AEG PE3810-M User Manual [sv]

PE3810-M PE4510-M
S bruksanvisning
DK brugervejledning
N instruksjonsveiledning
SF käyttöopas
GB Instructions
I Istruzioni per l’uso NL Gebruiksaanwijzingen ES Instrucciones para el uso
PT Instruções de utilização GR Οδηγίες χρήσης CZ návod k použití
PL Instrukcja obsługi
H használati kézikönyv
SK návod na použitie
SLO uporabniški priročnik
HR priručnik sa uputstvima
SRB priručnik sa uputstvima
RO manual instrucţiuni
LV
instrukciju rokasgrāmata
LT naudotojo vadovas
EST kasutusjuhend
TR Kullanım talimatları
BG
наръчник с инструкции
RU
Инструкции по эксплуатации
A
B
A1A2
A3
A4 A5
A12
A13A18
A20
A14
A17
A16
A15
A19
A21
A22
A23
A24
A10
B6 B7 B8 B9 B14
A8A7 A6
A11
A25
A26
B1
B2 B3 B4 B5 B10 B11 B12 B13
A9
1 4
5678
9101112
13 14 16
2
15
3
2
1
17 18
22
19 20
24
27
21
28
25
26
23
1
2
31
29
30
12
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
1
6
INNEHÅLL
INLEDNING...............................7
Symboler som används i denna
bruksanvisning...........................................7
Bokstäver inom parentes............................7
Problem och reparationer...........................7
SÄKERHETSÅTGÄRDER ................7
Väsentliga säkerhetsföreskrifter .................7
Avsedd användning....................................8
Bruksanvisningar .......................................8
BESKRIVNING AV APPARATEN........8
Beskrivning av apparaten ..........................8
Beskrivning av kontrollpanelen...................8
FÖRBEREDANDE HANDLINGAR.......9
Kontroll av leveransen................................9
Uppställning av apparaten..........................9
Apparatens anslutning till el .......................9
KASSERING ..............................9
INBYGGD INSTALLATION.............10
APPARATENS FÖRSTA
PÅSÄTTNING ...........................12
Installation av filtret..................................12
Byte av filtret ............................................13
Borttagande av filtret................................13
START OCH
FÖRUPPVÄRMNING...................13
BRYGGNING AV KAFFE
(MED HELA KAFFEBÖNOR).............14
ÄNDRAT VAL AV MÄNGD ESPRESSO
I KOPPEN ...............................15
JUSTERING AV KAFFEKVARNEN ...15 BRYGGNING AV ESPRESSOKAFFE MED
MALET KAFFEPULVER (ISTÄLLET FÖR KAFFEBÖNOR)
.........................16
UTMATNING AV HETT VATTEN.......16
ÄNDRAT VAL AV MÄNGD HETT
VATTEN..................................16
BRYGGNING AV CAPPUCCINO (GENOM ATT ANVÄNDA
ÅNGFUNKTIONEN).....................17
BRYGGNING AV FLERA KOPPAR KAFFE MED HJÄLP AV
KANNFUNKTIONEN (JUG) ............17
ÄNDRING AV KANNFUNKTIONENS
PARAMETRAR (JUG)..................18
RENGÖRING............................19
Rengöring av maskinen............................19
Rengöring av behållaren för kaffesumpen..19
Rengöring av droppskålen .......................19
Rengöring av vattentanken.......................19
Rengöring av kaffeutloppets pip...............19
Rengöring av tratten för påfyllning av
förmalet kaffepulver .................................19
Rengöring av maskinens inre ..................20
Rengöring av bryggruppen.......................20
Rengöring av kaffekannan........................21
ÄNDRING OCH INSTÄLLNING AV
MENYNS PARAMETRAR..............21
Inställning av språk ..................................21
Spolning...................................................21
Ändrat val för varaktighet av påslaget läge..21
Ställa klockan ...........................................22
Inställning av tid för auto start .................22
Modifica della temperatura del caffè.........22
Programmering av vattnets hårdhet.........22
Kaffeprogrammeringar.............................23
Kannprogrammeringar.............................23
Vattenprogrammeringar...........................23
Avkalkning................................................23
Återställning till fabriksinställningarna
(reset) ......................................................24
Statistik ....................................................24
Summer ...................................................24
Justering av kontrast................................24
Vattenfilter................................................24
AVSTÄNGNING AV APPARATEN........24
TEKNISKA SPECIFIKATIONER........25
MEDDELANDEN SOM VISAS PÅ
DISPLAYEN.............................26
PROBLEMLÖSNING ...................28
INLEDNING
Symboler som används i denna bruksanvisning
Alla viktiga föreskrifter åtföljs av dessa symboler. Försummelse i att följa dessa föreskrifter kan leda till elstötar, allvarliga personskador, brännskador, brand eller skador på apparaten.
Fara!
Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till elstöt med risk för död.
Varning!
Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till skador på personer eller på apparaten.
Fara för brännskada!
Försummelse av dessa föreskrifter kan leda till eller är orsaken till brännskador.
Observera:
Viktig användarinformation.
Bokstäver inom parentes
Bokstäverna inom parentes beskrivs i bildtexten för Beskrivning av apparaten (sid. 3).
Problem och reparationer
Vid problem eller fel ska du följa de föreskrifter som anges i paragraferna "Meddelanden som visas på displayen" och "Åtgärder för problemlösning". Vi rekommenderar att kontakta kundservice om problemet inte går att lösa med hjälp av dessa an­visningar. Vid behov av reparation ska du uteslu­tande vända dig till vårt Tekniska Servicekontor.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Väsentliga säkerhetsföreskrifter
Varning!
Denna apparat är endast av­sedd för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i:
Köksutrustade utrymmen för affärspersonal,
kontorspersonal eller andra arbetsområden
Anläggningar för gårdsturism
Hotell, motell och andra inkvarteringsanläg­gningar
Uthyrningsrum
Fara!
Eftersom apparaten fungerar med elektrisk ström ska följande säkerhetsanvisnin­gar följas:
Vidrör inte apparaten med våta händer.
Vidrör inte elkontakten med våta händer.
Kontrollera att det alltid finns fri åtkomst till
eluttaget som apparaten är ansluten till så att elkontakten kan tas ut om behov uppstår.
Försök inte att reparera apparaten om den
har ett fel. Stäng istället av apparaten genom att från­skilja huvudbrytaren (A23), ta ut kontakten från eluttaget och kontakta det Tekniska ser­vicekontoret.
Varning!
Allt förpackningsmaterial (plastpåsar, polystyren) ska förvaras oåtkomligt för barn.
Varning!
Personer (även barn) med ned­satt fysisk eller mental förmåga eller nedsatta sin­nesintryck, eller med dålig erfarenhet eller kunnighet får inte använda denna apparat utan att de noggrant övervakas och instrueras av en per­son som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska hål­las under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
Fara för brännskada!
Denna apparat producerar hett vatten och således kan det bildas ånga när maskinen är på. Var noga med att inte komma i kontakt med vattenstänk eller het ånga. Använd handtagen eller handgreppen.
Varning!
Klamra dig inte fast på espres­somaskinen när den är i utdraget läge från mö­beln. Placera inga föremål som innehåller vätska, an­tändbart eller frätande material ovanpå maskinen. Använd tillbehörsfacket till de tillbehör som be­hövs för att brygga kaffet (till exempel kaffemåt-
7
8
tet). Placera inte ovanpå maskinen föremål som är så stora att de kan hindra dess rörelser eller ostadiga föremål.
Varning!
Använd inte maskinen när den är utdragen från dess plats. Vänta tills maskinen är helt av innan du tar ut den.
Observera:
Använd endast tillbehör och reservdelar som är av original eller som rekom­menderats av tillverkaren.
Avsedd användning
Denna apparat har tillverkats för att brygga espressokaffe och för att värma drycker. All annan användning betraktas som felaktig. Denna apparat är inte lämplig att användas i kom­mersiellt syfte. Tillverkaren ansvarar inte för ska­dor som orsakats av att apparaten använts på fel sätt. Denna apparat kan installeras ovanpå en inbyg­gnadsugn om ugnen är försedd med en kylfläkt på baksidan (maximal effekt mikrougn 3kW).
Bruksanvisningar
Denna bruksanvisning ska läsas noggrant innan apparaten tas i bruk.
Bruksanvisningen ska förvaras på säker plats.
Försummelse att iaktta anvisningarna kan or-
saka skador på personer eller på apparaten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som or­sakats av att anvisningarna försummats.
Observera:
Apparaten är försedd med kyl­fläkt. Kylfläkten slås på varje gång som maskinen matar ut kaffe, ånga eller varmt vatten. Fläkten stängs av automatiskt efter några minuter.
BESKRIVNING AV APPARATEN
Beskrivning av apparaten
(sid. 3 - A) A1. Koppställ A2. Servicelucka A3. Kaffeledare A4. Behållare för kaffesump A5. Bryggrupp A6. Belysning till koppstället A7. Knapp start/stand-by A8. Kontrollpanel A9. Kanna (Jug) A10. Utfällbar cappuccinoenhet A11. Munstycke till cappucinoenhe A12. Vattentank A13. Kafferör (med ställbart höjdläge) A14. Droppskål A15. Lock till behållaren för kaffebönor A16. Behållare för kaffebönor A17. Justeringsratt för att ställa in
malningsgrad på kaffekvarnen A18. Lucka för tratt till förmalet kaffepulver A19. Kaffemått A20. Kaffemåttets plats A21. Tratt för påfyllning av förmalet kaffepulver A22. Nätkabel A23. Huvudströmbrytare PÅ/AV A24. Förvaringsutrymme A25. Anslutning A26. Avkalkningsfilter
Beskrivning av kontrollpanelen
(sid. 3 - B)
Observera:
När en funktion används, kom­mer endast de ikoner som hör till aktiva kom­mandon att vara tända.
Observera:
För att göra en ikon aktiv räc-
ker det att du pekar lätt på den.
9
B1. Display: Hjälper användaren under handha-
vandet av apparaten.
B2. Ikon för att aktivera eller deaktivera
inställningsläget av menyns parametrar B3. Ikon för att tända/släcka lamporna A6 B4. Ikon för att välja smak på kaffet B5. Ikon för att välja vilken typ av kaffe
som önskas (espresso, lien kopp,
medelkopp, stor kopp, mugg) B6. ESC-ikon för att lämna det valda läget B7-B8. Ikon för att rulla framåt eller bakåt
i menyn och för att visa de olika lägena B9. OK-ikon för att bekräfta den valda
funktionen B10. Ikon för utmatning av en kopp kaffe B11. Ikon för utmatning av två koppar kaffe B12. Ikon för utmatning av ånga B13. Ikon för utmatning av hett vatten. B14. ”Jug”-ikon för att brygga flera koppar
kaffe direkt i kannan (medföljer)
FÖRBEREDANDE HANDLINGAR
Kontroll av leveransen
Efter att emballaget tagits bort ska du kontrollera att apparaten inte skadats och att alla tillbehör finns med. Använd inte apparaten om den har väl synliga skador. Vänd er till servicen för Teknisk assistans.
Uppställning av apparaten
Varning!
• Installationen ska utföras av en behörig tek-
niker i enlighet med rådande lagstiftning (se par. “Inbyggd installation”).
Emballagematerialet (plastpåsar, polyester,
etc.) får inte lämnas inom räckhåll för barn.
Apparaten ska inte installeras på platser där
temperaturen kan sjunka till 0 °C.
Ställ in värdet för ditt vattens hårdhet så snart
som möjligt genom att följa anvisningarna i “Programmering av vattnets hårdhet”.
Apparatens anslutning till el
Fara!
Kontrollera att spänningen på el­nätet överensstämmer med vad som anges på märkskylten på apparatens undersida. Apparaten får endast anslutas till ett yrkesmäs­sigt korrekt installerat eluttag med en minimal ka­pacitet på 10A och med jordanslutning. Om apparatens kontakt inte passar ihop med elutta­get ska du låta en behörig person byta ut kon­takten med en som passar. I enlighet med säkerhetsdirektiven, ska du under installationen använda en allpolig brytare med ett minimiav­stånd mellan kontakterna på 3 mm. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
Varning!
Strömförsörjningen ska vara för­sedd med nätfrånskiljare i enlighet med användar­landets installationsföreskrifter.
KASSERING
Inga elektriska produkter får lov att slän­gas tillsammans med hushållsavfallet. De apparater som är försedda med denna
symbol omfattas av EG-direktivet 2002/96/EG. Alla förbrukade elektriska och elek­troniska produkter ska kasseras separat från hu­shållsavfallet genom att överlämna dem till specialiserade återvinningsplatser som förutses av staten. Genom att kassera den förbrukade ap­paraten på ett korrekt sätt förhindrar du miljöför­störelse och risker för personers hälsa. För ytterligare information om hur den förbru­kade apparaten ska kasseras ber vi dig att vända dig till kommunförvaltningen, till återvinnin­gscentralen eller till affären som apparaten in­handlats i.
10
378 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 mm
45
mm
4
5 mm
380 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
20
0 cm
2
560 + 8
mm
45 m
m
45 mm
45
0 + 2 mm
M
in
560 + 8 mm
500 mm
545 mm Mi
n.
361 mm
528 mm
372 mm
15 mm
INBYGGD INSTALLATION
Kontrollera det minimala utrymmesbehovet för apparatens korrekta installation. Espressomaskinen ska installeras i ett högskåp och detta högskåp ska vara väl förankrat mot väggen med vanliga fästbyglar.
Observera!
• Viktigt: Alla ingrepp som rör installation eller underhåll ska utföras när maskinen är från­skiljd från elnätet.
Samtliga köksmöbler som kommer i direkt­kontakt med apparaten ska vara värmebe­ständiga (min. 65°C).
För att garantera korrekt ventilering, ska mö­belns baksida lämnas öppen (se måtten på bilden).
460 mm
594 mm
20 mm
398 mm
45 mm
45 m
m
45 mm
4
5 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
545 mm Min.
200 cm
2
560 + 8 mm
h 460 mm
h 378 mm
Loading...
+ 20 hidden pages