4. Instruktioner för första användning av maskinen
5. Bereda kaffe
6. Varmt vatten
7. Ånga
8. Programering av mängden malt kaffe
9. Programering av tillsatt mängd kaffe
10. Om du vill ändra standardvärdena
11. Signaler och larm
12. Kaffemenyer
13. Rengöring
14. Installation
15. Något fungerar inte....
16. Tekniska specifikationer
17. Service, reservdelar och garanti
2/35
1. SÄKERHETSINSTRUKTION
Läs denna bruksanvisning innan maskinen användes och spara den för
framtida bruk. Dessa varningar ges för din säkerhet, var säker på att du har förstått
dem helt innan maskinen användes.
Avsedd användning
•Maskinen är avsedd för användning i hushållet. Om maskinen användes för andra
ändamål än det avsedda eller användes felaktigt, tar tillverkaren inget ansvar för
maskin- eller personskador som kan uppstå.
• Förändringar av maskinen är av säkerhetsskäl inte tillåtet.
Viktigt före första starten
• Kontrollera eventuella transportskador på maskinen. En skadad maskin får under
inga omständigheter anslutas! Kontakta din återförsäljare vid eventuella skador.
Barnsäkerhet
• Håll förpackningsmaterialet borta från barn. Risk för kvävning!
• Gör maskinen obrukbar när den är utsliten och lämnas till sophantering. Drag ur
stickkontakten
och klipp av kabeln.
UNDER ANVÄNDNING
VARNING:
Filterdelen är alltid mycket varm för att erhålla ett gott kaffe. Töm därför
alltid lådan för kaffesump med extra försiktighet för att undvika att bli
bränd.
•Denna maskin skall bara användas av vuxna. Säkerställ att barn inte kommer
åt touchkontrollerna eller leker med maskinen.
•Modifiering eller försök att modifiera denna produkts egenskaper är mycket farligt,
och gör garantin ogiltig.
• Håll alltid maskinen ren.
• De yttre delarna av denna maskin blir under användning mycket varma
och de kyls inte av direkt efter att maskinen har slagits av. Håll barn
borta.
•Säkerställ att stickkontakten är urdragen före rengöring eller vid
servicearbeten.
•Försök aldrig att reparera maskinen själv vid en felfunktion. Se efter i denna
bruksanvisning, finns inte den nödvändiga informationen, kontakta närmaste
Electrolux Servce kontor. Service på denna maskin får endast utföras av
Electrolux Service. Använd alltid original reservdelar.
3/35
INSTALLATION OCH SERVICE
Förvara denna bruksanvisning tillsammans med maskinen för framtida bruk.
Lämna med denna bruksanvisning om maskinen säljs eller lämnas till någon
annan person så att han/hon kan lära sig maskinens funktion och de
rekommendationer som lämnas.
•Denna maskin skall installeras och anslutas till elnätet av en
KOMPETENT PERSON. Säkerställ att maskinen är FRÅNKOPPLAD från
elnätet vid servicearbeten.
•Kontrollera, efter uppackning, att maskinen inte är skadad och att elkabeln är
oskadad. Kontakta återförsäljaren eller Electrolux Service vid eventuella skador.
•Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om säkerhetsbestämmelserna inte
har följts.
NÅGRA TIPS FÖR MILJÖSKYDD
FÖRPACKNING
•Allt förpackningsmaterial är miljövänligt och kan återanvändas. Hjälp till att skydda
miljön genom att hantera avfall enligt gällande föreskrifter.
AVYTTRING
Förpackningsinformation
Allt material är miljövänligt.
Plastdelar kan återanvändas och är märkta enligt följande:
>PE< för polyteten, ytteromslaget och påsarna inuti.
>PS< för polystyrenskum, till exempel kuddarna som är fria från klorfluorkarbon.
Kartongdelarna är tillverkade av återanvänt papper och skall lämnas till
pappersinsamling.
Avyttring av uttjänt maskin
• Använd en kommunal avfallsplats.
Kontakta ditt lokala miljökontor för besked om
var det finns lämplig avfallsplats.
Symbolen
kan behandlas som hushålls avfall. Istället skall den lämnas till lämplig insamlings
plats för återvinning av elektrisk och elektronisk material. Genom att säkerställa att
denna produkt hanteras rätt, hjälper du till att förhindra möjliga negativa
konsekvenser för miljön och människors hälsa, vilket annars kan orsakas av oriktig
avfalls hantering av denna produkt. För mer detaljerad information om återvinning av
denna produkt, kontakta ditt lokala kommun kontor, din avfalls hanterings firma eller
affären där du köpte produkten
4/35
på produkten eller på dess förpackning visar att denna produkt inte
CEDenna maskin uppfyller kraven enligt direktivet BT 73/23
Elektriska säkerhetsregler EN 60335-1 (Augusti 1995 - Säkerhet för elektriska hushållsoch liknande produkter - General Standard) och EN 60335-2-15 (April 1996 - Speciella
regler för produkter för värmning av vätskor).
Direktiv EMC 89/336 i överensstämmelse med följande standard:
- 55014-1; 55014-2; 61000-3-2; 61000-3-3
2. BESKRIVNING AV KAFFEMASKINEN
1. Vattenbehållare
2. Brita filter
3. Kaffemunstycke
4. Ånga/vattenmunstycke
5. Droppskål
6. Behållare för kaffebönor
7. Knapp för malningsinställning
8. Kontrollpanel
9. Låda för kaffesump
5/35
3. BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN:
TOUCHKONTROLLER
1. Indikering vattennivå
2. PÅ-AV/stand-by indikering
3. Start indikering
4. Indikering varmvatten
5. Indikering ånga
6. Indikering ljus
7. Indikering Espressokaffe
8. Indikering vanligt kaffe
9. Indikering lådan för kaffesump full
10. PÅ-AV/stand-by knapp
11. Start knapp
12. Varmt vatten knapp
13. Ång knapp
14. Ljus knapp
15. Espresso knapp
16. Kaffe knapp
TOUCHKONTROLLER: Instruktion för användning
På dessa touchkontroller måste man trycka exakt för att förhindra att funktioner
aktiveras av misstag. Ett lätt tryck på respektive symbol aktiverar motsvarande
funktion.
6/35
4 INSTRUKTIONER FÖR FÖRSTA ANVÄNDNING AV MASKINEN
PÅFYLLNING AV
VATTENBEHÅLLAREN
•Tryck ihop låsspakarna
som sitter under
droppskålen
•Drag försiktigt kaffemaskinen
framåt ur höljet så att den
glider på teleskopskenorna.
7/35
Vattenhårdhet:
•Innan vattenbehållaren fylls på skall Brita
avkalkningsfiltret blötläggas i kallt vatten i
minst 30 minuter. Följ instruktionerna på
filterförpackningen. När detta är klart sätts
filtret in i läge i vattenbehållaren som visas
på bilden.
•Töm vattenbehållaren om maskinen inte
skall användas under en lägre period.
•Brita filter kan anskaffas i de flesta
stormarknader och hushållsaffärer, vid
Electrolux Service eller hos återförsäljare av
reservdelar.
•Tag bort behållaren och fyll den med ca 2,5
liter vatten som visas på bilden.
•Sätt tillbaka vattenbehållaren på sin plats o
kontrollera att den sitter ordentligt i
vattenventilen på anslutningslådan.
8/35
ch
•Kontrollera att huvudbrytaren PÅ/AV
(på baksidan) är PÅ
•Skjut tillbaka maskinen i höljet tills ett
"KLICK" hörs. Detta markerar att
maskinen har låsts i rätt läge.
FYLLA PÅ BEHÅLLAREN MED KAFFEBÖNOR
•Tryck ihop låsspakarna som sitter
under droppskålen och drag ut
maskinen som visas på bilden.
•Drag maskinen framåt ur höljet
längs teleskopskenorna.
9/35
•Häll ca 200 g kaffebönor i behållaren
på ovansidan, som visas på bilden.
•Skjut tillbaka maskinen i höljet tills ett
"KLICK" hörs. Detta markerar att
maskinen har låsts i rätt läge.
FÖRSTA START
• Ställ huvudbrytaren i läge 1
• Indikeringen för PÅ-AV blinkar snabbt i
3 minuter.
10/35
•Maskinen är i stand-by läge när PÅ-AV indikeringen blinkar sakta, den är
sedan klar att slås på.
•När vattenbehållaren och behållaren för kaffebönor är fyllda, slå på
kaffemaskinen genom att trycka på PÅ-AV, motsvarande INDIKERIN
att blinka och lyser med fast sken.
RING AV KAFFEMALNINGEN
JUSTE
OBSERVERA
•
Denna maskin är kalibrerad i fabriken för en optimal malningsnivå. För
"grovt" malet kaffe resulterar i ett svagt kaffe. För "fint" malet kaffe resulterar i et
mycket starkt kaffe, droppar ut och smakar "bittert".
Erforderlig tid för en espresso varierar från 20-30 seku
Tryck in låsspakarna som sitter under
•
droppskålen och drag ut maskinen som
visas på bilden.
nder.
G s tar
lu
t
11/35
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.