AEG PE3810-M User Manual [tr]

Page 1
PE3810-M PE4510-M
S bruksanvisning
DK brugervejledning
N instruksjonsveiledning
SF käyttöopas
GB Instructions
I Istruzioni per l’uso NL Gebruiksaanwijzingen ES Instrucciones para el uso
PT Instruções de utilização GR Οδηγίες χρήσης CZ návod k použití
PL Instrukcja obsługi
H használati kézikönyv
SK návod na použitie
SLO uporabniški priročnik
HR priručnik sa uputstvima
SRB priručnik sa uputstvima
RO manual instrucţiuni
LV
instrukciju rokasgrāmata
LT naudotojo vadovas
EST kasutusjuhend
TR Kullanım talimatları
BG
наръчник с инструкции
RU
Инструкции по эксплуатации
Page 2
A
B
A1A2
A3
A4 A5
A12
A13A18
A20
A14
A17
A16
A15
A19
A21
A22
A23
A24
A10
B6 B7 B8 B9 B14
A8A7 A6
A11
A25
A26
B1
B2 B3 B4 B5 B10 B11 B12 B13
A9
Page 3
1 4
5678
9101112
13 14 16
2
15
3
2
1
Page 4
17 18
22
19 20
24
27
21
28
25
26
23
1
2
31
29
30
12
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1
Page 5
6
İNDEKS
GİRİŞ..................................................7
Mevcut kılavuzda kullanılan semboller ......7
Parantez içindeki harfler ............................7
Problemler ve tamirler................................7
GÜVENLİK.........................................7
Güvenlik için temel uyarılar........................7
Amaca uygun kullanım...............................8
Kullanım kılavuzu .......................................8
CİHAZIN TANIMI................................8
Cihazın tanımı ...........................................8
Kontrol panelinin tanımı .............................8
BAŞLANGIÇ OPERASYONLARI ......9
Nakil kontrolü.............................................9
Cihazın kurulması.......................................9
Cihazın bağlanması....................................9
TASVİYE.............................................9
ANKASTRE KURULUM ..................10
CİHAZIN İLK KEZ
ÇALIŞTIRILMASI.............................12
Filtrenin takılması .....................................12
Filtrenin değiştirilmesi ..............................13
Filtrenin çıkartılması .................................13
ÇALIŞTIRMA VE ÖN ISITMA..........13
KAHVE HAZIRLAMA (ÇEKİRDEK
KAHVE KULLANARAK)..................14
FİNCANDAKİ KAHVE MİKTARININ
DEĞİŞTİRİLMESİ ............................15
KAHVE DEĞİRMENİNİN
AYARLANMASI ...............................15
ÖN-ÇEKİLMİŞ KAHVE İLE ESPRESSO KAHVE HAZIRLANMASI
(ÇEKİRDEK YERİNE) .....................16
SICAK SU DAĞITIMI.......................16
SICAK SU MİKTARININ
DEĞİŞTİRİLMESİ ............................16
CAPPUCCİNO HAZIRLAMA (BUHAR
İŞLEVİNİ KULLANARAK) .................17
SÜRAHİ (JUG) İŞLEVİ İLE ÇOK SAYIDA FİNCAN KAHVE
HAZIRLAMA ...................................17
SÜRAHİ (JUG) İŞLEVİ PARAMETRELERİNİN
DEĞİŞTİRİLMESİ ............................18
TEMİZLİK ........................................19
Makinanın temizliği ..................................19
Atık kahve kabının temizliği......................19
Damla toplama küvetinin temizliği ...........19
Su haznesinin temizliği.............................19
Dağıtım uçlarının temizliği........................20
Ön-çekilmiş kahvenin doldurulması için
kullanılan huni temizliği............................20
Makinanın içinin temizlenmesi .................20
Demliğin temizliği.....................................20
Kahve sürahisinin temizliği.......................21
MENÜ PARAMETRELERİNİN DEĞİŞ-
TİRİLMESİ VE AYARLANMASI.........21
Dilin ayarlaması........................................21
Durulama .................................................21
Açık kalma süresinin değiştirilmesi..........21
Zaman ayarlaması....................................22
Otomatik başlangıç saatinin ayarlanması..22
Kahve sıcaklığının değiştirilmesi ..............22
Su sertliğinin programlanması .................22
Kahve programlanması............................23
Jug programlanması................................23
Su programlanması..................................23
Kireç çözme.............................................23
Fabrika ayarlarına dönüş (reset)...............24
İstatistik....................................................24
Sesli sinyal ...............................................24
Kontrast ayarı...........................................24
Su filtresi ..................................................24
CİHAZIN KAPATILMASI .................24
TEKNİK VERİLER............................25
EKRAN ÜZERİNDE
GÖRÜNTÜLENEN MESAJLAR ......26
PROBLEMLERİN ÇÖZÜLMESİ......28
Page 6
GİRİŞ
Mevcut kılavuzda kullanılan semboller
Önemli uyarılar şu sembolleri taşırlar. Taşınan yönlendirmelerin uygulanmalarındaki hata­lar, elektrik çarpmaları, ağır yaralanmalar, yanıklar, yangınlar veya cihaz hasarlarına sebep olabilirler.
Tehlike!
İtaat edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan elektrik çarpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir.
Dikkat!
İtaat edilmemesi yaralanmalar veya cihaz hasar­larına sebep olabilir.
Yanma Tehlikesi!
İtaat edilmemesi yanık ve yaralanmalara sebep olabilir.
Önemli Not:
Kullanıcı için önemli bilgiler.
Parantez içindeki harfler
Parantez içindeki harfler cihazın tanımında söz edilen açıklamaya karşılık gelirler (sayf. 3).
Problemler ve tamirler
Problemlerin olduğu durumlarda, "Ekran üze­rinde görüntülenen mesajlar" ve "Problemlerin çözümleri" paragraflarında söz edilen uyarıları iz­leyin. Bunların yetersiz kaldığı durumlarda, müşteri hizmetlerine danışmanız tavsiye edilir. Tamirler için, yalnızca Teknik Servis'e başvurunuz.
GÜVENLİK
Güvenlik için temel uyarılar
Dikkat! Bu cihaz yalnızca domestik kul-
lanıma yöneliktir.
Müteakip kullanımlar öngörülmezler:
dükkan, ofis ve diğer iş yerlerinin personeli için mutfak tayin edilen ortamlar
turistik çiftlik evleri
otel, motel ve diğer konaklama yapıları
kiralık odalar
Tehlike! Cihaz elektrik akımı ile çalıştı-
ğından, müteakip güvenlik uyarılarına riayet edi­niz:
Cihaza ıslak eller ile dokunmayın.
Fişe ıslak eller ile dokunmayın.
Kullanılan elektrik prizinin, gerekli durum­larda fişin çekilmesi için, daima kolay erişilir olduğundan emin olun.
Cihazın arızalandığı durumlarda, tamir et­meye çalışmayın. Cihazı ana şalteri (A23) kullanarak kapatın, fişi prizden çekin ve Teknik Servis'e başvu­run.
Dikkat! Ambalaj maddelerini (plastik
torbalar, polisitirol köpük) çocukların ulaşamayacakları yerlerde saklayın.
Dikkat! Cihazın düşük fiziksel-psikolojik-
algısal kapasiteli (çocuklar dahil), deneyim ve bil­gisi yetersiz kişiler tarafından kullanımına, kendilerinden sorumlu kişilerin dikkatli eğitimi ve gözetimi olmadığı takdirde, izin vermeyin. Küçük çocukları, cihaz ile oynamadıklarından emin olmak için izleyin.
Yanma Tehlikesi! Bu cihaz sıcak su üre-
tir ve çalışırken su buharına dönüşebilir. Su sıç­ramaları ve sıcak buhar ile temas etmemeye dikkat gösterin. Manivela ve kulpları kullanın.
Dikkat! Mobilyasından çıkarıldığında
kahve makinasına asılmayın. Ev elektronik eşya­sının üzerine sıvı içeren eşyalar, yanıcı veya aşın­dırıcı maddeler koymayın, aksesuar bölmesini kahve hazırlamak için gerekli aksesuarları bu­lundurmak için kullanın (örneğin ölçek). Ev elek­tronik eşyası üzerine, hareketini engelleyebilecek büyük veya sabit olmayan nesneler koymayın.
7
Page 7
8
Dikkat! Ev elektronik eşyasını yuvasından
çıkarıldığında kullanmayın: cihazı çıkarmadan önce daima kapanmasını bekleyin.
Önemli Not: Yalnızca orijinal veya üretici
tarafından tavsiye edilen yedek parça ve akse­suarlar kullanın.
Amaca uygun kullanım
Bu cihaz, kahve hazırlamak ve içecek ısıtmak için üretilmiştir. Her türlü farklı kullanım uygunsuz kabul edilir. Bu cihaz ticari kullanıma uygun değildir. Üretici, cihazın uygunsuz kullanımından kaynaklanan hasarlara yanıt vermez. Bu cihaz, ankastre bir fırın üzerine, yalnızca fırının arka kısmında bir so­ğutma fanı ile donatılmış olması halinde kurula­bilir (Mikrodalga azami kuvveti 3kW).
Kullanım talimatları
Cihazı kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyun.
Bu talimatları özenle saklayın.
Bu talimatlara uyulmaması, yaralanmalara ve cihaz hasarlarına kaynak oluşturabilir. Üretici, bu kullanım talimatlarına riayet edil­memesine bağlı hasarlara cevap vermez.
Önemli Not: Cihaz bir soğutma fanı ile
donatılmıştır. Bu fan, her kahve, buhar ve sıcak su dağıtımında devreye girer. Fan bir kaç dakika sonra otomatik olarak kapanır.
CİHAZIN TANIMI
Cihazın tanımı
(sayf. 3 - A) A1. Fincan yerleştirme tepsisi A2. Servis kapağı A3. Kahve taşıyıcı A4. Atık kahve kabı A5. Demlik A6. Fincan yerleştirme tepsisi ışıkları A7. Açma/stand-by tuşu A8. Kontrol paneli A9. Sürahi (Jug) A10. Çıkartılabilir cappuccinatör A11. Cappuccinatör ucu A12. Su haznesi A13. Kahve dağıtıcısı (ayarlanabilir yükseklik) A14. Damla toplama küveti A15. Kahve çekirdeği kabı kapağı A16. Kahve çekirdeği kabı A17. Çekim derecesi ayar manivelası A18. Çekilmiş kahve huni kapağı A19. Ölçek A20. Ölçek yuvası A21. Çekilmiş kahve doldurma hunisi A22. Elektrik kablosu A23. Ana şalter ON/OFF A24. Aksesuar taşıma bölmesi A25. Terminal paneli A26. Tatlandırıcı filtre
Kontrol panelinin tanımı
(sayf. 3 - B)
Önemli Not: Bir işlev kullanılırken, kontrol
paneli üzerinde devreye sokulan kumandaların ilgili ikonları yanarlar.
Önemli Not: İkonları aktive etmek için
hafif bir dokunuş yeterlidir.
B1. Gösterge ekranı: cihaz kullanımında
kullanıcı rehberi.
B2. Menü parametreler ayarlama şekillerini
devreye sokan veya devreden çıkaran ikon .
Page 8
9
B3. A6 ışıklarını açma/kapama için ikon
. B4. Kahve tadını seçmek için ikon . B5. Arzu edilen kahve tipini seçmek için ikon
(espresso, küçük fincan, orta boy
fincan, büyük fincan, kupa). B6. Seçilen işlemden çıkmak için ESC ikonu B7-B8. Menü içinde ileri ve geri gitmek ve çeşitli
işlemleri görüntülemek için ikon . B9. Seçilen işlemi onaylamak için OK ikonu B10. Bir fincan kahve dağıtımı için ikon . B11. İki fincan kahve dağıtımı için ikon . B12. Buhar dağıtımı için ikon . B13. Sıcak su dağıtımı için ikon . B14. Doğrudan (tahsis edilen) sürahi içine çok
sayıda fincan kahve hazırlamak için "Jug"
ikonu .
BAŞLANGIÇ OPERASYONLARI
Nakil kontrolü
Ambalajdan çıkarıldıktan sonra, cihazın tamlığı ve tüm aksesuarların mevcut olduklarından emin olun. Belirgin hasarlar mevcutsa cihazı kullanmayın. Teknik Servis'e müracaat ediniz.
Cihazın kurulması
Dikkat!
• Kurulum, yürürlükteki yerel kanunlara göre
uzman bir teknisyen tarafından yapılmalıdır (bakın par. "Ankastre kurulum").
Ambalaj unsurları (plastik torbalar, polyester,
vs.) küçük çocukların ulaşabilecekleri yerlere bırakılmamalıdırlar.
Ev elektronik eşyasını asla ısının 0 C'ne ula-
şabileceği yerlere kurmayın.
"Su sertliğinin programlanması" talimatların
izleyerek en kısa zamanda su sertlik değer­lerini kişiselleştirin.
Cihazın bağlanması
Tehlike! Şebeke elektrik geriliminin, ci-
hazın altında bulunan veri plakasında belirtilene tekabül ettiğinden emin olun. Cihazı yalnızca minimum 10 A kapasiteye sahip ve verimli bir toprak hat çekilmiş akım prizine takın. Cihazın fişi ve priz arasındaki uyumsuzluk halinde, prizi kalifiye bir personele uygun olan başka bir tanesi ile değiştirtin. Güvenlik konu­sundaki direktiflere uymak adına, kurulum sıra­sında bağlantılar arasında en az 3 mm mesafe bırakılarak çok kutuplu bir şalter kullanılması ge­rekir. Çoklu prizler veya uzatmalar kullanmayın.
Dikkat! Besleme kesme cihazları ulusal
kurulum kurallarına uygun besleme şebekesinde öngörülmüş olmalıdırlar.
Page 9
10
378 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 mm
45
mm
4
5 mm
380 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
20
0 cm
2
560 + 8
mm
45 m
m
45 mm
45
0
+ 2 mm
M
in
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Mi
n.
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
ANKASTRE KURULUM
Ev elektronik eşyasının doğru kurulumu için ge­rekli asgari ölçüleri kontrol edin. Kahve makinası bir sütuna monte edilmeli ve bu sütun duvara ticari destekler ile sıkıca sabitlen­miş olmalıdır.
Dikkat:
• Önemli: her türlü kurulum ve bakım müda-
halesi cihaz elektrik şebekesinden ayrılmış haldeyken yapılmalıdır.
Cihaz ile doğrudan temas halinde olan mut-
fak mobilyaları ısıya dayanıklı olmalıdırlar (min. 65 C).
Doğru bir havalandırma garantilemek için,
mobilyanın altında bir açıklık bırakın (şekil­deki ölçülere bakın).
460 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 m
m
45 mm
4
5 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
h 460 mm
h 378 mm
Page 10
11
Bu durumda yerleştirme katı bulunmayacaktır. Elektrik kablosunu uygun klips ile sabitleyin. Elektrik kablosu, kahve çekirdek haznesinin doldurulma aşamasında mobilyadan çıkartılabilmesine yetecek kadar uzun olmalıdır.
Toprak hat çekilmesi kanunlar bazında bir zorunluluktur. Elektrik bağlantısı, talimatlara göre uzman bir teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir.
Ev elektronik eşyasını kılavuzlar üzerine; tahsis edilen vidaları ile sabitlenirken millerin yerlerine iyice takıldıklarından emin olarak yerleştirin. Ci­hazın yüksekliğinin düzeltilmesi durumunda, tahsis edilen dairesel ara cıvatalarını kullanın.
Cihazın hiza düzeltmeleri durumunda, tahsis edilmiş ara cıvatalarını desteğin altına veya yan­larına yerleştirin.
x 16
x 2
Şekilde gösterildiği gibi, kılavuzları mobilyanın yan yüzeyleri üzerine yerleştirin. Kılavuzları uygun vidaları ile sabitleyin ve sonra tamamen çıkartın. Kahve makinasının bir "Isıtma çekme­cesi" üzerine kurulması halinde, çekmecenin üst yüzeylerini kılavuzları yerleştirmek için refe­rans alın.
app
r
ox. 350 mm
x 1
x 4 x 8
x 4
560 + 1 mm
x 1
Eğer diğer ev elektronik eşyaları ile olası hizaları denkleştirmek gerekli ise çerçevenin alt kısmına estetik bar uygulayın.
Page 11
12
CİHAZIN İLK KEZ ÇALIŞTIRILMASI
Makina, fabrikada kahve kullanılarak test edil-
miştir bu sebepten değirmen içinde bir mik­tar kahve kalıntısı bulunması çok normaldir.
"Su sertliğinin programlanması" talimatların
izleyerek en kısa zamanda su sertlik değer­lerini kişiselleştirin.
1. Cihazı elektrik şebekesine bağlayın. Arzu
edilen dili programlayın.
2. Dili programlamak için arzu edilen seçilene
kadar ikonları (B7 ve B8) kullanın (şek.
2). Gösterge ekranında şu mesaj görüntülen­diğinde: "OK TUŞUNA BASIN TÜRKÇE SE­ÇİMİ", OK ikonuna "TÜRKÇE SEÇİLİ" mesajı belirene kadar en az 3 saniye basılı tutun (B9). Eğer arzu edilmeyen bir dil seçilirse, "Dilin ayarlanması" bölümünde açıklanan yönlen­dirmeleri izleyin. Eğer sizin diliniz mevcut de­ğilse, ekranda bulunanlardan birisini seçin. Kullanım talimatlarında referans alınan dil in­gilizcedir. Daha sonra gösterge ekranından yönlendi­rilen talimatları uygulayın:
3. 5 saniye sonra, makina "HAZNEYİ DOLDU-
RUN!" mesajını görüntüler: hazneyi çıkartın (şek. 4), çalkalayın ve MAX çizgisini aşma­yacak şekilde taze su ile doldurun. Altından iterek yerine takınız. Haznenin içine tatlandı­rıcı bir filtre takılması mümkündür (şek. 29).
4. Daha sonra cappuccinatör'ün altına bir fin-
can yerleştiriniz (şek. 5). Makina "SICAK SU OK TUŞUNA BASIN" mesajını görüntüler. OK ikonuna (B9) basın (şek. 3) ve bir kaç sa­niye sonra cappuccinatör'den dışarı bir mik­tar su gelir.
5. Makina "KAPANIYOR...LÜTFEN BEKLEYİN"
mesajını görüntüler ve kapanır.
6. Ev elektronik eşyasını dışarıya doğru uygun
saplarından çekerek çıkarınız (şek. 6); kapağı açın, hazneyi çekirdek kahve ile doldurun, daha sonra kapağı kapatın ve ev elektronik eşyasını içeriye doğru itin.
Şimdi kahve makinası normal kullanıma hazırdır.
Dikkat! Makinaya zarar verebileceklerin-
den dolayı asla ön-çekilmiş kahve, liyofilize kahve veya karamelize kahve çekirdekleri dol­durmayın.
Önemli Not: İlk kullanımda, iyi bir sonuç
elde etmeden önce 4-5 kahve ve 4-5 cappuc­cino yapmak gerekir.
Önemli Not: ON/OFF ana şalteri (A23)
kullanılarak her açılışta ev elektronik eşyası OTO­MATİK TEŞHİS işlevi başlatacak ve daha sonra kapanacaktır, yeniden açmak için açma/stand­by tuşuna (A7) basınız (şek. 1).
Filtrenin takılması
Bazı modellere tatlandırıcı bir filtre tahsis edilmiş­tir: bu suyun kalitesini iyileştirir ve cihaz'a daha uzun bir ömür garantiler. Takmak için uygulamayı müteakip biçimde yapın:
1. Filtreyi paketinden çıkarın;
2. Tarih imlecini (bakın şek. 29) kullanım ayları görüntülene kadar yürütün
Önemli Not: Eğer makina normal şekilde
kullanıldıysa filtre ömrü iki aya eşittir, fakat makina filtre takılı halde kullanılmadan kal­dıysa filtrenin ömrü en fazla 3 haftaya eşittir.
3. Hazneyi şekilde belirtilen seviyeye ulaşın­caya kadar bir miktar su ile doldurun:
4. Filtreyi su haznesi içine yerleştirin ve hazne­nin dibine dokununcaya kadar itin (bakın şekil 29);
5. Hazneyi doldurun ve makinaya yerleştirin;
6. Cappuccinatör'ün altına bir kap yerleştirin (kapasite: min. 100ml).
Page 12
13
7. Menüye girmek için ikon'a (B2) basın;
8. Ekranda "FİLTREYİ TAKIN" yazısı görülene dek (B7) ve (B8) ikonlarına basın;
9. OK (B9) ikonuna basın;
10. Ekran "FİLTREYİ TAKIN LÜTFEN ONAYLA­YIN" yazısını görüntüler.
11. Seçimi onaylamak için OK (B9) ikonuna basın (veya iptal etmek için ESC (B6)): ekran "SICAK SU OK TUŞUNA BASIN" mesajını görüntüler.
12. OK (B9) ikonuna basın: Cihaz sıcak su dağı­tımına başlar ve ekran "LÜTFEN BEKLE­YİN…" yazısını görüntüler. Dağıtım tamamlandığında, cihaz programlanan temel işlemi görüntülemeye otomatik olarak döner.
Önemli Not: Makina operasyonu birden
fazla defa tekrarlamayı talep edebilir; bu hidrolik devresindeki havanın tamamen giderilmesine dek sürer.
Filtrenin değiştirilmesi ("Filtre sıfırla")
Ekran "FİLTREYİ ÇIKARIN" görüntülediğinde, veya iki aylık kullanma süresi geçtiğinde (tarihe bakın), filtrenin değiştirilmesi gereklidir:
1. Tükenmiş filtreyi çıkarın;
2. Yeni filtreyi paketinden çıkarın.
3. Tarih imlecini (bakın şek. 29) kullanım ayları görünene kadar yürütün (filtrenin 2 ay'a eşit bir kullanım ömrü vardır).
4. Filtreyi su haznesi içine yerleştirin ve hazne­nin dibine dokunana kadar itin (bakın şekil
29).
5. Hazneyi doldurun ve makinaya yerleştirin;
6. Cappuccinatör'ü dışa doğru çevirin ve altına bir kap yerleştirin (kapasite: min. 100 ml).
7. Menüye girmek için ikon'a (B2) basın;
8. Gösterge ekranında "FİLTRE SIFIRLAMA" yazısı görülene dek (B7) ve (B8) ikon­larına basın;
9. OK (B9) ikonuna basın;
10. Gösterge ekranı "FİLTREYİ SIFIRLAMA LÜTFEN ONAYLAYIN" yazısını görüntüler
11. Seçimi onaylamak için OK (B9) ikonuna (veya operasyonu iptal etmek için ESC (B6));
gösterge ekranı "SICAK SU OK TUŞUNA BASIN" yazısını görüntüler.
12. OK ikonuna basın (B9): Cihaz sıcak su dağı­tımına başlar ve gösterge ekranı "LÜTFEN BEKLEYİN..." yazısını görüntüler. Dağıtım ta­mamlandığında, cihaz programlanan temel işlemi görüntülemeye otomatik olarak döner.
Filtrenin çıkartılması
Eğer cihaz, filtresiz kullanılmak isteniyorsa, filtreyi kaldırmak ve bunu işaret etmek gerekir,uygulamayı aşağıdaki gibi yapın:
1. Menüye girmek için ikon'a (B2) basın;
2. Gösterge ekranında "FİLTREYİ TAKIN*" yazısı görülene dek (B7) ve (B8) ikonlarına basın;
3. OK (B9) ikonuna basın.
4. Gösterge ekranı "FİLTREYİ TAKIN * LÜTFEN ONAYLAYIN" yazısını görüntüler.
5. ESC (B6) ikonuna basın.
6. Ekranın sağ üstündeki yıldız kaybolduktan sonra, menüden çıkmak için ESC (B6) tuşuna basın.
Önemli Not! Yalnızca üretici tarafından
tavsiye edilen filtreler kullanın. Uygun olmayan filtrelerin kullanımı cihazda hasarlara neden ola­bilir.
ÇALIŞTIRMA VE ÖN ISITMA
Cihaz her açıldığında, ara verilemeyen bir ön ısıtma ve durulama devri otomatik olarak ger­çekleşir. Cihaz, yalnızca bu devir gerçekleştiril­dikten sonra kullanıma hazırdır.
Yanma Tehlikesi! Durulama sırasında,
kahve dağıtıcısı ağızlarından dışarı bir miktar sıcak su çıkar.
Cihazı açmak için, açma/stand-by tuşuna (A7) basın (şek. 1): ekran üzerinde "ISINI­YOR… LÜTFEN BEKLEYİN…" mesajı beli­rir. Isınma tamamlandığında cihaz diğer bir mesaj gösterir: "DURULAMA". Ekran üze-
Page 13
14
rinde "ORTA BOY FİNCAN NORMAL TAT" mesajı belirdiğinde makina ısınmıştır. Yak­laşık 2 dakika sonra, eğer hiç bir ikona ba­sılmaz ise, ekran üzerinde saat belirir (eğer programlandıysa) (bakın paragraf "Zamanın ayarlanması"). Fakat saat ayarlanmamış ise, makina son ayarlanan işlevleri görüntüler. Herhangi bir ikona basıldığında "ORTA BOY FİNCAN NORMAL TAT" mesajı belirir; makina yeni­den kahve dağıtımına hazırdır.
KAHVE HAZIRLAMA (ÇEKİRDEK KAHVE KULLANARAK)
1. Makina fabrikada normal tatda kahve dağıtımı için ayarlanmıştır. Ön-çekilmiş kahve seçeneği ile ekstra yumuşak tat, yumuşak tat, sert tat, ekstra sert tatta kahve talep etmek mümkündür. Arzu edilen tadı seçmek için, ikona (B4) basın (şek. 7): arzu edilen kahve tadı ek­randa görüntülenir.
2. Dağıtım ağızlarının altına eğer 1 fincan kahve istenirse bir fincan veya iki fincan kahve için 2 fincan yerleştirin (şek. 9). En iyi köpüğü elde etmek için, kahve dağıtıcısını indirerek fincanlara olabildi­ğince yaklaştırın (şek. 10).
3. Arzu edilen kahve tipini seçmek için ikona (B5) basın (şek. 11): espresso, küçük fincan, orta boy fincan, büyük fincan, kupa. Bu noktada, bir kahve yapılmak isteni­yorsa ikona (B10) basın, eğer 2 kahve yapılmak isteniyorsa ikona (B11) basın (şek. 13). Bu noktada, makina çekirdek öğütür ve fincanlara dağıtımı gerçekleştirir. Ön-programlanan kahve miktarı elde edildiğinde, makina otomatik olarak da­ğıtımı durdurur ve tükenmiş kahve tab­letinin atık kahve kabına itilmesini sağlar.
4. Bir kaç saniye sonra, makine yeniden kullanıma hazırdır.
5. Cihazı kapatmak için, açma/stand-by tuşuna (A7) basın (şek. 1): (Kapanmadan önce, makina otomatik bir durulama gerçekleştirir: yanmamaya dikkat edin).
NOT 1: Eğer kahve dışarıya damla damla çı­kıyor veya hiç gelmiyorsa, bakın böl. "Kahve değirmeninin ayarlanması". NOT 2: Eğer köpük çok hızlı geliyor veya tatmin edici değil ise, bakın böl. "Kahve de­ğirmeninin ayarlanması". NOT 3: Daha sıcak bir kahve elde edilmesi için tavsiyeler:
• "Menü parametrelerinin değiştirilmesi ve ayarlanması", "Durulama" işlevi bö­lümünde açıklandığı gibi uygulayın.
• Çok kalın fincanlar kullanmayın, ön ısıtma yapılmadığı takdirde çok fazla ısı emerler.
• İşlemden önce sıcak su ile durulanarak ısıtılmış fincanlar kullanın.
NOT 4: Her an, operasyon boyunca yanan önceden seçilmiş ikona basarak kahve da­ğıtımına ara vermek mümkündür. NOT 5: Dağıtım biter bitmez, fincandaki kahve miktarı artırılmak isteniyorsa, dağıtı­mın bitiminde 3 saniye içinde önceden se­çilmiş ikona basılı tutun). NOT 6: Gösterge ekranında şu mesaj gö­rüntülendiğinde: "HAZNEYİ DOLDURUN!" hazneye su doldurmak gereklidir aksi tak­tirde makina kahve dağıtımı yapmaz. (Haznede hala az bir miktar su bulunması normaldir). NOT 7: makina her 14 tek kahveden sonra (veya 7 çift), şu mesajı görüntüler: "ATIK KAHVEYİ DÖKÜN HAZNE". Temizlik işlemi için dağıtıcıyı çekerek ön kı­sımdaki servis kapağını açın (şek. 16), daha sonra damla toplama küvetini çıkartın (şek.
17) ve temizleyin.
Page 14
15
Temizlik işlemi gerçekleştirilirken, damla top- lama tepsisini daima tamamen çıkartın.
Dikkat! damla toplama küveti çıkarıldı-
ğında atık kahve kabının daima boşaltılması bir ZORUNLULUKTUR. Eğer bu operasyon ger­çekleştirilmez ise makina tıkanabilir.
NOT 8: makina kahve dağıtımı yaparken, su haz­nesi asla çıkartılmamalıdır. Hazne çıkartılırsa, makina kahve yapmaya devam edemez ve bu mesaj belirir: "ÇOK ÇEKİLMİŞ KAHVE ÖĞÜTME AYARI OK TUŞUNA BAS" ve sonra HAZNEYİ DOLDUR". Daha sonra haznedeki su seviyesini kontrol edin ve yerine takın. Makinayı çalıştırmak için OK (B9) ikonuna basın ve ekran "SICAK SU OK TUŞUNA BASIN" me­sajını görüntüler. OK (B9) ikonuna bir kaç saniye içinde basın, yaklaşık 30 saniye kadar capucci­natör’den sıcak su akıtın. Dağıtım tamamlandı­ğında, cihaz programlanan temel işlemi görüntülemeye otomatik olarak döner.
Önemli Not: Makina operasyonu birden
fazla defa tekrarlamayı talep edebilir; bu hidrolik devresindeki havanın tamamen giderilmesine dek sürer.
Önemli Not: Eğer yukarıda açıklanan
operasyon doğru şekilde gerçekleştirilmez veya makina kapatılırsa, problemin sürmesine rağ­men ekran ayarlanmış temel işlemi görüntüle­meye döner.
FİNCANDAKİ KAHVE MİK­TARININ DEĞİŞTİRİLMESİ
Makinaya, müteakip tipteki kahvelerin dağıtımını otomatik olarak yapmak için fabrikada ön-ayar yapılmıştır:
espresso
küçük fincan
orta boy fincan
büyük fincan
kupa
Miktarı değiştirmek için uygulamayı müteakip bi­çimde yapın:
Menü içine girmek için ikona (B2) basın (şek. 15), "KAHVE PROGRAMI" mesajı seçi­linceye dek (B7) ve (B8) ikonlarına basın KAHVE".
OK (B9) ikonuna basın.
Değiştirilmek istenen kahve tipini (B7) ve (B8) ikonlarına basarak seçin.
Değiştirilmek istenen kahve tipini onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Arzu edilen kahve miktarını değiştirmek için
(B7) ve (B8) ikonlarını kullanın. İlerleme
barı seçilen kahve miktarını gösterir.
Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın (veya operasyonu iptal etmek için ESC (B6) ikonu).
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna iki kez basın (şek. 18).
Bu noktada makina yeni ayarlamalara göre ye­niden programlanmıştır ve kullanıma hazırdır.
KAHVE DEĞİRMENİNİN AYARLANMASI
Makina ayarlanmamalıdır, çünkü fabrikada zaten ön-ayarları yapılmıştır; fakat eğer dağıtım çok hızlı veya çok yavaş gerçekleşiyorsa (damlaya­rak), kahve çekim derecesi ayar manivelası ile bir düzeltme yapmak gereklidir (şek. 14).
Dikkat! Ayar manivelası yalnızca kahve
değirmeni çalışırken çevrilmelidir.
Page 15
Daha yavaş bir kahve da­ğıtımı elde etmek ve köpük görüntüsünü iyileş­tirmek için, saatin aksi yö­nünde bir diş çevirin (=daha ince çekilmiş kahve). Daha hızlı bir kahve dağı­tımı elde etmek için (dam­layarak değil). saat yönünde bir diş çevirin (=daha iri çekilmiş kahve).
ÖN-ÇEKİLMİŞ KAHVE KULLANARAK KAHVE HAZIRLAMA
• (B4) ikonuna basın (şek. 7) ve ön­çekilmiş kahve işlevini seçin.
• Cihazı dışarıya doğru; uygun saplarını kullanmaya özen göstererek çekerek çı­kartın.
• Merkezdeki kapakçığı kaldırın, huni için bir ölçek ön-çekilmiş kahve doldurun (şek. 19); ev elektronik eşyasını içeriye doğru itin ve daha sonra uygulamayı "Kahve hazırlama (çekirdek kahve kul­lanarak)" böl. açıklandığı gibi yapın. NOT: (B10) ikonuna basarak (şek.
12), her seferinde tek bir kahve yapmak mümkündür.
• Eğer, makina ön-çekilmiş kahve kulla­narak çalıştırıldıktan sonra, çekirdek kahve kullanarak kahve hazırlamaya dö­nülmek istenirse ikona (B4) basın (şek. 7).
NOT 1: Espresso kahve makinaları için kah­venin makinanın içine dağılmasını önlemek için kapalı makinaya asla ön-çekilmiş kahve koymayın. NOT 2: Asla 1 ölçekten fazla kahve koyma­yın aksi taktirde makina kahve yapmaya­caktır. NOT 3: Sadece makinaya tahsis edilen öl­çeği kullanın.
NOT 4: Huni içine yalnızca ön-çekilmiş kahve koyun. NOT 5: Eğer birden fazla ölçek kahve koyu­larak huni tıkandıysa, kahvenin aşağı inmesi için bir bıçak kullanın (şek. 21), demliği çı­karttıktan sonra demlik ve makinayı "Dem­liğin temizliği" böl. açıklandığı gibi temizleyin.
SICAK SU DAĞITIMI
• Makinanın kullanıma hazır olduğunu daima kontrol edin.
• Cappuccinatör'ü merkeze doğru yerleş­tirin ve altına bir kap koyun (şek. 5).
• OK (B13) ikonuna basın (şek. 20). Makina "SICAK SU OK TUŞUNA BASIN" mesajını görüntüler. OK (B9) ikonuna basın ve sıcak su cappuccina­törden çıkarak altındaki kabı doldurur (2 dakikadan fazla sürekli sıcak su dağıtımı yapmayın). Ara vermek için ikon (B13) veya ikon ESC (B6) basın. Ön-ayarlan­mış miktara ulaşıldığında makina dağı­tıma ara verir.
SICAK SU MİKTARININ DEĞİŞTİRİLMESİ
Makina otomatik olarak 200ml sıcak su da­ğıtması için fabrikada ayarlanmıştır. Eğer bu miktar değiştirilmek istenirse, aşağıdaki şe­kilde uygulama yapın:
• Cappuccinatör'ün altına bir kap yerleş­tirin (şek. 3).
• Menü içine girmek için ikona (B2) basın (şek. 15), "SICAK SU PROG­RAMI" mesajı seçilinceye dek (B7) ve (B8) ikonlarına basın (şek. 2) SU.
• Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
• Arzu edilen su miktarını seçmek için
(B7) ve (B8) ikonlarına basın. İler-
leme barı seçilen su miktarını gösterir.
• Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın (veya operasyonu iptal etmek için ESC (B6) ikonu).
16
Page 16
17
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna iki kez basın (şek. 18).
Bu noktada makina yeni ayarlamalara göre yeniden programlanmıştır ve kullanıma ha­zırdır.
CAPPUCCİNO HAZIRLAMA (BUHAR İŞLEVİNİ KULLANARAK)
• Cappuccinatör'ü merkeze doğru çevirin (şek. 5).
• Bir kap alın ve hazırlanmak istenen her fincan cappuccino için yaklaşık 100 gram süt ile doldurun ve cappuccina­tör'ün altına yerleştirin. Kabın boyutla­rını sütün hacminin iki veya üç misli artacağını göz önünde bulundurarak seçin. Yarım yağlı ve buzdolabı sıcaklı­ğında süt kullanılması tavsiye edilir.
• OK (B12) ikonuna basın (şek. 22). Ekran "BUHAR OK TUŞUNA BASIN" mesajını görüntüler.
• OK (B9) ikonuna basın.
• Buhar çıkışını kesmek için yeniden
(B12) ikonu veya ESC (B6) ikonuna
basın.
• Cappuccinatör'ü süt dolu kabın içine, kendi uzunluğunun yarısından fazlasını indirmemeye özen göstererek daldırın (şek. 23). (B12) ikonuna basın (yanmamaya dikkat edin) ve OK ikonuna basın (B9). Buhar cappuccinatör'den çıkar. Daha kremamsı bir köpük elde etmek için Cappuccinatör'ü süt’e daldı­rın ve kabı yavaş hareketlerle aşağıdan yukarıya hareket ettirin. (2 dakikan fazla sürekli buhar dağıtımı yapmayın).
• İstenilen sıcaklığa ulaşıldığında, buhar dağıtımını, yeniden (B12) ikonu veya ESC (B6) ikonuna basarak kesin.
• Yukarıda açıklandığı üzere yeterli bü­yüklükte fincanları daha önceden hazır­lanan süt köpüğü ile doldurarak kahve hazırlayın.
ÖNEMLİ: cappuccino sistemini kullandık­tan sonra daima derhal temizleyin. Uygu­lamayı aşağıda açıklandığı gibi yapın:
Önce (B12) ikonu ve sonra OK (B9) ikonuna az miktarda buhar bırakmak için bir kaç saniye basın. Bu, buhar dağıtıcı­sını her türlü süt kalıntısından temizleye­cektir.
ÖNEMLİ: hijyen garantisinde, bu uygu­lamanın her cappuccino hazırlanışı sonrası süt devresinde durulmaları ön­lemek için yapılması tavsiye edilir.
Cappuccinatör'ün soğumasını bekleyin, daha sonra cappuccinatör kolunu bir eli­niz ile sabit tutun, diğeri ile cappuccina­tör'ün kendisini saatin aksi yönünde çevirerek ve aşağıya doğru çekerek sökün (şek. 24).
Cappuccinatör'ün ucunu aşağıya doğru çekerek çıkartın.
Cappuccinatör'ü ve ucu sıcak suda özenle yıkayın.
Şekil 25'de çizilmiş iki deliğin tıkalı olma­dıklarından emin olun. Eğer gerekli ise bir iğne ile temizleyin.
Ucu cappuccinatör'e yukarıya doğru ta­karak yerleştirin.
Cappuccinatör'ü yukarı doğru iterek ve saat yönünde çevirerek yerine yerleştirin.
SÜRAHİ (JUG) İŞLEVİ İLE ÇOK SAYIDA FİNCAN KAHVE HAZIRLAMA
Bu işlev, kahveyi sıcak tutmak için otomatik olarak, doğrudan sürahi içinde (A9) çok sa­yıda kahve hazırlamaya olanak verir.
Sürahinin kapağını OPEN yazısı ile ok işa­reti çakışıncaya kadar döndürün ve kapağı çıkarın. Sürahi ve kapağı durulayın.
Sürahiyi, kapağı "CLOSE" yazısı yönüne çevirerek iyice kapatın ve kahve dağıtıcı­nın altına verin. Sürahiyi sapı daima sağa veya sola dönük olarak şekilde belirtildiği gibi yerleştirin.
Page 17
Kahve dağıtıcısı (A13), sürahinin yerleştiril­mesi için tamamen yükseltilmiş olmalıdır. Ekran "KAHVE/SU KABINI DOLDUR, ATIK KAHVE KABINI BOŞALT, OK'E BAS" mesa­jını görüntüler, su haznesinin dolu olduğu, kahve çekirdeği kabının yeterince doldurul­muş olduğu ve atık kahve kabının tamamen boş olduğundan emin olun.
OK (B9) ikonuna basın. Ekran seçilen kahve tipolojisini, örneğin "ÖLÇEKLİ KAP EKSTRA YUMUŞAK" ve sürahi ile hazırlanacak fincan sayısını, örneğin «4 FİNCAN ÖLÇÜSÜ» gös­terir.
OK (B14) ikonuna basarak onaylayın. Ekran, kahve hazırlık işlemini gösteren bir ilerleme barı görüntüler. İlerleme barı doldu­ğunda, cihaz işleme son verir ve otomatik olarak kahve sürahi işlevine döner. Fakat, eğer ekran ilerleme barını tam gösteriyorsa, devrin doğru şekilde sonlanmadığı anlamına gelir. Bu noktada sürahiyi kaldırın ve ekran üzerinde beliren mesajı "EKRANDA GÖ­RÜNTÜLENEN MESAJLAR" bölümüne da­nışarak değerlendirin.
Şimdi sürahiyi alın, kahveyi uzun süre sıcak tutmak için kapağı CLOSE (KAPALI) pozis­yonunda bırakın.
Kahveyi servis etmek için, kapağı saatin aksi yönünde çevirin ve oku sürahinin ağzı ile ça­kıştırın.
Dikkat! Doldurulan kahve çekirdekleri ye-
tersiz olduğunda arzu edilen işlevi bitirmek için, cihaz işlemi durdurur ve kahve çekirdek kabı ye­niden doldurulana ve ikona (B14) basılana kadar bekler. Hazırlanacak fincan sayısı örneğin
4 ise fakat kahve çekirdek miktarı yeterli değilse, cihaz 2 fincan kahve hazırladıktan sonra kahve üretimini durdurur. Kahve çekirdek kabını doldu­run ve ikon'a (B14) basın. Kap yeniden doldurulduğunda, cihaz arzu edilen 4 fincan kahve miktarına ulaşmak için yalnızca geriye kalan 2 fincan kahveyi hazırlar. Haznedeki su arzu edilen işlevi bitirmek için yeterli olmadı­ğında veya atık kahve kabı dolduğunda, cihaz iş­lemi durdurur. Su haznesi doldurmak veya atık kahve kabını boşaltmak için sürahinin çıkarılması gerekir bu yapıldığında program durdurulur. Hata giderildikten sonra, program yeniden başlatıl­malıdır.
Bu durumda sürahinin taşmaması için, sürahide
bulunan kahve hacmini değerlendirmek gerekir.
SÜRAHİ (JUG) İŞLEVİ PARAMETRELERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ
Sürahi programı, fabrikada standart değer­lere ayarlanmıştır. Bunlar kişisel damak tat­larına adapte edilebilir ve hafızaya alınabilirler. Bir grafik çizelge kullanılarak ekstra yumuşaktan ekstra sert'e 5 farklı kahve tipi ve 10 kahve miktarı seviyesi seçi­lebilir. Bu ayarlamalar aşağıdaki şekilde de­ğiştirilebilirler:
• Menüye girmek için ikon'a (B2) basın. Ekranda "SÜRAHİ PROGRAM." mesajı görüntülenene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
• OK (B9) ikonuna basın ve sonra ekranda "SÜRAHİ TADI" mesajı belirene kadar
(B7) ve (B8) ikonlarına basın.
• OK (B9) ikonuna basın.
• Ekstra yumuşaktan ekstra sert'e farklı bir kahve yoğunluğu seçmek için (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
• OK (B9) ikonuna basarak arzu edilen yoğunluğu onaylayın.
• Kahve miktarını değiştirmek için ek­randa "SÜRAHİ UZUNLUĞU" mesajı belirene kadar (B7) ve (B8) ikon-
18
Page 18
19
larına basın.
• Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
• Ekran üzerinde, büyütülüp küçültülebi­len bir bar belirir; bu her bir fincana da­ğıtılan kahve miktarını temsil eder. Barın tamamen dolması, her bir fincan için azami kahve miktarına karşılık gelir.
• Arzu edilen kahve miktarı belirtildiğinde, onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
• Fincan sayısını değiştirmek için, (B7) ve (B8) ikonlarına ekran "ÖLÇEKLİ KAPTA FİNCAN SAY." mesajını görün­tüleyene kadar basın.
• Arzu edilen fincan sayısını (4, 6) seçmek için OK (B9) ikonuna ve sonra (B7) ve (B8) ikonlarına basın. Ekran "4 FİN­CAN ÖLÇÜSÜ" veya "6 FİNCAN ÖL­ÇÜSÜ" mesajını görüntüler.
• Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
• Programlama işleminden çıkmak için ESC (B6) ikonuna basın.
TEMİZLİK
Makinanın temizliği
Makinanın temizliği için çözücü maddeler ve toz deterjanlar kullanmayın. Nemli ve yu­muşak bir bez yeterli olacaktır. Makinanın hiç bir aksamı bulaşık makinasında yıkan­mamalıdır. Makinanın müteakip kısımları periyodik ola­rak temizlenmelidirler:
• Atık kahve kabı (A4).
• Damla toplama küveti (A14).
• Su haznesi (A12).
• Kahve dağıtıcısı ağızları (A13), sıcak su uçları (A11), cappuccinatör (A10).
• Ön-çekilmiş kahve doldurma hunisi (A21).
• Makinanın içi, servis kapağı açıldıktan sonra ulaşılabilir (A2).
• Demlik (A5).
• Kahve için sürahi (Jug).
Atık kahve kabının temizliği
Ekran üzerinde "ATIK KAHVE KABINI BO­ŞALT" yazısı görüntülendiğinde boşaltmak ve temizlemek gereklidir. Temizliği gerçek­leştirmek için:
• ön kısımdaki servis kapağını açın (şek.
16), damla toplama küvetini çıkartın (şek. 17) ve temizleyin.
• Atık kahve kabını özenle temizleyin.
Dikkat! damla toplama küveti çıka-
rıldığında atık kahve kabının temizlenmesi
zorunludur.
Damla toplama küvetinin temizliği
Dikkat! Damla toplama küveti boşal-
tılmaz ise su taşabilir. Bu makinaya hasar verebilir. Damla toplama küveti, içerdiği su seviyesini gösteren bir yüzer gösterge (kırmızı renkli) ihtiva eder. Bu gösterge fincan yerleştirme tepsisinden çıkıntı yapmaya başlamadan önce küveti boşaltmak ve temizlemek ge­reklidir. Küveti çıkartmak için:
1. Servis kapağını açın (şek. 16).
2. Damla toplama küvetini ve atık kahve kabını çıkartın (şek. 17).
3. Damla toplama küveti ve atık kahve ka­bını (A4) temizleyin.
4. Atık kahve kabı (A4) ile küveti yerlerine takın.
5. Servis kapağını kapatın.
Su haznesinin temizliği
1. Su haznesini (A12), periyodik olarak (ayda yaklaşık bir kez) nemli bir bez ve bir parça hassas deterjan ile temizleyin.
2. Deterjan artıklarından özenle arındırın.
Page 19
20
Dağıtım ağızlarının temizliği
1. Ağızları periyodik olarak bir sünger kullana­rak temizleyin (şek. 28).
2. Kahve dağıtım deliklerinin tıkalı olmadıklarını periyodik olarak kontrol edin. Eğer gerek­liyse, kahve artıklarını bir kürdan ile temizle­yin (şek. 26).
Ön çekilmiş kahve doldurma hunisi temizliği
Ön-çekilmiş kahve doldurma hunisinin tıkalı olmadığını periyodik olarak (ayda yaklaşık bir kez) kontrol edin (şek. 21).
Tehlike! Her türlü temizlik işleminden
önce makina, ana şaltere (A23) basılarak kapa­tılmış ve elektrik şebekesinden ayrılmış olmalı­dır. Makinayı asla suya daldırmayın.
Makinanın içinin temizlenmesi
1. Makinanın içinin kirli olmadığını periyodik olarak (haftada yaklaşık bir kez) kontrol edin. Eğer gerekliyse, kahve artıklarını bir sünger ile temizleyin.
2. Artıkları bir elektrik süpürgesi ile çekin (şek.
30).
Demliğin temizliği
Demlik haftada en az bir kez temizlenmelidir.
Dikkat! Demlik (A5), makina açıkken ye-
rinden çıkartılmamalıdır. Demliği zorlayarak çı­karmayı denemeyiniz.
1. Makinanın doğru şekilde kapandığından emin olun (bakın "Kapanış").
2. Servis kapağını açın (şek. 16).
3. Damla toplama küvetini ve atık kahve kabını çıkartın (şek. 17).
4. Kırmızı renkli iki ayırma düğmesini içeri doğru bastırın ve aynı anda demliği dışarı doğru çekin (şek. 31).
Dikkat! Demliği deterjan kullanmadan te-
mizleyin çünkü pistonun içine uygulanan yağ de­terjan ile çıkabilir.
5. Demliği yaklaşık 5 dakika suya batırın ve sonra durulayın.
6. Temizlikten sonra, demliği (A5) desteğe ve alttaki mil'e geçirerek yerleştirin;
PUSH yazısı üzerine takılma klik sesini du­yana kadar bastırın.
Önemli Not! Eğer demlik zor yerleştirili-
yorsa, (yerleştirmeden önce) şekilde gösterildiği gibi alt ve üst kısımlarında aynı anda kuvvet ile bastırarak doğru boyuta getirmek gereklidir.
7. Demlik takıldığında, iki kırmızı düğmenin dı­şarıya doğru attıklarından emin olun.
Mil
Destek
Page 20
21
8. Damla toplama küveti ve atık kahve kabını yerlerine takın.
9. Servis kapağını kapatın.
Kahve sürahisinin temizliği
Sürahiyi nemli bir bez ve hassas bir deterjan ile temizleyin.
Önemli Not! Sürahide estetik hasarları
önlemek için bulaşık makinasında yıkamayın.
MENÜ PARAMETRELERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ VE AYARLANMASI
Makina kullanıma hazırken, müteakip paramet­reler ve işlevlerin değişiminin menü içinde ger­çekleştirilmesi mümkündür:
Dil seçin
Durulama
Sonra kapat
Zaman ayarı
Başlangıç saati
Otomatik başlama
Sıcaklık
Su sertliği
Program. Kahve
Program. Sürahi
Program. Su
Kireç çözme
Fabrika değerleri
İstatistik
Filtreyi takın
Fitreyi sıfırlayın
Sesli sinyal
Kontrast
Dilin ayarlaması
Eğer ekrandaki dil değiştirilmek istenirse, şu şe­kilde uygulama yapın:
Menü'ye girmek için ikona (B2) basın; ekranda "DİL SEÇİN" mesajı belirir.
OK (B9) ikonuna basın.
Makina arzu edilen dili gösterene dek (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna basın.
Önemli Not! Eğer hata sonucu istenme-
yen bir dil seçilirse bu parametreyi değiştirmek için doğrudan menüye girmek mümkündür:
TMakina çeşitli dilleri görüntüleyene kadar en azından 7 saniye (B2) ikonuna basın.
"Cihazın ilk kez çalıştırılması" paragrafında açıklandığı gibi yaparak arzu edilen dili seçin.
Durulama
Bu işlev daha sıcak bir kahve elde edilmesine yarar. Uygulamayı aşağıdaki gibi yapın:
Eğer, makinayı açtığınızda, bir küçük fincan kahve (60cc'den az) talep edilirse, fincanın ön ısıtması için sıcak durulama suyunu kullanın.
Fakat yapılan son kahveden sonra 2/3 dakika geçtiyse, yeni bir kahve talebinden önce demlikte, ilk önce menüye girmek için (B2) ikonuna basarak ve daha sonra "DURU­LAMA" işlevi seçilinceye kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basarak ön ısıtma yapmak gerekir. OK (B9) ikonuna basın. Ekran "DU­RULAMA LÜTFEN ONAYLAYIN" mesajını görüntüler. Tekrar OK (B9) ikonuna basın. Suyu altında duran damla toplama küvetine akıtın veya bu suyu daha sonra kahve için kullanılacak fincanda ön ısıtma yapmak üzere su ile doldurmak (ve sonra boşaltmak) için kullanın.
Açık kalma süresinin değiştirilmesi
Makinanın ön ayarı, son kullanımdan 30 dakika sonra otomatik olarak kapanması için fabrikada yapılmıştır. Bu duraklama süresini (max 120 dk.) değiştirmek için, aşağıdaki gibi uygulayın:
Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve daha sonra makina " SONRA KAPAT" mesajını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
Page 21
22
Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Makinanın ne kadar süre sonra kapanaca­ğını belirlemek için (B7) ve (B8) ikonlarına basın (
1
/2saat, 1 saat, 2 saat).
Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna basın.
Zamanın ayarlanması
Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve sonra makina "ZAMAN AYARI" mesajını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına
basın.
OK (B9) ikonuna basın.
Saati ayarlamak için, (B7) ve (B8) ikonlarını
kullanın ve onaylamak için OK (B9)
ikonuna basın.
Dakikaları ayarlamak için, (B7) ve (B8) ikon­larını kullanın ve onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna basın.
Otomatik başlama saatinin ayarlanması
Bu işlev, makinanın otomatik olarak açılacağı saatin programlanmasına olanak verir.
Makinanın saatinin ayarlandığından emin olun.
Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve sonra makina "BAŞLANGIÇ SAATİ" me­sajını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikon­larına basın.
OK (B9) ikonuna basın.
Otomatik açılış saatini ayarlamak için (B7) ve (B8) ikonlarına ve onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Dakikaları ayarlamak için, (B7) ve (B8) ikon­larını kullanın ve onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Otomatik açılış işlevini aktive etmek için ikonlara (B7) ve (B8) makina şu me­sajı görüntüleyene kadar basın; “OTOMATİK BAŞLAMA”.
Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın. Ekran üzerine sembol belirir .
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna basın.
Kahve sıcaklığının değiştirilmesi
Dağıtılan kahve sıcaklığını değiştirmek için uy­gulamayı aşağıdaki gibi yapın:
Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve daha sonra makina "SICAKLIK" mesajını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına
basın.
OK (B9) ikonuna basın.
Arzu edilen kahve sıcaklığını seçmek için (B7) ve (B8) ikonlarına basın: düşük, orta, yüksek.
Seçilen sıcaklığı onaylamak için OK (B9) iko­nuna basın.
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna basın.
Su sertliğinin programlanması
İstenirse bu işlev periyodunu uzatmak mümkündür ve böylece makina, kullanılan suda mevcut gerçek kireç içeriği bazında programlanarak kireç çözme operasyon sıklığı aza indirilir. Aşağıdaki gibi ilerleyin:
• "Total sertlik testi" reaktif şeridini pake­tinden çıkarttıktan sonra, (sayf. 2 de ek­lenmiştir ), bir kaç saniye tamamen suyun içine daldırın. Daha sonra çıkarın ve yaklaşık 30 saniye bekleyin (renk de­ğişene ve kırmızı kutucuklar oluşana kadar).
• makinayı açma/stand-by (A7) tuşuna basarak açın.
• Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve sonra makina "SU SERTLİĞİ" mesajını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
• OK (B9) ikonuna basın.
• (B7) ve (B8) ikonlarına reaktif şerit üzerinde oluşan kutucuk sayısına karşı­lık gelen sayı seçilene kadar basın (ör­neğin, reaktif şerit üzerinde 3 kırmızı kutucuk oluştuysa "SU SERTLİK DERE­CESİ 3" mesajını seçmek gereklidir);
Page 22
23
• Veriyi onaylamak için OK (B9) ikonuna basın. Şimdi makina, gerçekten gerekli olduğunda kireç çözme uygulaması uyarısı vermek için programlanmıştır.
Kahve programlama
Kahve programlaması ile ilgili talimatlar için "FİNCANDAKİ KAHVE MİKTARI DEĞİŞİMİ" bö­lümünü referans alın.
Jug programlama
Jug programlaması ile ilgili talimatlar için, "ÖLÇEK KABI (JUG) İŞLEVİ PARAMETRELERİ DEĞİŞİMİ" bölümünü referans alın.
Su programlama
Talimatlar için "SICAK SU MİKTARI DEĞİŞİMİ" bölümünü referans alın.
Kireç çözme
Dikkat! Kireç çözücü asitler içerir. Kireç
çözücü paketi üzerinde bulunan üretici güvenlik uyarılarına riayet edin.
Önemli Not! Yalnızca üretici tarafından
tavsiye edilen kireç çözücüler kullanın. Aksi tak­tirde garanti geçerli değildir. Ayrıca kireç çözme düzenli yapılmadıysa garanti geçerliliğini kaybe­der.
Dikkat! Kireç çözme işlemini gerçekleş-
tirmeden önce tatlandırıcı filtrenin çıkartıldığın­dan emin olun.
Makina "KİRECİ ÇÖZÜN!" mesajı görüntüledi­ğinde kireç çözme zamanı gelmiştir. Uygulamayı aşağıdaki gibi yapın:
makinanın kullanıma hazır olduğundan emin olun;
Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve daha sonra makina "KİREÇ ÇÖZÜN!" mesajını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
OK (B9) ikonuna basın ve makina "KİREÇ ÇÖZME LÜTFEN ONAYLAYIN" mesajını gö­rüntüler.
OK (B9) ikonuna basın. Ekranda şu yazı gö­rülür "KİREÇ ÇÖZÜCÜ EKLEYİN LÜTFEN ONAYLAYIN".
Kireç çözme programını başlatmak için OK (B9) ikonuna basın.
Su haznesini boşaltın, kireç çözücü şişesi­nin içeriğini kireç çözücü ambalajı üzerinde bulunan talimatlara riayet ederek boşalttık­tan sonra su haznesi üzerinde işaretli MAX seviyesine ulaşıncaya kadar su ekleyin. Sıcak su dağıtıcısı altına 2 litre kapasiteli bir kap yerleştirin.
OK (B9) ikonuna basın; kireç çözücü solüs­yon sıcak su dağıtıcısından çıkar ve altındaki kabı doldurmaya başlar. Makina, "KİREÇ ÇÖZÜYOR" mesajını görüntüler.
Kireç çözme programı, otomatik olarak bir dağıtım ve mola serisi gerçekleştirir.
Yaklaşık 30 dakika sonra, makina "KİREÇ ÇÖZME BİTTİ LÜTFEN ONAYLAYIN" mesa­jını görüntüler.
OK (B9) ikonuna basın, makina "DURU­LAMA HAZNEYİ DOLDURUN!" mesajı gö­rüntüler.
Su haznesini boşaltın, kireç çözücü artıkla­rını yok etmek için durulayın ve temiz su ile doldurun.
Hazneyi yerine takın. Ekranda şu yazı görü­lür "DURULAMA LÜTFEN ONAYLAYIN" ya­zısı belirir.
Sıvı dolu kabı boşaltın ve onu yeniden sıcak su dağıtıcısının altına yerleştirin.
OK (B9) ikonuna yeniden basın. Sıcak su da­ğıtıcıdan çıkar, kabı doldurur ve makine "DU­RULAMA" mesajını görüntüler.
“LÜTFEN ONAYLAYIN” mesajını bekleyin.
OK (B9) ikonuna basın. Ekranda "HAZNEYİ DOLDURUN!" yazısı belirir. Hazneyi yeniden temiz su ile doldurun.
Şimdi kireç çözme programı bitmiştir ve ma­kina yeniden kahve yapmak için hazırdır.
Page 23
24
NOT: Kireç çözme işlemi tamamlanmadan önce kesilirse, işleme baştan başlamak ge­reklidir.
Dikkat! KİREÇ ÇÖZME DÜZENLİ OLA-
RAK GERÇEKLEŞTİRİLMEDİYSE GARANTİ GE­ÇERLİLİĞİNİ YİTİRİR.
Fabrika ayarlarına dönüş (reset)
Aşağıdaki işlemi uygulayarak makinanın orijinal ayarlarına geri dönmek (kullanıcı onları değiştir­dikten sonra dahi) mümkündür:
Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve daha sonra makina "FABRİKA AYAR­LARI" mesajını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
OK (B9) ikonuna basın, makina "FABRİKA AYARLARI LÜTFEN ONAYLAYIN" mesajını görüntüler
Fabrika ayarlarına dönmek için OK (B9) iko­nuna basın;
İstatistik
Bu işlev ile makinanın istatistiksel verileri görün­tülenir. Görüntülemek için uygulamayı aşağıdaki gibi yapınız:
Menü içine girmek için (B2) ikonuna basın ve sonra makina "İSTATİSTİK" mesa­jını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonla­rına basın
OK (B9) ikonuna basın
(B7) ve (B8) ikonlarına basarak kont­rol edilebilir:
- Kaç kahve dağıtımı yapıldığı.
- Kaç kireç çözme işleminin gerçekleştirildiği.
- Bütünüyle kaç litre su dağıtıldığı.
Bu işlevden çıkmak için bir kez ESC (B6) iko­nuna veya menüden çıkmak için iki kez ESC (B6) ikonuna basın.
Sesli sinyal
Bu işlev ile makinanın, ikonların her baskısında ve her aksesuar takma/çıkarma sırasında yay­dığı sesli sinyal aktive edilir veya kapatılır.
Önemli Not! Makinanın ön ayarı aktif sesli
sinyal olarak yapılmıştır.
Menüye girmek için (B2) ikonuna basın ve makina "SESLİ SİNYAL" mesajını görüntüle­yene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basın.
OK (B9) ikonuna basın. Ekranda "SESLİ SİNYAL LÜTFEN ONAYLAYIN" yazısı belirir.
Sesli sinyali kapatmak için ESC (B6) ikonuna veya aktive etmek için OK (B9) ikonuna basın.
Menüden çıkmak için ESC (B6) ikonuna basın.
Kontrast ayarı
Ekranın kontrastı artırılmak veya azaltılmak iste­niyorsa, aşağıdaki gibi uygulayın:
Menü içine girmek için (B2) ikonuna basın ve sonra makina "İSTATİSTİK" mesa­jını görüntüleyene kadar (B7) ve (B8) ikonla­rına basın.
OK (B9) ikonuna basın.
Arzu edilen kontrast ekranda görüntülenene kadar (B7) ve (B8) ikonlarına basın: ilerleme barı seçilen kontrast seviyesini gös­terir.
Onaylamak için OK (B9) ikonuna basın.
Bu işlevden çıkmak için bir kez ESC (B6) iko­nuna veya menüden çıkmak için iki kez ESC (B6) ikonuna basın.
Su filtresi
Tatlandırıcı filtre ile ilgili talimatlar için "FİLTRENİN TAKILMASI" bölümünü referans alın.
CİHAZIN KAPATILMASI
Cihaz her kapanışında, ara verilemeyen otoma­tik bir durulama yapar.
Yanma Tehlikesi! Durulama sırasında,
kahve dağıtıcısı ağızlarından az bir miktar sıcak su çıkar. Su sıçramaları ile temas etmemeye dik­kat gösterin.
Page 24
25
Cihazı kapatmak için, açma/stand-by tuşuna (A7) basın. Cihaz durulama yaptıktan sonra ka­panır.
Önemli Not! Eğer cihaz uzun dönemler
boyunca kullanılmazsa, cihazın arkasında yer alan ON/OFF ana şalterine (A23) basarak 0 po- zisyonuna getirin.
TEKNİK VERİLER
Gerilim: 220-240 V~ 50/60 Hz Max. 10A Emilen kuvvet: 1350W Basınç: 15 bar Su haznesi kapasitesi: 1,8 litre Boyutlar UxYxG: 594x 378x398 mm Ağırlık: 26 kg
Cihaz müteakip CE direktiflerine uygun­dur:
Alçak Gerilim Direktifi 2006/95/CE ve aka­binde yapılan değişiklikler.
EMC Direktifi 2004/108/CE ve akabinde ya­pılan değişiklikler.
Yiyecek maddeleri ile temas etmeye yönelik nesne ve materyaller Avrupa (CE) N°1935/2004 kararname talimatları ile uyum içindedir.
Page 25
EKRAN ÜZERİNDE GÖRÜNTÜLENEN MESAJLAR
GÖRÜNTÜLENEN MESAJ OLASI SEBEP ÇÖZÜM
HAZNEYİ DOLDURUN! • Su haznesi boş veya kötü
yerleştirildi.
• Su haznesini doldurun ve/veya sonuna kadar ite­rek doğru şekilde yerleşti­rin.
ÇOK ÇEKİLMİŞ KAHVE ÖĞÜTME AYARI (değiştirme) OK TUŞUNA BASIN
• Çekim çok ince ve kahve bu sebepten dışarıya çok yavaş çıkıyor.
• Makina kahve yapamıyor çünkü hidrolik devresinde hava mevcut. Olası sebep: filtre takma işlemi doğru şekilde yürütül­medi.
• Çekim ayar manivelasını 7 rakamına doğru bir diş çevirin.
• Filtrenin (A26) iyi yerleşti­ğini ve takma işleminin doğru şekilde yürütüldü­ğünü kontrol edin.
ATIK KAHVEYİ DÖKÜN HAZNE
• Atık kahve kabı (A4) dolu veya son dağıtımın üze­rinden 3 gün geçti (bu işlev makinada doğru hij­yen garantiler).
• Atık kabını boşaltın, te­mizledikten sonra yerine takın. Önemli: Damla top­lama küveti çıkarıldığında, tamamen dolu olmasa dahi atık kahve kabının daima temizlenmesi ZO­RUNLUDUR. Eğer bu operasyon gerçekleştiril­mezse, bir sonraki kahve­ler yapılırken, atık kahve kabı öngörülenden önce dolar ve makina tıkanır.
ÇOK ÇEKİLMİŞ KAHVE ÖĞÜTME AYARI (değiştirme) OK TUŞUNA BASIN (daha sonra) HAZNEYİ DOLDURUN!
• Hazne dağıtım sırasında yerinde çıkartıldı.
• Hazneyi takın ve OK iko­nuna basın (B9). Ekran "SICAK SU OK TUŞUNA BASIN" mesajını görüntü­ler. Tekrar OK (B9) iko­nuna bas. Makina kullanıma hazır moduna döner.
ATIK KAHVEYİ KOYUN HAZNE
• Temizlikten sonra atık kabı takılmadı.
• Servis kapağını açın ve atık kabını takın.
26
Page 26
27
YERLEŞTİRİN HAZIRLAMA ÜNİTESİ
• Temizlikten sonra demlik takılmadı.
• Demliği "Demlik temizliği" böl. açıklandığı gibi takın.
GÖRÜNTÜLENEN MESAJ OLASI SEBEP ÇÖZÜM
KAPAĞI KAPATIN! • Servis kapağı açık. • Servis kapağını kapat.
DOLDUR KAHVE HAZNESİ • Kahve çekirdeği bitti. • Çekirdek kabını doldur.
GENEL ALARM!
• Makinanın içi çok kirli. • Makinayı “filtrenin temiz­liği” parag. açıklandığı gibi özenle temizleyin. Te­mizlikten sonra, makina hala mesaj gösteriyorsa, bir teknik servis merke­zine başvurun.
KİRECİ ÇÖZÜN!
• Makinada kireç çözme
uygulaması zorunlulu­ğunu işaret eder.
• "Kireç çözme" böl. açık­lanan kireç çözme prog­ramını en kısa zamanda uygulamak zorunludur.
DAHA AZ KAHVE!
• Fazla miktarda kahve kul­lanıldı.
• Daha hafif bir lezzet seçin veya ön-çekilmiş kahve miktarını azaltın ve sonra yeniden kahve dağıtımı talep edin.
FİLTREYİ ÇIKARIN!
• Tatlandırıcı filtrenin (A26) değiştirilmesi gerektiğine işaret eder.
• Filtrenin, "Filtre değişimi" paragrafındaki talimatlar izlenerek derhal değiştiril­mesi gereklidir.
ÇEKİLMİŞ KAHVE KOYUN KAHVE
• "Ön-çekilmiş kahve" işl­evi seçildi fakat huniye ön-çekilmiş kahve koyul­madı.
• Huni (A21) tıkalı.
• Makinayı çıkartın ve ön­çekilmiş kahveyi huni içine boşaltın.
• Huniyi "ön-çekilmiş kahve dolumu için huni temizliği" paragrafında açıklandığı gibi bir bıçak yardımı ile boşaltın.
Page 27
PROBLEM OLASI SEBEP ÇÖZÜM
PROBLEMLERİN ÇÖZÜLMESİ
Aşağıda bazı olası çalışma bozuklukları listelenmiştir. Eğer problem açıklandığı şekilde çözülemiyorsa, bir Teknik Servis ile temas kurulmalıdır.
Kahve sıcak değil. Fincanlarda ön ısıtma ya-
pılmadı.
• Demlik soğudu çünkü en son kahveden sonra 2/3 dakika geçti.
• Ayarlanan sıcaklık yeterli değil.
• Fincanları sıcak su ile du­rulayarak ısıtın.
Kahve yapmadan önce menü içinde DURULAMA işlevini seçerek demliği ısıtın.
• Programlanmış ısıyı de­ğiştirin (bakın paragraf "Kahve sıcaklığının değiş­tirilmesi").
Kahve az köpüklü. • Kahve çok iri çekilmiş.
• Kahve karışımı uygun değil.
• Çekim ayar manivelasını, kahve değirmeni çalışır halde, 1 rakamına doğru saatin aksi yönünde bir diş çevirin (şek. 11).
• Yalnızca espresso kahve makinesi için kahve karı­şımı kullanın.
Kahve çok yavaş veya dam­layarak çıkıyor.
• Kahve çok ince çekilmiş.
• Çekim ayar manivelasını, kahve değirmeni çalışır halde, 1 rakamına doğru saatin aksi yönünde bir diş çevirin (şek. 11). Tat­min edici bir dağıtım elde edene kadar her sefe­rinde bir diş çevirin. Yalnız 2 kahve dağıtımından sonra etki gözlenebilir.
28
Page 28
29
PROBLEM OLASI SEBEP ÇÖZÜM
Kahve çok hızlı çıkıyor. • Kahve çok iri çekilmiş. • Çekim ayar manivelasını,
kahve değirmeni çalışır halde, 1 rakamına doğru saatin aksi yönünde bir diş çevirin (şek. 11). Çekim manivelasını çok fazla çevirmemeye dikkat edin aksi taktirde, kahve talep edildiğinde, dağıtım damlayarak gerçekleşir. Yalnız 2 kahve dağıtımın­dan sonra etki gözlenebi­lir.
Bir veya her iki dağıtım ağ­zından kahve çıkmıyor.
• Ağızlar tıkalı. • Ağızları bir kürdan ile te­mizleyin (şek. 23).
Kahve dağıtıcı ağızlarından değil servis kapağı boyunca çıkıyor (A2).
• Ağızlar kuru kahve tozu
ile tıkanmış.
• Servis kapağının içindeki
kahve taşıyıcı (A3) bloke oldu.
• Ağızları bir kürdan, sün­ger veya sert kıllı bir bula­şık fırçası ile temizleyin (şek. 23).
• Kahve taşıyıcı (A3) ve özellikle menteşelere yakın kısımlarını temizle­yin.
Dağıtıcıdan kahve değil su çıkıyor.
• Çekilmiş kahve hunide (A21) bloke oldu.
• Huniyi (A21) tahta veya plastik bir çatal ile temiz­leyin, makinanın içini te­mizleyin.
Page 29
www.electrolux.com
5713211721/04.09
10
Loading...