AEG PE4521-M User Manual [nl]

PE3821-M PE
4521-M
5713214831/09.10
SE Bruksanvisning DK Brugervejledning NO Instruksjonsveiledning SF Käyttöopas GB Instructions DE Bedienungsanleitung FR Mode d’emploi IT Istruzioni per l’uso NL Gebruiksaanwijzingen
ES Instrucciones para el uso PT Instruções de utilização GR Οδηγίες χρήσης CZ Návod k použití PL Instrukcja obsługi HU Használati kézikönyv SK Návod na použitie SI
Uporabniški priročnik
HR Priručnik sa uputstvima
RS Priručnik sa uputstvima RO Manual instrucţiuni LV
Instrukciju rokasgrāmata
LT Naudotojo vadovas EE Kasutusjuhend TR Kullanım talimatları BG
Наръчник с инструкции
RU
Инструкции по эксплуатации
UA УКР Довідник користувача
A
A3 A4 A5
A8 A10A7 A6
B
A1A2
A11
A9
B2 B3 B4 B5 B10 B11 B12 B13
A14
A23
A13
A12
A15 A16 A17
B1
A18
A19
A20
A21
A22
A25
A24
C
B6 B7 B8 B9 B14
C1
C6
C5
C4
C3
C7
C2
1 4
5678
9101112
13 14 16
2
15
3
2
1
2
2
17 18
22
19 20
24
27
21
28
25
26
23
31 32
29
30
12
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1
22
1
NL
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is on­tworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve te­chnologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN
In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd vol­gens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken…
Bezoek onze webshop op: www.aeg electrlux.com/shop
6
NL
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING................................7
In deze aanwijzingen gebruikte symbolen .7
Letters tussen haakjes................................7
Problemen en reparaties ............................7
VEILIGHEID ..............................7
Belangrijke waarschuwingen betreffende de
veiligheid....................................................7
Gebruik conform de bestemming...............8
Gebruiksaanwijzingen.................................8
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT.8
Beschrijving van het apparaat ....................8
Beschrijving van het bedieningspaneel.......8
Beschrijving van het melkreservoir en ac-
cessoires....................................................9
VOORBEREIDENDE
WERKZAAMHEDEN .....................9
Controle van het transport..........................9
Installatie van het apparaat.........................9
Aansluiting van het apparaat ......................9
VERWERKING............................9
INSTALLATIE (INBOUW)..............10
EERSTE GEBRUIK VAN HET
APPARAAT..............................12
Vervanging van het filter (“RESET FILTER”) 13
Verwijdering van het filter ........................13
INSCHAKELING EN OPWARMING ...14 KOFFIE ZETTEN (MET KOFFIEBONEN)
14
DE MAALGRAAD REGELEN ..........16
AFGIFTE VAN HEET WATER..........16
DE HOEVEELHEID HEET WATER
WIJZIGEN...............................17
CAPPUCCINO BEREIDEN ............17
DE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK
VOOR CAPPUCCINO WIJZIGEN......18
De hoeveelheid melk wijzigen...................18
De hoeveelheid koffie wijzigen..................18
DE PARAMETERS VAN DE KAN-
FUNCTIE WIJZIGEN ...................19
REINIGING..............................20
Reiniging van het apparaat.......................20
Reiniging van het koffiedikreservoir .........20
Reiniging van het drupbakje.....................20
Reiniging van de watertank ......................21
Reiniging van de spuitmonden.................21
Reiniging van de trechter voor het inbren-
gen van de voorgemalen koffie.................21
Reiniging van de binnenkant van het appa-
raat...........................................................21
Reiniging van de koffiezeteenheid ............21
Reiniging van het melkreservoir...............22
Reiniging van de koffiekan .......................22
DE MENUPARAMETERS WIJZIGEN EN
INSTELLEN .............................22
Instelling van de taal ................................23
Spoelen ....................................................23
Wijziging van de uitschakeltijd .................23
Instelling van de klok................................23
Instelling van het tijdstip van automatische
inschakeling .............................................24
Wijziging van de koffietemperatuur..........24
Programmering van de hardheid van het
water ........................................................24
Programmering koffie ..............................25
Programmering cappuccino.....................25
Programmering kan .................................25
Programmering heet water.......................25
Ontkalking ................................................25
Herstellen van de fabrieksinstellingen
(reset) ......................................................26
Statistiek-modus ......................................26
Zoemer.....................................................26
Contrastregeling.......................................26
Waterfilter ................................................27
UITSCHAKELING VAN HET APPARAAT
...........................................27
TECHNISCHE GEGEVENS .............27
MELDINGEN OP HET DISPLAY ......28
OPLOSSING VAN PROBLEMEN......30
INLEIDING
In deze aanwijzingen gebruikte symbolen
De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen vergezeld. Veronachtzaming van de vermelde aanwijzingen kan elektrische schokken, ernstig letsel, brandwonden, brand of schade aan het apparaat veroorzaken.
Gevaar!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsels door elektrische schokken met gevaar voor het leven.
Attentie!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsel of schade aan het apparaat.
Gevaar brandwonden!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van brandwonden of verbrandingen.
Nota Bene:
Belangrijke informatie voor de gebruiker.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes komen overeen met de le­genda in de Beschrijving van het apparaat (pag. 3).
Problemen en reparaties
Volg, in geval van problemen, de aanwijzingen op in de paragrafen “Meldingen op het display” en “Oplossing van problemen”. Als deze ondoeltref­fend mochten blijken, wordt geadviseerd om de klantenservice te raadplegen. Wendt u zich voor reparaties uitsluitend tot de Technische Service.
VEILIGHEID
Belangrijke waarschuwingen betreffende de veiligheid
Attentie!
Dit apparaat is uitsluitend be­stemd voor huishoudelijke doeleinden. Gebruik in de volgende ruimten/situaties is niet voorzien:
ruimten ingericht als keuken voor het perso-
neel van winkels, kantoren en andere wer-
kzones
vakantieboerderijen
hotels, motels en andere logiesgelegenheden
kamerverhuurders
Gevaar!
Aangezien het apparaat met elektrische stroom werkt, dient men zich aan de volgende veiligheidsvoorschriften te houden:
Raak het apparaat nooit met vochtige of natte
handen aan.
Raak de stekker nooit met vochtige of natte
handen aan.
Controleer of het gebruikte stopcontact altijd
vrij toegankelijk is, want alleen op die manier kan de stekker indien nodig meteen verwij­derd worden.
Probeer de defecten van het apparaat niet ei-
genhandig te repareren. Schakel het apparaat uit met de hoofdschakelaar (A23), verwijder de stekker uit het stopcontact en wendt u zich tot de Technische Service.
Attentie!
Bewaar het verpakkingsmateriaal (plastic zakjes, piepschuim, e.d.) buiten het bereik van kinderen.
Attentie!
Sta het gebruik van dit appa­raat niet toe aan personen (ook kinderen) met be­perkte mentale, fysieke of sensoriële capaciteiten, of met onvoldoende ervaring of kennis, tenzij ze aandachtig worden gevolgd of geïnstrueerd door iemand die verantwoordelijk is voor hun veili­gheid. Houd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat ze niet met het apparaat spelen.
Gevaar brandwonden!
Dit apparaat pro­duceert heet water en wanneer het werkt kan er waterdamp gevormd worden. Let op dat u niet in contact komt met waterspatten of hete stoom. Gebruik de knoppen of handgrepen.
Attentie!
Steunt u niet op het apparaat wanneer het uit het meubel is getrokken. Plaats geen voorwerpen op het apparaat die vloeistoffen, ontvlambare of corrosieve materialen bevatten, ge­bruik het accessoirevak voor het opbergen van de accessoires die nodig zijn voor het zetten van kof­fie (bijvoorbeeld het maatschepje). Plaats geen grote voorwerpen die bewegingen kunnen verhin-
7NL8
deren of instabiele voorwerpen op het apparaat.
Attentie!
Gebruik het huishoudelijke ap­paraat niet wanneer het uit zijn nis is getrokken: wacht altijd tot het apparaat inactief is alvorens het uit te trekken.
Het regelen van de maalgraad vormt hierop een uitzondering, wat namelijk bij uit­getrokken apparaat moet gebeuren (zie hoofdstuk “De maalgraad regelen”).
Nota Bene:
Gebruik uitsluitend originele of door de fabrikant aanbevolen accessoires en re­serveonderdelen.
Gebruik conform de bestemming
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koffie en het verwarmen van drankjes. Elk ander gebruik moet als oneigenlijk beschouwd worden. Dit appa­raat is niet geschikt voor commercieel gebruik. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het apparaat. Dit apparaat kan geïnstalleerd worden in combinatie met een inbouwoven, als deze oven aan de bovenkant voorzien is van een koelventilator (maximumvermogen van de oven 3 kW).
Gebruiksaanwijzingen
Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken.
Bewaar deze aanwijzingen zorgvuldig.
Veronachtzaming van deze aanwijzingen kan
leiden tot letsel aan personen en schade aan het apparaat. De fabrikant aanvaardt geen aan­sprakelijkheid voor schade veroorzaakt door ve­ronachtzaming van deze gebruiksaanwijzingen.
Nota Bene:
Het apparaat is voorzien van een koelventilator. Deze treedt in werking wan­neer koffie, stoom of heet water wordt afgege­ven. Na enkele minuten gaat de ventilator automatisch uit.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A) A1. Opzetvlak kopjes
A2. Servicedeurtje A3. Koffietoevoerlaatje A4. Koffiedikreservoir A5. Koffiezeteenheid A6. Verlichting opzetvlak kopjes A7. Inschakel-/standbyknop A8. Bedieningspaneel A9. Waterfilter A10. Spuitmond warm water en stoom A11. Kan (Jug) A12. Watertank A13.
Afgiftegroep koffie (verstelbaar in de hoogte) A14. Drupbakje A15. Deksel van koffiebonenreservoir A16. Koffiebonenreservoir A17. Regelknop maalgraad A18. Klepje van trechter voor gemalen koffie A19. Maatschepje A20. Opbergruimte maatschepje A21. Trechter voor inbrengen voorgemalen koffie A22. Netsnoer A23. ON/OFF hoofdschakelaar A24. Accessoirevak A25. Klemmenblok
Beschrijving van het bedieningspaneel
(pag. 3 - B)
Nota Bene:
Wanneer een functie wordt ge­bruikt, worden op het bedieningspaneel alleen die pictogrammen verlicht waarvan de commando’s beschikbaar zijn.
Nota Bene:
Om de pictogrammen te acti-
veren, is een lichte aanraking voldoende.
B1. Display: helpt de gebruiker bij het gebruik
van het apparaat.
B2. Pictogram voor het activeren of inac-
tiveren van de instelmodus van de menu­parameters
B3. Pictogram voor het in-/uitschakelen
van de verlichting A6
B4. Pictogram voor de selectie van de
smaak van de koffie
B5. Pictogram voor de selectie van de ge-
wenste soort koffie (espressokopje, klein
NL
9
kopje, kopje medium, grote kop, beker)
B6. Pictogram ESC om de geselecteerde
modus af te sluiten
B7-B8. Pictogrammen om het menu in
beide richtingen te doorlopen en de ver­schillende werkwijzen weer te geven.
B9. Pictogram OK om de geselecteerde functie
te bevestigen
B10. Pictogram voor de afgifte van een kop
koffie
B11. Pictogram voor de afgifte van twee
koppen koffie
B12. Pictogram voor de afgifte van een
cappuccino
B13. Pictogram voor de afgifte van heet
water.
B14. Pictogram “Kan” om meerdere koppen
koffie rechtstreeks in de kan te zetten (bijgevoegd)
Beschrijving van het melkreservoir en accessoires
(pag. 3 - C) C1. Schuifje melkopschuiminrichting C2. Handgreep van het melkreservoir C3. Toets CLEAN C4. Melkopvoerpijpje C5. Afgiftepijpje opgeschuimde melk C6. Melkopschuiminrichting C7. Waterpijpje
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN
Controle van het transport
Controleer, na de verpakking te hebben verwij­derd, of het apparaat intact is en alle accessoires aanwezig zijn. Gebruik het apparaat niet indien schade wordt geconstateerd. Wendt u zich tot de Technische Service.
Installatie van het apparaat
Attentie!
De installatie moet verricht worden door een vakkundig technicus overeenkomstig de gel­dende plaatselijke voorschriften (zie par. “In-
stallatie (inbouw)”).
De verpakkingselementen (plastic zakken, polyester, e.d.) moeten buiten het bereik van kinderen gehouden worden.
Installeer het huishoudelijke apparaat nooit in ver­trekken waar de temperatuur tot 0° C kan zakken.
Pas zo snel mogelijk de waarden van de har­dheid van het water aan volgens de aanwij­zingen in “Programmering van de hardheid van het water”.
Aansluiting van het apparaat
Gevaar!
Controleer of de netspanning ove­reenkomt met de spanning aangeduid op het gege­vensplaatje aan de onderkant van het apparaat. Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de regels geïnstalleerd stopcontact met een minimaal ver­mogen van 10A en voorzien van een doeltreffende aarding. Indien de stekker niet in het stopcontact past, het stopcontact door een vakman laten ver­vangen door een stopcontact van het geschikte type. Voor het in acht nemen van de veiligheidsri­chtlijnen, moet tijdens de installatie een meerpolige schakelaar met een minimumafstand tussen de contacten van 3 mm worden gebruikt. Gebruik geen meervoudige contactdozen of verlengsnoeren.
Attentie!
Er moeten uitschakelvoorzie­ningen in het stroomnet aanwezig zijn die vol­doen aan de nationale installatievoorschriften.
VERWERKING
Elektrische apparaten mogen niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden ver­werkt. De apparaten die van dit symbool zijn
voorzien, vallen onder de Europese richtlijn 2002/96/EG. Alle afgedankte elektrische en elektroni­sche apparaten moeten apart van het huishoudelijke afval worden verwerkt, door ze naar speciale door de overheid aangewezen centra te brengen. Door het af­gedankte apparaat op de juiste manier te verwerken, worden schade aan het milieu en risico’s voor de ge­zondheid voorkomen. Wendt u zich voor meer infor­matie over de verwerking van het apparaat tot uw gemeente, tot de afdeling gescheiden afvalinzameling, of tot de winkel waar het apparaat is gekocht.
NL
10
378 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 mm
45
mm
4
5 mm
380 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
20
0 cm
2
560 + 8
mm
45 m
m
45 mm
45
0 + 2 mm
M
in
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Mi
n.
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
INSTALLATIE (INBOUW)
Controleer de benodigde minimumafmetingen voor de correcte installatie van het apparaat. Het koffiezetapparaat moet geïnstalleerd worden in een kolom en deze kolom moet stevig aan de muur bevestigd zijn m.b.v. beugels die in de han­del verkrijgbaar zijn.
Attentie:
Belangrijk: Alle installatie- en onderhoudswer­kzaamheden moeten verricht worden terwijl het apparaat van het elektriciteitsnet is afge­koppeld.
De keukenmeubels die rechtstreeks contact maken met het apparaat moeten hittebesten­dig zijn (min. 65°C).
Laat, om een correcte ventilatie te garanderen, een opening aan de onderkant van het meubel vrij (zie afmetingen op afbeelding).
NL
455 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 mm
45
mm
4
5 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8
mm
h 455 mm
h 378 mm
Loading...
+ 23 hidden pages