der Ober­seite beider Türen, und befestigen Sie diese an der anderen Seite.
• Hängen Sie die untere Tür wieder am unteren Scharnier ein.
• Setzen Sie das mittlere Scharnier in die linke Bohrung der unteren Tür ein.
• Lösen Sie den Haltestift des oberen Scharniers, und montieren Sie ihn an der gegenüberliegenden Seite.
• Setzen Sie die obere Tür in den Halte­stift des oberen Scharniers ein.
• Hängen Sie die obere Tür wieder in den Haltestift des mittleren Scharniers ein. Dabei beide Türen leicht neigen.
• Schrauben Sie das mittlere Scharnier wieder fest. Das Kunststoff-Distanzstück nicht vergessen.
B
C
TECHNISCHE DATEN
• Nehmen Sie die Abdeckungen (B) ab. Nehmen Sie die Haltestifte der Abde­ckungen (A) ab.
• Schrauben Sie die Griffe (C), ab und montieren Sie sie an der gegenüberlie­genden Seite.
• Bringen Sie die Abdeckstifte (A) an der gegenüberliegenden Seite wieder an.
Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass:
• Alle Schrauben fest angezogen sind.
A
• Der magnetische Dichtungsstreifen am Gerät anliegt.
• Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt.
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät an­liegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtung allmählich anpasst. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie bei den oben beschriebenen Schritten Unterstützung benötigen. Ein Kundendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen.
DEUTSCH
19
Abmessungen der Ein­baunische
Höhe 1750 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mm Lagerzeit bei Störung 16 Std. Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz
Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
www.aeg.com
20
GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entste­hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Loading...
+ 44 hidden pages