Exploded view and assembly8
Vacuuming10
Nozzles12
Changing dustbag14
Changing the filters16
Carrying and storage18
Maintenance and cleaning19
What to do, if...19
Protecting the environment19
Указания по технике безопасности24
RU
Общий вид и сборка28
Работа с пылесосом30
Насадки32
Замена пылевого мешка34
Замена фильтра36
Транспортировка и хранение38
Уход и чистка 39
Что делать, если...39
Забота об окружающей среде39
Sikkerhedshenvisninger4
DK
Oversigt og samling8
Støvsugning10
Mundstykker12
Skift af støvpose14
Skift af filter16
Transport og opbevaring18
Service og rengøring20
Hvad skal man gøre, hvis...20
Af hensyn til miljøet20
Säkerhetsanvisningar5
SV
Översikt och ihopsättning8
Dammsugning10
Munstycken12
Byte av dammpåse14
Byte av filter16
Transport och förvaring18
Underhåll och rengöring21
Vad ska jag göra om…21
För miljöns skull21
Sikkerhetsanvisninger6
NO
Oversikt og sette sammen8
Støvsuge10
Munnstykker12
Skifte støvpose14
Skifte filter16
Transport og oppbevaring18
Vedlikehold og rengjøring22
Hva må gjøres hvis...22
For miljøets skyld22
Ohutusjuhised25
EST
Ülevaade ja kokkupanek
Tolmu imemine30
Otsikud32
Tolmukoti vahetus34
Filtri vahetus36
Transportimine ja hoiustamine38
Hooldus ja puhastamine40
Mida teha, kui...40
Keskkonnasõbralikkus40
Norādījumi drošībai26
LV
Apraksts un montāža28
Puteku sūkšana30
Sprauslas32
Puteku maisa nomaia34
Filtra nomaia36
Transportēšana un uzglabāšana38
Apkope un tīrīšana41
Ko darīt, ja...41
Saudzēsim apkārtējo vidi41
Svarbi informacija apie saugumą27
LT
Prietaiso dalys ir jų surinkimas28
Dulkių siurbimas30
Antgaliai32
Dulkių surinkimo maišelio pakeitimas34
Filtro pakeitimas36
Transportavimas ir laikymas38
Priežiūra ir valymas42
Ką daryti, jei...42
Švariai aplinkai42
28
Turvallisuusohjeet7
FI
Yleiskuva ja kokoaminen8
Imurointi10
Suulakkeet12
Pölypussin vaihtaminen14
Suodattimen vaihto16
Kuljetus ja säilytys18
Huolto ja puhdistus23
Mitä tehdä, jos...23
Ympäristönsuojelu23
2
RU
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель!
Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую “Инструкцию по эксплуатации”. Прежде
всего обратите внимание на указания по технике безопасности! Пожалуйста, сохраните
настоящую “Инструкцию по безопасности” для того, чтобы к ней при необходимости
обращаться. Если впоследствии прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему также и
“Инструкцию”.
Указания по технике безопасности
• Подключение: только к сети переменного тока 220/230 В, предохранитель 16 A или
• Данный прибор предназначен только для сухой уборки домашних помещений.
Им запрещается пылесосить людей и животных.
Держите электроприборы вне досягаемости для детей.
• Настоящим прибором нельзя пылесосить:
— Жидкости. Ковровое покрытие, подвергшееся влажной обработке, должно
полностью высохнуть.
— Спички, горячий пепел или окурки сигарет.
— Твердые, острые предметы.
— Пыль от картриджей (для лазерных принтеров, копировальных машин).
• Никогда не вытягивайте штепсель из электророзетки за кабель. Следите, чтобы прибор
и щетки не переезжали через кабель.
• Не мойте прибор водой.
• Прибор не должен подвергаться разрушающему воздействию окружающей среды,
влажности или высокой температуры.
• В приборе всегда должны находится все фильтры и пылевой мешок. Если в приборе
нет пылевого мешка, крышка отделения для пылевого мешка не закроется.
Пожалуйста, не пытайтесь закрыть ее силой!
• Пожалуйста, используйте только оригинальный пылевой мешок “S-bag”.
• Ремонт электроприборов должен проводиться только квалифицированным
персоналом. Неквалифицированный ремонт может подвергнуть владельца прибора
существенной опасности.
• В случае обнаружения дефекта кабеля всю кабельную катушку следует заменить в
авторизованном AEG сервисном центре.
• В случае использования не по назначению или неправильного обращения с прибором
изготовитель не отвечает за возможные повреждения и ущерб.
В случае возникновения неполадок обращайтесь, пожалуйста, непосредственно в
сервисный центр AEG.
Данный прибор соответствует следующим предписаниям ЕС:
• 73/23/EWG от 19.02.1973 — Предписания по низкому напряжению.
• 89/336/EWG от 03.05.1989 (включая “Поправки к Предписаниям” 92/31/EWG) —
“Предписания по электромагнитной совместимости”.
24
EST
Väga austatud klient,
Palun lugeda see kasutusjuhend hoolikalt läbi. Eelkõige pöörake tähelepanu
ohutusjuhistele! Palun hoida kasutusjuhend alles hilisemaks kasutamiseks. Andke see ka
võimalikule hilisemale seadme kasutajale edasi.
Ohutusjuhised
• Lülitada: Ainult vahelduvvooluvõrku 220/230 volti, kaitse 16 A või 10 A tavaline.
• Seadet siis mitte kasutada, kui:
– kaabel on vigastatud,
– seadmel on silmaga nähtavaid vigastusi.
• Antud tolmuimejat tohib kasutada ainult kuivpuhastamiseks..
Inimesi või loomi ei tohi seadmega puhastada.
Hoidke lapsed elektriseadmetest eemal.
• Mitte imeda:
– vedelikke. Niiske vaipkattega põrandad lasta täielikult ära kuivada.
– tuletikke, hõõguvat tuhka või sigaretikonisid.
– kõvasid, teravaid esemeid.
– printeri tolm (laserprinterite, paljundusmasinate oma).
• Ärge kunagi tõmmake pistiku seinakontaktist eemaldamiseks voolujuhtmest. Kaablist
ei tohi ei tolmuimejaga ega imemisharjaga üle sõita.
• Seadet ei tohi veega puhastada.
• Seade ei tohi kokku puutuda ilmastiku, niiskuse või soojusallikate mõjudega.
• Tolmukott ja kõik filtrid peavad olema alati paigaldatud. Kui tolmukott ei ole
paigaldatud, siis ei saa kaant sulgeda. Palun jõudu mitte rakendada!
• Palun kasutada üksnes originaalseid Sbag tolmukotte.
• Elektriliste seadmete remonti võivad teha üksnes spetsialistid. Ebaõige remont võib
põhjustada seadme kasutajale märkimisväärset ohtu.
• Defektse kaabli korral tuleb kogu kaablirull AEG klienditeeninduses või selleks
volitatud töökojas välja vahetada.
• Tootja ei kanna vastutust võimalike kahjude eest, mis on põhjustatud mitte
eesmärgipärasest kasutamisest või ebaõigest hooldusest.
Rikete korral pöörduge kas spetsiaalkauplusesse või vahetult AEG klienditeenindusse.
Käesolev seade vastab järgmiste EL direktiivide nõuetele:
• 73/23/EWG 19.02.1973 – direktiiv madalpingeseadmete kohta.
• 89/336/EWG 03.05.1989 (kaasa arvatud muudetud direktiiv 92/31/EWG) –
EMVdirektiiv.
25
LV
oti cienītā kliente, oti cienītais klient,
lūdzu rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju. Vispirms ievērojiet visus drošības
norādījumus! Lūdzu uzglabājiet lietošanas instrukciju turpmākai lietošanai. Nododiet to
līdzi nākošajam ierīces lietotājam.
Norādījumi drošībai
• Pieslēgšana: tikai maistrāva 220/230 volti, drošinātāji ar 16 A vai 10 A izturību.
• Ierīci nedrīkst lietot, ja:
– kabelis ir bojāts,
– ierīcei ir redzami bojājumi.
• Lietot tikai mājsaimniecībā sausu vielu iesūkšanai.
Ar ierīci nedrīkst apstrādāt cilvēkus vai dzīvniekus.
Elektroierīcēm jāatrodas bērniem nepieejamā vietā.
• Neiesūkt:
– šidrumus. Ar mitro paēmienu tīrītiem paklājiem aujiet izžūt.
– sērkocius, kvēlojošus pelnus vai cigarešu atliekas.
– asus, smailus priekšmetus.
– krāsvielu putekus (no lāzera printeriem, kopētājiem).
• Nekad neizvelciet kontaktdakšu no kontaktligzdas aiz kabea. Nebrauciet pāri
kabelim ar ierīci un iesūcošajām sukām.
• Netīriet ierīci ar ūdeni.
• Nepakaujiet ierīci laika apstāku iedarbei, mitrumam un siltuma avotu iedarbei.
• Vienmēr ir jābūt ievietotiem puteku maisiiem un visiem filtriem. Ja puteku maisiš
nav ievietots, puteku nodalījuma vāku nevar noslēgt. Lūdzu nelietojiet spēku!
• Lūdzu lietojiet tikai un vienīgi oriinālos Sbag puteku maisius.
• Elektroiekārtu remontu drīkst veikt tikai speciālists. Nekvalitatīva remonta dē var
rasties liela bīstamība lietotājam.
• Bojāto kabeli komplektā ar kabea rulli ir jānomaina AEG klientu servisa dienestam vai
autorizētai darbnīcai.
• Izgatavotājs neatbild par iespējamiem zaudējumiem. Kas radušies nepareizas
lietošanas vai nepareizas apkalpošanas dē.
Traucējumu gadījumā griezieties pie Jūsu dīlera vai tieši AEG klientu servisa dienestā.
Šī ierīce atbilst šādām ES direktīvām:
• 73/23/EWG no 19.02.1973 – zemsprieguma direktīvas.
• 89/336/EWG no 03.05.1989 (direktīvu izmaias 92/31/EWG) – EMV direktīvas.
prašome atidžiai perskaityti šią naudojimo instrukciją. Ypač atkreipkite dėmesį į svarbią
informaciją apie saugumą! Pasilikite naudojimo instrukciją kad ja pasinaudotumėte vėliau.
Perdavus prietaisą perduokite ją naujajam savininkui.
Svarbi informacija apie saugumą
• Įjungimas į elektros tinklą: tik kintamoji srovė 220/230 voltų, saugiklis 16 A arba 10 A
inercinis saugiklis.
• Prietaisu nesinaudoti, jei:
– pažeistas laidas,
– yra matomi aiškūs prietaiso sugadinimai.
• Naudoti tik namų ūkyje ir sausam valymui.
Su prietaisu nesiurbti dulkių nuo žmonių bei gyvūnų.
Elektros prietaisus saugoti nuo vaikų.
• Nesiurbti:
– skysčių. Išplautos kiliminės dangos turi visiškai išdžiūti.
– degtukų, karštų pelenų arba cigarečių nuorūkų.
– kietų, smailių daiktų.
– tonerio dulkių (iš lazerinių spausdintuvų, kopijavimo aparatų).
• Niekada netraukite kištuko iš elektros lizdo tempiant už laido. Neužstumkite prietaiso
ir antgalio ant laido.
• Nevalyti prietaiso vandeniu.
• Nepalikti prietaiso lauke, saugoti nuo drėgmės ir karščio.
• Visada įdėti dulkių surinkimo maišelį bei visus filtrus. Jei yra neįdėtas dulkių
surinkimo maišelis, tuomet neužsidaro dulkių surinkimo maišelio skyriaus
dangtelis. Nenaudoti jėgos!
• Naudoti tik originalius Sbag dulkių surinkimo maišelius.
• Elektrinius prietasus privalo tik specialistas. Dėl netinkamai atliktų taisymo darbų gali
iškilti didelis pavojus prietaiso vartotojui.
• Jei laidas yra su defektu, tuomet turi būti pakeista visa laido ritė AEG, Electrolux,
Zanussi technikos priežiūros centre arba firmos įgaliotoje dirbtuvėje.
• Gamintojas neatsako už galimą žalą, kuri atsirado dėl prietaiso naudojimo ne pagal
paskirtį arba dėl netinkamo jo aptarnavimo.
Esant gedimams kreipkitės į Jūsų specializuotos prekybos agentą arba tiesiogiai į AEG,
Electrolux, Zanussi technikos priežiūros centrą.
Šis prietaisas atitinka sekančias EBnuostatas:
• 73/23/EEB 1973 02 19 – Nuostatos dėl žemosios įtampos.