AEG PE3810-M User Manual [lv]

Page 1
PE3810-M PE4510-M
S bruksanvisning
DK brugervejledning
N instruksjonsveiledning
SF käyttöopas
GB Instructions
I Istruzioni per l’uso NL Gebruiksaanwijzingen ES Instrucciones para el uso
PT Instruções de utilização GR Οδηγίες χρήσης CZ návod k použití
PL Instrukcja obsługi
H használati kézikönyv
SK návod na použitie
SLO uporabniški priročnik
HR priručnik sa uputstvima
SRB priručnik sa uputstvima
RO manual instrucţiuni
LV
instrukciju rokasgrāmata
LT naudotojo vadovas
EST kasutusjuhend
TR Kullanım talimatları
BG
наръчник с инструкции
RU
Инструкции по эксплуатации
Page 2
A
B
A1A2
A3
A4 A5
A12
A13A18
A20
A14
A17
A16
A15
A19
A21
A22
A23
A24
A10
B6 B7 B8 B9 B14
A8A7 A6
A11
A25
A26
B1
B2 B3 B4 B5 B10 B11 B12 B13
A9
Page 3
1 4
5678
9101112
13 14 16
2
15
3
2
1
Page 4
17 18
22
19 20
24
27
21
28
25
26
23
1
2
31
29
30
12
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1
Page 5
6
SATURS
IEVADS..................................................7
Simboli, kas tiek izmantoti šajās instrukcijās ..7
Burti iekavās ..................................................7
Problēmas un remonti....................................7
DROŠĪBA...............................................7
Pamatbrīdinājumi drošībai.............................7
Pareiza lietošana ...........................................8
Lietošanas instrukcijas ..................................8
IERĪCES APRAKSTS ............................8
Ierīces apraksts .............................................8
Kontroles paneļa apraksts.............................8
IEPRIEKŠOPERĀCIJAS .......................9
Transportēšanas pārbaude............................9
Ierīces installēšana ........................................9
Ierīces pievienošana ......................................9
PĀRSTRĀDE .........................................9
INSTALLĒŠANA IEBŪVĒTĀS
MĒBELĒS ...........................................10
IERĪCES PIRMĀ IEDARBINĀŠANA ..12
Filtra installēšana ........................................12
Filtra nomainīšana .......................................13
Filtra noņemšana .........................................13
IESLĒGŠANA UN
IEPRIEKŠUZSILDĪŠANA ...................13
KAFIJAS PAGATAOŠANA
(IZMANTOJOT KAFIJU PUPIŅĀS) ....14
MODIFICĒT KAFIJAS DAUDZUMU
TASĒ ...................................................15
KAFIJAS MAĻAMĀS MAŠĪNAS
REGULĒŠANA ..................................15
ESPRESSO KAFIJAS PAGATAVOŠANA AR IEPRIEKŠSAMALTO KAFIJU
(PUPIŅU VIETĀ) ................................16
KARSTĀ ŪDENS PADEVE .................16
MODIFICĒT KARSTĀ ŪDENS
DAUDZUMU .......................................16
KAPUČĪNO PAGATAVOŠANA (IZMANTOJOT TVAIKA FUNKCIJU) ...17
VAIRĀKU KAFIJA TASĪŠU PAGATAVOŠANA AR KRŪZES
FUNKCIJU (JUG)................................17
MODIFICĒT KRŪZES FUNKCIJAS
PARAMETRUS (JUG) .........................18
TĪRĪŠANA ............................................19
Mašīnas tīrīšana ..........................................19
Kafijas biezumu trauka tīrīšana ...................19
Pilienu kolektora tīrīšana .............................19
Ūdens bākas tīrīšana ..................................19
Padevēja nāsīšu tīrīšana ..............................20
Piltuves tīrīšana, iepriekš samaltās kafijas ie-
vadīšanai .....................................................20
Mašīnas iekšpuses tīrīšana .........................20
Filtrācijas grupas tīrīšana ............................20
Kafijas krūzes tīrīšana .................................21
MENU PARAMETRU MODIFIKĀCIJA
UN UZSTĀDĪŠANA ............................21
Valodas uzstādīšana ...................................21
Skalošana ....................................................21
Ieslēgšanas ilguma modifikācija .................21
Pulksteņa uzstādīšana ................................22
Automātiskās ieslēgšanas stundas
uzstādīšana .................................................22
Kafijas temperatūras modifikācija ...............22
Ūdens cietuma programmēšana ................22
Kafijas programmēšana ..............................23
“Jug” programmēšana ................................23
Ūdens programmēšana ..............................23
Atkaļķošana .................................................23
Atgriezties pie fabrikas uzstādījumiem
(reset) ...........................................................24
Statistika ......................................................24
Skaņas brīdinājums ....................................24
Kontrasta regulēšana ..................................24
Ūdens filtrs...................................................24
IERĪCES IZSLĒGŠANA.......................24
TEHNISKIE DATI ................................25
ZIŅOJUMI, KAS PARĀDĀS UZ
DISPLEJA ...........................................26
PROBLĒMU RISINĀJUMS ................28
Page 6
IEVADS
Simboli, kas tiek izmantoti šajās instrukcijās
Svarīgiem ziņojumiem ir šie simboli. Kļūdas uzrādīto norādījumu ievērošanā, var pro­vocēt elektriskos sitienus, nopietnus savainoju­mus, apdegumus, ugunsgrēkus un bojājumus ierīcei.
Briesmas!
Neievērošana var būt vai arī ir savainojumu ie­mesls, kas nāk no elektriskā sitiena ar briesmām dzīvībai.
Uzmanību!
Neievērošana var būt vai arī ir savainojumu vai ierīces bojājumu iemesls.
Apdegumu briesmas!
Neievērošana var būt vai arī ir apdegumu ie­mesls.
N.B.:
Svarīga informācijas lietotājam.
Burti iekavās
Burti iekavās atbilst leģendai, kas ir uzrādīta Ierīces aprakstā (nodaļa 3).
Problēmas un remonti
Problēmu gadījumā, sekot brīdinājumiem, kas ir uzrādīti nodaļās “Ziņojumi, kas ir uzrādīti uz di­spleja” un “Problēmu risinājums”. Ja tie nav iedarbīgi, tiek ieteikts sazināties ar klientu apkalpošanas servisu. Remontiem, griez­ties tikai uz Tehniskās Apkalpošanas centru.
DROŠĪBA
Pamatbrīdinājumi drošībai
Uzmanību! Šī ierīce ir domata tikai
mājas lietošanai. Lietošana nav paredzēta:
telpām, kas tiek izmantotas, kā virtuve vei­kalu, biroju un citu darba zonu strādniekiem.
agritūrismam
• viesnīcām, moteļiem un citām uzņemšanas struktūrām
istabiņu izīrēšanai
Briesmas! Tā ka ierīce darbojas ar
elektrību, pieturēties pie sekojošiem drošības brīdinājumiem:
Neaiztikt ierīci ar slapjām rokām.
Neaiztikt kontaktdakšu ar slapjām rokām.
Pārliecināties, ka izmantojamā elektriskā ro­zete ir brīvi sasniedzama, jo tikai tādā veidā pie nepieciešamības varēs atslēgt kontakt­dakšu.
Ierīces bojājumu gadījumā, nemēģināt to re­montēt. Izslēgt ierīci, izmantojot galveno slēdzi (A23), izņemt kontaktdakšu no rozetes un griezties uz Tehniskās Apkalpošanas Servisu.
Uzmanību! Saglabāt iepakojuma
materiālu (plastmasas maisiņus, poliesterolu, putuplastu), kur bērni nevar tam piekļūt.
Uzmanību! Neļaut izmantot ierīci per-
sonām (arī bērniem), ar samazinātām psiho/fizi­ski/sensoriālām spējām, vai ar nepietiekošu pieredzi vai zināšanām, ja nu tikai viņi tiek uzmanīgi sekoti un apmācīti no personu puses, kas ir at­bildīgi par viņu drošību. Pieskatīt bērnus, pārlieci­noties, ka tie nerotaļājas ar ierīci.
Apdegumu Briesmas! Šī ierīce ražo
karstu ūdeni un kad tā darbojas, var veidoties ūdens tvaiks. Pievērst uzmanību, lai neieietu kon­taktā ar ūdens strūklām vai karstu tvaiku. Izman­tot regulatorus vai rokturus.
Uzmanību! Neķerties pie kafijas mašīnas,
kad tā tika izņemta no mēbelēm. Nenovietot uz elektroierīces priekšmetus, kas satur šķidrumus, ugunsnedrošus vai kozoīvus materiālus, izmantot piederumu turētājus, lai glabātu piederumus, kas ir nepieciešami kafijas pagatavošanai (piemēram, mērīšanas
7
Page 7
8
priekšmetu). Nenovietot uz elektriskā ierīces lie­lus priekšmetus, kas varētu bloķēt kustību vai arī nestabilus priekšmetus.
Uzmanību! Neizmantot elektrisko
ierīci, kad tā ir izņemta no nišas: vienmēr uz­gaidīt, kad ierīce nav aktīva pirms tās izņemšanas.
N. B.: Izmantot tikai oriģinālus piederu-
mus un rezerves daļas, vai arī tās, ko iesaka ražotājs.
Pareiza lietošana
Šī ierīce ir būvēta kafijas pagatavošanai un dzērienu sildīšanai. Jebkāda cita pielietošana tiek uzskatīta par nepiemērotu. Šī ierīce nav domāta komerciālai lietošanai. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas nāk no nepiemērotas ierīces izmantošanas. Šī ierīce var būt installēta iebūvētās mēbelēs virs plīts, ja tām ir atvēsināšanas ventilators uz aizmugurējās daļas (mikroviļņu krāsns maksimālā jauda 3kW).
Lietošanas instrukcijas
Uzmanīgi izlasīt šīs instrukcijas pirms ierīces lietošanas.
Rūpīgi saglabāt šīs instrukcijas.
Šo instrukciju neievērošana var veicināt savainojumus vai bojājumus ierīcei. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas nāk no šo lietošanas instrukciju ne­ievērošanas.
N.B.: Ierīcei ir atvēsināšanas ventila-
tors. Tas iedarbojas katru reizi, kad tiek pa­dota kafija, tvaiks vai karsts ūdens. Pēc dažām minūtēm, ventilators automātiski izslēdzas.
IERĪCES APRAKSTS
Ierīces apraksts
(lpp. 3 - A) A1. Paplāte, tasīšu novietošanai A2. Darba durtiņa A3. Kafijas ievadītājs A4. Trauks kafijas biezumiem A5. Filtrācijas grupa A6. Paplātes gaismas tasīšu novietošanai A7. Tausts islēgšana/stand-by A8. Kontroles panelis A9. Krūze (Jug) A10. Izņemamais kapučinators A11. Kapučinatora sprausla A12. Ūdens bāka A13. Kafijas padevējs ( ar regulējamu aug-
stumu) A14. Pilienu kolektros A15. Trauka vāks pupiņām A16. Trauks pupiņām A17. Rokturis malšanas līmeņa regulēšanai A18. Durtiņa, samaltās kafijas piltuvei A19. Mērīšanas ierīce A20. Mērīšanas ierīces vieta A21. Piltuve samaltās kafijas ievadīšanai A22. Barošanas kabelis A23. Galvenais slēdzis ON/OFF A24. Priekšmetu novietošanas paplāte A25. Elektriskais savienotājs A26. Pretkaļķa filtrs
Kontroles paneļa apraksts
(lpp. 3 - B)
N.B.: Kad tiek izmantota viena fun-
kcija, uz kontroles paneļa ieslēdzas ikonas, kas atbilst iedarbinātām komandām.
N.B.: Lai iedarbinātu ikonas, pietiek
ar vieglu pieskārienu.
B1. Displejs: vada lietotāju ierīces izman-
tošanā. B2. Ikona, lai iedarbinātu vai atslēgtu
Page 8
9
menu parametru uzstādīšanas režīmu
B3. Ikona, lai ieslēgtu/atslēgtu gaismas
A6 B4. Ikona, lai izvelētos kafijas garšu B5. Ikona, lai izvēlētos vēlamo kafijas
veidu (espresso, mazo tasīti, vidējo
tasīti, leilo tasīti, mug) B6. Ikona ESC, lai izietu to izvēlētā režīma B7-B8. Ikona, lai ietu uz priekšu vai
atpakaļ menu un redzētu dažādus
režīmus B9. Ikona OK, lai apstiprinātu izvēlēto
funkciju B10. Ikona, lai padotu vienu kafija tasi B11. Ikona, lai padotu divas kafijas tases B12. Ikona, lai padotu tvaiku B13. Ikona, lai padotu karsto ūdeni. B14.
Ikona, “Jug”, lai pagatavotu vairākas
kafijas tases tieši krūzē (ir dots līdzi)
IEPRIEKŠOPERĀCIJAS
Transportēšanas pārbaude
Pēc tam, kad tika noņemts iepakojums, pārliecināties par ierīces veselīgumu un visu piederumu klātbūtni. Neizmantot ierīci ar acīmredzamiem bojāju­miem. Griezties uz Tehniskās Apkalpošanas servisu.
Ierīces instrallēšana
Uzmanību!
• Installēšana ir jāveic tehniskam darbinie-
kam, kas ir kvalificēts atbilstoši vietējām spēkā esošām normām (skat.nod. “In­stallēšana iebūvētās mēbelēs”).
Iepakojuma elementiem (plastmasas
maisiņiem, poliesteram, utt) nav jābūt atstātiem bērniem neiejamā vietā.
Nekad neinstrallēt elektrisko ierīci vidē,
kuras temperatūra var sasniegt 0 °C.
Pēc iespējas ātrāk personalizēt ūdens
cietuma vērtības, sekojot instrukcijām “Ūdens cietuma programmēšana”.
Ierīces pieslēgšana
Briesmas! Pārliecināties, ka elek-
triskā tīkla spriegums atbilst tam, kas ir uzradīts uz datu plāksnītes uz ierīces dibena. Pievienot ierīci tikai pie elektriskās rozetes, kas ir ierīkota pēc likumiem, un kuras min. spēja ir 10° un kurai ir iedarbīgs iezemējums. Nesavienojamības gadījumā starp ierīces kontaktdakšu un rozeti, lūgt kvalificētam per­sonālam nomainīt rozeti ar cita veida piemērotu rozeti. Drošības direktīvu ievērošanai, installēšanas laikā ir jāizmanto daudzpolārs slēdzis ar minimālu attālumu starp kontaktiem 3mm. Neizmantot multiplās rozetes vai pagarinātājus.
Uzmanību! Atslēgšanas mehāni-
smiem ir jābūt paredzētiem barošanas tīklā, atbilstoši nacionāliem instalēšanas noteiku­miem.
PĀRSTRĀDE
Elektriskām ierīcēm nav jābūt iz­mestām kopā ar pārējiem mājas atkri­tumiem. Ierīces, kam ir šis simbols
tiek attiecināti Europas Direktīvai 2002/96/EK. Visām ārā metamām elek­triskām un elektroniskām ierīcēm, ir jābūt iz­mestām atsevišķi no mājas atkritumiem, nogādājot tos uz tam domātiem Valsts Cen­triem. Pareizi iznīcinot ārā metamo ierīci, var izvairīties no bojājumiem videi un riskiem cilvēku veselībai. Papildus informācijai par ārā metamās ierīces iznīcināšanu griezties pie pašvaldības Administrācijas, Pārstrādes biroju vai uz vei­kalu, kur ierīce tika iegādāta.
Page 9
10
378 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 mm
45
mm
4
5 mm
380 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
20
0 cm
2
560 + 8
mm
45 m
m
45 mm
45
0 + 2 mm
M
in
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Mi
n.
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
INSTALLĒŠANA IEBŪVĒTĀS MĒBELĒS
Pārbaudīt minimālus izmērus, kas ir nepie­ciešami elektroierīces pareizai installēšanai. Kafijas mašīnai ir jābūt installētai kolonnā, un šādai kolonnai ir jābūt stingri piefiksētai pie sienas ar komerciālām skavām.
Uzmanību:
• Svarīgi: jebkādai ierīces installēšanai vai tehniskai apkopei ir jābūt veiktai, kad ierīce ir atslēgta no elektriskā tīkla.
Virtuves mēbelēm, kurām ir tiešais kon­takts ar ierīci, ir jābūt karstuma noturīgiem (min. 65°C).
Lai nodrošinātu pareizu ventilēšanu, atstāt atvērumu uz mēbeles dibena (skat. izmērus attēlā).
460 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 m
m
45 mm
4
5 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
h 460 mm
h 378 mm
Page 10
11
Piefiksēt barošanas vadu ar tam domātu klipu. Barošanas vadam ir jābūt garam, lai ļautu ierīces izņemšanu no mēbeles kafijas pupiņu bākas piepildīšanas fāzes laikā. Iezemējums ir
obligāts pēc likuma. Elektrisku savienojumu veic kvalificēts tehniķis, atbilstoši instrukcijām.
Kad mājas elektriskā ierīce tiek fiksēta ar līdzi do­tajām skrūvēm, ir nepieciešams ievietot to slīdņos un pārbaudīt, ka pirksti ir labi ievietoti savās vietās. Ja ir nepieciešams regulēt ierīces augstumu, vajag izmantot apaļās atdalīšanas detaļas, kas ir dotas līdzi.
Ierīces izlīdzināšanas labojumu gadījumā, novie­tot atdalīšanas detaļas, kas ir dotas līdzi zem vai pie balsta malām.
x 16
x 2
Novietot slīdņus uz mēbeles sānu virsmām, kā tas ir uzrādīts attēlā. Piefiksēt slīdņus ar tam domātām skrīvēm, pēc tam pilnībā tās izņemt. Gadījumā, ja kafijas mašīna ir installēta virs “Ēdiena siltuma saturēšanas kastes”, izmantot tās augstāko virsmas, kā norādi slīdņu novie­tošanai. Šādā gadījumā, nebūs balsta plaukta.
app
r
ox. 350 mm
x 1
x 4 x 8
x 4
560 + 1 mm
x 1
Ja ir nepieciešams pielietot estētisko stieni malas apakšējā daļā, lai kompensētu iespējamās izlīdzināšanas ar pārējām mājas elektriskām ierīcēm.
Page 11
12
PIRMĀ IERĪCES IEDARBINĀŠANA
Mašīna tika pārbaudīta fabrikā izmantojot kafiju, tāpēc tas ir normāli atrast kafijas daļiņas maļamā mašīnā.
Pēc iespējas ātrāk personalizēt ūdens cie­tumu, sekojot procedūrai “Ūdens cietuma programmēšana”.
1. Pievienot ierīci pie elektrības tīkla. Izstādīt vēlamo valodu.
2. Lai uzstādītu valodu, izmantot ikonas
(B7 un B8) līdz ko tiek izvēlēta vēlamā (att.2). Kad displejs uzrāda ziņojumu: “PRESS OK TO CHOOSE ENGLISH ( PIE­SPIEST OK, LAI UZSTĀDĪTU ANGĻU VA­LODU),“ turēt piespiestu vismaz 3 sekundes ikonu OK (B9) (att.3), līdz ko paradās ziņojums “ENGLISH INSTALLED (ANGĻU VALODA IR UZSTĀDĪTA)“. Ja tiek izvēlēta nevēlamā valoda, sekot norādījumiem, kas ir aprakstīti nodaļā “Valodas uzstādīšana”. Bet ja Jūsu valoda nav pieejama, izvēlaties kādu citu, kas ir uzrādīta uz displeja. Instruk­cijās, kā norāde, tiek ņemta angļu valoda. Pēc tam, turpināt ar instrukcijām, kas ir uzrādītas uz displeja:
3. Pēc 5 sekundēm, mašīna uzrāda “FILL TANK (PIEPILDĪT BĀKU): izņemt bāku (att.4), no­skalot to un piepildīt ar svaigu ūdeni, nepārspējot līniju MAX. Ievietot to atpakaļ, piespiežot līdz galam. Bākas iekšā ir iespējams installēt pretkaļķa filtru (att.29).
4. Pēc tam novietot tasīti zem kapučinatora (att. 5). Mašīna uzrāda “HOT WATER PRESS OK (KARSTS ŪDENS PIESPIEST OK). Piespiest ikonu OK (B9) (att. 3)un pēc dažām minūtēm, nedaudz ūdens insāk no kapučinatora.
5. Mašīna uzrāda “TURNING OFF…PLEASE WAIT… (TIEK VEIKTA IZSLĒGŠANA… LŪDZU UZGAIDIET) un izslēdzas.
6. Izņemt mājas elektrisko ierīci, pavelkot to uz ārpusi, izmantojot tam domātus roktu­rus (att.6); Atvērt vāku, piepildīt kafijas pu­piņas tvertni, pēc tam aizvērt vāku un piespiest mājas elektrisko ierīci uz iekšpusi.
Tagad kafijas mašīna ir gatava normālai lie­tošanai.
Uzmanību! Nekad neievietot jau ie-
priekš samaltu kafiju, liofilizētu kafiju , karame­lizētas pupiņas, kā arī priekšmetus, kas varētu bojāt mašīnu.
N.B.: Pie pirmās lietošanas ir nepie-
ciešams iztaisīt 4-5 kafijas un 4-5 kapučīno pirms iegūt labu rezultātu.
N. B.: Pie jebkādas ieslēgšanas, izman-
tojot galveno slēdzi ON/OFF (A23), elektriskā ierīce iedarbinās AUTODIAGNOSTIKAS fun­kciju, lai pēc tam izslēgtos, lai to atkal ieslēgtu, ir jāpiespiež tausts (A7) ieslēgšana /stand-by (att.1).
Filtra installēšana
Dažiem modeļiem tiek dots līdzi pretkaļķa filtrs: tas uzlabo ūdens kvalitāti un nodrošina ierīces ilgāku tehnisko dzīvi. Lai to installētu, rīkoties, kā tas tiek uzrādīts tālāk:
1. Izņemt filtru no iepakojuma;
2. Paskriet ar datuma uzrādītāja kursoru (skat. att.29), līdz ko tiek uzrādīti visi lietošanas mēneši.
N.B.: filtra ilgums ir divi mēneši, ja ierīce
tika izmantota normālā veidā, un ja mašīna netiek izmantota ar ieinstallētu filtru, tā il­gums ir maksimums 3 nedēļas.
3. Piepildīt bāku ar nedaudz ūdens, līdz ko tiek sasniegts līmenis, kas ir uzrādīts attēlā:
4. Ievietot filtru ūdens bākā un piespiest to, līdz ko tas aiztiek pašas bākas dibenu (skat. att.29);
5. Piepildīt bāku un ievietot to mašīnā;
6. Novietot zem kapučinatora trauku ( tilpums: min.100ml).
7. Piespiest ikonu (B2) lai ieietu menu;
Page 12
13
8. Piespiest ikonas (B7) un (B8) līdz ko uz displeja parādās uzraksts “INSTALL FILTER (INSTALLĒ FILTRU);
9. Piespiest ikonu OK (B9);
10. Displejs uzrāda uzrakstu “INSTALL FIL­TER PLEASE CONFIRM (INSTALLĒ FIL­TRU APSTIPRINĀT).
11. Piepiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu izvēli (vai arī ESC (B6), lai atceltu): displejs uzrāda "HOT WATER PRESS OK (KARSTS ŪDENS PIESPIEST OK).
12. Piespiest ikonu OK (B9): ierīce uzsāk karstā ūdens padevi un displejs uzrāda uzrakstu “PLEASE WAIT (LŪDZU UZGAI­DIET). Kad padeve ir pabeigta, ierīce au­tomātiski atgriežas uzrādīt zustādītos pamatrežīmus.
N.B.: Mašīna var pieprasīt atkārtot
operāciju vairākas reizes; tas ir līdz pilnīgai gaisa iznīcināšanai hidrauliskajā kontūrā.
Filtra nomaiņa (“Filtra iestatīšana”)
Kad displejs uzrāda “REPLACE FILTER (NO­MAINĪT FILTRU), vai kad ir pagājuši divi mēneši (skat. datuma uzrādītāju), ir nepie­ciešams veikt filtra maiņu:
1. Izņemt ārā iztukšotu filtru;
2. Izņemt jaunu filtru no iepakojuma.
3.
Paskriet ar datuma uzrādītāja kursoru (skat.att. 29), līdz ko tiek uzrādīti lietošanas mēneši (filtrs ilgst divus mēnešus);
4. Ievietot filtru ūdens bākā un piespiest to līdz ko tas aiztiek pašas bākas dibenu (skat. att.29);
5. Piepildīt bāku un ievietot to mašīnā;
6. Pagriezt uz ārpusi kapučinatoru un novie­tot zem tā trauku (tilpums: min. 100ml).
7. Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu;
8. Piespiest ikonas (B7) un (B8) līdz ko uz displeja parādās uzraksts “RESET FIL­TER (IESTATĪT FILTRU);
9. Piespiest ikonu OK (B9);
10. Displejs uzrāda uzrakstu “RESET FILTER PLEASE CONFIRM (IESTATĪT FILTRU AP­STIPRUNĀT)”
11. Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu izvēli (vai ESC (B6), lai atceltu operāciju); displejs uzrāda “HOT WATER PRESS OK (KARSTS ŪDENS PIESPIEST OK).
12. Piespiest ikonu OK (B9): ierīce uzsāk karstā ūdens padevi un displejs uzrāda “PLEASE WAIT… (LŪDZU UZGAIDIET…). Kad padeve ir pabeigta, ierīce automāti­ski atgriežas uz uzstādītiem pama­trežīmiem.
Filtra noņemšana
Lai izmantotu ierīci bez filtra, ir nepieciešams to noņemt un paziņot par tā noņemšanu; rīko­ties, ka tas ir uzrādīts tālāk:
1. Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu;
2. Piespiest ikonas (B7) un (B8) līdz ko uz displeja parādās uzraksts “INSTALL FILTER (IERĪKO FILTRU*).
3. Piespiest ikonu OK (B9).
4. Displejs uzrāda uzrakstu “INSTALL FIL­TER * PLEASE CONFIRM (INSTALLĒ FIL­TRU* APSTIPRINĀT).
5. Piespiest ikonu ESC (B6).
6. Pēc tam, kad pazūd zvaigznīte displeja augšā pa labi, piespiest ESC (B6), lai izietu no menu.
N. B.! Izmantot tikai tos filtrus, ko ie-
saka ražotājs. Nepiemēroto filtru izman­tošana var veicināt bojājumus ierīcei.
IESLĒGŠANA UN IEPRIEKŠSASILDĪŠANA
Katru reizi, kad ierīce tiek ieslēgta, automāti­ski tiek veikts iepriekšsasildīšanas un ska­lošanas cikls, kas nevar būt pārtraukts. Ierīce ir gatava lietošanai tikai pēc šī cikla veikšanas.
Apdegumu briesmas! Skalošanas
laikā, no kafijas padevēja nāsīšiem iznāk ne­daudz karstā ūdens.
Lai ieslēgtu ierīci, piespiest taustu (A7) ieslēgšana/stand by (att.1): uz displeja
Page 13
14
parādās ziņojums “HEATING UP PLEASE WAIT… (SASILDĪŠANA LŪDZU UZGAIDĪT). Kad sasildīšana ir pabeigta, ierīce uzrāda citu ziņojumu: “RINSING (SKALOŠANA). Ierīce sasniedza pareizu temperatūru, kad uz di­spleja parādās ziņojums “MEDIUM CUP NORMAL TASTE (VIDĒJA TASĪTE NORMĀLA GARŠA). Pēc aptuveni 2 minūtēm, ja netiek piespiesta neviena ikona, uz displeja parādās laiks (ja ir uzstādīts) (skat. nodaļu “Pulksteņa uzstādīšana”). Ja laiks nav uzstādīts, mašīna uzrāda pēdējās uzstādītās funkcijas. Pie­spiežot jebkuru ikonu, atkal parādās ziņojums “MEDIUM CUP NORMAL TASTE (VIDĒJA TASĪTE NORMĀLA GARŠA); mašīna atkal ir gatava kafijas padevei.
KAFIJASPAGATAVOŠAN A (IZMANTOJOT KAFIJAS PUPIŅAS)
1. Mašīna ir uzstādīta fabrikā, lai padotu ka­fiju ar normālu garšu. Ir iespējams pie­prasīt kafiju ar extra-vieglu, vieglu, stipru, vai arī extra-stipru garšu, ar iepriekšsa­maltas kafijas opciju. Lai izvelētos vēlamo garšu, piesiest ikonu (B4) (att.7): vēlamā kafijas garša ir uzrādīta uz di­spleja.
2. Novietot zem padevēja nāsīšiem tasi, ja gribas 1 kafiju (att.8), vai arī 2 tases 2 ka­fijām (att.9). Lai iegūtu labāku krējumu, pietuvot pēc iespējas vairāk kafijas pa­devēju pie tasēm, nolaižot to lejā (att.10).
3. Piespiest ikonu (B5) (att. 11), lai izvēlētos vēlamo kafijas veidu: espresso, mazo tasīti, vidējo tasīti, lielo tasīti, mug. Tagad piespiest ikonu (B10) (att. 12), ja gribas pagatavot vienu kafiju, ja ir vēlēšanās pagatavot 2 kafijas, piespiest ikonu (B11) (att. 13). Tagad mašīna maļ pupiņas un veic padevi tasē. Kad iepriekšuzstādīts kafijas daudzums ir iegūts, mašīna automātiski aptur padevi
un izvada tukšu kafijas tableti biezumu traukā.
4. Pēc dažām sekundēm mašīna atkal ir ga­tava lietošanai.
5. Lai izslēgtu mašīnu, piespiest taustu (A7) ieslēgšana /stand-by (att. 1). (Pirms izslēgties, mašīna automātiski veic skalošanu: uzmanieties, lai neapded­zinātos).
PIEZĪME 1: Ja kafija iznāk ar pilieniem, vai arī nenāk ārā vispār, skat. nodaļu “Kafijas maļamās mašīnas regulēšana”. PIEZĪME 2: Ja kafijanāk ārā pārāk ātri un krējūms nav pietiekošs, skatīt nodaļu “kafijas maļamā regulēšana”. PIEZĪME 3: Ieteikumi, lai iegūtu karstāku ka­fiju:
Rīkoties, kā tas ir aprakstīts nodaļā “Menu parametru modifikācija un uzstādīšana”, funkcija “Skalošana”.
Neizmantot pārāk biezas tasītes, jo tās absorbē pārāk daudz karstuma, ja nu tikai tās nav iepriekš sasildītas.
• Izmantojiet tasītes, kas ir iepriekšuz­sildītas, noskalojot tās ar karstu ūdeni.
PIEZĪME 4: Jebkurā brīdī ir iespējams pārtraukt kafijas padevi, atkal piespiežot ie­priekš izvēlēto ikonu, kas paliek iedegta operācijas laikā. PIEZĪME 5: Kad padeve ir pabeigta, ja ir vēlēšanās paaugstināt kafijas daudzumu, turēt piespiestu iepriekš izvēlēto ikonu 3 se­kunžu laikā no padeves beigām). PIEZĪME 6: kad displejs usrāda ziņojumu: “FILL TANK / PIEPILDĪT BĀKU!” ir nepie­ciešams piepieldīt bāku ar ūdeni, savādāk mašīna nepados kafiju. (Tas ir normāli, ka bākā vēl ir nedaudz ūdens). PIEZĪME 7: mašīna pēc 14 vienas porcijas ka­fijām (vai 7 dubultporcijām), uzrāda ziņojumu: “EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER (IZ­TUKŠOT KAFIJAS BIEZUMU TRAUKU). Lai veiktu tīrīšanu, atvērt darba durtiņu priekšpusē, pavelkot padevēju (att.16), izņemt pilienu kolektoru (att. 17) un notīrīt to.
Page 14
15
Brīdī, kad tiek veikta tīrīšana, vienmēr pilnībā izņemt pilienu kolektoru.
Uzmanību! Kad tiek izņemts pielienu
kolektors ir OBLIGĀTI vienmēr jāiztukšo kafi­jas bieJa šī operācija netiek veikta, var notikt, ka mašīna aizsprostojas.
PIEZĪME 8: kamēr mašīna padod kafiju, nedrīkst izņemt ārā ūdens bāku. Ja tā tiek izņemta, pēc tam mašīna vairs nespēj taisīt kafiju un uzrāda ziņojumu “GROUND TOO FINE ADJUST MILL PRESS OK (SAMALTS PARĀK SMALKI REGULĒT MAĻAMO MAŠĪNU PIESPIEST OK) un pēc tam “FILL TANK (PIEPILDĪT BĀKU). Pēc tam pārbaudīt ūdens līmeni bākā un ievietot to atpakaļ. Lai no jauna ieslēgtu mašīnu, piespiest ikonu (B9) un Displejs uzrāda “HOT WATER PRESS OK (KARSTS ŪDENS PIESPIEST OK). Piespiest ikonu OK (B9) dažu sekunžu laikā, lai ūdens iztecētu no kapučinatora uz aptuveni 30sek. Kad padeve ir pabeigta, ierīce au­tomātiski uzrāda uzstādītos pamatrežīmus.
N.B.: Mašīna var pieprasīt vairākas
operācijas atkārtošanos; tas ir līdz pilnīgai gaisa likvidēšanai hidrauliskajā kontūrā.
N.B.: Ja augstāk uzrādītā operācija ne-
tiek veikta pareizā veidā vai ja mašīna tiek izslēgta, displejs varētu uzrādīt uzstādītos pa­matrežīmus, pat ja problēma nepārtraucās.
MODIFICĒT KAFIJAS DAUDZUMU TASĒ
Mašīna tika iepriekš uzstādīta fabrikā, lai se­kojošu kafijas veidu padevei:
espresso
• mazā tasīte
• vidējā tasīte
• lielā tasīte
mug
Lai veiktu daudzuma modifikācijas, rīkoties sekojošā veidā:
• Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu (att.15), piespiest ikonas (B7) un (B8) (att.2), līdz ko tiek izvēlēts ziņojums “COF­FEE PROGRAM (PROGRAMM. KAFIJA).
• Piespiest ikonu OK (B9).
• Izvēlēties kafijas veidu, kuru ir vēlēšanās modificēt, piespiežot uz ikonām (B7) un (B8).
• Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu kafijas veidu, kuru ir vēlēšanās modificēt.
Izmantot ikonas (B7) un (B8), lai modificētu vēlamo kafijas daudzumu. Pro­gressīva strīpa norāda kafijas izvēlēto daudzumu.
No jauna piespiest ikonu “OK” (B9) lai apsti­prinātu (vai arī ikonu ESC (B9), lai atceltu operāciju).
Piespiest divas reizes ikonu ESC (B6) (att.18), lai izietu no menu.
Tagad mašīna ir no jauna programmēta pēc jauniem uzstādījumiem un ir gatava lietošanai.
KAFIJAS MAĻAMĀS MAŠĪNAS REGULĒŠANA
Kafijas maļāmai mašīnai nav jābūt regulētai, jo tā jau ir iepriekš uzstādīta fabrikā; jebkurā gadījumā, ja padeve ir pārāk ātra vai pārāk lēna (ar pilieniem), ir nepieciešams veikt malšanas līmeņa labojumu ar regulēšanas rokturi (att. 14).
Uzmanību! Regulēšanas rokturim ir jābūt grieztam tikai kamēr kafijas maļamās mašīna darbojas.
Page 15
Lia iegūtu kafijas padevi lēnāku un uzlabotu krējuma izskatu, pagriezt pa vienu klikšķi pretēji pulksteņrādītāja virzie­nam (=kafija malta smalkāk). Lai iegūtu kafijas padevi ātrāku (ne pilienos), pa­griezt pa vienu klikšķi pulksteņrādītāja virzienā (=kafija malta rupjāk).
PAGATAVOŠANA IZMANTOJOT IEPRIEKŠ SAMALTU KAFIJU
Piespiest ikonu (B4) (att.7) un izvēlēties iepriekš samaltas kafijas funkciju.
Izņemt ierīci, pavelkot to uz ārpusi; rūpējo­ties, lai izmantotu tam domātus rokturus.
• Pacelt vāku centrā, ievietot piltuvē iepriekš samaltās kafijas dozi (att.19); piespiest mājas elektroierīci uz iekšpusi un turpināt, kā tas ir uzrādīts nodaļā “Kafijas pagato­vašana (izmantojot kafiju pupiņās)”. NB: Ir iespējams pagatavot tikai vienu ka­fiju reizē, piespiežot ikonu (B10) (att.12).
• Ja, pēc tam, kad mašīna tika lietota, iz­mantojot iepriekš samalto kafiju, un ir vēlēšanās gatavot kafiju izmantojot pu­piņas, ir nepieciešams atcelt iepriekš sa­maltās kafijas funkciju, piespiežot ikonu
(B4) (att.7). PIEZĪME 1: Nekad neievietot iepriekš samaltu kafiju, kad mašīna ir izslēgta, lai izvairītos no tās izkliedēšanās mašīnas iekšā. Mašīnām espresso kafijai. PIEZĪME 2: Nekad neievietot vairāk nekā 1 ka­fijas dozi , pretējā gadījumā, pēc tam mašīna negatavos kafiju. PIEZĪME 3: Izmantot tikai to dozētāju, kas ir dots līdzi. PIEZĪME 4: ievietot piltuvē tikai iepriekš sa-
malto kafiju PIEZĪME 5: Ja berot vairāk par vienu iepriekš samaltās kafijas dozi piltuve aizsprostojas, iz­mantot nazi, lai kafija noietu uz leju (att.21), pēc tam noņemt un iztīrīt filtrācijas grupu un mašīnu, kā tas ir aprakstīts nodaļā “Filtrācijas grupas tīrīšana”.
KARSTĀ ŪDENS PADEVE
• Vienmēr pārbaudīt, ka mašīna ir gatava lie­tošanai.
• Novietot kapučinatoru uz centru un novie­tot apakšā trauku (att. 5).
Piespiest ikonu (B13) (att. 20). Mašīna uzrāda ziņojumu “HOT WATER PRESS OK (KARSTS ŪDENS PIESPIEST OK). Piespiest ikonu OK (B9) un karsts ūdens nāk ārā no kapučinatora, piepildot trauku, kas atrodas apakšā (Neliet karsto ūdeni ilgāk par 2 minūtēm pēc kārtas). Lai pārtrauktu, piespiestu ikonu (B13) vai ikonu ESC (B6). Mašīna pārtrauc padevi, kad tiek sasniegts iepriekš uzstādītais daudzums.
KARSTĀ ŪDENS DAUDZUMA MODIFIKĀCIJA
Mašīna ir uzsrādīta fabrikā, lai automātiski veiktu 200ml karstā ūdens padevi. Ja ir vēlēšanās modificēt šo daudzumu, rīkoties, kā tas uzrādīts tālāk:
• Novietot zem kapučinatora trauku(att.3).
• Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu (att.15) un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko tiek izvēlēts ziņojums “HOT WATER PROGRAM (PROGRAMM. ŪDENS).
Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu. Iz­velēties vēlamo ūdens dadzumu, pie­spiežot ikonas (B7) un (B8). Progresīva strīpa uzrāda izvēlēto ūdens daudzumu.
16
Page 16
17
Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu (vai arī ikonu ESC (B6), lai atceltu operāciju).
Piespiest divas reizes ikonu ESC (B6) (att.18), lai izietu no menu.
Tagad mašīna ir no jauna ieprogrammēta pēc jauniem uzstādījumiem un ir gatava lietošanai.
KAPUČĪNO PAGATAVOŠANA (IZMANTOJOT TVAIKA FUNKCIJU)
• Pagriezt kapučinatoru uz centru (att.5).
• Paņemt tilpni un piepieldīt to ar aptuveni 100gr piena katram kapučīno un novietot to zem kapučinatora. Izvēloties tilpnes di­mensijas, ņemt vērā, ka piena apjoms pa­lielinās divkārt vai trīskārt. Tiek ieteikta daļēji attaukotā, ledusskapja temperatūras piena lietošana.
Piespiest ikonu (B12) (att.22). Displejs uzrāda “STEAM PRESS OK (TVAIKS PIE­SPIEST OK).
• Piespiest ikonu OK (B9).
Lai pārtrauktu tvaika izeju, no jauna pie­spiest ikonu (B12) vai ikonu ESC (B6).
Iegremdēt kapučinatoru traukā, kas satur pienu (att.23), uzmanoties, lai neie­gremdētu to vairāk par sava garuma pusi. Piespiest ikonu (B12) (uzmanīgi, lai ne­apdedzinātos) un piespiest ikonu OK (B9). Tvaiks nāk ārā no kapučinatora. Lai iegūtu krēmīgākas putas, iegremdēt ka­pučinatoru pienā un lēnām kustināt tilpni no lejas uz augšu. (Neveikt tvaika padevi ilgāk par 2 minūtēm pēc kārtas).
Kad tiek sasniegta vēlemā temperatūra, pārtraukt tvaika padevi, no jauna piespiežot ikonu (B12), vai ikonu ESC (B6).
• Pagatavot kafiju, ka tas ir aprakstīts augtāk, izmantojot pietiekoši lielas tasītes, piepildot tās pēc tam ar saputotu pienu, kas tika pagatavots pirms tam.
SVARĪGI: vienmēr notīrīt kapučīno sistēmu uzreiz pēc tam, kad tā tika izmantota. Tur­pināt, kā tas ir aprakstīts tālāk:
Piespiest ikonu (B12) un pēc tam pie­spiest ikonu OK (B9) , lai ļautu izeit uz dažām sekundēm mazu tvaika daudzumu. Tas iztukšos no tvaika padevēja jebkādu piena pārpalikumu.
SVARĪGI: lai garantētu higiēnu, tiek ie­teikts sekot šai procedūrai pie katras kapučīno pagatavošanas, lai izvairītos no piena pārpalikumiem kontūrā.
Uzgaidīt, kamēr kapučinators atdziest, pēc tam, turēt ciet ar roku kapučinatora sviru, ar otru roku noskrūvēt pašu kapučinatoru, pagriežot to pretēji pulksteņrādītāja virzie­nam un izvelkot to uz leju (att.24.).
• Izņemt kapučinatora sprauslu, pavelkot to uz leju.
• Rūpīgi nomazgāt kapučinatoru un sprauslu ar karstu ūdeni.
• Pārliecināties, ka divi atvērumi, kas ir uzrādīti attēlā 25 nav aizsprostoti. Ja ir ne­pieciešams, iztīrīt tos ar adatu.
• Novietot no jauna sprauslu, ievietojot to uz augšu kapučinatorā.
• Novietot atpakaļ kapučinatoru, piespiežot to uz augšu un pagriežot to pul­ksteņrādītāja virzienā.
PAGATAVOT VAIRĀKAS KAFIJAS TASES AR KRŪZES FUNKCIJU (JUG)
Šī funkcija ļauj automātiski pagatavot vairākas kafijas tases. (4,6), tieši krūzē (A9), lai saglabātu kafiju karstu.
• Pagriezt krūzes vāku, līdz ko bulta sakrīt ar uzrakstu OPEN un noņemt vāku. Noskalot krūzi un vāku.
• No jauna aizvērt krūzi, pagriežot vāku uzraksta “CLOSE” virzienā, līdz ko tas ir labi aizvērts ciet un novietot to zem kafijas padevēja. Ievietot krūzi, ar rokturi vērstu pa
Page 17
labi vai pa kreisi, ka tas ir uzrādīta attēlā.
Kafijas padevējam (A13) ir jābūt pilnībā augšā, lai ļautu ievietot krūzi. Displejs uzrāda “FILL BEAN CONT. AND WATER TANK, EMPTY WASTE CONT., PRESS OK (PIEPILDĪT PUPIŅAS UN ŪDENI, IZ­TUKŠOT BIEZUMUS, PIESPIEST TAUSTU OK), pēc tam pārliecināties, ka ūdens bāka ir pilna, ka pupiņu trauks ir pietiekami piepildīta un ka biezumu trauks ir pilnībā tukša.
Piepsiest ikonu OK (B9). Displejs uzrāda izvēlēto kafijas veidu, piemēram “EXTRA­MILD JUG (JUG EXTRA VIEGLS) un tasīšu daudzumu, ko ir vēlme pagatavot ar krūzi, piemēram «JUG 4 CUPS (JUG 4 TASĪTES).
Apstiprināt, piespiežot ikonu (B14). Di­splejs uzrāda progresīvu strīpu, kas norāda kafijas pagatavošanas procesu. Kad progresīva strīpa ir pilna, ierīce beidz procesu un automātiski atgriežas pie fun­kcijas “kafija krūzē”. Bet ja displejs uzrāda pabeigtu progresīvu strīpu, tas nozīmē, ka cikls nav pareizi pabeigts. Tagad, noņemt krūzi un izvērtēt ziņojuma veidu, kas parādās uz displeja, konsultējoties nodaļā “ZIŅOJUMI, UZRĀDĪTI UZ DISPLEJA”.
Tagad paņemt krūzi, atstāt vāku pozīcijā CLOSE, lai ilgi saglabātu kafiju karstu.
Lai ielietu kafiju, pagriezt vāku pretēji pul­ksteņrādītāja virzienam, lai bulta sakristu ar krūzes nāsīti.
Uzmanību! Kad ievietotās kafijas pu-
piņas nav pietiekamas lai pabegtu vēlamo fun-
kciju, ierīce pārtrauc procesu un gaida līdz ko pupiņu trauks ir no jauna piepildīts un ir pie­spiesta ikona (B14). Kad pagatavojamās tases ir piemēram 4, kad kafijas pupiņas nav pietiekošas, ierīce pagatavo 2 tasītes un pēc tam pārtrauc kafijas padevi. Piepildīt pupiņu trauku un piespiest ikonu (B14). Kad trauks ir no jauna piepildīts, ierīce pagatavo tikai 2 palikušas tasītes, lai sasniegtu vēlamās 4 tasītes. Kad bākā nav pietiekoši ūdens lai pabeigtu vēlamo funkciju, vai arī kad biezumu trauks ir pilns, ierīce pārtrauc procesu. Lai piepildītu ūdens bāku vai iztukšotu biezumu trauku, ir jānoņem krūze; darot to, programma tiek pārtraukta. Kad kļūda tika likvidēta, ir no jauna jāiedarbina programma. Šādā gadījumā, vajag ņemt vērā kafijas daudzumu, kas atrodas krūzē, lai nepārpildītu krūzi.
MODIFICĒT KRŪZES FUNKCIJAS PARAMETRUS (JUG)
Programma krūzei tikai uzstādīta fabrikā uz standartvērtībām. Tās var būt piemērotas savai gaumei un ievadītas atmiņā. Var būt izvēlēti 5 kafijas veidi, sākot ar extra vieglu līdz extra sti­pru, un 10 kafijas daudzuma līmeņi, izmanto­jot grafisko strīpu. Šīs regulēšanas var būt modificētas, kā tas ir uzrādīts tālāk:
Piespiest taustu (B2) lai ieietu menu. Piespiest ikonas (B7) (B8) līdz ko displejs uzrāda “JUG PROGRAM (PRO­GRAMM. JUG).
Piespiest ikonu OK (B9) un pēc tam pie­spiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko displejs uzrāda “JUG COFFEE TASTE (GARŠA JUG).
• Piespiest ikonu OK (B9).
Piespiest ikonas (B7) un (B8), lai izvēlētos savādāku kafijas intensitāti, no extra vieglas līdz extra stipras.
• Apstiprināt vēlamo intensitāti, piespiežot ikonu OK (B9).
Lai modificētu kafijas daudzumu, pie-
18
Page 18
19
spiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko displejs uzrāda “JUG OR CUP LEVEL (GARUMS JUG).
• Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
• Uz displeja parādās strīpa, ko var gan pa­lielināt, gan samazināt; tā uzrāda kafijas daudzumu, kas tiek padots katrai atse­višķai tasītei. Kad strīpa ir pilnībā pilna, tas atbilst maksimālam kafijas daudzu­mam vienai tasītei.
Kad tiek uzrādīts vēlamais kafijas daud­zums, piespiest ikonu OK (B9), lai apsti­prinātu.
Lai modificētu tasīšu daudzumu, piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko displejs uzrāda “NR OF CUPS IN JUG (TASĪŠU NR JUG).
Piespiest ikonu OK (B9) un pēc tam pie­spiest ikonas (B7) un (B8), lai izvēlētos vēlamo tasīšu skaitu (4,6). Di­splejs uzrāda “JUG 4 CUPS (JUG 4 TASĪTES) vai “JUG 6 CUPS (JUG 6 TASĪTES).
Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
• Piespiest ikonu ESC (B6), lai izietu no pro­grammēšanas režīma.
TĪRĪŠANA
Mašīnas tīrīšana
Mašīnas tīrīšanai neizmantot šķīdumu vai abrazīvus mazgāšanas līdzekļus. Ir pietiekoši ar mitru un maigu audumu. Nevienai mašīnas sastāvdaļai, NEKAD nav jābūt mazgātai trauku mazgājamā mašīnā. Sekojošām daļām ir jābūt periodiski tīrītām:
• Kafijas biezumu trauks (A4).
• Pilienu kolektors (A14).
• Ūdens bāka (A12).
• Kafijas padevēja (A13), sprauslas (A11), kapučinatora (A10) nāsīši.
Piltuve iepriekš samaltās kafijas ievie­tošanai (A21).
• Mašīnas iekšdaļa, kas ir pieejama pēc tam, kad tika atvērta darba durtiņa (A2).
• Filtrācijas grupa (A5).
• Krūze kafijai (Jug).
Kafijas biezumu tvertnes tīrīšana
Kad displejs uzrādā uzrakstu “EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER (IZTUKŠOT KAFIJAS BIEZUMU TRAUKU!) ir nepie­ciešams to iztukšot un iztīrīt. Lai veiktu tīrīšanu:
• atvērt darba durtiņu uz priekšdaļas (att.16), pēc tam izņemt pilienu kolek­toru (att. 17) un iztīrīt to.
• Rūpīgi iztīriet kafijas biezumu trauku.
Uzmanību! Kad tiek izņemts pilienu
kolektors ir vienmēr obligāti jāiztukšo kafi­jas biezumu trauks.
Pilienu kolektora tīrīšana
Uzmanību! Ja pilienu kolektors ne-
tiek iztukšots, ūdens var pārlieties pāri. Tas var bojāt mašīnu. Pilienu kolektoram ir pludiņa indikators (sarkanā krāsā), kas uzrāda esošā ūdens līmeni (att.27). Pirms šis indikators sāk nākt ārā no tasīšu novietošanas paplātes, ir ne­pieciešams iztukšot kolektoru un notīrīt to. Lai noņemtu kolektoru:
1. Atvērt darba durtiņu (att.16).
2. Izņemt ārā pilienu kolektoru un kafijas biezumu trauku. (att.17).
3. Notīrīt pilienu kolektoru un biezumu trauku (A4).
4. Ievietot atpakaļ kolektoru ar kafijas bie­zumu trauku (A4).
5. Aizvērt darba durtiņu.
Ūdens bākas tīrīšana
1. Periodiski tīrīt (aptuveni reizi mēnesī) ūdens bāku (A12) ar mitru audumu un ar nedaudz delikātu mazgāšanas līdze­kli.
2. Rūpīgi noņemt mazgāšanas līdzekļa pārpalikumus.
Page 19
20
Padevēju nāsīšu tīrīšana
1. Periodiski tīrīt nāsīšus, izmantojot sūkli (att.28).
2. Periodiski pārbaudīt, ka kafijas padevēja atvērumi, nav aizsprostoti. Ja ir nepie­ciešams, noņemt kafijas netīrumus ar zobu bakstāmo (att.26.).
Piltuves tīrīšana iepriekš samaltās kafijas ievadīšanai
• Periodiski pārbaudīt (aptuveni reizi mēnesī), ka piltuve iepriekš samaltās ka­fijas ievadīšanai nav aizsprostota (att.21).
Briesmas! Pirms jebkāda tīrīšanas
operācijas veikšanas, mašīnai ir jābūt izslēgtai, piespiežot galveno slēdzi (A23) un atslēgtai no elektriskā tīkla. Nekad neiegremdēt mašīnu ūdenī.
Mašīnas iekšdaļas tīrīšana
1. Periodiski pārbaudīt (aptuveni reizi mēnesī), ka mašīnas iekšadaļa nav netīra. Ja ir nepieciešams, noņemt kafijas pārpalikumus ar sūkli.
2. Noņemt pārpalikumus ar putekļu sūcēju (att.30).
Filtrācijas grupas tīrīšana
Filtrācijas grupai ir jābūt tīrītai vismaz reizi mēnesī.
Uzmanību! Filtrācijas grupa (A5)
nevar būt izņemta, kad mašīna ir ieslēgta. Nemēģināt noņemt filtrācijas grupu ar spēku.
1. Pārliecināties, ka mašīna pareizi veica izslēgšanos (skat. “Izslēgšanās”).
2. Atvērt darba durtiņu (att.16).
3. Izņemt pilienu kolektoru un biezumu trauku (att.17).
4. Piespiest uz iegšpusi divus nomešanas taustus sarkanā krāsā un vienlaicīgi izņemt filtrācijas grupu uz ārpusi (att.31).
Uzmanību! Tīrīt filtrācijas grupu, neiz-
mantojot mazgāšanas līdzekļus, jo virzulis ir apstrādāts ar lubrifikantu, kas var būt noņemt ar mazgāšanas līdzekli.
5. Iegremdēt uz aptuveni 5 minūtēm filtrāci­jas grupu ūdenī un pēc tam to noskalot.
6. Pēc tīrīšanas, ievietot atpakaļ filtrācijas grupu (A5), ievietojot to balstā un uz pir­ksta lejā;
Pēc tam piespiest uz uzraksta PUSH, līdz ko tiek sadzirdēts bloķēšanas klikšķis.
N. B.! Ja filtrācijas grupu ir grūti ievie-
tot, ir nepieciešams (pirms ievietošanas) nogādāt to pareizā dimensijā, piespiežot to ar spēku vienlaicīgi no apakšējās un augšējās daļas, kā tas ir uzrādīts attēlā.
7. Kad tas ir ievietots, pārliecināties, ka abi sarkani tausti ir izgājuši uz ārpusi.
Pirksts
Balsts
Page 20
21
8. Ievietot no jauna pilienu kolektoru ar bie­zumu tvertni.
9. Aizvērt darba durtiņu.
Kafijas krūzes tīrīšana
Tīrīt krūzi ar mitru audumu un delikātu mazgāšanas līdzekli.
N.B.! Lai izvairītos no estētiskiem bojāju-
miem krūzei, nemazgāt to trauku mazgājamā mašīnā.
MENU PARAMENTRI MODIFIKĀCIJA UN UZSTĀDĪŠANA
Kad mašīna ir gatava lietošanai, ir iespējams dar­boties menu iekšā, lai modificētu sekojošus para­mentru vai funkcijas:
• Choose language (Izvēlies valodu)
• Rinse (Skalošana)
• Shut off time (Izslēdz vēlāk)
• Set clock (Pulksteņa uzstādīšana)
• Start time (Ieslēgšanas stunda)
• Autostart (Autoieslēgšanās)
• Temperature (Temperatūra)
• Water hardness (Ūdens cietums)
• Coffee program (Kafijas programm.)
• Jug program (Jug programm.)
• Hot water program (Ūdens programm.)
• Descale (Atkaļķēšana)
• Reset to default (Fabrikas vērtības)
• Statistics (Statistika)
• Install filter (Installēt filtru)
• Iestatīt filtru
• Reset filter (Skaņas brīdinājums)
• Contrast (Kontrasts)
Valodas uzstādīšana
Ja ir vēlēšanās modificēt valodu uz displeja, rīko­ties, kā tas ir uzrādīts tālāk:
Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu; uz displeja parādās “CHOOSE LANGUAGE (IZVĒLĒTIES VALODU).
Piespiest ikonu OK (B9).
• Piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda vēlamo valodu.
• Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
Piespiest ikonu ESC (B6), lai izietu no menu.
N.B.! Ja kļūdas dēļ tiek izvēlēta nevēlama
valoda, ir iespēja piekļūt pie menu pa tiešo, lai mo­dificētu šo parametru:
Turēt piespiestu ikonu (B2) uz vismaz 7 sekundēm, līdz ko mašīna uzrāda dažādas valodas.
Izvēlēties vēlamo valodu, kā tas ir aprakstīts nodaļā “Pirmā ierīces iedarbināšana”.
Skalošana
Šī funkcija tiek izmantota, lai iegūtu karstāku ka­fiju. Rīkoties, kā tas ir uzrādīts tālāk:
• Ja, kad mašīna ir tikko ieslēgta, tiek pieprasīta mazā kafijas tasīte (mazāk par 60cc), izman­tot skalošanas karsto ūdeni, lai sasildītu tasīti.
Turpretīm, ja kopš pēdējās kafijas pagata­vošanas ir pagājušas vairāk par 2/3 minūtēm, pirms citas kafijas pieprasīšanas, ir nepie­ciešams sasildīt filtrācijas grupu, piespiežot ikonu (B2) lai ieietu menu un pēc tam iko­nas (B7) un (B8), līdz ko tiek izvēlēta fun­kcijas “RINSE / SKALOŠANA”. Piespiest ikonu OK (B9). Displejs uzrāda “RINSE PLEASE CONFIRM (SKALOŠANA APSTIPRINĀT). Atkal piespiest ikonu OK (B9). Ļaujiet ūdenim noiet lejā zemāk norādītā pi­lienu kolektorā, vai arī izmantojiet šo ūdeni, lai piepildītu (un pēc tam iztukšotu) tasīti, kas pēc tam tiks izmantota kafijai un kas šādā veidā sasildās.
Ieslēgšanas ilguma modifikācija
Mašīna tika iepriekš uzstādīta fabrikā, lai au­tomātiski izslēgtos pēc 30 minūtēm kopš pēdējās lietošanas. Lai modificētu šo intervālu (max 120 min.), rīkoties, kā tas ir uzrādīts tālāk:
Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “SHUT OFF TIME (IZSLĒGT VĒLĀK).
Page 21
22
• Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
Piespiest ikonas (B7) un (B8), lai no­teiktu pēc cik ilga laika ierīcei ir jāizslēdzas (1/2 stunda, 1 stunda, 2 stundas).
Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
• Piespiest ikonu ESC (B6), lai izietu.
Pulksteņa uzstādīšana
Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “SET CLOCK (UZSTĀDĪT PULKSTENI).
Piespiest ikonu OK (B9).
Lai uzstādītu laiku, izmantot ikonas (B7) un (B8) un piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
• Lai uzstādītu minūtes, izmantot ikonas
(B7) un (B8) un piespiest ikonu OK
(B9), lai apstiprinātu.
• Piespiest ikonu ESC (B6), lai izietu no menu.
Automātiskās ieslēgšanās studnas uzstādīšana
Šī funkcija ļauj ieprogrammēt stundu, kad mašīna automātiski ieslēgsies.
• Pārliecināties, ka mašīnas pulkstenis ir uzstādīts.
Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu, pēc tam peispiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “START TIME (IESLĒGŠANĀS LAIKS).
Piespiest ikonu OK (B9).
• Lai uzstādītu automātiskās ieslēgšanās laiku, izmantot ikonas (B7) un (B8) un piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
Lai uzstādītu minūtes, izmantot ikonas (B7) un (B8) un piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
Lai aktivizētu automātiskās ieslēgšanās funkciju, piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “AU­TOSTART (AUTOMĀTISKĀ IESLĒGŠANĀS).
Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu. Uz displeja parādās simbols .
Piespiest ikonu ESC (B6), lai izietu no menu.
Kafijas temperatūras modifikācija
Lai modificētu, padotās kafijas temperatūru, rīkoties, kā tas ir uzrādīts tālāk:
• Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “TEMPERATURE (TEMPERATŪRA);
• Piespiest ikonu OK (B9).
• Piespiest ikonas (B7) un (B8), lai izvēlētos vēlamo kafijas temperatūru: zemu, vidēju, augstu.
• Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu iz­velēto temperatūru.
• Piespiest ikonu ESC (B6), lai izietu no menu.
Ūdens cietuma programmēšana
Ja ir vēlēšanās, var pagarināt šo darbošanās periodu un tātad padarīt retāku atkaļķēšanas operāciju, programmējot mašīnu uz īsta kaļķak­mens satura pamata, kas ir izmantotā ūdenī. Rīkoties sekojoši:
Pēc tam, kad no iepakojuma tika izņemta re­aktīva strīpa “Total hardness test” (piev. Lpp.2), pilnībā to iegremdējiet ūdenī uz dažām sekundēm. Pēc tam izņemt to ārā un uzgaidīt aptuveni 30 sekundes (līdz ko maina krāsu un izveidojas sarkani kvadrātņi).
ieslēgt mašīnu, piespiežot taustu ieslēgšana / stand-by (A7).
Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “WATER HARDNESS (ŪDENS CIETUMS).
Piespiest ikonu OK (B9).
• Piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko tiek izvēlēts numurs, kas atbilst sarkaniem kvadrātiņiem, kas ir izveidojušies uz re­aktīvās strīpas (piemēram, ja uz reaktīvas strīpas izveidojās 3 kvadrātiņi, ir nepie­ciešams izvēlēties ziņojumu “WATER HAR­DNESS 3 (ŪDENS CIETUMS 3);
Page 22
23
• Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu datu. Tagad mašīna ir ieprogrammēta sniegt paziņojumu veikt atkaļķēšanu, kad tas ir nepieciešams.
Kafijas programmēšana
Instrukcijām par kafijas programmēšanu, iz­mantot kā norādi nodaļu “MODIFICĒT KAFI­JAS DAUDZUMU TASĪTĒ”.
Jug prorammēšana
Instrukcijām par Jug programmēšanu, izman­tot kā norādi nodaļu “KRŪZES (JUG) FUNKCI­JAS PARAMETRU MODIFIKĀCIJA”.
Ūdens programmēšana
Instrukcijām izmantot kā norādi nodaļu “KARSTĀ ŪDENS DAUDZUMA MODI­FIKĀCIJA”.
Atkaļķēšana
Uzmanību! Atkaļķēšanas līdzeklis satur
skābes. Ievērot ražotāja drošības brīdinājumus, kas ir uzrādīti uz atkaļķēšanas līdzekļa trauka.
N.B.! Izmantot tikai to atkaļķēšanas
līdzekli, ko iesaka ražotājs. Pretējā gadījumā garantija nav derīga. Pie tam, garantija nav derīga, ja atkaļķēšana netiek veikta regulāri.
Uzmanību! Pirms veikt atkaļķēšanu,
pārliecināties, ka ir noņemts pretkaļķa filtrs.
Kad mašīna uzrāda ziņojumu “PLEASE DE­SCALE (ATKAĻĶĒT), ir pienācis brīdis veikt at­kaļķēšanu. Rīkoties, kā tas ir uzrādīts tālāk:
• pārliecināties, ka mašīna ir gatava lie­tošanai;
• Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “DE­SCALE (ATKAĻĶĒŠANA).
• Piespiest ikonu OK (B9) un mašīna uzrāda ziņojumu “DESCALE PLEASE CONFIRM (ATKAĻĶĒŠANA APSTIPRINĀT).
Piespiest ikonu OK (B9). Uz displeja parādās uzraksts “ADD DESCALER PLEASE CONFIRM (IEVIETOT AT­KAĻĶĒŠANAS LĪDZEKLI APSTIPRINĀT).
Piespiest ikonu OK (B9), lai iedarbinātu at­kaļķēšanas programmu.
Iztukšot ūdens bāku, un ieliet at­kaļķēšanas līdzekļa pudeles saturu, ievērojot norādījumus, kas ir uzrādīti uz līdzekļa iepakojuma, pēc tam pievienot ūdeni līdz sasniedzot līmeni MAX, kas ir iespiests uz ūdens bākas. Novietot aptu­veni 2litru trauku zem karstā ūdens pa­devēja.
Piespiest ikonu OK (B9); atkaļķēšanas šķidrums nāk ārā no karstā ūdens padevēja un sāk piepieldīt apakšā novietotu trauku. Mašīna uzrāda ziņojumu “DESCALING (AT­KAĻĶĒŠANAS VEIKŠANA).
• Atkaļķēšanas programma veic automātiski padeves un paužu sērijas.
• Pēc aptuveni 30 minūtēm, mašīna uzrāda ziņojumu “DESCALE COMPLETE PLEASE CONFIRM (ATKAĻĶĒŠANA PABEIGTA AP­STIPRINĀT).
• Piespiest ikonu OK (B9) un mašīna uzrāda ziņojumu “RINSE FILL TANK (SKALOŠANA PIEPILDĪT BĀKU).
Iztukšot ūdens bāku, izskalot to, lai lik­vidētu atkaļķēšanas līdekļa paliekas un pie­pieldīt to ar tīru ūdeni.
• Ievietot atpakaļ bāku. Uz displeja parādās uzraksts “RINSE PLEASE CONFIRM (SKA­LOŠANA APSTIPRINĀT).
• Iztukšot trauku pilnu ar šķidrumu un novie­tot to no jauna zem karstā ūdens padevēja.
• No jauna piespiest ikonu OK (B9). Karsts ūdens nāk ārā no padevēja, piepilda trauku un mašīna uzrāda ziņojumu “RINSE (SKA­LOŠANA).
• Gaidīt ziņojumu “PLEASE CONFIRM (AP­STIPRINĀT).
• Piespiest ikonu OK (B9). Uz displeja parādās uzraksts “FILL TANK (PIEPILDĪT BĀKU). No jauna piepildīt bāku ar tīru ūdeni.
• Tagad atkaļķēšanas programma ir pabeigta
Page 23
24
un mašīna ir atkal gatava kafijas pagata­vošanai. PIEZĪME: Ja atkaļķēšanas procedūra pārtraucas pirms tā tiek pabeigta, ir nepie­ciešams sākt visu no jauna.
Uzmanību! GARANTIJA NAV DERĪGA,
JA ATKAĻĶĒŠANA NAV VEIKTA REGULĀRI.
Atgriezties pie fabrikas uzstādījumiem (reset)
Ir iespējams atgriezties pie mašīnas sākotnējiem uzstādījumiem (arī pēc tam, kad lietotājs tos modificēja), rīkojoties,kā tas ir uzrādīts tālāk:
Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “RESET TO DEFAULT (FABRIKAS VĒRTĪBAS).
• Piespiest ikonu OK (B9) un mašīna uzrāda ziņojumu “RESET TO DEFAULT PLEASE CONFIRM (FABRIKAS VĒRTĪBAS APSTI­PRINĀT).
• piespiest ikonu OK (B9), lai atgrieztos pie fabrikas uzstādījumiem;
Statistika
Ar šo funkciju tiek uzrādīti mašīnas statstikas dati. Lai tos apskatītu, rīkoties, kā tas ir uzrādīts tālāk:
• Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “STA­TISTICS (STATISTIKA) .
• Piespiest ikonu OK (B9).
Piespiežot ikonas (B7) un (B8) ir iespējams pārbaudīt:
- Cik kafijas tika pagatavotas.
- Cik atkaļķēšanas tika veiktas.
- Cik kopēji litru ūdens tika izmantoti.
• Piespiest vienu reizi ikonu ESC (B6), lai izietu no šīs funkcijas, vai arī piespiest divas rei­zes ikonu ESC (B6), lai izietu no menu.
Skaņas brīdinājums
Ar šo funkciju tiek iedarbināts vai atslēgts
skaņas brīdinājums, ko mašīna veic katru reizi piespiežot ikonas un ievadot/izņemot piederu­mus.
N.B.! Mašīna ir iepriekš uzstādīta ar ak-
tivizētu skaņas brīdinājumu.
Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu,pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “BUZZER (SKAŅAS BRĪDINĀJUMS).
• Piespiest ikonu OK (B9). Uz displeja parādās uzraksts “BUZZER PLEASE CON­FIRM (SKAŅAS BRĪDINĀJUMS APSTI­PRINĀT).
• Piespiest ikonu ESC (B6), lai atslēgtu skaņas brīdinājumu, vai arī piespiest ikonu OK (B9), lai to aktivizētu.
• Piespiest ikonu ESC (B6), lai izietu no menu.
Kontrasta regulēšana
Ja ir vēlēšanās palielināt vai samazināt displeja kontrastu, rīkoties, kā tas ir uzrādīts tālāk:
• Piespiest ikonu (B2), lai ieietu menu un pēc tam piespiest ikonas (B7) un (B8), līdz ko mašīna uzrāda ziņojumu “CONTRAST (KONTRASTS).
Piespiest ikonu OK (B9).
• Piespiest ikonas (B7) e (B8) līdz ko velamais kontrasts ir uzrādīts uz displeja: progresīva strīpa uzrāda izvēlēto kontrasta līmeni.
• Piespiest ikonu OK (B9), lai apstiprinātu.
• Piespiest vienu reizi ikonu ESC (B6), lai izietu no šīs funkcijas, vai arī piespiest divas reizes ikonu ESC (B6), lai izietu no menu.
Ūdens filtrs
Instrukcijām par pretkaļķa filtru, izmantot kā norādi nodaļu “FILTRA INSTALLĒŠANA”.
IERĪCES IZSLĒGŠANA
Katru reizi, kad ierīce izslēdzas, tiek veikta au­tomātiska skalošana, kas nevar but pārtraukta.
Page 24
25
Apdegumu briesmas! Skalošanas
laikā, no kafijas padevēju nāsīšiem nāk ārā ne­daudz karstā ūdens. Pievērst uzmanību, lai nebūtu kontaktā ar ūdens strūklām. Lai zislēgtu ierīci, piespiest taustu ieslēgšana/stand-by (A7). Ierīce veic skalošanu un pēc tam izslēdzas.
N.B.! Ja ierīce netiek izmantota ilgāku
laiku, piespiest arī galveno slēdzi ON/OFF (A23), kas atrodas ierīces aizmugurē, pozīcijā 0.
TEHNISKIE DATI
Spriegums: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A Absorbēta Jauda: 1350W Spiediens: 15 bar Ūdens bākas spējas: 1,8 litri DimensijasLxHxP: 594x 378x398 mm Svars: 26 kg
Ierīce atbilst sekojošām EK direktīvām:
• Direktīva par Zemu Spriegumu 2006/95/EK un sekojošas izmaiņas.
• Direktīva EMC 2004/108/EK un sekojošas izmaiņas.
Materiāli un priekšmeti, kas ir domāti kontak­tam ar ēdienu atbilst Eiropas Reglamenta normām (EK) N°1935/2004.
Page 25
ZIŅOJUMI, KAS TIEK UZRĀDĪTI UZ DISPLEJA
UZRĀDĪTAIS ZIŅOJUMS IESPĒJAMAIS CĒLONIS RISINĀJUMS
FILL TANK! / PIEPILDĪT BĀKU
• Ūdens bāka ir tukša, vai arī slinti ievietota.
• Piepildīt ūdens bāku un/vai ievietot to pa­reizi, piespiežot to līdz galam.
GROUND TOO FINE AD­JUST MILL (SAMALTS PĀRĀK SMALKI REGULĒT MAĻAMO MAŠĪNU)
(maināms)
PRESS OK (PIESPIEST OK)
Malšana ir pārāk smalka, un tādēļ kafija nāk ārā pārāk leni
Mašīna nespēj padot ka­fiju, jo ir gaiss hidrauliskajā kontūrā. Iespējamais cēlo­nis: filtra installēšanas procedūra netika veikta pareizi.
Pagriezt regulēšanas rokturi par vienu klikšķi uz numuru 7.
• Pārbaudīt, ka filtrs (A26) ir pareizi installēts un ka installēšanas procedūra tika veikta pareizi.
EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER (IZTUKŠOT KAFIJAS BIEZUMU TRAUKU)
Kafijas biezumu trauks (A4) ir pilns un ir pagājušas trīs dienas, kopš pēdējās padeves (šāda operācija garantē pareizu mašīnas hi­giēnu).
• Iztukšot kafijas biezumu trauku un veikt tīrīšanu, pēc tam ievietot to atpakaļ. Svarīgi: kad tiek izņemts pi­lienu kolektors, ir OBLIGĀTI vienmēr jāiztukšo kafijas biezumu trauks, pat ja tas ir maz aizpildīts. Ja šī operācija netiek veikta, var notikt, ka kad tiek pagata­votas nākamās kafijas por­cijas, biezumu trauks var piepildīties vairāk, nekā tas ir paredzēts un mašīna aiz­sprostojas.
GROUND TOO FINE AD­JUST MILL (SAMALTS PĀRĀK SMALKI SAMALTA)
(maināms)
PRESS OK (PIESPIEST OK)
( un sekojoši)
FILL TANK! (PIEPILDĪT BĀKU)
• Bāka tika izņemta pa­deves laikā.
• Ievietot bāku un piespiest ikonu OK (B9). Displejs uzrāda “HOT WATER PRESS OK (KARSTS ŪDENS PIESPIEST OK). Atkal piespiest ikonu OK(B9). Mašīna atgriežas lietošanas gatavības režīmā.
INSERT WASTE COFFEE CONTAINER (IEVIETOT KA­FIJAS BIEZUMU TRAUKU)
• Pēc tīrīšanas netika ie­vietots biezumu trauks.
• Atvērt darba durtiņas un ievietot biezumu trauku.
26
Page 26
27
INSERT BREWING UNIT ! (IEVIETOT FILTRĀCIJAS GRUPU)
• Pēc tīrīšanas netika ie­vietota filtrācijas grupa.
• Ievietot filtrācijas grupu, kā tas ir aprakstīts nodaļā “Filtrācijas grupas tīrīšana”.
UZRĀDĪTAIS ZIŅOJUMS IESPĒJAMAIS CĒLONIS RISINĀJUMS
CLOSE DOOR ! (AIZVĒRT DARBA DURTIŅU)
• Darba durtiņa ir atvērta.
• Aizvērt darba durtiņu.
FILL BEAN CONTAINER (PIEPILDĪT PUPIŅU TRAUKU)
• Kafijas pupiņas ir bei­gušās.
• Piepildīt pupiņu trauku.
GENERAL ALARM ! (VISPĀRĒJA SIGNALIZĀCIJA!)
• Mašīnas iekša ir ļoti netīra.
• Rūpīgi iztīrīt mašīnu, kā tas ir aprakstīts nodaļā “tīrīšana un tehniskā ap­kope”. Ja pēc tīrīšanas mašīna joprojām uzrāda ziņojumu, griezties uz tehiskās apkalpošanas servisa centru.
PLEASE DESCALE! (ATKAĻĶĒT!)
• Norāda, ka ir nepie­ciešams atkaļķēt mašīnu.
• Ir nepieciešams, pēc iespējas ātrāk, veikt at­kaļķēšanas programmu, kas ir aprakstīta nodaļā “Atkaļķēšana”.
LESS COFFEE ! (PAZEMINĀT KAFIJAS DOZAS)
• Tika izmantots pārāk daudz kafijas.
• Izvēlēties vieglāku garšu vai arī samazināt iepriekš samaltās kafijas daud­zumu un pēc tam no jauna pieprasīt kafijas padevi.
REPLACE FILTER (NOMAINĪT FILTRU!)
• Norāda, ka ir nepie­ciešams nomainīt pret­kaļķa filtru (A26).
• Ir nepieciešams ne­kavējoties nomainīt fil­tru, sekojot instrukcijām nodaļā “Filtra nomaiņa”.
ADD PRE-GROUND COFFEE (IEVIETOT IEPRIEKŠ SAMALTU KAFIJU)
• Tika izvēlēta “iepriekš samaltās kafijas” fun­kcija, bet netika ievie­tota iepriekš samaltā kafija piltuvē.
• Piltuve (A21) ir aizspro­stota.
Izņemt mašīnu un ie­vadīt iepriekš samalto kafiju piltuvē”.
Iztukšot piltuvi ar naža palīdzību, kā tas ir aprakstīts nodaļā “piltu­ves tīrīšanas iepriekš samaltās kafijas ie­vadīšanai”.
Page 27
PROBLĒMA IESPĒJAMAIS CĒLONIS RISINĀJUMS
PROBLĒMU RISINĀJUMS
Apakšā ir uzrādītas kādas iespējamās nedarbošanās. Ja problēma nevar būt atrisināta aprakstītā veidā, ir jāsazinās ar Tehniskās Apkalpošanas Servisu.
Kafija nav karsta. • Tases tika iepriekš sa-
sildītas.
• Filtrācijas grupa ir atd­zisusi, jo pagāja 2/3 minūtes kopš pēdējās kafijas.
• Uzstādīta temperatūra nav pietiekoša.
• Sasildīt tases, noskalo­jot tās ar karstu ūdeni.
Pirms kafijas pagata­vošanas, sasildīt filtrāci­jas grupu, izvēloties funkciju “RINSING (SKALOŠANA) menu iekšā.
Modificēt uzstādīto temperatūru (skat. no­daļu “Kafija tempe­ratūras modificēšana”).
Kafijai maz krēma.
Samaltā kafija ir pārāk rupja.
• Kafija maisījums nav piemērots.
Pagriezt malšanas re­gulēšanas rokturi par vienu klikšķi uz numuru 1 pretēji pulksteņrādītāja virzienam, kamēr kafijas maļamā mašīna darbo­jas (att.11).
Izmantot kafijas maisījumu espresso ka­fijas mašīnai.
Kafija nāk ārā pārāk lēnām vai arī ar pilieniem.
• Kafija ir samalta pārāk smalki.
• Pagriezt malšanas re­gulēšanas rokturi par vienu klikšķi uz numuru 7 pulksteņrādītāja vir­zienā, kamēr kafijas maļamā mašīna darbo­jas (att.11). Turpināt ar vienu klikšķi reizē, līdz ko tiek sasnegta vēlamā padeve. Efekts ir red­zams tikai pēc divām kafijām.
28
Page 28
29
PROBLĒMA IESPĒJAMAIS CĒLONIS RISINĀJUMS
Kafija nāk ārā pārāk ātri.
• Kafija ir samalta pārāk rupji.
• Pagriezt malšanas re­gulēšanas rokturi par vienu klikšķi uz numuru 1 pretēji pulksteņrādītāja virzienam, kamēr kafijas maļamais darbojas (att.11). Uzmanīgi, lai nepārāk grieztu malšanas regulēšanas rokturi, jo pretējā gadījumā, kad tiek pieprasītas divas kafijas, padeve tiek veikta ar pi­lieniem. Efekts ir redzams tikai pēc divām kafijām.
Kafija nenāk ārā no viena vai abiem padeves nāsīšiem.
• Nāsīši ir aizsprosto­jušies.
• Iztīrīt nāsīšus ar zobu bakstāmiem (att.23).
Kafija nenāk ārā no pade­ves nāsīšiem, bet gan gar darba durtiņām.
• Nāsīšu atvērumi ir aiz­sprostojušies no sau­siem kafijas putekļiem.
• Kafijas ievadītājs (A3) darba durtiņu iekšā ir nobloķēts.
• Iztīrīt nāsīšus ar zobu bakstāmiem, svammīti vai virtuves birstīti, ar cietiem zobiņiem (att.23).
• Rūpīgi iztīrīt kafijas ie­vadītāju (A3), it īpaši šarnīru tuvumā.
No padevēja nenāk ārā kafija, bet gan ūdens.
• Samaltā kafija palika nobloķēta piltuvē (A21).
• Iztīrīt piltuvi (A21) ar koka vai plastmasas dakšu, iztīrīt mašīnas iekšā.
Page 29
www.electrolux.com
5713211721/04.09
10
Loading...