AEG PE3810-M User Manual [et]

Page 1
PE3810-M PE4510-M
S bruksanvisning
DK brugervejledning
N instruksjonsveiledning
SF käyttöopas
GB Instructions
I Istruzioni per l’uso NL Gebruiksaanwijzingen ES Instrucciones para el uso
PT Instruções de utilização GR Οδηγίες χρήσης CZ návod k použití
PL Instrukcja obsługi
H használati kézikönyv
SK návod na použitie
SLO uporabniški priročnik
HR priručnik sa uputstvima
SRB priručnik sa uputstvima
RO manual instrucţiuni
LV
instrukciju rokasgrāmata
LT naudotojo vadovas
EST kasutusjuhend
TR Kullanım talimatları
BG
наръчник с инструкции
RU
Инструкции по эксплуатации
Page 2
A
B
A1A2
A3
A4 A5
A12
A13A18
A20
A14
A17
A16
A15
A19
A21
A22
A23
A24
A10
B6 B7 B8 B9 B14
A8A7 A6
A11
A25
A26
B1
B2 B3 B4 B5 B10 B11 B12 B13
A9
Page 3
1 4
5678
9101112
13 14 16
2
15
3
2
1
Page 4
17 18
22
19 20
24
27
21
28
25
26
23
1
2
31
29
30
12
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1
Page 5
6
SISUKORD
SISSEJUHATUS..........................7
Käesolevas juhendis kasutatavad
sümbolid ....................................................7
Sulgudes olevad tähed ...............................7
Probleemid ja parandamine........................7
OHUTUS ..................................7
Põhilised ohutusjuhised .............................7
Sihtotstarbeline kasutamisviis....................8
Kasutusjuhised...........................................8
APARAADI KIRJELDUS.................8
Aparaadi kirjeldus ......................................8
Juhtpaneeli kirjeldus ..................................8
EELNEVAD TOIMINGUD ................9
Transpordijärgne kontroll ...........................9
Aparaadi paigaldamine ...............................9
Aparaadi ühendamine.................................9
JÄÄTMEKÄITLUS........................9
PAIGALDAMINE MÖÖBLISSE ........10
APARAADI ESMAKORDNE
KÄIVITAMINE...........................12
Filtri paigaldamine....................................12
Filtri vahetamine.......................................13
Filtri eemaldamine....................................13
SISSELÜLITAMINE JA
SOOJENEMINE .........................13
KOHVI VALMISTAMINE
(KOHVIUBADEST) ........................14
TASSI LASTAVA KOHVIKOGUSE
MUUTMINE .............................15
JAHVATUSE REGULEERIMINE ......15
ESPRESSO VALMISTAMINE EELJAHVATATUD KOHVIST (UBADE ASEMEL)
......................16
KUUM VESI.............................16
KUUMA VEE KOGUSE MUUTMINE ..16 CAPPUCCINO VALMISTAMINE
(AURUFUNKTSIOONIGA) .............17
MITME TASSI VALMISTAMINE
KANNUFUNKTSIOONIGA (JUG)......17
KANNUFUNKTSIOONI (JUG)
PARAMEETRITE MUUTMINE.........18
PUHASTAMINE.........................19
Masina puhastamine ................................19
Kohvipaksumahuti puhastamine ..............19
Tilkumisaluse puhastamine......................19
Veepaagi puhastamine .............................19
Tilade puhastamine ..................................19
Eeljahvatatud kohvi lehtri puhastamine ....19
Masina sisemuse puhastamine ................19
Ekstraktsioonimooduli puhastamine ........20
Kohvikannu puhastamine .........................20
MENÜÜ PARAMEETRITE MUUTMINE
JA SEADISTAMINE.....................20
Keele määramine......................................21
Loputus....................................................21
Väljalülitumisaja muutmine ......................21
Kellaaja määramine ..................................21
Automaatse sisselülitumise kellaaja
määramine ...............................................21
Kohvi temperatuuri muutmine..................22
Vee kareduse määramine .........................22
Kohvi seadistused ....................................22
Kannu seadistused ...................................22
Kuuma vee seadistused............................22
Katlakivi eemaldamine..............................22
Algseadistuste lähtestamine (reset)..........23
Statistika ..................................................23
Helisignaal................................................24
Kontrastsuse reguleerimine......................24
Veefilter....................................................24
APARAADI VÄLJALÜLITAMINE.........24
TEHNILISED ANDMED ................24
EKRAANILE KUVATAVAD TEATED ...25
PROBLEEMIDE LAHENDAMINE......27
Page 6
SISSEJUHATUS
Käesolevas juhendis kasutatavad sümbolid
Oluliste hoiatuste juures on need sümbolid. Esitatud juhiste eiramisel võib saada elektrilöögi, tõsiseid vigastusi või põletusi, tekkida tulekahju või aparaat kahjustuda.
Ohtlik!
Juhiste eiramine võib põhjustada või põhjustab eluohtlikke elektrilöögist saadud vigastusi.
Tähelepanu!
Juhiste eiramine võib põhjustada või põhjustab vigastusi või aparaadi kahjustumist.
Põletusohtlik!
Juhiste eiramine võib põhjustada või põhjustab põletusi.
NB:
Kasutaja jaoks oluline teave.
Sulgudes olevad tähed
Sulgudes olevad tähed vastavad "Aparaadi kirjel­duse" all (lk 3) antud seletusele.
Probleemid ja parandamine
Probleemide korraI järgige punktides “Ekraanile kuvatavad teated” ja “Probleemide lahendamine” antud juhiseid. Kui nendest ei piisa, soovitame pöörduda klien­diteenindusse. Parandustööde jaoks pöörduge kindlasti tehnilise abi poole.
OHUTUS
Põhilised ohutusjuhised
Tähelepanu!
See aparaat on mõeldud ai­nult koduseks kasutamiseks. Ta ei ole ette nähtud kasutamiseks:
• kaupluste, kontorite ja teiste töökohtade köö­gina kasutatavates ruumides;
turismitaludes;
• hotellides, motellides ja muudes majutusa­sutustes;
pansionaatides
Ohtlik!
Kuna aparaat töötab elektriga,
täitke järgmisi ohutusjuhiseid:
ärge puudutage aparaati märgade kätega;
• ärge puudutage pistikut märgade kätega;
• kontrollige, et kasutatav pistikupesa oleks kogu aeg hõlpsasti ligipääsetav, kuna ainult nii on võimalik pistik vajaduse korral välja tõmmata;
ärge püüdke aparaati rikete korral ise paran­dada. Lülitage aparaat pealülitist (A23) välja, tõm­make pistik pesast välja ja pöörduge tehni­lisse abisse.
Tähelepanu!
Hoidke pakkematerjali (kilekotte, vahtpolüstüreeni) lastele kättesaamatus kohas.
Tähelepanu!
Ärge lubage vähenenud psühho-füüsilis-sensoorsete võimetega või ebapii­sava kogemusega inimestel (sh lastel) aparaati ka­sutada muidu, kui nende ohutuse eest vastutava isiku hoolsa järelevalve all ja juhendamisel. Valvake, et lapsed aparaadiga ei mängiks.
Põletusohtlik!
See aparaat valmistab kuuma vett ning seega võib masina töötamise ajal tekkida veeauru. Vaadake ette, et te ei puu­tuks veepritsmete ega tulise auruga kokku. Ka­sutage nuppe või käepidemeid.
Tähelepanu!
Ärge haarake kohvimasinast kinni, kui see on mööbli seest välja tulnud. Ärge asetage elektrilise kodumasina peale ese­meid, mis sisaldavad vedelikke, tuleohtlikke või söövitavaid materjale, kohvi valmistamiseks va­jalike vahendite (nt mõõtelusika) jaoks kasutage vastavat laegast. Ärge asetage elektrilise kodu­masina peale suuri esemeid, mis võivad selle lii­kumist takistada, samuti ebastabiilseid esemeid.
7
Page 7
8
Tähelepanu!
Ärge kasutage elektrilist ko­dumasinat, kui see on orvast välja tulnud: kon­trollige enne aparaadi väljavõtmist alati, et ta oleks välja lülitatud.
NB:
Kasutage ainult tootja soovitatud või
originaaltarvikuid ja -varuosi.
Sihtotstarbeline kasutamisviis
See aparaat on tehtud kohvi valmistamiseks ja jookide soojendamiseks. Kõiki muid kasutusviise loetakse vääraks. See aparaat ei sobi kaubanduslikul eesmärgil ka­sutamiseks. Tootja ei vastuta kahju eest, mis tekib aparaadi vääral kasutamisel. Selle aparaadi võib paigaldada sisseehitatud pra­eahju peale, kui sellel on tagaosas jahutusventi­laator (mikrolaineahju maksimaalne võimsus 3 kW).
Kasutusjuhised
Lugege need juhised enne aparaadi kasutamist tähelepanelikult läbi.
• Hoidke need juhised korralikult alles.
• Juhiste eiramine võib põhjustada vigastusi ja
aparaadi kahjustamist. Tootja ei vastuta kahju eest, mis tekib nende kasutusjuhiste eiramise tõttu.
Nb:
Aparaadil on jahutusventilaator. See hakkab tööle iga kord, kui masinast lastakse kohvi, auru või kuuma vett. Mõne minuti pärast lülitub ventilaator automaatselt välja.
APARAADI KIRJELDUS
Aparaadi kirjeldus
(lk 3 - A) A1. Tassirest A2. Esiluuk A3. Kohvitransportöör A4. Kohvipaksumahuti A5. Ekstraktsioonimoodul A6. Tassiresti valgustus A7. Sisselülitamis-/ooterežiiminupp A8. Juhtpaneel A9. Kann (Jug) A10. Väljatõmmatav piimavahusti A11. Piimavahustusotsak A12. Veepaak A13. Kohvi väljalaskeplokk (reguleeritava kõrgu-
sega) A14. Tilkumisalus A15. Oamahuti kaas A16. Oamahuti A17. Jahvatusastme reguleerimisnupp A18. Jahvatatud kohvi lehtri luuk A19. Mõõtelusikas A20. Mõõtelusika pesa A21. Jahvatatud kohvi lehter A22. Toitekaabel A23. Pealüliti ON/OFF A24. Laegas A25. Klemmiplokk A26. Veepehmendusfilter
Juhtpaneeli kirjeldus
(lk 3 - B)
NB:
Kui kasutatakse üht funktsiooni, sütti­vad juhtpaneelil ainult selle funktsiooniga luba­tud käskudega seotud ikoonid.
NB:
Ikoonide aktiveerimiseks piisab ker-
gest puudutusest.
Page 8
9
B1. Ekraan: juhendab kasutajat aparaadi kasu-
tamisel.
B2. Ikoon, millega saab menüü parameetrite
seadistusrežiimi aktiveerida või
inaktiveerida. B3. Lampide A6 sisse-/väljalülitamisikoon . B4. Kohvi maitse valimise ikoon . B5. Soovitud kohviliigi valimise ikoon (espresso,
väike tass, keskmine tass, suur tass, kruus). B6. Ikoon ESC valitud režiimist väljumiseks. B7–B8. Ikoonid menüüs edasi või tagasi
liikumiseks ja eri režiimide kuvamiseks. B9. Ikoon OK valitud funktsiooni
kinnitamiseks. B10. Ühe tassi kohvi väljastamise ikoon . B11. Kahe tassi kohvi väljastamise ikoon . B12. Auru väljastamise ikoon . B13. Kuuma vee ikoon . B14. Ikoon “Jug”, et valmistada mitu tassi
kohvi otse kannu (kann on masinaga
kaasas).
EELNEVAD TOIMINGUD
Transpordijärgne kontroll
Pärast pakendi lahtivõtmist veenduge, et aparaat on terve ja kõik tarvikud olemas. Ärge kasutage aparaati, kui sellel on ilmseid kah­justusi. Pöörduge tehnilise abi poole.
Aparaadi paigaldamine
Tähelepanu!
• Masina peab kehtivate normide kohaselt pai-
galdama kvalifitseeritud tehnik (vt “Paigalda­mine mööblisse”).
• Pakendi osi (kile-, polüesterkotte jne) ei tohi
jätta lastele kättesaadavasse kohta.
• Ärge paigaldage elektrilisi kodumasinaid ruumi-
desse, kus temperatuur võib langeda kuni 0 °C.
• Määrake võimalikult kiiresti vee kareduse näi-
tajad vastavalt juhistele punktis “Vee kare­duse määramine”.
Aparaadi ühendamine
Ohtlik!
Kontrollige, et elektrivõrgu pinge vastaks aparaadi põhjal oleval andmesildil esita­tud pingele. Ühendage aparaat ainult nõuetekohaselt paigal­datud pistikuga, mille voolutugevus on vähemalt 10 A ning millel on toimiv maandus. Kui pistiku­pesa ja aparaadi pistik ei sobi, laske pistikupesa kvalifitseeritud töötajatel teise, sobivama pesa vastu välja vahetada. Ohutust käsitlevate direk­tiivide kohaselt tuleb paigaldamise ajal kasutada vähemalt 3 mm kontaktivahega omnipolaarset lü­litit. Ärge kasutage harupesasid ega pikendu­sjuhtmeid.
Tähelepanu!
Lahklülitid peavad olema rii­klikele paigalduseeskirjadele vastavates toitevõrku­des olemas.
JÄÄTMEKÄITLUS
Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos olmejäätmetega. Selle sümboliga tähista­tud aparaatidele kehtib Euroopa direktiiv
2002/96/EÜ. Kõik kasutusest kõrvaldatud elektri- ja elektroonilised seadmed tuleb utilisee­rida olmejäätmetest eraldi, viies need vastava­tesse asukohariigi poolt ette nähtud kogumispunktidesse. Kasutusest kõrvaldatud se­adme õige utiliseerimisega välditakse keskkonna kahjustamist ja inimeste tervise ohustamist. Lisateabe saamiseks kasutusest kõrvaldatud apa­raadi utiliseerimise kohta võtke ühendust koha­liku omavalitsusasutuse, jäätmekäitlusasutuse või selle firmaga, kelle käest te aparaadi ostsite.
Page 9
10
378 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 mm
45
mm
4
5 mm
380 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
20
0 cm
2
560 + 8
mm
45 m
m
45 mm
45
0 + 2 mm
M
in
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Mi
n.
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
PAIGALDAMINE MÖÖBLISSE
Kontrollige masina õigeks paigaldamiseks vaja­likke mõõtmeid. Kohvimasin tuleb paigaldada ümbrisesse ja see ümbris tuleb kaubandusest saadavate klambri­tega tugevalt seina külge kinnitada.
Tähelepanu!
• Oluline: kõik paigaldus- või hooldustööd tuleb teha nii, et aparaat oleks elektrivõrgust lahti ühendatud.
• Aparaadiga vahetult kokku puutuv köögi­mööbel peab olema kuumakindel (vähemalt 65 °C).
• Korraliku ventilatsiooni tagamiseks jätke mööbli tagaossa avaus (vt joonisel esitatud mõõtmeid)..
460 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 m
m
45 mm
4
5 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
h 460 mm
h 378 mm
Page 10
11
Kinnitage toitekaabel vastava klambriga. Toitekaabel peab olema piisavalt pikk, et aparaati saaks kohviubade mahuti täitmise ajaks kapist välja tõmmata. Seaduse kohaselt
on maanduse olemasolu kohustuslik. Elektriühendused peab tegema kvalifitseeritud tehnik vastavalt juhistele.
Asetage elektriline kodumasin siinidele, kontrol­lides selle kruvidega (kruvid on kaasas) kinnita­mise ajal, et tihvtid oleks korralikult vastavates pesades. Kui aparaadi kõrgust on vaja muuta, kasutage kaasa pandud vaherõngaid.
Kui aparaadi asendit tuleb korrigeerida, paigu­tage kaasa pandud vahetükid aluse alla või kül­gedele.
x 16
x 2
Paigutage siinid kapi külgpindadele, nagu jooni­sel näidatud. Kinnitage siinid vastavate kruvi­dega, seejärel tõmmake täielikult välja. Kui kohvimasin paigaldatakse “toidusoojenduskasti” kohale, siis lähtuge siinide paigutamisel selle üle­misest pinnast. Sellisel juhul tugipinda ei tule.
approx. 3
50 mm
x 1
Kui masin ei ole teiste kodumasinatega ühel joo­nel, paigaldage raami alumisse serva iluliist.
x 4 x 8
x 4
560 + 1 mm
x 1
Page 11
12
APARAADI ESMAKORDNE KÄIVITAMINE
• Masinat on tehases kohviga katsetatud, seega on normaalne, kui veskist võib leida veidi kohvi.
• Määrake võimalikult kiiresti vee kareduse näi­tajad, järgides punktis “Vee kareduse määra­mine” kirjeldatud protseduuri.
1. Ühendage aparaat elektrivõrku. Määrake keel.
2. Keele määramiseks kasutage ikoone (B7) ja (B8) , kuni soovitud keel on valitud (jn
2). Kui ekraanile ilmub teade: PRESS OK TO CHOOSE ENGLISH (INGLISE KEELE VALIMI­SEKS VAJUTA OK), vajutage ikoonile OK vä­hemalt 3 sekundit (B9) (jn 3), kuni ilmub teade ENGLISH INSTALLED (INGLISE KEEL MÄÄ­RATUD). Kui olete valinud keele, mida te ei soovi, järgige punktis “Keele määramine" antud juhiseid. Kui teie keelt ei leidu, valige üks kuvaril olevatest keeltest. Juhendite algkeeleks on inglise keel.
Edasi täitke ekraanile ilmuvaid juhiseid:
3. Viie sekundi möödudes kuvab masin teate FILL TANK (TÄIDA PAAK): tõmmake paak välja (jn 4), loputage ja täitke värske veega, ületamata MAX joont. Pange paak tagasi, lükates ta lõpuni välja. Paaki võib paigaldada veepehmendusfiltri (jn 29).
4. Seejärel pange tass piimavahusti alla (jn 5). Masin kuvab HOT WATER PRESS OK (KUUM VESI, VAJUTA OK). Vajutage ikoonile OK (B9) (jn 3) ja paari sekundi pärast tuleb piimava­hustist veidi vett.
5. Masin kuvab TURNING OFF… PLEASE WAIT... (LÜLITUN VÄLJA... PALUN OODAKE) ja lülitub välja.
6. Tõmmake masin välja, kasutades vastavaid käepidemeid (jn 6); avage kaas, täitke mahuti kohviubadega, siis sulgege kaas ja lükake masinat sissepoole.
Nüüd on kohvimasin normaalseks kasutamiseks valmis.
Tähelepanu!
Ärge kunagi pange sinna eeljahvatatud kohvi, külmkuivatatud kohvi, kara­mellistatud ube ega muid esemeid, mis võivad masinat kahjustada.
NB:
Esmakordsel kasutamisel tuleb enne hea tulemuse saavutamist teha 4...5 kohvi ja 4...5 cappuccinot.
NB:
Iga kord, kui masin ON/OFF pealülitist (A23) sisse lülitada, käivitab masin AUTODIA­GNOOSI ning lülitub siis välja, uuesti sisselülita­miseks vajutage sisselülitamis-/ooterežiiminuppu
(A7) (jn 1).
Filtri paigaldamine
Mõnel mudelil on kaasas veepehmendusfilter: see parandab vee kvaliteeti ja tagab aparaadile pikema eluea. Filtri paigaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Võtke filter pakendist välja.
2. Liigutage ajaskaala kelku (vt jn 29), kuni ka-
sutamiskuud on näha.
NB:
Filtri kasutusaeg on aparaadi normaal­sel kasutamisel kaks kuud, kui filter on pai­galdatud ja masinat ei kasutata, on kasutusaeg kuni 3 nädalat.
3. Pange paaki veidi vett, kuni veetase on sel­line, nagu joonisel näidatud.
4. Pange filter veepaaki ja vajutage, kuni ta jõuab paagi põhja (vt joonist 29).
5. Täitke paak ja pange ta masinasse.
6. Asetage piimavahusti alla anum (vähemalt 100 ml mahuga).
Page 12
13
7. Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile (B2).
8. Vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), kuni
ekraanile ilmub kiri INSTALL FILTER (PAI­GALDA FILTER;
9. Vajutage ikoonile OK (B9).
10. Ekraanile ilmub kiri INSTALL FILTER PLEASE
CONFIRM (PAIGALDA FILTER, KINNITA).
11. Vajutage valiku kinnitamiseks ikoonile OK
(B9) (või selle tühistamiseks ESC (B6)): ekraanile ilmub HOT WATER PRESS OK (KUUM VESI, VAJUTA OK).
12. Vajutage ikoonile OK (B9): aparaadist hakkab
tulema kuuma vett ja kuvarile ilmub kiri “PLEASE WAIT” (PALUN OODAKE). Kui kuuma vee väljastamine on lõppenud, asub aparaat automaatselt kuvama seadistatud põ­hirežiime.
NB:
Masin võib nõuda, et toimingut mitu korda korrataks, et veetorustikust õhk täiesti välja saada.
Filtri vahetamine (Filtri lähtestamine)
Kui ekraanile ilmub REPLACE FILTER (VAHETA FILTER) või kui kaks kuud kasutusaega on läbi (vt ajaskaalat), tuleb filtrit vahetada.
1. Tõmmake vana filter välja.
2. Võtke uus filter pakendist välja.
3. Liigutage ajaskaala kelku (vt jn 29), kuni ka-
sutamiskuud on näha (filtri kasutusaeg on kaks kuud).
4. Pange filter veepaaki ja vajutage, kuni ta
jõuab paagi põhja (vt joonist 29).
5. Täitke paak ja pange see masinasse.
6. Pöörake piimavahusti väljapoole ja asetage
selle alla anum (vähemalt 100 ml mahuga).
7. Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2).
8. Vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), kuni
ekraanile ilmub kiri FILTER RESET (LÄHTE­STA FILTER).
9. Vajutage ikoonile OK (B9).
10. Kuvarile ilmub kiri FILTER RESET PLEASE
CONFIRM (LÄHTESTA FILTER, KINNITA).
11. Vajutage valiku kinnitamiseks ikoonile OK
(B9) (või selle tühistamiseks ESC (B6)): ekraanile ilmub HOT WATER PRESS OK (KUUM VESI, VAJUTA OK).
12. Vajutage ikoonile OK (B9): aparaadist hakkab tulema kuuma vett ja kuvarile ilmub kiri PLEASE WAIT (PALUN OODAKE). Kui kuuma vee väljastamine on lõppenud, asub aparaat automaatselt kuvama seadistatud põhi­režiime.
Filtri eemaldamine
Aparaadi kasutamiseks ilma filtrita tuleb filter ee­maldada ja selle eemaldamise kohta andmed si­sestada; toimige järgnevalt:
1. Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2).
2. Vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), kuni ekraa­nile ilmub kiri “INSTALL FILTER *” (PAIGALDA FILTER *).
3. Vajutage ikoonile OK (B9);
4. Ekraanile ilmub kiri “INSTALL FILTER * PLEASE CONFIRM” (PAIGALDA FILTER * KINNITA).
5. Vajutage ikoonile ESC (B6).
6. Kui ekraani ülevalt paremast nurgast on tärn ka­dunud, vajutage menüüst väljumiseks ESC (B6).
NB!
Kasutage ainult tootja soovitatud fil­treid. Valede filtrite kasutamine võib aparaati kah­justada.
SISSELÜLITAMINE JA SOOJENEMINE
Iga kord, kui aparaat sisse lülitatakse, läbib ta au­tomaatselt soojendus- ja loputustsükli, mida ei tohi katkestada. Aparaat on kasutamiseks valmis alles pärast selle tsükli läbimist.
Põletusohtlik!
Loputuse ajal tuleb kohvi
väljalaskeploki tiladest veidi kuuma vett.
Aparaadi sisselülitamiseks vajutage sisselülita­mis-/ooterežiimi nupule (A7) (jn 1): ekraanile ilmub teade “HEATING UP... PLEASE WAIT...”
Page 13
14
(SOOJENEN... PALUN OODAKE…). Kui soojene­mine on lõppenud, kuvab aparaat uue teate: RIN­SING (LOPUTUS). Aparaat on saavutanud vajaliku temperatuuri, kui ekraanile ilmub teade “MEDIUM CUP NORMAL TASTE” (KESKMINE TASS, TAVALINE MAITSE). Umbes 2 minuti pä­rast, kui ühelegi ikoonile ei vajutata, ilmub ekraa­nile kellaaeg (kui see on määratud) (vt punkti “Kellaaja määramine”). Kui kellaaega ei ole mää­ratud, kuvab masin viimati määratud funktsioo­nid. Ükskõik millisele ikoonile vajutades ilmub teade “MEDIUM CUP NORMAL TASTE” (KE­SKMINE TASS, TAVALINE MAITSE); masin on jälle kohvi tegemiseks valmis.
KOHVI VALMISTAMINE (KOHVIUBADEST)
1. Masin on tehases seadistatud tavalise mait­sega kohvi valmistamiseks. Võimalik on lasta valmistada ka eriti lahja, lahja, kange või eriti kange maitsega kohvi ning kasutada eeljah­vatatud kohvi võimalust. Soovitud maitse va­limiseks vajutage ikoonile (B4) (jn 7): soovitud kohvi maitse ilmub ekraanile.
2. Pange tilade alla tass, kui soovite üht kohvi (jn 8), või kaks tassi, kui soovite kaht kohvi (jn 9). Parema vahu (nn crema) saamiseks viige kohvi väljalaskeplokk tassile võimalikult lähedale, lastes seda allapoole (jn 10).
3. Vajutage soovitavat tüüpi kohvi – espresso, väike tass, keskmine tass, suur tass, kruus – valimiseks ikoonile (B5) (jn 11). Nüüd vajutage juhul, kui soovite üht kohvi, ikoonile (B10) (jn 12), kui aga soovite kaht kohvi, siis vajutage ikoonile (B11) (jn 13). Nüüd jahvatab masin kohvioad ja hakkab kohvi tassi laskma. Kui eelnevalt seadistatud kohvikogus on välja voolanud, lõpetab masin väljastamise auto­maatselt ja lükkab kasutatud kohvi tabletina kohvipaksumahutisse.
4. Mõne sekundi möödudes on masin uuesti kasutamiseks valmis.
5. Masina väljalülitamiseks vajutage sisselülita­mis-/ooterežiimi nuppu (A7) (jn 1). (Enne väljalülitumist teeb masin automaat­selt loputuse: vaadake ette, et te end ei kõr­vetaks.)
MÄRKUS 1. Kui kohv valgub välja tilkadena või ei tule üldse masinast välja, vt peatükki “Jahva­tuse reguleerimine”. MÄRKUS 2. Kui kohv voolab liiga kiiresti ja vaht ei ole rahuldav, vt peatükki”Jahvatuse reguleeri­mine”. MÄRKUS 3. Soovitused kuumema kohvi saami­seks:
• Toimige nii, nagu on kirjeldatud peatükis “Menüü parameetrite muutmine ja seadista­mine” funktsiooni “Loputus” all.
• Ärge kasutage liiga pakse tasse, need neela­vad liiga palju soojust, kui neid ei ole eelne­valt soojendatud.
• Kasutage tasse, mida on kuuma veega lopu­tades eelnevalt soojendatud.
MÄRKUS 4. Kohvi voolu on võimalik igal hetkel peatada, vajutades uuesti eelnevalt valitud ikooni, mis jääb kogu protsessi ajaks helendama. MÄRKUS 5. Niipea, kui vool on peatunud ja te soovite tassis olevat kohvikogust suurendada, vajutage voolu lakkamisest alates 3 sekundit eel­nevalt valitud ikoonile). MÄRKUS 6. Kui ekraanile ilmub teade: FILL TANK! (TÄIDA PAAK!) tuleb veepaak täita, muidu masinast kohvi ei tule. (See, et paagis on veel veidi vett, on normaalne). MÄRKUS 7. Pärast 14 tavalist kohvi (või 7 topel­tkohvi) ilmub teade: “EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER” (TÜHJENDA KOHVIPAKSUMA­HUTI). Puhastamiseks tehke esiluuk lahti, tõmmates väl­jalaskeplokist (jn 16), seejärel tõmmake välja til­kumisalus (jn 17) ja puhastage ära.
Page 14
15
Puhastamise ajal tõmmake alati üleni välja ka
tassirest.
Tähelepanu!
Alati, kui tõmbate tilkumisa­luse välja, on KOHUSTUSLIK tühjendada ka koh­vipaksumahuti. Kui seda ei tehta, võib juhtuda, et masinas tekib ummistus.
MÄRKUS 8. Kui masinast tuleb parajasti kohvi, ei tohi kunagi veepaaki välja võtta. Kui see peaks välja võetama, ei saa masin enam kohvi teha ja kuvab teate: “GROUND TOO FINE ADJUST MILL
PRESS OK” (LIIGA PEEN JAHVATUS, REGU­LEERI VESKIT, VAJUTA OK) ja seejärel “FILL TANK” (TÄIDA PAAK). Siis tuleb kontrollida vee taset paagis ja panna see masinasse tagasi. Masina taaskäivitamiseks vajutage ikoonile OK (B9) ja ekraanile ilmub “HOT WATER PRESS OK” (KUUM VESI, VAJUTA OK). Vajutage mõne se­kundi jooksul ikoonile OK (B9), laske piimavahu­stist umbes 30 sekundit vett joosta. Kui vool on lakanud, asub aparaat automaatselt kuvama sea­distatud põhirežiime.
NB:
Masin võib nõuda, et toimingut mitu korda korrataks, et veetorustikust õhk täiesti välja saada.
NB:
Kui eelkirjeldatud toimingut ei tehta õi­gesti või kui masin lülitatakse välja, võivad sea­distatud põhirežiimid ilmuda ekraanile ka siis, kui tegelikult ei ole probleemi kõrvaldatud.
TASSI LASTAVA KOHVIKOGUSE MUUTMINE
Masin on tehases seadistatud nii, et ta annaks au­tomaatselt järgmist tüüpi kohvi:
espresso
väike tass
• keskmine tass
• suur tass
• kruus Koguse muutmiseks toimige järgnevalt:
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile (B2) (jn 15), vajutage ikoonidele
(B7) ja (B8) (jn 2), kuni saate valida teate "COFFEE PROGRAM” (KOHVI SEADI­STUSED).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
Valige seda tüüpi kohvi, mida te soovite muuta, vajutades ikoonidele (B7) ja (B8).
• Vajutage selle kohvitüübi kinnitamiseks, mida soovite muuta, ikoonile OK (B9).
• Kasutage soovitud kohvikoguse muutmiseks ikoone (B7) ja (B8). Valitud kohviko­gust näitab edenemisriba.
• Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9) (või tühistamiseks ikoonile ESC (B6)).
• Menüüst väljumiseks vajutage kaks korda ikoonile ESC (B6) (jn 18).
Nüüd on masin uute seadistuste peale ümber programmeeritud ja kasutamiseks valmis.
JAHVATUSE REGULEERIMINE
Jahvatust ei ole vaja reguleerida, kuna see on juba tehases seadistatud; kui aga vool on liiga kiire või liiga aeglane (nõrgub tilkadena), on sii­ski vaja seda parandada, kasutades jahvatusa­stme reguleerimisnuppu (jn 14).
Tähelepanu!
Reguleerimisnuppu tohib
pöörata ainult siis, kui veski töötab.
Page 15
Aeglasema voolu saami­seks ja vahu välimuse pa­randamiseks pöörake nuppu ühe nõksu võrra vastupäeva (= peenemaks jahvatatud kohv). Kiirema voolu saamiseks (mitte tilkadena) pöörake nuppu ühe nõksu võrra päripäeva (= jämedamalt jahvatatud kohv).
KOHVI VALMISTAMINE EELJAHVATATUD KOHVIST
• Vajutage ikoonile (B4) (jn 7) ja valige eeljahvatatud kohvi funktsioon.
• Tõmmake aparaat välja; vaadake, et te teek­site seda vastavatest käepidemetest.
Tõstke keskel asuv kaas üles, pange lehtrisse üks mõõtelusikatäis eelnevalt jahvatatud kohvi (jn 19); lükake masin sisse tagasi ja toi­mige, nagu on kirjeldatud peatükis “Kohvi valmistamine (kohviubadest)”. NB! Korraga saab teha ainult ühe kohvi, vajutades ikoonile
(B10) (jn 12).
• Kui masinat on kasutatud eeljahvatatud koh­viga ja soovite uuesti kohviubadest kohvi teha, tuleb eeljahvatatud kohvi funktsioon tü­histada, vajutades ikoonile (B4) (jn 7).
MÄRKUS 1. Ärge kunagi pange eeljahvatatud kohvi väljalülitatud masinasse, et see ei pudeneks masina sisse laiali. MÄRKUS 2. Ärge kunagi pange lehtrisse üle ühe mõõtelusikatäie, muidu masin edasi enam kohvi ei tee. MÄRKUS 3. Kasutage ainult masinaga kaasas olevat mõõtelusikat. MÄRKUS 4. Espressomasinate jaoks pange leh­trisse ainult eelnevalt jahvatatud kohvi. MÄRKUS 5. Kui lehtrisse on pandud üle ühe mõõtelusikatäie eeljahvatatud kohvi ja lehter läheb umbe, kasutage nuga, et kohv läheks alla (jn 21), seejärel võtke ekstraktsioonimoodul välja
ning puhastage nii moodul kui ka masin ära, nagu on kirjeldatud peatükis "Ekstraktsioonimooduli puhastamine".
KUUM VESI
• Kontrollige iga kord, kas masin on kasutami­seks valmis.
• Pöörake piimavahusti keskele ja asetage selle alla anum (jn 5).
• Vajutage ikoonile (B13) (jn 20). Masin kuvab teate “HOT WATER PRESS OK” (KUUM VESI, VAJUTA OK). Vajutage ikoonile OK (B9) ja kuum vesi väljub piimavahustist, täites selle all oleva anuma (ärge laske kuuma vett kauem kui 2 minutit järjest). Selle katke­stamiseks vajutage ikoonile (B13) või ikoonile ESC (B6). Masin katkestab voolu, kui eelnevalt määratud kogus on täis.
KUUMA VEE KOGUSE MUUTMINE
Masin on tehases seadistatud nii, et ta annaks au­tomaatselt 200 ml kuuma vett. Kui soovite seda kogust muuta, toimige järgnevalt:
• Asetage piimavahusti alla anum (jn 3).
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2) (jn 15), vajutage ikoonidele (B7) ja (B8) (jn 2), kuni saate valida teate “HOT WATER PROGRAM” (KUUMA VEE SEADISTUSED).
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Valige soovitav veekogus, vajutades ikooni­dele (B7) ja (B8). Valitud veekogust näitab edenemisriba.
• Kinnitamiseks vajutage uuesti ikoonile OK (B9) (või tühistamiseks ikoonile ESC (B6).
• Menüüst väljumiseks vajutage kaks korda ikoonile ESC (B6) (jn 18).
• Nüüd on masin uute seadistuste peale ümber programmeeritud ja kasutamiseks valmis.
16
Page 16
17
CAPPUCCINO VALMISTAMINE (AURUFUNKTSIOONIGA)
• Pöörake piimavahusti keskele (jn 5).
• Võtke anum ja täitke see umbes 100 grammi piimaga iga valmistava cappuccino kohta ning asetage see piimavahusti alla. Anuma suuruse valimisel arvestage, et piima maht kahe- või kolmekordistub. Soovitatav on ka­sutada külmkapitemperatuuril väherasvast piima.
• Vajutage ikoonile (B12) (jn 22). Ekraa­nile ilmub “STEAM PRESS OK” (AUR, VA­JUTA OK).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
• Auruvoolu katkestamiseks vajutage uuesti ikoonile (B12) või ikoonile ESC (B6).
• Laske piimavahusti piimaanumasse (jn 23), vaadates, et see ei läheks sügavamale kui poole oma pikkuse ulatuses. Vajutage ikoo­nile (B12) (vaadake, et te end ei kõr­vetaks) ja vajutage ikoonile OK (B9). Piimavahustist tuleb auru. Kooresema vahu saamiseks laske piimavahusti piima sisse ja liigutage anumat aeglaselt üles-alla. (Ärge laske auru üle kahe minuti järjest.)
• Kui soovitud temperatuur on saavutatud, kat­kestage auruvool, vajutades uuesti ikoonile
(B12) või ikoonile ESC (B6).
• Valmistage kohv eespool kirjeldatud viisil, ka­sutades piisavalt suurt tassi ja täites selle siis eelnevalt valmistatud piimavahuga. OLULINE: puhastage piimavahustussüsteem alati kohe pärast kasutamist. Toimige allkir­jeldatud viisil:
• Vajutage ikoonile (B12) ja seejärel ikoo­nile OK (B9), et lasta paari sekundi jooksul välja väike kogus auru. See tühjendab auru­toru kõigist piimajääkidest.
OLULINE: hügieeni tagamiseks on soovita­tav viia see protseduur läbi pärast iga cap­puccino valmistamist, et vältida piima riknemist süsteemis.
• Oodake, et piimavahusti jahtuks, seejärel hoidke ühe käega tugevalt piimavahusti hoo-
vast ja teisega kruvige piimavahusti lahti, keerates seda vastupäeva ja tõmmates alla­poole (jn 24).
• Võtke piimavahustusotsak välja, tõmmates seda allapoole.
• Peske piimavahusti ja otsak hoolikalt kuuma veega puhtaks.
• Veenduge, et kumbki joonisel 25 näidatud auk ei ole umbes. Vajaduse korral puhastage need nõelaga.
• Pange otsak vahusti sisse tagasi, lükates seda piimavahusti sees ülespoole.
• Pange piimavahusti tagasi, lükates seda üle­spoole ja pöörates päripäeva.
MITME TASSI VALMISTAMINE KANNUFUNKTSIOONIGA (JUG)
See funktsioon võimaldab valmistada automaat­selt mitu tassi kohvi (4, 6) otse kannu (A9), et kohv püsiks kuumana.
• Pöörake kannu kaant, kuni nool on kirjaga OPEN kohakuti, ja võtke kaas pealt ära. Lo­putage kannu ja kaant.
• Pange kaas peale tagasi, pöörates seda kirja CLOSE suunas, kuni kaas on korralikult sule­tud, ja asetage kann kohvi väljalaskeploki alla. Pange kann masinasse alati nii, et käepide oleks pööratud vasakule või paremale, nagu joonisel näidatud.
Page 17
Kohvi väljalaskeplokk (A13) peab olema täie­sti üles tõstetud, et kannu saaks sinna alla panna. Ekraanile ilmub “FILL BEAN CONT. AND WATER TANK, EMPTY WASTE CONT., PRESS OK” (TÄIDA OAMAHUTI JA VEE­PAAK, TÜHJENDA KOHVIPAKSUMAHUTI, VAJUTA OK), kontrollige, et veepaak oleks täis, oamahuti piisavalt täis ja et kohvipaksu­mahuti oleks täiesti tühi.
• Vajutage ikoonile OK (B9). Ekraan näitab, milline kohvi on valitud, näi­teks “EXTRA-MILD JUG” (ERITI LAHJA KANN), ja tassikogust, mida kannuga kavat­setakse teha, näiteks “JUG 4 CUPS” (4-TAS­SINE KANN).
• Kinnitamiseks vajutage ikoonile (B14). Ekraanile ilmub edenemisriba, mis näitab kohvi valmistamise protsessi. Kui edenemi­sriba on täis, lõpetab aparaat protsessi ja asub automaatselt kannukohvi funktsiooni juurde. Kui aga ekraan näitab täitunud edenemisriba, tähendab see, et tsükkel ei ole korralikult lä­bitud. Sel juhul eemaldage kann ja hinnake ekraanile ilmunud teadet, uurides peatükki “EKRAANILE KUVATAVAD TEATED”.
• Nüüd võtke kann välja ning jätke kaas asen­disse CLOSE, et kohv seisaks kaua kuumana.
• Kohvi valamiseks pöörake kaant vastupäeva, kuni nool satub kannu nokaga kohakuti.
Tähelepanu!
Kui masinasse pandud koh­viubadest ei piisa soovitud funktsiooni lõpulevii­miseks, katkestab aparaat protsessi ja ootab, kuni kohvioamahuti uuesti täidetakse ja vajutatakse ikoonile (B14). Näiteks kui valmistatavaid
tasse on neli, aga kohviubadest ei piisa, teeb apa­raat kaks tassi ja peatab siis kohvi valmistamise. Täitke oamahuti ja vajutage ikoonile (B14). Kui mahuti on uuesti täidetud, valmistab aparaat ainult ülejäänud kaks tassi, et soovitud neli tassi täis saada. Kui paagis olevast veest soovitud fun­ktsiooni täitmiseks ei piisa või kui kohvipaksu­mahuti on täis, katkestab aparaat protsessi. Veepaagi täitmiseks või kohvipaksumahuti tüh­jendamiseks tuleb kann välja võtta; seda tehes katkestatakse programm.
Pärast vea parandamist tuleb programm uuesti käivitada. Sellisel juhul tuleb arvesse võtta koh­vikogust, mis kannus juba on, et kann ei hakkaks üle ajama.
KANNUFUNKTSIOONI (JUG) PARAMEETRITE MUUTMINE
Kannuprogramm on tehases seadistatud stan­dardväärtuste peale. Neid võib oma maitse järgi kohandada ja salvestada. Valida võib viit erinevat tüüpi kohvi, eriti lahjast kuni eriti kangeni, ja 10 eri kohvikogust, mis on esitatud ribagraafikuna. Neid seadeid saab muuta järgmiselt:
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile (B2); Vajutage ikoonidele (B7) ja
(B8), kuni ekraanile ilmub kiri “JUG PRO­GRAM” (KANNU SEADISTUSED).
Vajutage ikoonile OK (B9) ja seejärel ikooni-
dele (B7) ja (B8), kuni ekraanile ilmub kiri “JUG COFFEE TASTE” (KANN: KOHVI MAITSE).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
• Kohvi kanguse valimiseks (eriti lahjast eriti
kangeni) vajutage ikoonidele (B7) ja (B8).
• Soovitud kanguse kinnitamiseks vajutage
ikoonile OK (B9).
• Kohvikoguse muutmiseks vajutage ikooni-
dele (B7) ja (B8), kuni ekraanile ilmub kiri “JUG OR CUP LEVEL” (KANN: KOHVI­KOGUS).
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Ekraanile ilmub riba, mida saab suurendada
või vähendada; see kujutab ühe tassi kohta väljastatavat kohvikogust. Kui riba on täide­tud, tähendab see maksimaalset kohvikogust ühe tassi kohta.
• Kui soovitud kohvikogus on määratud, vaju-
tage kinnitamiseks ikoonile OK (B9).
• Tasside arvu muutmiseks vajutage ikoonidele
(B7) ja (B8), kuni ekraanile ilmub kiri “NR OF CUPS IN JUG” (TASSIDE ARV KAN­NUS).
• Soovitud tasside arvu (4, 6) valimiseks vaju-
18
Page 18
19
tage ikoonile OK (B9) ja seejärel ikoonidele
(B7) ja (B8). Ekraanile ilmub “JUG 4 CUPS” (4-TASSINE KANN) või “JUG 6 CUPS” (6-TASSINE KANN).
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Programmeerimisrežiimist väljumiseks vaju­tage ikoonile ESC (B6).
PUHASTAMINE
Masina puhastamine
Ärge kasutage masina puhastamiseks lahusteid ega abrasiivseid puhastusvahendeid. Piisab pehmest niiskest lapist. Ühtegi masina osa ei tohi KUNAGI nõudepesu­masinas pesta.
Regulaarselt tuleb puhastada järgmisi masina osi:
• kohvipaksumahuti (A4),
• tilkumisalus (A14),
• veepaak (A12),
• kohvi väljalaskeploki (A13), kuumaveeotsaku (A11), piimavahusti (A10) tilad,
• eeljahvatatud kohvi lehter (A21),
• masina sisemus, millele pääseb ligi pärast luugi (A2) avamist,
• ekstraktsioonimoodul (A5),
• kohvikann (Jug).
Kohvipaksumahuti puhastamine
Kui ekraanile ilmub kiri “EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER” (TÜHJENDA KOHVIPAKSUMA­HUTI!), tuleb see tühjendada ja puhastada. Pu­hastamiseks:
• tehke esiluuk lahti (jn 16), seejärel tõmmake välja tilkumisalus (jn 17) ja puhastage ära;
• puhastage korralikult kohvipaksumahuti.
Tähelepanu!
Alati, kui tõmbate tilkumisa­luse välja, on kohustuslik tühjendada ka kohvi­paksumahuti.
Tilkumisaluse puhastamine
Tähelepanu!
Kui tilkumisalust ei tühjen-
data, võib see üle ajada. See võib masinat kahju-
stada. Tilkumisalus on varustatud seal sisalduva vede­liku taseme ujuknäidikuga (punane) (jn 27). Alus tuleb enne tühjendada ja puhastada, kui see näi­dik hakkab tassirestist läbi tulema. Aluse eemaldamiseks:
1. Avage esiluuk (jn 16).
2. Tõmmake tilkumisalus ja kohvipaksumahuti välja (jn 17).
3. Puhastage tilkumisalus ja kohvipaksumahuti (A4).
4. Pange tilkumisalus koos kohvipaksumahu­tiga (A4) tagasi.
5. Sulgege luuk.
Veepaagi puhastamine
1. Puhastage veepaaki (A12) regulaarselt (umbes kord kuus) niiske lapi ja vähese õrna puhastusvahendiga.
2. Eemaldage puhastusvahendi jäägid korrali­kult.
Tilade puhastamine
1. Puhastage tilasid regulaarselt käsnaga (jn
28).
2. Kontrollige regulaarselt, ega kohvi väljala­skeploki avad ei ole ummistunud. Kui tarvis, eemaldage kohvisade hambaorgiga (jn 26).
Eeljahvatatud kohvi lehtri puhastamine
• Kontrollige regulaarselt (umbes kord kuus), kas eeljahvatatud kohvi lehter ei ole ummi­stunud (jn 21).
Ohtlik!
Enne igasugust puhastamist peab aparaat olema pealülitist (A23) välja lülitatud ja elektrivõrgust lahutatud. Ärge kunagi kastke masinat vette.
Masina sisemuse puhastamine
1. Kontrollige regulaarselt (umbes kord näda-
las), kas masina sisemus ei ole määrdunud. Kui tarvis, eemaldage kohvisade käsnaga.
2. Tõmmake jäägid tolmuimejaga ära (jn 30).
Page 19
20
Ekstraktsioonimooduli puhastamine
Ekstraktsioonimoodulit tuleb puhastada vähemalt kord kuus.
Tähelepanu!
Ekstraktsioonimoodulit (A5) ei tohi välja võtta, kui masin on sisse lülitatud. Ärge proovige ekstraktsioonimoodulit jõuga välja tõmmata.
1. Veenduge, et masin on korralikult välja lüli-
tunud (vt “Väljalülitamine”).
2. Avage esiluuk (jn 16).
3. Tõmmake tilkumisalus ja kohvipaksumahuti
välja (jn 17).
4. Suruge kaht punast nuppu sissepoole ning
samal ajal tõmmake ekstraktsioonimoodul välja (jn 31).
Tähelepanu!
Puhastage ekstraktsiooni­moodulit ilma puhastusvahenditeta, kuna kolvi si­semust on töödeldud määrdega, mille puhastusvahend eemaldaks.
5. Kastke ekstraktsioonimoodul umbes 5 minu-
tiks vette ja seejärel loputage.
6. Pärast puhastamist pange ekstraktsiooni-
moodul (A5) tagasi, lükates ta hoidikusse ja all asuva tihvti peale;
seejärel vajutage kirjale PUSH, kuni kuulete klõpsu.
NB!
Kui ekstraktsioonimoodulit on raske
sisse panna, siis tuleb ta (enne sissepanekut) viia
õigele suurusele, vajutades jõuga korraga nii ala­kui ka ülaosale, nagu pildil näidatud.
7. Kui moodul on sees, veenduge, et kaks pu­nast nuppu on jälle väljas.
8. Pange tilkumisalus koos kohvipaksumahu­tiga tagasi.
9. Sulgege luuk.
Kohvikannu puhastamine
Puhastage kannu niiske lapi ja vähese õrna pu­hastusvahendiga.
NB!
Ärge peske kannu nõudepesumasi-
nas, et mitte rikkuda selle välimust.
MENÜÜ PARAMEETRITE MUUTMINE JA SEADISTAMINE
Kui masin on kasutamiseks valmis, võib menüüst muuta järgmisi parameetreid ja funktsioone:
• Choose language / Keele valik
• Rinsing / Loputus
• Shut-off time / Taimeriga väljalülitus
• Set clock / Kellaaja määramine
• Start time / Sisselülitumisaeg
• Auto start / Automaatne sisselülitus
• Temperature/ Temperatuur
• Water hardness / Vee karedus
Tihvt
Hoidik
Page 20
21
• Coffee program / Kohvi seadistused
• Jug program /Kannu seadistused
• Hot water program / Kuuma vee seadistused
• Descale / Katlakivi eemaldamine
• Reset to default / Algseadistused
• Statistics / Statistika
• Install filter / Paigalda filter
• Filter reset / Lähtesta filter
• Buzzer / Helisignaal
• Contrast / Kontrastsus
Keele määramine
Kui soovite ekraanil kasutatavat keelt muuta, toi­mige järgnevalt:
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile (B2); ekraanile ilmub “SELECT LAN-
GUAGE” (VALI KEEL).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
• Vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), kuni
masin kuvab soovitud keele.
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Menüüst väljumiseks vajutage ikoonile ESC
(B6).
NB!
Kui olete kogemata valinud keele, mida te ei soovi, on selle parameetri muutmiseks või­malik pääseda otse menüüsse.
• Vajutage ikoonile (B2) vähemalt 7 se-
kundit, kuni masin kuvab eri keeled.
• Valige soovitud keel nii, nagu on kirjeldatud
punktis “Aparaadi esmakordne käivitamine”.
Loputus
Seda funktsiooni on vaja kuumema kohvi saami­seks. Toimige järgmiselt:
• Kui masin on äsja sisse lülitatud ja soovite
väikest tassi kohvi (alla 60 cm
3
), kasutage kuuma veega loputust, et tassi eelsoojen­dada.
• Kui aga viimase kohvi tegemisest on möödu­nud üle 2/3 minuti, tuleb ekstraktsioonimoo­dulit eelsoojendada, vajutades kõigepealt menüüsse sisenemiseks ikoonile (B2) ja siis ikoonidele (B7) ja (B8), et valida funktsioon RINSING (LOPUTUS). Vajutage veel ikoonile OK (B9).
Vajutage veel ikoonile OK (B9).
Seejärel laske veel joosta all olevale tilkumi­salusele või kasutage seda vett, täites (ja siis tühjendades) tassi, mida te pärast kasutate kohvi jaoks, et tassi soojendada.
Väljalülitumisaja muutmine
Masin on tehases seadistatud nii, et ta lülituks vii­masest kasutamisest 30 minuti möödudes auto­maatselt välja. Selle ajavahemiku (kuni 120 min.) muutmiseks toimige järgnevalt:
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile (B2), seejärel ikoonidele (B7)
ja (B8), kuni saate valida teate “SHUT-OFF TIME” (TAIMERIGA VÄLJALÜLITUS).
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), et
määrata, kui pika aja järel aparaat peab välja lülituma (½ tunni, 1 tunni, 2 tunni pärast).
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Menüüst väljumiseks vajutage ikoonile ESC
(B6).
Kellaaja määramine
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “SET CLOCK” (KELLAAJA MÄÄRAMINE).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
• Tunni määramiseks kasutage ikoone (B7) ja (B8) ning vajutage kinnitami-
seks ikoonile OK (B9).
• Minutite määramiseks kasutage ikoone
(B7) ja (B8) ning vajutage kinnitamiseks
ikoonile OK (B9).
• Menüüst väljumiseks vajutage ikoonile ESC
(B6).
Automaatse sisselülitumise kellaaja määramine
See funktsioon võimaldab määrata aja, millal masin automaatselt sisse lülitub.
• Veenduge, et olete masina kella õigeks pan-
nud.
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7)
Page 21
22
ja (B8), kuni saate valida teate “START TIME” (SISSELÜLITUMISAEG).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
• Automaatse sisselülitumisaja määramiseks kasutage ikoone (B7) ja (B8) ning va­jutage kinnitamiseks ikoonile OK (B9).
• Minutite määramiseks kasutage ikoone
(B7) ja (B8) ning vajutage kinnitamiseks
ikoonile OK (B9).
• Automaatse sisselülitumise funktsiooni akti­veerimiseks vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), kuni masin kuvab teate “AUTO START” (AUTOMAATNE SISSELÜLITUS).
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9). Ekraanile ilmub sümbol .
• Menüüst väljumiseks vajutage ikoonile ESC (B6).
Kohvi temperatuuri muutmine
Väljastatava kohvi temperatuuri muutmiseks toi­mige järgnevalt:
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “TEMPERA­TURE” (TEMPERATUUR).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
Soovitud temperatuuri (madal, keskmine, kõrge) valimiseks vajutage ikoonidele (B7) ja (B8).
• Valitud temperatuuri kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Menüüst väljumiseks vajutage ikoonile ESC (B6).
Vee kareduse määramine
Vajaduse korral on võimalik tööperioodi piken­dada ning seega teha katlakivi eemaldamist har­vemini, programmeerides masina kasutatava vee tegeliku katlakivisisalduse järgi. Toimige järgne­valt:
• kui olete testri "Total hardness test" (lisatud leheküljel 2) pakendist välja võtnud, kastke ta mõneks sekundiks üleni vette. Siis võtke ta välja ja oodake umbes 30 sekundit (kuni ta muudab värvi ja moodustuvad punased ruu-
dukesed);
• lülitage masin sisselülitamis-/ooterežiiminu­pust (A7) sisse;
vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “WATER HAR­DNESS” (VEE KAREDUS);
vajutage ikoonile OK (B9).
vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), et va­lida testril moodustunud punaste ruudukeste arvule vastav arv (näiteks kui testril on moo­dustunud 3 punast ruudukest, tuleb valida teade “WATER HARDNESS 3” (VEE KARE­DUS 3);
• andmete kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9). Nüüd on masin programmeeritud ka­tlakivi eemaldamise vajadusest teatama, kui see on tõepoolest vajalik.
Kohvi seadistused
Kannuga seotud seadistuste kohta vt juhiseid peatükist “KANNUFUNKTSIOONI (JUG) PARA­MEETRITE MUUTMINE”.
Kannu seadistused
Kannuga seotud seadistuste kohta vt juhiseid peatükist “KANNUFUNKTSIOONI (JUG) PARA­MEETRITE MUUTMINE”.
Kuuma vee seadistused
Vt juhiseid peatükist “KUUMA VEE KOGUSE MUUTMINE”.
Katlakivi eemaldamine
Tähelepanu!
Katlakivieemaldi sisaldab hap­peid. Järgige tootja ohutusjuhiseid, mis on antud katlakivieemaldi pakendil.
NB!
Kasutage ainult tootja soovitatud ka­tlakivieemaldit. Vastupidisel juhul garantii ei kehti. Garantii ei kehti ka siis, kui katlakivi regulaarselt ei eemaldata.
Tähelepanu!
Enne katlakivi eemaldamist
kontrollige, et veepehmendusfilter oleks välja
Page 22
23
võetud.
Kui masin kuvab teate “PLEASE DESCALE!” (EE­MALDA KATLAKIVI), on aeg katlakivi eemaldada. Toimige järgmiselt:
• Kontrollige, et masin oleks kasutamiseks val­mis.
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “DESCALE” (KA­TLAKIVI EEMALDAMINE).
• Vajutage ikoonile OK (B9) ja masin kuvab teate “DESCALE PLEASE CONFIRM” (KA­TLAKIVI EEMALDAMINE, KINNITA).
• Vajutage ikoonile OK (B9). Ekraanile ilmub kiri “ADD DESCALER PLEASE CONFIRM” (LISA KATLAKIVIEEMALDI, KINNITA).
• Katlakivi eemaldamise programmi käivitami­seks vajutage ikoonile OK (B9).
• Tühjendage veepaak, valage sisse katlaki­vieemaldi pudeli sisu, järgides katlakiviee­maldi pakendil antud juhiseid, siis lisage vett kuni veepaagile märgitud tähiseni MAX. Pange kuuma vee väljalaskeava alla umbes kaheliitrine anum.
• Vajutage ikoonile (B9); väljalaskeavast väljub katlakivieemaldi lahus ja hakkab alla pandud anumat täitma. Masin kuvab teate “DESCA­LING” (EEMALDAN KATLAKIVI).
• Katlakivi eemaldamise programm seisneb automaatses väljastuste ja pauside seerias.
• Umbes 30 minuti pärast kuvab masin teate “DESCALE COMPLETE PLEASE CONFIRM” (KATLAKIVI EEMALDATUD, KINNITA).
• Vajutage ikoonile OK (B9) ja masin kuvab teate “RINSING FILL TANK !” (LOPUTUS, TÄIDA PAAK).
• Tühjendage veepaak, loputage seda katlaki­vieemaldi jääkide eemaldamiseks ja täitke puhta veega.
• Pange paak tagasi. Ekraanile ilmub kiri “RIN­SING PLEASE CONFIRM” (LOPUTUS KIN­NITA).
• Tühjendage vedelikuga täidetud anum ja pange see uuesti kuuma vee väljalaskeava alla.
• Vajutage uuesti ikoonile OK (B9). Väljala-
skeavast tuleb kuuma vett, see täidab anuma ja masin kuvab teate RINSING (LOPUTUS).
• Oodake teadet “PLEASE CONFIRM” (KIN­NITA).
• Vajutage ikoonile OK (B9). Ekraanile ilmub kiri “FILL TANK” (TÄIDA PAAK). Täitke paak uuesti puhta veega.
• Nüüd on katlakivi eemaldamise programm lõppenud ja masin kohvi tegemiseks uuesti valmis. MÄRKUS. Kui katlakivi eemaldamise protse­duur katkestada enne, kui see on lõppenud, tuleb sellega otsast peale alustada.
Tähelepanu!
KUI KATLAKIVI REGULA­ARSELT EI EEMALDATA, SIIS GARANTII EI KEHTI.
Algseadistuste lähtestamine (reset)
Masina saab lähtestada esialgsetele seadistustele (ka pärast seda, kui kasutaja on neid muutnud), toimides järgnevalt.
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “RESET TO DE­FAULT” (ALGSEADISTUSED).
• Vajutage ikoonile OK (B9) ja masin kuvab teate “RESET TO DEFAULT PLEASE CON­FIRM” (ALGSEADISTUSED KINNITA).
• Algseadistuste taastamiseks vajutage ikoo­nile OK (B9).
Statistika
Selle funktsiooniga saab kuvada masina statisti­lisi andmeid. Nende kuvamiseks toimige järgmi­selt
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “STATISTICS” (STATISTIKA).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
• Vajutades ikoonidele (B7) ja (B8) saab kontrollida:
- mitu kohvi on välja lastud;
- mitu korda on katlakivi eemaldatud;
Page 23
24
- mitu liitrit vett on kokku välja lastud.
• Sellest funktsioonist väljumiseks vajutage üks kord ikoonile ESC (B6) või kaks korda ikoonile ESC (B6).
Helisignaal
Selle funktsiooniga saab aktiveerida ja inaktivee­rida helisignaali, mida masin annab iga kord, kui ikoonidele vajutada ja kui masinasse tarvikuid sisse panna või neid sealt eemaldada.
NB!
Masin on eelnevalt seadistatud akti-
veeritud helisignaali peale.
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “BUZZER” (HE­LISIGNAAL).
• Vajutage ikoonile OK (B9). Ekraanile ilmub kiri “BUZZER PLEASE CONFIRM” (HELISI­GNAAL, KINNITA).
• Helisignaali inaktiveerimiseks vajutage ikoonile ESC (B6) või aktiveerimiseks ikoonile OK (B9).
• Menüüst väljumiseks vajutage ikoonile ESC (B6).
Kontrastsuse reguleerimine
Kui soovite ekraani kontrastsust suurendada või vähendada, toimige järgnevalt:
• Vajutage menüüsse sisenemiseks ikoonile
(B2), seejärel ikoonidele (B7) ja (B8), kuni saate valida teate “CONTRAST” (KONTRASTSUS).
• Vajutage ikoonile OK (B9).
• Vajutage ikoonidele (B7) ja (B8), kuni ekraanile on kuvatud selline kontrastsus, mil­list soovite: valitud kontrastsust näitab ede­nemisriba.
Kinnitamiseks vajutage ikoonile OK (B9).
• Sellest funktsioonist väljumiseks vajutage üks kord ikoonile ESC (B6) või kaks korda ikoonile ESC (B6).
Veefilter
Veepehmendusfiltriga seotud seadistuste kohta vt juhiseid peatükist “FILTRI PAIGALDAMINE”.
APARAADI VÄLJALÜLITAMINE
Iga kord, kui aparaat välja lülitatakse, läbib ta au­tomaatselt loputuse, mida ei tohi katkestada.
Põletusohtlik!
Loputuse ajal tuleb kohvi
väljalaskeploki tiladest veidi kuuma vett. Vaadake ette, et te ei puutuks kokku veepritsmetega. Aparaadi väljalülitamiseks vajutage sisselülita­mis-/ooterežiimi nuppu (A7). Aparaat teeb lopu­tuse ja lülitub siis välja.
NB!
Kui aparaati pikemat aega ei kasutata, vajutage ka aparaadi taga asuv pealüliti ON/OFF (A23) asendisse 0.
TEHNILISED ANDMED
Pinge: 220...240 V, vahelduvvool 50/60 Hz kuni 10 A Kasutatav võimsus: 1350 W Surve: 15 bar Veepaagi maht: 1,8 liitrit Mõõtmed LxHxP: 594 x 378 x 398 mm Mass: 26 kg
Aparaat vastab järgmistele EÜ direktiivi­dele:
• Madalpingedirektiiv 2006/95/EÜ ja selle hili-
semad muudatused.
• Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
2004/108/CE ja selle hilisemad muudatused. Toiduga kokkupuutumiseks mõeldud materjalid ja esemed vastavad Euroopa määruse (EÜ) nr 1935/2004 sätetele.
Page 24
EKRAANILE KUVATAVAD TEATED
KUVATUD TEADE VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS
FILL TANK! / TÄIDA PAAK! • Veepaak on tühi või halva-
sti sisse pandud.
• Täitke veepaak ja/või pange see korralikult sisse, lükates ta korralikult lõpuni.
GROUND TOO FINE ADJUST MILL (LIIGA PEEN JAHVA­TUS, REGULEERI VESKIT)
(vahelduv)
PRESS OK (VAJUTA OK)
• Jahvatus on liiga peen, seepärast väljub kohv ma­sinast liiga aeglaselt.
• Masinal ei õnnestu kohvi teha, kuna veetorustikus on õhku. Võimalik põhjus: filtri pai­galdamise protseduur ei ole õigesti läbi viidud.
• Pöörake jahvatuse regu­leerimisnuppu ühe nõksu võrra number 7 poole.
• Kontrollige, et filter (A26) oleks õigesti paigaldatud ja et paigaldusprotseduur oleks õigesti läbi viidud.
EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER (TÜHJENDA KOHVIPAKSUMAHUTI)
• Kohvipaksumahuti (A4) on täis või viimasest koh­vitegemisest on möödu­nud üle kolme päeva (see tagab masina hügieenili­suse).
• Tühjendage kohvipaksu­mahuti ja puhastage ära, seejärel pange sisse ta­gasi. Oluline! Alati, kui tõmbate tilkumisaluse välja, on KOHUSTUSLIK tühjendada ka kohvipak­sumahuti, isegi kui see ei ole päris täis. Kui seda ei tehta, võib juhtuda, et jär­gmiste kohvide tegemise ajal täitub kohvipaksuma­huti rohkem kui ette näh­tud ja masinas tekib ummistus.
GROUND TOO FINE ADJUST MILL (LIIGA PEEN JAHVA­TUS, REGULEERI VESKIT)
(vahelduv)
PRESS OK (VAJUTA OK)
(ja seejärel)
FILL TANK! ( TÄIDA PAAK!)
• Paak on kohvi väljala­skmise ajal paigast liiku­nud.
• Pange paak tagasi ja vaju­tage ikoonile OK (B9). Ekraa­nile ilmub HOT WATER PRESS OK (KUUM VESI, VAJUTA OK). Vajutage veel ikoonile OK (B9). Masin läheb uuesti kasutamiseks valmisoleku režiimile.
INSERT WASTE COFFEE CONTAINER (PANE KOHVI­PAKSUMAHUTI SISSE)
• Kohvipaksumahuti on pä­rast puhastamist jäänud masinasse tagasi panemata.
• Avage esiluuk ja pange kohvipaksumahuti masi­nasse.
25
Page 25
26
INSERT BREWING UNIT ! (PANE EKSTRAKTSIOONIMOODUL SISSE!)
• Ekstraktsioonimoodul on pärast puhastamist jäänud masinasse tagasi panemata.
• Pange ekstraktsioonimoodul masinasse, nagu on kirjelda­tud peatükis “Ekstraktsiooni­mooduli puhastamine”.
KUVATUD TEADE VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS
CLOSE DOOR ! (SULGE LUUK!)
• Esiluuk on lahti. • Sulgege esiluuk.
FILL BEAN CONTAINER (TÄIDA OAMAHUTI)
• Kohvioad on otsas. • Täitke oamahuti.
GENERAL ALARM ! (ÜLDHÄIRE!)
• Masina sisemus on liiga määrdunud.
• Puhastage masin korrali­kult, nagu on kirjeldatud punktis “Puhastamine ja hooldus”. Kui masin kuvab seda teadet ka pä­rast puhastamist, siis pö­örduge teenindusse.
PLEASE DESCALE! (EEMALDA KATLAKIVI!)
• See tähendab, et masinast tuleb katlakivi eemaldada.
• Vaja on võimalikult ruttu läbida katlakivi eemalda­mise programm, mida on kirjeldatud peatükis “Ka­tlakivi eemaldamine”.
LESS COFFEE ! (VÄHENDA KOHVIKOGUST!)
• Kasutatud on liiga palju kohvi.
• Valige lahjem kohv või vä­hendage kohvipulbri kogust ja andke seejärel masinale uuesti korraldus kohvi lasta.
REPLACE FILTER (VAHETA FILTER)
• See tähendab, et veepeh­mendusfilter (A26) tuleb vahetada.
• Filter tuleb kohe välja va­hetada, järgides punktis “Filtri vahetamine” antud juhiseid.
ADD PRE-GROUND COFFEE (LISA EELJAHVATATUD KOHVI)
• Valitud on “eeljahvatatud kohvi” funktsioon, aga kohvipulbrit ei ole leh­trisse pandud.
• Lehter (A21) on ummistu­nud.
• Tõmmake masin orvast välja ja pange lehtrisse kohvipulbrit.
• Tühjendage lehter noa abil, nagu on kirjeldatud punktis “Eeljahvatatud kohvi lehtri puhastamine”.
Page 26
PROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS
PROBLEEMIDE LAHENDAMINE
Alljärgnevalt on loetletud mõned esineda võivad häired. Kui probleemi ei õnnestu kirjeldatud viisil lahendada, tuleb pöörduda tehnilisse abisse.
Kohv ei ole kuum.
Tasse ei ole eelnevalt soo­jendatud.
• Ekstraktsioonimoodul on jahtunud, kuna viimase kohvi tegemisest on möö­dunud 2/3 minutit.
• Määratud temperatuur ei ole piisavalt kuum.
• Soojendage tasse, loputa­des neid kuuma veega.
Enne kohvi tegemist soo­jendage ekstraktsiooni­moodulit, valides menüüst funktsiooni RIN­SING / LOPUTUS.
• Muutke määratud tempe­ratuuri (vt punkti “Kohvi temperatuuri muutmine”).
Kohvi peale tekib liiga vähe vahtu.
• Kohv on liiga jämedalt jah­vatatud.
• Kohvisegu ei sobi.
• Pöörake veski töötamise ajal jahvatuse reguleerimi­snuppu ühe nõksu võrra vastupäeva number 1 poole (joon 11).
• Kasutage espressomasi­nate jaoks mõeldud kohvi­segu.
Kohv tuleb masinast liiga ae­glaselt või nõrgub tilkadena.
• Kohv on liiga peenelt jah­vatatud.
• Pöörake veski töötamise ajal jahvatuse reguleerimi­snuppu ühe nõksu võrra päripäeva number 7 poole (joon 11). Pöörake nuppu ühe nõksu kaupa, kuni kohv hakkab masinast tu­lema normaalselt. Tule­mus on näha alles pärast kahe kohvi laskmist.
27
Page 27
28
PROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS
Kohv tuleb masinast liiga kii­resti.
• Kohv on liiga jämedalt jah­vatatud.
• Pöörake veski töötamise ajal jahvatuse reguleerimi­snuppu ühe nõksu võrra vastupäeva number 1 poole (joon 11). Tähele­panu! Ärge pöörake jah­vatuse reguleerimisnuppu liiga palju, muidu võib juhtuda, et kui tahate ma­sinast lasta kaks kohvi, hakkab kohv valguma til­kadena. Tulemus on näha alles pärast kahe kohvi väljalaskmist.
Emmast-kummast või kum­mastki tilast ei tule kohvi.
• Tilad on ummistunud. • Puhastage tilad hambaor­giga (joon 23).
Kohv ei tule välja mitte tila­dest, vaid voolab mööda esi­luuki (A2).
• Tilade avad on kuiva koh-
vipulbriga ummistunud.
• Esiluugi sees asuv kohvi-
transportöör (A3) on um­mistunud.
• Puhastage tilad hamba­orgi, käsna või kõvade harjastega köögiharjaga (joon 23).
• Puhastage kohvitranspor­töör (A3) korralikult, eriti hingede juurest.
Väljalaskeplokist ei tule mitte kohvi, vaid vett.
• Jahvatatud kohv on leh­trisse (A21) kinni jäänud
• Puhastage lehter (A21) puu- või plastkahvliga, puhastage masin seestpo­olt.
Page 28
www.electrolux.com
5713211721/04.09
10
Loading...