4. A készülék első használatával kapcsolatos tudnivalók
5. Tartozékok
6. Fiók (külön megvásárolható tartozék)
7. Kávé
8. Forró víz
9. Gőzfunkció
10. Az őrlemény mennyiségének programozása
11. A kávémennyiség programozása csészénként
12. A forró víz mennyiség programozása
13. Receptek
14. Tisztítás
15. Beépítés
16. Mit kell tenni, ha …
17. Műszaki jellemzők
2
Page 3
1. AZ ESZPRESSZÓGÉP BEMUTATÁSA
1. Szűrőtartó rögzítő
2. Gőz/víz szelep
3. Kávélenyomó
4. Őrlő indító gomb
5. Kávé adagoló
6. Őrlési finomságot beállító gomb
7. Szemes kávé tartó
8. Víztartály
9. Csepptálca
10. Brita szűrő
11. Őrölt kávé adagoló kanál
12. Két-csészés kifolyó beállító csavarral
13. Szűrőtartó
14. Egy-csészés kifolyó
15. Rács az eszpresszóhoz
16. Két-csészés szűrő
17. Egy-csészés szűrő
3
Page 4
2. KEZELŐPANEL ISMERTETÉSE
1. Vízhőfok kijelző
2. Be/Készenlét kijelző
3. Kávé kijelző
4. Víz kijelző
5. Gőz kijelző
6. Spotlámpa kijelző
7. Kávé LED-ek (erős kávé, gyenge kávé, 2 csésze erős kávé, 2 csésze gyenge kávé)
8. Nincs víz kijelző
9. Gőz gomb
10. Be-Ki/Készenlét gomb
11. Kávé gomb
12. Forró víz gomb
13. Gőz gomb
14. Spotlámpa gomb
15. Kávémennyiség kiválasztó gomb
Érintő gombok használati tudnivalói
Ennél a modellnél az érintő gombok különleges sajátossággal rendelkeznek. A megfelelő szimbólum enyhe
megnyomásával válik alkalmassá a készülék a funkció végrehajtására. Valójában ezeket az érintő gombokat is
enyhén meg kell nyomni, – éppen úgy, mint a nyomógombok esetében – hogy a funkció véletlenszerű
működtetése megelőzhető legyen.
4
Page 5
3. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ennek az új készüléknek a használata rendkívül egyszerű. Ennek ellenére mégis azt ajánljuk, hogy az első
használat előtt ezt a Használati útmutatót gondosan tanulmányozza át. Ezáltal elkerülheti a helytelen
működést és a legjobb eredményt fogja elérni a legbiztonságosabb módon, egyúttal védi a környezetét is.
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK A HASZNÁLAT SORÁN
FIGYELEM:
A tökéletes kávéíz megtartásához a kifolyó rendszert mindig magas hőfokon kell tartani. Az égési
sérülések elkerülése érdekében ajánlatos fokozott gondossággal eljárni.
− A készüléket csak felnőttek üzemeltethetik. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne érinthessék meg a készülék
gombjait és ne próbáljanak meg játszani a kávéfőzővel.
− Veszélyes és tilos a készülék műszaki jellemzőinek a megváltoztatása.
− A készüléket mindig tisztán kell tartani.
− A készülék egyes részei a használat során nagyon felforrósodnak, és nem hűlnek ki azonnal a készülék
kikapcsolását követően. Tartsa addig távol a gyerekeket a készüléktől, amíg az nem hűlt ki teljesen.
− A tisztítás, illetve a karbantartás előtt ellenőrizze, hogy a készülék le van-e választva az elektromos
hálózatról.
− Üzemzavar esetén soha ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket. A készülékbe történő
szakszerűtlen beavatkozás további károkat okoz, és veszélyeket von maga után. Ilyen esetben mindig
forduljon a jótállási jegyben megadott szervizhez, vagy a Vevőszolgálathoz.
A készülék karbantartását csak szakember, szerviz végezheti.
ÜZEMBE HELYEZŐNEK / SZERVIZNEK SZÓLÓ TUDNIVALÓK
− A készülék üzembe helyezését csak arra feljogosított szakember végezheti. Ügyeljen arra, hogy
bármilyen szervizmunka, karbantartás előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
− A kicsomagolás után ellenőrizze, hogy nem érte-e valamilyen sérülés a készüléket. Ellenőrizze a csatlakozó
vezeték megfelelő állapotát is. Ha bármilyen sérülést észlel, azonnal lépjen kapcsolatba a szállítást végzővel,
de semmilyen körülmények között se helyezze üzembe a készüléket.
− A szakszerűtlen és a nem megfelelő használatból eredő károkért a gyártó minden felelősséget elhárít
magától.
ÚTMUTATÁSOK A KÖRNYEZETVÉDELEMHEZ
CSOMAGOLÓ ANYAGOK
− A készülékhez használt csomagoló anyagok környezetkímélők és újrahasznosíthatók. A környezetünk védelme
érdekében ezért azt kérjük, hogy a csomagoló anyagokat adja le az erre kijelölt begyűjtő helyen.
GONDOSKODÁS A KÉSZÜLÉKRŐL
− Az öreg, meghibásodott készülék nem értéktelen hulladék.
− Kérjen információt arról, hogy a kiselejtezésre váró régi készüléket melyik begyűjtő helyen lehet leadni.
− A kiselejtezés előtt vágja le a készülékről a hálózati vezetéket, hogy használhatatlan legyen.
A Használati útmutatót gondosan őrizze meg. Ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza, akkor a
Használati útmutatót is adja át a készülék új tulajdonosának, hogy ő is megismerhesse a készülék
használatára és karbantartására vonatkozó fontos útmutatásokat.
A termékeken, vagy a csomagoláson látható
normál háztartási hulladékot, hanem adja át újrahasznosításra egy, az elektromos és elektronikus készülékeket
begyűjtő helyen. Környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kell gondoskodni a régi, kiselejtezett
készülékről, mert ezzel megvédjük a környezetünket és embertársaink egészségét is.
-szimbólum arra utal, hogy ezt a terméket ne kezelje úgy, mint a
5
Page 6
4. A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS
TUDNIVALÓK
VÍZTARTÁLY FELTÖLTÉSE
− Nyomja meg a csepptálca alatti kioldó karokat és
húzza ki a készüléket a képen látható módon.
− Az eszpresszó gép a teleszkópos síneken kihúzható
a bútorzatból.
6
Page 7
Vízkeménység
− Mielőtt feltölti vízzel a tartályt, a vízkőtelenítő szűrőt
legalább 30 percig hideg vízben kell áztatni. Ezen
kívül még figyelembe kell venni a Brita szűrőre
vonatkozó előírásokat.
Az eljárás után a szűrőt be kell helyezni a tartály
belsejében az erre a célra kialakított részbe a képen
látható módon.
− Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja,
akkor ajánlatos kicserélni a tartályban lévő vizet, és
eltávolítani a maradékvizet a fűtőkatlanból. A
készüléknek kb. fél liter vizet kell készíteni (lásd a
„Forró víz” szolgáltatás c. részt).
− A Brita szűrő a szakkereskedésben, illetve az
Alkatrészellátásnál szerezhető be.
− Húzza ki a tartályt és képen látható módon és
öntsön bele kb. 2,5 liter hideg vizet.
− Helyezze vissza a tartályt a helyére és rögzítse a
gomb két zárnyelvét.
7
Page 8
− Tolja vissza kattanásig (egy hallható KLIKK hangig)
a készüléket a házba. Ez a hang jelzi azt, hogy a
készülék a helyén van.
SZEMES KÉVÉ TARTÁLY FELTÖLTÉSE
− Nyomja meg a csepptálca alatti kioldó karokat és
húzza ki a készüléket a képen látható módon.
− Húzza ki az eszpresszó gépet a teleszkópos
síneken a bútorzatból.
8
Page 9
− A készülék jobboldalán lévő szemes tartályba
öntsön kb. 200 g eszpresszó szemes kávét.
− Tolja vissza kattanásig (egy hallható KLIKK hangig)
a készüléket a házba. Ez a hang jelzi azt, hogy a
készülék a helyén van.
ÜRES VÍZTARTÁLY KIJELZÉS
− A készülék egy víz jelenlétét érzékelő szenzorral van felszerelve. Ha nincs víz a tartályban, akkor a készülék
erre a megfelelő kijelzőn keresztül figyelmeztet. Amíg nem tölti fel újra a tartályt, addig a készülék nem
üzemeltethető.
9
Page 10
A HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT
− A tartály vízzel történő feltöltése után nyissa ki a gőz/víz csapot a képen látható módon.
− Kapcsolja be az eszpresszó gépet a Be-Ki/Készenlét gomb addig történő megnyomásával, amíg a piros LED
abbahagyja a villogást és bekapcsolva marad. A piros színű kijelző fogja jelezni a készülék működési állapotát
(villog: Készenlétben, világít bekapcsolt állapotban, kialszik kikapcsolt állapotban).
− Egyidejűleg felgyullad a fűtés bekapcsolását jelző piros LED lámpa. Ez a lámpa jelzi, hogy a víz felfűtési
fázisát. A képen látható gomb megnyomásával a készülék alkalmassá válik bizonyos mennyiségű forró víz
adagolására. Majd várja meg, amíg a fűtőkatlanban lévő levegő a gőz/víz szelepen keresztül teljesen eltávozik.
10
Page 11
− Miután kifolyt a víz (ha szükséges, akkor néhányszor ismételje meg az ürítési műveletet), zárja el újra a
gombot.
− Amint kialudt a fűtési LED, a készülék elérte a megfelelő hőmérsékletet és kész a kávéfőzésre. Csak a Be-Ki
kijelző lámpa marad égve.
A GYÁRI BEÁLLÍTÁS VISSZAÁLLÍTÁSA
− A gyártó a gépet az optimális olasz kávé minőségre állította be és tesztelte a szabványok szerint. A tipikusan
német kávé készítéséhez használja a rendelkezésre álló programokat.
− Ha ezeket a szabványos beállításokat meg akarja változtatni, akkor a készülék Be-Kikapcsoló gombbal együtt
nyomja meg a forró víz nyomógombot.
11
Page 12
− Az összes LED kijelző halvány felgyulladása azt jelzi ki, hogy újra a gyári beállítás érvényes.
Megjegyzés: A szabványos értékek csak a csészénkénti víz igényelt mennyiségére vonatkoznak.
AZ ŐRLÉSI FINOMSÁG BEÁLLÍTÁSA
−Az eszpresszó gépet gyárilag ideális őrlési finomságra állították be. A jó eszpresszó minőség
nagymértékben függ az őrlési finomságtól. A túl durva őrlemény gyors kávé átfolyást eredményez és az nem
lesz krémes, illetve testes. A túl finom őrlemény viszont nagyon erős kávét eredményez, mivel szinte
cseppekben folyik ki a kávé és ez kissé égett ízt kölcsönöz. Ne felejtse el, hogy az ideális eszpresszó kávé
készítési idő 15 és 25 másodperc között változik.
− Nyomja meg a csepptálca alatti kioldó karokat és
húzza ki a készüléket a képen látható módon.
− Húzza ki az eszpresszó gépet a teleszkópos
síneken a bútorzatból.
12
Page 13
− Az őrlemény finomság módosításához forgassa el a
megfelelő beállító gombot (A-10). A gombnak az
óramutató járásával megegyező irányú
elforgatásakor finomabb lesz az őrlemény és
erősebb a kávé. Ha az állító gombot az óra járásával
ellenkező irányba forgatja el, akkor durvább lesz az
őrlemény és ezzel kevésbé lesz erős a kávé. A
beállított őrlési finomság a készülék burkolatán
olvasható le: A nagyobb gyűrű jelenti a durva
őrleményt) gyors kávé átfolyást eredményezve), a
kisebb gyűrű pedig a finom őrleményt (lassú
átfolyást és erős kávét eredményezve).
− Tolja vissza kattanásig (egy hallható KLIKK hangig)
a készüléket a házba. Ez a hang jelzi azt, hogy a
készülék a helyén van.
KÉSZENLÉT ÜZEMMÓD
− Miután csatlakoztatta a készüléket az elektromos hálózatra és betolta a helyére, a készülék készenléti
üzemmódba kerül, amit a Be-Ki LED villogása jelez.
− Tartsa benyomva a Be-Ki gombot a képen látható módon.
13
Page 14
− Amint kész a készülék a működésre, a LED folyamatos világításra vált át (lásd kép). Ismételje meg a
működést, hogy a készüléket alkalmassá tegye a készenléti üzemmódra.
5. TARTOZÉKOK
− Az eszpresszó gép egy szűrőtartóval van ellátva, amelybe két különböző szűrő helyezhető be:
o egy csészéhez,
o két csészéhez.
Kávécsomagok esetében a szűrőt egy csészéhez kell használni.
− A készülékhez egy kávémerítő kanalat is mellékeltek, ami pontosan megfelel a megőrölt kávé mennyiségének
(tele kanál = kb. 7,2 g).
− A készülékhez még két kifolyót is mellékeltek, amit egy csésze, illetve két csésze eszpresszó kávé
készítéséhez lehet használni.
6. FIÓK (KÜLÖN MEGVÁSÁROLHATÓ TARTOZÉK)
− Egy rozsdamentes előlapos, hasznosan kialakított fiók (PES 8036-m) vásárolható meg külön tartozékként. A
fiók nagyon hasznos tároló:
− a nagy tároló rész csészékhez és csésze alátétekhez,
− egy kihúzható rekesz a kávézacchoz,
− a mellékelt tartozékok tárolásához (szűrőtartó, szűrő, kávémerítő kanál),
− egy tálcához.
14
Page 15
7. KÁVÉ
SZEMES KÁVÉ HASZNÁLATA
− Állítsa a forgatható kapcsolót (B-19) a kívánt programra.
− A gomb óramutató járásával megegyező irányú elforgatásakor azonnal a jobb oldali programot fogja
kiválasztani, az óramutató járásával ellentétes irányú elforgatásakor pedig azonnal a bal oldalit.
15
Page 16
− Helyezze a szűrő tartót a kávé készítő szerkezet alá
a megfelelő gomb enyhe megnyomásával. Ez után a
megfelelő mennyiségű kávé adagolódik
automatikusan a szűrőbe.
− Miután a szűrő megtelt az őrleménnyel, nyomja le a
kávét a kávélenyomóval.
− Helyezze a szűrő tartót a helyére, ügyelve a helyes
csatlakozásra.
16
Page 17
Rögzítse a szűrőtartót a fogantyújának balról jobbra
történő elforgatásával.
− Eszpresszó kávé előkészítésekor használja a
megfelelő rácsot, amelyet a lábai segítségével
csatlakoztasson a négy furatba.
− Ellenőrizze finoman a rács stabilitását. Helyezze
el a csészét / csészéket a kifolyó alá és ügyeljen
arra, hogy a vízhőfok piros LED-je ne világítson.
Ha világít, akkor várja meg, amíg kialszik.
17
Page 18
− Nyomja meg a kávé nyomógombot és a kiadott kávémennyiség a korábban kiválasztott és tárolt mennyiségnek
fog megfelelni. Oldja ki a tartógyűrűből a szűrő tartót, és finom kopogtatással ürítse ki a kávézaccot.
− Két-csészés kifolyó használatakor nem mindig
azonos mennyiségű kávé kerül mindkét csészébe.
Ez a probléma azonban a képen látható állító csavar
segítségével orvosolható. Az óramutató járásával
megegyező irányú elforgatáskor a jobb oldali
csészébe kevesebb kávé fog kerülni, míg az
ellenkező irányú elforgatáskor pedig a bal csészébe
jut kevesebb kávé.
KÁVÉCSOMAGOK ALKALMAZÁSA (E.S.E RENDSZER)
− Az E.S.E. rendszer gyors eszpresszóból és a
nemzetközi szabványnak megfelelő kávé
adagcsomag elkészítéséből áll (egy adag pörkölt
kávé). Az E.S.E. rendszer egyszerű, praktikus,
gazdaságos és tiszta, mivel egy speciális védőfólia
révén elkerülhető a kávé aroma elillanása és a
használat után pedig egész egyszerűen lehet róla
gondoskodni.
18
Page 19
− A kávéadag csomagokat ennél a készüléknél is lehet alkalmazni. Egy adag kávé egy csésze kávéhoz, vagy
eszpresszóhoz van kimérve.
− Tegye a kávéadag csomagot a szűrőtartóba.
EGY KIVÁLÓ ESZPRESSZÓ KÁVÉ ELŐKÉSZÍTÉSE
− Egy jóízű eszpresszó elkészítéséhez tiszta készülékre és megfelelő hőmérsékletre van szükség.
− Mindig ellenőrizze, hogy a szűrő, a szűrőtartó és a tartógyűrű tiszta-e.
− A hosszabb távollét kivételével az eszpresszó gépet mindig behelyezett szűrőtartóval kell tárolni, mert így
melegen tartható.
− A csészéket a kávé nyomógomb működtetése révén egy kevés vízzel elő kell melegíteni. Ez által a
víztartályból kifolyó víz a szűrőtartót is felmelegíti.
− Az utolsó csésze kávé főzése után meg kell tisztítani a szűrőtartót a kávé gomb megnyomásával (kávé
behelyezése nélkül). A kávé nélküli főzéssel a kávémaradékok eltávolíthatók az eszpresszó gépből.
− A kiváló eszpresszó íz megtartása érdekében a kifolyási idő kb. 15-25 másodperc. A kifolyási időt befolyásolja
az eszpresszó kávé őrlési finomsága és a kávéőrleményre gyakorolt nyomás. A gép a minőségi eszpresszó
kávé elkészítéséhez van beállítva. A használat során az őrlési finomságot és a megőrölt kávé mennyiségét is
meg lehet változtatni (lásd az Első használat 4. fejezet c. részt).
−Hasznos útmutatás: A kávé egy higroszkópos termék, azaz a minősége függ a levegő nedvességtartalmától.
Ezért az eszpresszó kávét nagyobb nedvességtartalmú levegő esetében valamivel nagyobbra kell őrölni, mert
különben a kávé kifolyása nehezebb lesz. Szárazabb klíma esetében az őrlési finomságot valamivel
finomabbra lehet állítani.
8. FORRÓ VÍZ
− A gőz/vízcső kihajtható típusú. Húzza ki a képen
látható módon elforgatva.
19
Page 20
− Helyezzen egy edényt a gőz/víz kifolyó alá, majd forgassa el a gőz/víz gombot az óramutató járásával
ellentétes irányba.
− Nyomja meg a forró víz gombot és a kifolyón az előzőleg tárolt víz fog mennyisége fog kifújódni. Ha
szükséges, akkor a víz kifújásának a leállításához nyomja meg ismét a víz gombot.
− Zárja el a gőz/víz gombot.
20
Page 21
9. GŐZFUNKCIÓ
FOLYADÉKOK FELFORRALÁSA
− Nyomja meg egyszer a gőz gombot. Mindkét LED, a gőz-kijelző is és a vízhőfok kijelző is felgyullad.
− A gőzgomb ismételt megnyomásával ellenőrizhető, hogy képződött-e gőz. Ha a vízhőfok LED kialszik, akkor
megfelelő a gőz a gőzöléshez.
− Helyezzen egy edényt a gőz kifújó szelep alá és forgassa el a gőz gombot az óramutató járásával ellentétes
irányba.
21
Page 22
− Várja meg, amíg felmelegszik a folyadék, majd zárja a gőz gombot.
Figyelem! Az eredmény javítása érdekében a cappuccinohoz előkészített tejet a gőzölés előtt
kissé turmixolja fel.
Vigyázat! Soha ne készítsen kávét, ha a készülék kész a gőzfunkcióra. Ha kávét akar főzni, akkor
állítsa vissza a fűtőkatlanban a víszintet a következő fejezetben leírtak szerint.
Figyelem! Minden egyes gőzölés után még nyomja meg a forró víz gombot. Ezzel a lépéssel
visszaállítja a fűtőkatlanban a víz szintjét.
22
Page 23
10. AZ ŐRLEMÉNY MENNYISÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA
− A készüléket a gyártó egy-csészényi ideális eszpresszó kávéhoz szükséges mennyiséghez állította be.
− A megőrölt kávé mennyiségének a növelésével, vagy csökkentésével a kiválasztott mennyiség eltárolható. A
beprogramozott mennyiség mindig csak egy csésze eszpresszó kávéra vonatkozik. Az őrlemény mennyisége
más programoknál automatikusan kerül kiszámításra.
− Helyezze a mérőkanalat a megfelelő nyílás alá és
nyomja meg elengedés nélkül az őrlő gombot a
képen látható módon. Ezzel kb. 10 másodperc
múlva érvényesítésre kerül a programozási
üzemmód és az őrlő működni kezd.
− Amint megtelt a mérőkanál, engedje el a gombot. A
mérőkanálba került kávémennyiség automatikusan
tárolásra kerül.
23
Page 24
11. A KÁVÉMENNYISÉG PROGRAMOZÁSA CSÉSZÉNKÉNT
− Az eszpresszó kávé kifolyó mennyiségét a személyes ízlésnek megfelelően lehet beállítani. Forgassa el a kávé
gombot a kívánt programra és darálja be a kávét a szűrő tartóba. Helyezze a szűrő tartót a helyére, majd a
kiválasztott programnak megfelelően helyezzen egy, vagy két csészét a szűrő tartó alá.
− A programmódba való belépéshez kb. 5 másodpercig tartsa benyomva a kávé nyomógombot.
− Ha megindul a kifolyás, akkor engedje el a nyomógombot (ezen folyamat alatt a kávé-kijelző villog).
− A kívánt kávémennyiség elérése után ismét nyomja meg a kávé nyomógombot. Az eszpresszó kávémennyiség
tárolása automatikusan történik.
24
Page 25
12. A FORRÓ VÍZ MENNYISÉG PROGRAMOZÁSA
− Állítson egy tároló edényt a gőzkilépő szelep alá és forgassa el az óra járásával ellenkező irányba a gőz/víz
gombot.
− A programmódba való belépéshez kb. 5 másodpercig tartsa benyomva a víz nyomógombot (ebben a fázisban
a víz LED villog).
− Ha megindul a kifolyás, akkor engedje el a nyomógombot. A kívánt vízmennyiség elérése után ismét nyomja
meg a gombot, a vízmennyiség tárolása automatikusan következik be.
− Majd zárja el a gőz/víz gombot.
25
Page 26
13. RECEPTEK
OLASZ CAPPUCCINO
Ennél a kávéfajtánál az eszpresszó kávé a felhabosított tejjel egy vastag habot képez és a kávénak egy lágy ízt
biztosít. A kávét egy nagy csészében tálalja. Tegye a hideg tejet egy magas kancsóba és készítsen a gőzsugárral
vastag habot. A dús tejet és habot ízlés szerint kakaóporral is megszórhatja.
BÉCSI CAPPUCCINO
Ez a változat évszázados osztrák hagyományokra néz vissza.
Készítsen egy lágy eszpresszó kávét (kb. 30-35 másodpercig), majd adjon hozzá meleg tejet és mindezt borítsa be
tejszínhabbal. Szórja meg csokoládé reszelékkel és közepesen nagy csészében tálalja.
HIDEG ESZPRESSZÓ SHAKE
Habos és üdítő, ez által kiváló valódi íz a forró napokra.
Készítsen elő egy eszpresszó kávét cukrosan és jégkockákkal. Néhány másodpercig rázza össze és megfelelő
pohárban tálalja.
ÍR KÁVÉ
Pezsdít és erőt ad.
Egy magas felmelegített pohárban nyolc rész meleg kávét, egy rész whiskyt és egy rész barna cukrot mixeljen
össze.
A keveréket frissen felvert habbal borítsa be a kávéskanál hátával elsimítva a habot. Az eredmény kiváló forró,
sötét kávé, fehér krémmel a tetején.
MEXIKÓI KÁVÉ
Erős és egzotikus.
Egy csészében egy adag habot, egy fél teáskanál fahéjat, egy csipet szerecsendiót és cukrot jól keverjen össze,
majd verje fel. Adjon hozzá egy teáskanál forró csokoládét és öntse a kávét egy közepes csészébe, majd adjon
hozzá még egy kevés fahéjat és jól keverje fel. Egy teáskanál vaníliás habbal tálalja.
JEGES CAPPUCCINO
Egy csuporban két csésze eszpresszó kávét, ¾ csésze tejszínhabot és ½ csésze cukrot főzzön össze.
Az egészet hagyja kihűlni, amíg langyos nem lesz, majd a fagyasztótérbe helyezve 4-5 órán át fagyassza.
Jéggombócként tálalja és kávészemeket szervírozzon hozzá.
26
Page 27
14. TISZTÍTÁS
KÜLSŐ RÉSZEK
− Az eszpresszó gép külső részeit csak egy puha ruhával és agresszív tisztítószer hozzáadása nélkül kell
tisztítani. A rozsdamentes részek tisztításához ne használjon semmiféle dörzsszivacsot, edénysúrolót, vagy
erős hatású tisztítószert. Egy puha ruhával törölje szárazra.
CSEPPTÁLCA
− Távolítsa el a készülékből a csepptálcát a képen látható módon.
− Ne felejtse el, hogy a csepptálcát rendszeresen ki kell üríteni, hogy a kifolyó folyadékok ne szennyezzék be a
gép alatt lévő bútorokat. A csepptálcát és a hozzá tartozó fémszűrőt mosogatógépbe helyezve is meg lehet
tisztítani.
SZŰRŐ, SZŰRŐTARTÓ, ZÁRÓ RÉSZ
− A szűrőt, szűrőtartót és a záró részt mindig tisztán kell tartani. A kávémaradványok befolyásolják az
elkészítendő következő eszpresszó kávé ízét. A szűrőt és a szűrőtartót havonta mosogatógépben mosogassa
el.
− Ezen kívül ügyelni kell arra, hogy a gőzkilépő szelepet is rendszeresen meg kell tisztítani, mert a tej habosítása
következtében a szelep gyorsan elszennyeződik. Ehhez az is elegendő, hogy lehúzza a védőkupakot és a
szeleppel együtt meleg vízben, szivaccsal megtisztítja.
Fontos: a szelep tisztításához a gépet ki kell kapcsolni és legalább 20 percig várni kell, amíg az
eszpresszó gép kihűl, hogy az égésveszély elkerülhető legyen.
27
Page 28
VÍZTARTÁLY
− Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor ajánlatos a tankban lévő vizet kicserélni és a
fűtőkatlanból a maradék vizet eltávolítani. Ehhez többször működtesse a kávé nyomógombot.
− A víztartályt rendszeresen vízkőteleníteni kell.
− A víztartályt mosogatógépbe helyezve is meg lehet tisztítani.
− Ha Brita szűrőt használ, akkor a szűrő cseréjét legalább hat hónap után, vagy 2000 csésze kávé lefőzése után
ki kell cserélni.
A FŰTŐKATLAN TISZTÍTÁSI CIKLUSA
− Mint minden olyan készülék, amelyik vizet használ, így idővel az eszpresszó gép fűtőkatlana is elvízkövesedik.
− Ezért minden hat hónap után tanácsos elvégezni a következő lépéseket:
− Töltsön 1,5 liter vizet a víztartályba és adjon hozzá egy fél pohár folyékony citromsavat, vagy kereskedelmi
folyékony vízkőtelenítő szert (ecetsav-, vagy hangyasav tartalmú vízkötelenítő szert nem szabad használni).
− Néhányszor működtesse a kávékészítő funkciót, de kávéőrlemény, vagy kávécsomag hozzáadása nélkül (lásd
az Eszpresszó készítés c. részt). Ezen a módon csak tiszta víz fog kifolyni a szűrőtartóból, amíg a tartály
teljesen ki nem ürül.
− A fűtőkatlan alapos átmosásához még egyszer töltsön be hideg vizet a tartályba, és ismét nyomja meg a
kávékészítő gombot (újra kávéőrlemény hozzáadása nélkül).
15. BEÉPÍTÉS
BEÉPÍTÉS BÚTORBA
A készüléknek a rendelkezésre álló bútorba való szakszerű beépítése garantálhatja csak az eszpresszó gép
kifogástalan működését.
A biztonsági előírásokkal összhangban a beépítésnél a vonatkozó érintésvédelmi előírásokat szigorúan be kell
tartani.
A kezelő és kiszolgáló részeket, vagy adott esetben a munkalapot is (ha például a készülék egy beépített bútor
végén, vagy elején helyezkedik el) védelemmel kell ellátni, és úgy kell beszerelni, hogy csak szerszámok
segítségével lehessen eltávolítani.
A készüléket nem tanácsos hűtő-. vagy fagyasztó készülék közvetlen közelében felállítani, mivel a leadott hő
befolyásolja ezeknek a készülékeknek az optimális működését.
ALKATRÉSZEK A FELSZERELÉSHEZ
A készülék 380 mm magas és 560-568 mm széles szekrénybe építhető be. A beépítéshez a következő
alkatrészeket mellékelik:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1 db szerelőlap
13 db 3,9x19-es önmetsző csavar
4 db M4x16-os csavar
1 db kábelrögzítő
2 db oldallap
2 db 1 mm-es oldallap
2 db 2 mm-es oldallap
1 db szegély
28
Page 29
ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS
− Rögzítse a csatlakozó vezetéket a szekrény
baloldali részéhez a mellékelt önmetsző csavarral és
kábelrögzítővel a képen látható módon.
− Csavarozza ki a készüléken elérhető kábelrögzítőt.
− Rögzítse a hálózati elektromos csatlakozó vezetéket
a készülékhez a képen látható módon.
29
Page 30
− Csatlakoztassa a hálózati kábelt a képen látható
módon. Ezt a készüléket 230 V-os egyfázisú
hálózatról történő üzemeltetésre tervezték. A
biztosíték igény 10 A (Id = 0,003). Az érintkezők
közötti távolság minimum 3 mm.
BEÉPÍTÉS ALSÓ BEÉPÍTÉSŰ FIÓK NÉLKÜL
− Helyezze a készülék szerelő lapját a szekrény
polcra.
30
Page 31
− Helyezze be az oldallapokat a hely kiegyenlítésére.
A beépítési szélesség a szekrény oldalfalainak a
szélességétől függ. A méretek kiegyenlítéséhez 4
oldallap (2 db 2 mm-es és 2 db 1 mm-es
vastagságú) szolgál. Ezekkel lehet a szélességi
méretet kiegyenlíteni 562/560 mm-re.
− Rögzítse az alaplapot a 4 önmetsző csavarral az
azonos lap 4 furatába. Majd szerelje be a 2 oldalt a
maradék 8 db csavarral. Utána szerelje be a
teleszkópos síneket.
31
Page 32
− Helyezze be a készüléket a mélyedésbe.
− Tolja be a készüléket ütközésig, amíg a biztonsági
zár bezárul.
EGYVONALBA HOZÁS A BÚTORRAL
− Ha az eszpresszó gépet más háztartási elektromos
készülékekkel együtt építi be a bútorba, akkor azt a
sütő mellé 10 mm-rel magasabbra kell beépíteni. Az
egy vonalba hozás a megfelelő kereszttartóval
biztosítható, amelyet az elülső panel alá kell
rögzíteni a 4 db M4x16-os csavarral a képen látható
módon.
32
Page 33
BEÉPÍTÉS ALSÓ BEÉPÍTÉSŰ FIÓKKAL
A fiók beépítéséhez 80 mm-es magasság és 560-568 mm-es szélesség szükséges. Az eszpresszó géphez a fiók
beépítéséhez a következő alkatrészek tartoznak:
1.
2.
3.
4.
5.
1 db rögzítő alaplap
12 db önmetsző csavar - 3,9x19
2 db oldallap
2 db 1 mm-es oldallap
2 db 2 mm-es oldallap
A KÉSZÜLÉK ÉS A FIÓK BEÉPÍTÉSE
− Helyezze a fiók rögzítő alaplapját a szekrény
megfelelő polcára.
− Helyezze a fiók oldallapjait a kiegyenlítendő helyre.
A fiók beépítési szélessége a szekrény oldalfalainak
a szélességétől függ. A méretek kiegyenlítéséhez 4
oldallap (2 db 2 mm-es és 2 db 1 mm-es
vastagságú) szolgál. Ezekkel lehet a szélességi
méretet kiegyenlíteni 562/560 mm-re
33
Page 34
− Rögzítse az alaplapot a 4 önmetsző csavarral az
azonos lap 4 furatába. Majd szerelje be a 2 oldalt a
maradék 10 db csavarral. A csavarokat a fiókkal
együtt szállítják.
− Illessze a készülék rögzítő alaplapját a fiók rögzítő
alaplapjához.
− Helyezze be a készülék oldallapjait a hely
kiegyenlítésére. A készülék beépítéséhez
szükséges szélesség a szekrény oldallapjainak a
szélességétől függ.
34
Page 35
− A szabad hely kiegyenlítéséhez a készülékhez 2 db
2 mm-es és 2 db 1 mm-es oldallapot mellékel a
gyártó. Segítségükkel lehet az 562/560 mm-es
szélességi méretet biztosítani.
− Erősítse a készülék rögzítő lapját az azonos rögzítő
lap 4 furatába a 4 önmetsző csavar segítségével.
Utána a 2 db oldallapot rögzítse a 8 db önmetsző
csavarral. Ezeket a csavarokat a készülékhez
mellékelik.
− Szerelje be a fiók síneket a szekrénybe, majd tolja
be a fiókot ütközésig.
35
Page 36
− Szerelje be a készülék síneket a szekrénybe, majd
tolja be a készüléket ütközésig, amíg megfelelően
zárul a helyén.
16. MIT KELL TENNI, HA …
Üzemzavar esetén ellenőrizze, hogy:
1. Megfelelő-e az áramellátás.
2. Meg van-e töltve a víztartály.
Üzemzavar esetében forduljon a jótállási jegyben kijelölt szervizhez, és lehetőleg pontosan adja meg a
hibajelenséget, valamint a készülék sorozat- és gyári számát.
17. MŰSZAKI JELLEMZŐK
Szélesség 594 mm
Mélység 260 mm
BIZTOSÍTÉKOK
Magasság 378 mm
Víztartály befogadó képessége kb. 2,5 Liter
Nettó súly 17 kg
Bruttó súly 19 kg
Tápfeszültség 230 V
Együttes teljesítményfelvétel 1150 W
A fűtőbetét teljesítményfelvétele 1000 W
A szivattyú teljesítményfelvétele 50 W
Üzemi nyomás 12 bar
Biztosíték igény 10 A
Biztosíték-igény 10 A
F1: biztosíték ∅ 5 x 20 mm – Vn = 250 V – In = 10 A
F2: biztosíték ∅ 5 x 20 mm – Vn = 250 V – In = 0,5 A
36
Page 37
Ez a készülék megfelel a következő EG irányelveknek:
− 73/23/EWG - (1973.02.19.) - kisfeszültségi irányelv alapján az egyes villamossági termékek
biztonsági követelményeiről és az azoknak való megfelelőség értékeléséről szóló 79/1997.
(XII.31.) IKIM rendelet,
− 89/336/EWG - (1989.05.03.) - EMC-irányelv (a 92/31/EWG változással bezárólag) alapján az
elektromágneses összeférhetőségről szóló 31/1999. (VI.11.) GM-KHVM együttes rendelet,
− 93/68/EWG - (1995.07.22.) - CE-jelölés irányelv az egységes megfelelőségi jelölés
használatáról.
A készülék az alábbi szabványelőírásoknak felel meg:
− EN 60335-1
− EN 60335-2-15
− EN 55014-1
− EN 55014-2
− EN 61000-3-2
− EN 61000-3-3
37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.