PARABÉNS! Você é um cliente especial que acaba
de adquirir um produto com a qualidade mundial
Electrolux, com design moderno e arrojado e a
mais avançada tecnologia.
Neste manual, você encontra todas as informações
para sua segurança e o uso adequado de seu
Forno.
Leia todas as instruçõe s
antes de utilizar o produto
e guarde este manual para
futuras referências.
Em caso de dúvida, ligue
g r at u it a me n te p a ra o
Serviço de Atendimento ao
Consumidor: 0800 728 8778.
IMPORTANTE
Guarde a nota scal de compra do produto,
pois o atendimento em garantia só é válido
med iante sua apresentação ao Serviço
Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identicação será utilizada
pelo Serviço Autorizado Electrolux, caso
seu Forno necessite de reparo. Não retire-a
do local onde está adesivada.
Dicas Ambientais
O material da embalagem é
reciclável. Procure selecionar
pl ást ico s, papel e papelão
e enviar às companhias de
reciclagem.
Este produto não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso deve ser entregue ao
centro de coleta seletiva para reciclagem de
equipamentos eletro-eletrônicos.
Este aparelho não se destina à utilização por
pessoas (inclusive crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
por pessoas com falta de experiência e
conhecimento, a menos que tenham recebido
instruções referentes à utilização do aparelho
ou estejam sob a supervisão de uma pessoa
responsável pela sua segurança.
Leia todas as instruções antes de usar o produto.
É importante guardar este manual de instruções
para futuras consultas.
ATENÇÃO
Estas informações são fornecidas para
sua segurança. Você DEVE ler o manual
cuidadosamente antes de instalar ou usar
o produto.
Este aparelho não se destina à utilização por
pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com
falta de experiência e conhecimento, a menos que
tenham recebido instruções referentes à utilização
do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma
pessoa responsável pela sua segurança.
Cuidado com Crianças
Evite acidentes. Após desembalar o Forno, mantenha o
material da embalagem fora do alcance de crianças.
Não permita que o Forno seja manuseado por crianças,
mesmo quando o produto estiver desligado.
Fique atento para que as crianças não toquem na
superfície do Forno, nem permaneçam próximas
ao produto em funcionamento ou desligado e ainda
quente, principalmente quando for utilizado o grill.
Índice
Manual do Usuário .........................................2
Certicado de Garantia ................................ 22
2
Para o Usuário / Instalador
Se o cabo elétrico estiver danicado, entre em
contato com o Serviço Autorizado Electrolux para
que seja feita a substituição, a m de evitar riscos.
IMPORTANTE
O cabo elétrico não deve car excessivamente dobrado ou pressionado durante a
instalação.
O cabo elétrico deve ser conectado a uma tomada
exclusiva. Não utilize extensões ou adaptadores
tipo T (benjamin).
Page 3
errado
Quando os alimentos são aquecidos, geram vapor
da mesma forma que uma chaleira com água.
Quando o vapor entra em contato com o vidro da
porta do Forno ocorre a condensação, resultando
na formação de gotas de água. Isto é normal e não
indica mau funcionamento do produto. Limpe as
gotas de água após cada cozimento.
O cabo elétrico do produto não pode ser alterado.
Não desligue o Forno da tomada puxando pelo
cabo elétrico. Desligue puxando pelo plugue.
Tenha cuidado para que o Forno não que apoiado
sobre o cabo elétrico.
Se houver uma tomada elétrica próxima ao Forno,
certique-se de que os cabos dos outros eletrodomésticos não cam em contato com as partes
quentes do produto.
Certique-se de que os botões estão na posição
de desligado quando o Forno não estiver em
funcionamento.
Esse produto deve ser aterrado. Em caso de mau
funcionamento ou falha, o aterramento diminui o
risco de choque elétrico. Esse produto possui um
cabo elétrico com um equipamento condutor de
aterramento e um pino de aterramento. O plugue
deve ser conectado a uma tomada devidamente
aterrada de acordo com os padrões ABNT NBR
5410 - Seção Aterramento.
Uma ligação incorreta do equipamento condutor
de aterramento pode causar risco de choque
elétrico.
ATENÇÃO
Em caso de dúvida sobre o aterramento,
en tre em co nt ato com um e let ri cis ta
qualicado. Não modique o plugue do
cabo elétrico fornecido com o produto
caso ele não se encaixe na tomada. Solicite
a um eletricista que instale uma tomada
aterrada.
Para evitar choque elétrico, retire o cabo elétrico
da tomada antes de substituir a lâmpada.
Quando o Forno é ligado pela primeira vez,
poderá ocorrer a formação de fumaça com cheiro
forte, o que acontece devido ao aquecimento
dos materiais de isolação dos painéis ao redor
do Forno. Isto é normal e, neste caso, aguarde a
dissipação da fumaça antes de colocar o alimento
dentro do produto.
ATENÇÃO
Fique atento ao cozinhar utilizando óleo ou
gorduras, pois se estes forem derramados
podem incendiar-se.
Certique-se de que as prateleiras do Forno foram
introduzidas corretamente nas guias.
Não use limpadores abrasivos ou utensílios
metálicos aados para limpar o vidro da porta,
pois isto pode riscar o vidro, resultando na quebra
do mesmo.
Tenha cuidado ao usar produtos de limpeza do
tipo aerossol. Nunca dirija o jato sobre o grill e os
botões do painel de controle.
Use a bandeja coletora de gordura sempre que
utilizar o gril ou cozinhar carnes diretamente
sobre as prateleiras. Despeje um ou dois copos
de água na bandeja para evitar que as gotas de
gordura ou molho queimem, produzindo mau
cheiro e fumaça.
Este Forno deve ser utilizado somente para o
cozimento de alimentos. Qualquer outro tipo de uso,
como para aquecimento de ambiente , é perigoso. A
fabricante não se responsabiliza por qualquer dano
causado por um uso indevido ou incorreto. Siga as
instruções contidas deste manual.
A utilização de um aparelho a gás resulta na
formação de calor e umidade no local onde estiver
instalado. Certique-se de que a cozinha é bem
ventilada: mantenha as janelas abertas ou instale
um exaustor.
O uso intensivo e prolongado do produto pode
exigir uma ventilação adicional como, por exemplo,
a abertura de uma janela ou uma ventilação mais
ecaz como o aumento da velocidade de ventilação
do exaustor.
Este Forno aquece muito durante o funcionamento
e mantém esse aquecimento durante certo tempo
depois de desligado. Tenha cuidado para não tocar
no grill no interior do forno.
Sempre se afaste um pouco do Forno quando
abrir a porta durante ou no nal do cozimento para
permitir que o vapor acumulado seja liberado.
3
Page 4
Tenha muito cuidado quando estiver aquecendo
gorduras e óleos, pois eles podem incendiar-se
quando cam excessivamente quentes.
Sempre utilize luvas de proteção para retirar e
colocar alimentos dentro do Forno.
Por motivo de higiene e segurança, seu Forno
deve ser mantido sempre limpo. O acúmulo de
gordura ou de outros alimentos pode causar mau
funcionamento e risco de acidentes.
Não armazene recipientes plásticos ou de qualquer
outro material que possa derreter dentro ou sobre
o forno.
Não coloque enlatados ou aerossóis dentro
do forno, pois eles podem explodir quando
aquecidos.
Não armazene alimentos dentro do forno.
Não toque no Forno se você estiver com as mãos
ou os pés úmidos ou molhados.
Não use o Forno se você estiver descalço.
ATENÇÃO
Antes de acender o Forno, abra totalmente a
porta do aparelho para evitar o acúmulo de
gás dentro dele.
Certique-se que o Forno acendeu antes de
fechar a porta.
Ao se ausentar por um período prolongado,
feche o registro de entrada do gás.
Evite que o Forno seja instalado próximo a
materiais inamáveis, por exemplo: cortinas,
panos de cozinha, etc.
Os orifícios no chão do Forno não devem ser
obstruídos. As paredes do forno não devem
ser revestidas com folhas de papel alumínio,
principalmente o chão do Forno.
Verifique sempre se os botões estão na
posição l (desligado) quando o Forno não
estiver sendo utilizado.
Nunca use chamas ou faíscas
para localizar vazamentos de
gás, pois podem provocar
expl o s õ es. U t i lize u m a
es po nj a com esp uma de
sabão ou detergente líquido.
Na falta de energia elétrica, certique-se de
que nenhum botão de controle do Forno
esteja aberto antes de usar um fósforo para
acender a chama.
Se o Forno apresentar alguma falha, retire o cabo
elétrico da tomada e não toque no produto. Entre
em contato com o Serviço Autorizado Electrolux
Vazamento de Gás
Ao sentir cheiro de gás dentro de casa, tome as
seguintes providências:
1 Apague toda e qualquer chama.
2 Não acenda qualquer tipo de chama.
3 Não mexa em interruptores elétricos.
4 Não utilize o telefone (xo ou móvel) próximo ao
local, saia do ambiente e faça a ligação de um local
aberto e ventilado.
5 Feche o registro da entrada de gás.
6 Abra as janelas e as portas para permitir uma maior
ventilação do ambiente.
7 Afaste as pessoas do local.
8 Caso o vazamento seja no botijão, retire-o e leve-o
para um local aberto e bem ventilado. Chame o
distribuidor de gás.
9 Se o fogão é abastecido com gás canalizado ou
central (prédios), feche imediatamente os registros
de abastecimento e chame a companhia de gás
responsável.
10 Chame a assistência técnica para verifcar a
situação.
Vazamento de Gás com Fogo
1 Se possível, feche o registro de gás.
2 Afaste as pessoas do local.
3 Saia do local.
4 Chame o corpo de bombeiros
4
Page 5
Descrição do Produto
1
Botão seletor de temperatura do grill
2
Botão seletor de tempo
3
Botão seletor de temperatura do forno a gás
Painel de controle
4
5
Grill
Lâmpada do forno
6
Prateleira
7
8
Bandeja coletora de gordura (esmaltada)
9
Guias da prateleira: podem ser removidas para limpeza.
10
Porta removivel para facilitar a limpeza
5
Page 6
Instalação
A primeira instalação do seu produto é gratuita.
Para sua tranquilidade, a Electrolux possui uma
rede de Serviços Autorizados altamente qualicada
para instalar o seu produto. Entre em contato
com um dos Serviços Autorizados Electrolux que
constam na relação fornecida juntamente com esse
Manual de Instruções. Para solicitar a instalação
será necessário apresentar a nota scal do produto
e este deverá estar dentro do prazo de garantia.
Essa instalação não compreende serviços de
preparação do local e nem os materiais para a
instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada,
disjuntor, aterramento, etc.), pois são de responsabilidade do Consumidor.
Este modelo sai de fábrica ajustado para ser
utilizado com GLP, mas pode ser convertido para
ser utilizado com gás natural. A primeira conversão
para gás natural é grátis, desde que esteja dentro
do prazo de garantia, e deve ser realizada por um
técnico do Serviço Autorizado Electrolux.
ATENÇÃO
Antes de começar a instalação, leia com
atenção todas as informações a seguir.
Elas ajudarão a executar a instalação e a
garantir que o Forno seja instalado corretamente e com segurança. Guarde esse
Manual em um local de fácil acesso para
consultas futuras.
Este exaustor deve garantir no ambiente uma
troca de ar horária de 3 a 5 vezes o seu volume
(Figura 2).
Este produto não está conectado a um dispositivo de exaustão de produtos de combustão. Ele
deverá ser instalado e ligado de acordo com as
normas de instalação vigentes. Preste atenção
quanto aos requisitos relativos à ventilação.
Não instale o forno muito próximo a refrigeradores
e fr eez ers, pois isso p ode rá pr ejudicar a
performance dos mesmos. Mante nha u ma
distância mínima de 100 mm entre o Forno e o
refrigerador ou freezer.
Liberação de Vapores
Os produtos gerados pela combustão devem ser
expelidos através de um tubo de exaustão ou
diretamente para fora do ambiente (Figura 1).
Caso não seja possível instalar um tubo de
exaustão, é necessária a instalação de um
exaustor na parede externa ou na janela do
ambiente, desde que seja possível aumentar a
abertura de ventilação na mesma proporção do
exaustor.
6
Page 7
Dimensões do Nicho
Para garantir uma boa ventilação, a parte traseira
do nicho deve ser removida.
É indispensável garantir a circulação do ar na
parte posterior do Forno, o que é necessário para
um bom resfriamento (Figura 5).
Figura 5
Instale o Forno sobre 2 ripas de madeira (Figura
6) ou, se for colocado sobre uma base placa,
esta base deve ter uma abertura de 560 x 45mm
(Figura 7).
O nicho deverá ter as dimensões indicadas nas
Figuras 3 e 4.
ATENÇÃO
O material dos pai néis do nic ho deve
ser resistente ao calor. Certique-se de
que a cola utilizada nos painéis suporta
temperaturas de até 120°C, pois plásticos
ou cola não resistentes a esta temperatura
podem derreter e deformar o nicho
Assim que o Forno for colocado dentro do
nicho, todas as partes elétricas devem ser
completamente isoladas.
Todas as proteções devem ser rmemente
xadas de maneira que não possam ser re-
movidas sem a ajuda de ferramentas.
Fixando o Forno
Coloque o Forno no nicho, abra a porta do
Forno e xe-o no nicho
através de 4 parafusos
(Figura 8).
Se o Forno será instalado embaixo de um
cooktop, as ligações
elétricas dos dois produtos deve ser feita separadamente.
Figura 8
7
Page 8
Instalação Elétrica
ATENÇÃO
Cuidado para sua segurança:
• Não use extensão ou adaptadores com
este produto
• N ão cor te ou remova, sob qualquer
circunstância, o pino de aterramento do
plugue do cabo elétrico.
Disjuntores
É obrigat ória a instalação de um disjuntor
exclusivo para o Forno.
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico
de sua residência, consulte a concessionária de
energia elétrica.
Informamos que o plugue do cabo de alimentação
deste eletrodoméstico respeita o novo padrão
es tab ele cido pela no rma NB R 14136, da
Associação Brasileira de Normas Técnicas –
ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Assim, caso a tomada da sua residência ainda se
encontre no padrão antigo, recomendamos que
providencie a substituição e adequação da mesma
ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de
sua conança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• M aior segura nç a co nt ra ris co de c ho qu e
elétrico no momento da conexão do plugue na
tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada,
reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e
a segurança da nova padronização, é necessário
o aterramento da tomada, conforme a norma de
instalações elétricas NBR 5410 da ABNT.
Em caso de dúvidas, consulte um prossional
da área.
A tomada, bem como a instalação elétrica
residencial, deve atender a norma ABNT NBR
5410.
A tomada ou o interruptor utilizado para a conexão
do cabo elétrico deve car em um local de fácil
acesso durante a instalação.
Conexão elétrica
Seu produto possui um plugue de 20A, com pinos
de Ø 4,8mm.
Certifique-se de que o valor de tensão na
residência corresponde ao informado na etiqueta
de identicação. Verique também se o sistema
elétrico suporta a corrente máxima informada na
etiqueta. Somente então coloque o plugue do cabo
elétrico na tomada, que deve estar devidamente
aterrada.
IMPORTANTE
Se a tom ada na qu al o pro duto se rá
conectado não é apropriada para o plugue,
su bs ti tu a a tomada ao i nvés de us ar
um adaptador, pois isso poderá causar
superaquecimento e incêndio.
Ce r tif i que - se de q ue a to mada es t á
devidamente a terrada antes de usar o
produto.
8
ATENÇÃO
Durante a instalação, verique o posicio-
namento do cabo elétrico. Mantenha o cabo
elétrico afastado das paredes do forno.
Antes de fazer a ligação, certique-se que:
• A tomada ou disjuntor usados para a ligação
são de fácil acesso. Após a instalação do forno
o disjuntor e a tomada de ligação NÃO podem
car dentro do nicho. No projeto da sua cozinha
estas ligações devem car com fácil acesso para
conectar/desconectar o plugue da tomada ou
desligar o dijuntor sem que seja necessária a remoção ou deslocamento do produto do nicho;
• O cabo elétrico será conectado de forma a
nunca atingir uma temperatura de 50°C acima
da temperatura ambiente de onde foi instalado
o produto.
• Depois de efetuada a ligação, teste o grill,
fazendo-o funcionar durante aproximadamente
3 minutos.
Page 9
Posicionamento da tomada elétrica
Na gura abaixo estão indicadas as posições
recomendáveis para se ligar o cabo de alimentação do seu forno. Nunca ligue o forno à tomadas
elétricas que estiverem localizadas na região
marcada com um “X”.
A temperatura do produto pode danicar plugues
e tomadas, o que poderá causar incêndios, explosões, curto-circuito ou choque elétrico.
Se houver necessidade de cruzar o cabo de alimentação por trás do produto, entre em contato
com o Serviço Autorizado Electrolux para que a
saída do cabo seja trocada de lado.
Instalação do Gás
Deve existir um registro de gás exclusivo para
o forno, localizado no mesmo ambiente em que
este se encontra.
O registro deve estar visível, com fácil acesso,
sem quaisquer restrições e sempre fora do
nicho/gabinete, podendo ser fechado/desligado
rapidamente, caso oco rr a algum problema
(NBR13932).
Se o ponto de gás estiver conforme posições A ou
E (gura1), o registro deve ser instalado conforme
esquema da gura 2. Este é o posicionamento
recomendável.
9
Page 10
Caso o ponto de gás esteja nas posições B,
D, F ou C (gura1), uma adequação deve ser
realizada.
Se o ponto de gás estiver nas posições F ou C,
o registro de gás deve ser instalado conforme
esquema da gura 3.
Mangueira metálica (tubo flexível
metálico)
É obrigatória a instalação
do produto com mangueira
metálica. Nunca instale um
forno de embutir com uma
mangueira plástica, pois a
temperatura do forno pode
da nificar a mangue ira e
provocar vazamentos com
risco de explosão. Somente
instale o forno com uma mangueira metálica
aprovada pelo INMETRO e recomendada pelo
fabricante.
A mangueira metálica não deve estar em contato
com partes móveis (ex. gavetas), passar por
áreas de estocagem (dispensa de alimentos) ou
atravessar paredes, pisos ou outras divisões de
compartimentos, permanecendo suas extremidades
no mesmo local ou compartimento em que for
empregada (NBR13932).
O comprimento do tubo exível deve estar entre
20cm e 125cm, medido de ponta a ponta. Para sua
segurança, nunca use mais de um tubo exível em
série (NBR 14177).
ATENÇÃO
Não utilize mangueira plástica revestida de
metal, pois oferece o mesmo risco que a
mangueira plástica.
Regulador de pressão
Use sempre um regulador de
pressão para qualquer tipo de
botijão. A ausência deste pode
causar excesso de pressão e
vazamento de gás. O regulador de
pressão do gás deve ser de 1kg/h de
vazão e 2,75 (2,8) kPa de pressão
exclusivo para o Forno. Verifque
o prazo de validade do regulador
de pressão. A cada 5 anos o tubo metálico e o
regulador devem ser trocados. Na troca, observar
que o regulador de pressão do gás deve ter gravado
as letras NBR 8473 (norma brasileira).
Instalação do botijão
P13 com Tubo Flexível
Metálico
Utilize um tubo exível metálico
de 1/2 polegada para conectar
o botijão ao Forno. O tubo
exível metálico deve estar em
conformidade com a Norma
Brasileira NBR 14177. Use uma
chave de boca de 22 mm para
xar uma das extremidades do
tubo exível metálico na entrada
de gás do Forno (guras 1 e 2).
Fi xe a o utr a ext remi dad e
do tubo flexível metálico no
adaptador (figura 3) usando
uma chave de boca de 26mm
(1 pol.), a outra extremidade
10
Page 11
do adaptador deve ser xada
no registro do regulador de
pres são (figura 4) us ando
chave de 23mm (7/8”). Caso
o regulador de pressão não
possua conexão compatível
com o adaptador (gura 5), o
registro do regulador deverá ser
substituído (gura 6).
Não recomendamos utilização
de luvas met á l i c a s n a s
conexões.
Verifique a distância entre o
botijão e o Forno. Caso o tubo
metálico de 125cm não tenha
comprimento suficiente para
conectar o Forno ao botijão,
a instalação deverá ser feita
com tubos de aço ou cobre
de acordo com a NBR 13932 Instalações internas para GLP.
Conecte o regulador de gás ao
botijão, apertando-o somente
com as mãos (gura 7). Esse
sistema foi desenvolvido para
vedação somente com a força
“manual”, não necessitando de
ferramentas.
Ligue o gás e verifique se existem vazamentos,
utilizando detergente líquido viscoso, que garante uma
melhor performance e ecácia no teste (gura 8).
Para conectar o Forno ao registro recomenda-se
utilizar a mangueira exível metálica. O tubo exível
metálico deve estar em conformidade com a norma
brasileira NBR 14177.
Use uma chave de boca de 22 mm para xar uma
das extremidades do tubo flexível metálico na
entrada de gás do Forno.
Fixe a outra extremidade do tubo exível metálico
no registro de parede, não esquecendo de utilizar o
anel de vedação.
Ligue o gás e verique se existem vazamentos
em todas as conexões que foram manuseadas,
utilizando detergente líquido viscoso, que garante
uma melhor performance e ecácia no teste.
Instalação com GN (gás natural)
Para gás natural, as instalações internas deverão
ser feitas de acordo com as exigências da
NBR13933.
Este Forno foi preparado para uso com gás
GLP. Chame o Serviço Autorizado Electrolux
mais próximo para adaptação do Forno caso
seja necessário utilizar gás natural. A primeira
conversão será gratuita, durante o período de
cobertura da garantia, exceto as despesas de
deslocamento do Serviço Autorizado (quando o
produto se encontrar fora do município sede do
Serviço Autorizado Electrolux), conforme garantia
legal.
Instalação com GLP Utilizando Central
de Gás
Em uma instalação com central
de gás existem alguns pontos
importantes como:
1- Cilindro estacionário ou bateria
de cilindros transportáveis;
2- Regulador de 1º estágio;
3- Regulador de 2º estágio;
4- Medidor de consumo.
Para instalar seu Forno com
GLP da central de gás, verique
se a sua residência possui um
registro de parede, exclusivo
par a o fog ã o e e m b o as
condições de uso.
11
Page 12
Como Usar
Indicador do Grill: Indica que a resistência de
1
aquecimento (Grill) está acionada e que o forno
está aquecendo na temperatura selecionada.
Uma vez alc ança da a tem pera tura a
resistência desliga automaticamente e o
indicador apaga.
2
Indicador de funcionamento do espeto
giratório: Acende sempre que o motor do
espeto giratório é acionado , indicando
que o espeto está em funcionamento. Este
indicador apaga quando o grill é acionado.
3
Botão do Grill:
para selecionar a temperatura para grelhar
entre 60°C e 250°C (máxima).
4
Botão do Timer (Conta-Minutos): O timer
conta-minutos informa o nal de um tempo
programado com um alarme sonoro. O tempo
máximo que pode ser programado é de 60
minutos. O timer não afeta o funcionamento
do forno, caso ele seja programado. É possível
selecionar posições intermediárias entre os
números indicados no painel.
Para acender a lâmpada interna do forno, gire
o botão para a posição .
IMPORTANTE
Ao nal do tempo selecionado o forno
NÃO desliga, mas emite um sinal
sonoro.
5
Botão de Controle do Gás:LGire o botão
no sentido anti-horário para selecionar a
temperatura de cozimento a gás entre mínima
e máxima. Ao girar o botão o forno acende
automaticamente.
Girando o botão no sentido horário para a
posição você aciona o espeto giratório
Gire o botão no sentido horário
IMPORTANTE
Após retirar o alimento do Forno, lembre-
se de colocar os botões na posição de
desligado.
Durante o uso o aparelho torna-se quente.
Tenha cuidado para evitar o contato com o
Grill localizado na parte superior do forno.
Para evitar o contato com o vapor quente
de dentro do Forno, primeiro abra a porta
aproximadamente 5cm por 5 segundos e,
em seguida, abra completamente.
Se você precisa verificar o alimento ou
acrescentar algum ingrediente durante o
cozimento, deixe a porta do forno aberta
alguns segundos para evitar que a queda
brusca da temperatura interna do Forno
interra no cozimento.
Antes de Usar o Forno pela Primeira Vez
O isolamento térmico do produto produz, durante
os primeiros minutos de funcionamento, fumaça e
odores característicos. Por isso, aqueça o Forno
vazio por 45 minutos, selecionando a temperatura
máxima do Grill.
Deixe o Forno esfriar e limpe o interior do produto
com água quente e detergente neutro.
A prateleira, a bandeja coletora de gordura e as guias
da prateleira devem ser lavadas antes da primeira
utilização do Forno.
Seu Forno possui um ventilador que tem a função
de resfriar o painel de controle e o puxador da porta.
Este ventilador é acionado automaticamente quando
é feita uma programação e permanece ligado por
aproximadamente 15 minutos após o desligamento
do produto, mesmo que os botões estejam na posição
de desligado.
IMPORTANTE
Por medida de segurança, o cozimento a
gás e o espeto giratório não funcionam
ao mesmo tempo.
12
Page 13
Usando o Forno a Gás
1 A
bra totalmente a porta do forno e pressione
o botão de controle do gás enquanto gira-o no
sentido anti-horário até graduação de temperatura
máxima. O Forno acenderá automaticamente.
2 Mantenha o botão pressionado por 10 segundos
para que a chama permaneça acesa, caso
contrário, o dispositivo de segurança Bloqueia
Gás apaga a chama.
3 Em seguida, selecione a temperatura desejada.
O dispositivo de segurança bloqueia o fornecimento
de gás quando a chama se apaga acidentalmente.
Caso a chama não acenda ou apague acidentalmente,
retorne imediatamente o botão até a posição l
(desligado), mantenha a porta do Forno aberta
e aguarde pelo menos 1 minuto para que o gás
liberado se espalhe, evitando o risco de explosão.
Só então tente acender novamente.
Quando houver falta de energia elétrica, aproxime
uma chama (fósforo aceso) até o orifício A do chão
do Forno, pressione e gire o botão de controle do
gás para a graduação de temperatura máxima,
conforme gura abaixo. Verique se o queimador
acendeu através dos orifícios B, mantenha o botão
pressionando por 10 segundos até que a chama
permaneça acesa e então regule a chama.
Quando quiser torrar pão, sugerimos a utilização da
guia superior.
Os alimentos devem ser virados durante o cozimento
conforme a necessidade.
1 Para ligar o Grill, primeiro
do gás até o símbolo
sentido horário para a posição desejada.
2 Ajuste a posição da bandeja coletora de gordura
e da grelha para permitir diferentes espessuras
de alimentos. Coloque os alimentos perto do
grill para um grelhado mais rápido e mais
afastados para um grelhado mais lento.
3 Pré-aqueça a grelha durante alguns minutos
antes de grelhar bifes ou de torrar pão. Ajuste a
temperatura e a prateleira durante o cozimento
conforme a necessidade.
gire o botão de controle
e depois o botão do Grill
Usando o Espeto Giratório
1 Coloque o suporte do espeto na segunda guia de
baixo para cima.
2 Coloque o primeiro garfo de xação no espeto, de-
pois o alimento para assar e, por último, o segundo
garfo. Fixe os dois garfos apertando os parafusos.
Usando o Grill
A maioria dos alimentos deve ser colocada na grelha
para permitir a máxima circulação de ar e manter
os alimentos afastados das gorduras e molhos. Se
você preferir, alguns alimentos, como peixe e fígado,
podem ser colocados diretamente na bandeja coletora
de gordura.
Seque cuidadosamente os alimentos antes de grelhar,
para evitar respingos.
Unte ligeiramente a carne e o peixe com um pouco
de óleo ou manteiga derretida para mantê-los úmidos
durante o grelhado.
Os acompanhamentos, como tomates e batatas
podem ser colocados embaixo da grelha quando você
estiver grelhando carne.
3 Insira a ponta do espeto no orifício do motor do
espeto, facilmente visível na parede traseira do
forno.
4 Encaixe a parte frontal
do espeto no suporte,
conforme gura ao lado.
5 Retire o cabo do espeto.
6 Gire o botão de controle
do gás até o símbolo
e o botão do Grill até a
temperatura desejada.
7 Insira a bandeja coletora de gordura na guia inferior
com dois copos de água.
ATENÇÃO
Quando estiver grelhando ou assando com
o espeto giratório, deixe a porta do forno
entreaberta.
13
Page 14
Limpeza e Manutenção
Ant es de e xecut ar qu a lquer limp e za ou
manutenção, desligue o Forno da tomada. A
limpeza deve ser feita com o produto frio.
Reinstalando a porta do Forno:
1
Encaixe as dobradiças nos furos da porta e abaixe
a porta. Os encaixes das dobradiças ficarão
aparentes se a porta estiver na posição correta.
2 Feche as travas das dobradiças.
3 Feche a porta do Forno.
ATENÇÃO
Jamais limpe seu Forno
com fluidos inflamáveis
como álcool, querosene,
gasolina, thinner, solventes,
pro dutos químicos ou abra sivos como
detergentes, ácidos ou vinagres.
Para a limpeza das partes esmaltadas, em aço
inox e do vidro da porta, use uma esponja macia
ou um pano úmido e detergente neutro. Não
utilize palha de aço, pós abrasivos e substâncias
corrosivas que possam causar riscos.
Não deixe que substâncias ácidas ou alcalinas
(como vinagre, café, água salgada, suco de
tomate, etc.) permaneçam em contato com as
superfícies esmaltadas por muito tempo. Caso
ocorra derramamento deste tipo de substância
dentro do Forno, limpe imediatamante
É importante a limpeza do Forno após cada
uso, pois pode ocorrer o acúmulo de gordura
derretida na parte interna do produto durante o
cozimento. Na próxima vez que você utilizar o
Forno, esta gordura pode causar mau cheiro e
afetar o processo de cozimento. Para a limpeza,
utilize água quente e detergente neutro. Enxágue
completamente.
Limpeza da Porta
Removendo a porta do Forno:
1 Abra totalmente a porta.
2 Ab r a totalmente a s t r a v a s das d u a s
dobradiças
3 Feche a porta até um ângulo de aprox. 60°,
segure a porta com as duas mãos e levante-a
para desencaixá-la das dobradiças.
Limpeza do Forno Autolimpante
As paredes laterais do Forno são revestidas com
esmalte autolimpante.
É recomendável o aquecimento do Forno sem
alimentos em intervalos regulares para completar
o processo de autolimpeza.
1 Retire as partes removíveis de dentro do
Forno.
2 Limpe o chão do Forno com água morna e
detergente neutro. Seque em seguida.
3 Selecione o a temperatura máxima do Grill e
deixe o Forno ligado por 45 minutos.
4 Limpe qualquer resíduo remanescente com uma
esponja macia depois que Forno estiver frio.
ATENÇÃO
Nunca utilize limpadores para fornos nas
superfíceis autolimpantes, pois eles podem
danicar essas superfícies.
Substituição da Lâmpada
ATENÇÃO
Assegure-se de que o aparelho está desligado
antes de substituir a lâmpada, para evitar a
possibilidade de choque elétrico.
1 Gire a tampa da lâmpada e
retire-a.
2 Substitua a lâmpada por
ou tra resistent e a alta s
temperaturas (300°C) e com
as mesmas características
(220V/25W, tipo E14).
3 Reinstale a tampa da lâmpada.
A lâmpada pode ser adquirida junto ao Serviço
Autorizado Electrolux.
Retirada da Borracha da Porta
Para facilitar a limpeza do forno, é possível remover
a borracha da porta:
1 Retire a porta conforme descrito acima.
2 Retire a borracha soltando os ganchos localizados
nos cantos.
14
Page 15
Dicas e Conselhos
Para o Cozimentos de Doces
Os doces devem ser cozidos a uma temperatura
moderada (normalmente entre 150°C e 200°C) e
requerem o pré-aquecimento do Forno (cerca de
15 minutos).
Não abra a porta do Forno quando estiver
cozinhando pratos fermentados, como pães, massas
e suês, pois o ar frio prejudica o crescimento. Para
vericar o grau de cozimento, espete um palito: se
este sair seco o doce está pronto. Para fazer esta
vericação, espere que pelo menos 3/4 do tempo
total já tenham passado.
Caso o doce esteja mais cozido por fora do que por
dentro, aumente o tempo de cozimento e selecione
uma temperatura mais baixa.
Para Assar Utilizando o Grill
Utilize o grill para assar carnes ou peixes com
pouca espessura, aves abertas ao meio, alguns
legumes (como abobrinha, berinjela e tomate),
espetos de carne ou peixe e frutos do mar. A
carne e o peixe devem ser ligeiramente untados
com óleo e colocados na prateleira na guia mais
próxima ao grill.
Para Assar Peixes
Asse peixes pequenos a uma temperatura mais
alta. Para os peixes de tamanho médio, use
inicialmente uma temperatura alta e depois diminua
gradualmente. Os peixes de tamanho maior devem
ser assados a uma temperatura moderada desde
o início.
Para vericar se o peixe está bem assado, levante
com cuidado uma ponta do ventre: a carne deve
ser uniformemente branca e opaca, exceto quando
se trata de salmão, truta ou outro peixe que possui
coloração.
Para Assar Carnes
A carne a ser assada deve pesar pelo menos 1kg
para evitar que que muito seca. Se a peça de carne
for magra, use óleo ou margarina; se tiver gordura,
não há necessidade. Quando a carne tiver gordura
em apenas um dos lados, coloque-a no Forno com
este lado voltado para cima, pois quando a gordura
derreter untará a parte que cou para baixo.
Inicie o cozimento de carnes vermelhas a uma
temperatura elevada, reduzindo em seguida para
o cozimento da parte interna.
A temperatura de cozimento de carnes brancas
pode ser moderada do início ao m.
Para vericar o grau de cozimento, espete um
garfo na carne: se estiver rme, signica que está
ao ponto.
As peças de carne vermelha devem ser retiradas
do refrigerador com uma hora de antecedência
para que não endureçam com a mudança brusca
de temperatura.
Colo que a carne no Forno em re cipientes
adequados e com a borda baixa (recipientes com
a borda alta dicultam a circulação do calor) ou
então diretamente sobre a prateleira, colocando a
bandeja coletora de gordura embaixo para recolher
os respingos e a gordura.
Terminado o cozimento, é aconselhável aguardar
pelo menos 15 minutos antes de cortar a carne para
que o molho não escorra. Antes de servir, mantenha
os pratos no Forno a temperatura mínima.
15
Page 16
Tabela de Tempo/Temperatura
CARNE E AVES
Bife com osso
160
2 ou 340' por kg+20’
Bife sem osso1902 ou 350’ por kg+25’
Carneiro
160
2 ou 3
40'/50' por kg+20'/25'
Porco1752 ou 350’ por kg+25’
Frango2102 ou 360’ por kg+30’
Pato1902 ou 380’ por kg+40’
Peru
180
2 ou 360’ por kg+30’
Assados de panela
1352 ou 3150'
Legumes cozidos1502/
varia conforme o legume.
DOCES
Torta de frutas165
2
35’
Bolo de frutas1602 ou 335’
Rolinhos desalsicha
1802 ou 320’
Massa cozida1902 ou 325'-30’
Massa folhada1752 ou 3
15’
Tortas de geléia1802 ou 330’- 40’
na grelha.
PUDINS
Creme caramelo
em banho-maria1352 ou 360'- 75'
Pudim de claras1352 ou 390'
Merengues1352 ou 370’ - 80’
BOLOS
Bolo de frutas rico
150
2 ou 3
150’ - 170’
em forma de 20cm na grelha
Bolode frutas simples
1602 ou 3150'
Bolo Madeira1602 ou 3105'-120'
Bolo pequeno160330’ - 40’
Pão de gengibre160335’ - 45’
PÃO
Pão de forma (500g)
1902 ou 340' - 50’
1902 ou 350’ - 60’
Rolinhos e pães
de leite1802 ou 315’ - 20’
Bolachas
180
2 ou325’ - 35’
TIPO DE
ALIMENTO
Temp °C
4
3
2
1
NOTAS
Tempo de
Cozimento no
forno a gás
cozimento em
minutos
Pão de forma (1 kg)
na forma de alumínio.
na forma de alumínio.
forma 26cm de alumínio
na forma de alumínio.
Cozimento no forno a gás
Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento. Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.
16
Page 17
Grelhar
Bifes48003
Máx
12-1512-14
Bifes de ga do46003Máx10-126-8
Salsichas8/3Máx12-1510-12
Costeletas de porco46003Máx12-1612-14
Frango(em metades)
Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento. Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.
IMPORTANTE
As temperaturas indicadas são valores de referência. Elas podem ser adaptadas aos seus
gostos pessoais
Assando com o espeto giratório
Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento. Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.
IMPORTANTE
As temperaturas indicadas são valores de referência. Elas podem ser adaptadas aos seus
gostos pessoais
17
Page 18
Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso seu Forno apresente algum problema de funcionamento, antes de ligar para o Serviço Autorizado
verique abaixo se a causa da falha não é simples de ser resolvida ou se não está havendo erro na
utilização do produto, o que pode ser fácil e rapidamente corrigido, sem necessidade de aguardar um
técnico.
Quando as correções sugeridas não forem sucientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que
estará à sua disposição.
Prováveis Causas/Correções
O Forno não
funciona (não
liga)
Disjuntor desligado ou falta de
energia elétrica.
Ligue o disjuntor ou aguarde o retorno da
energia.
O indicador do
termostato não
acende
A lâmpada do
Forno não acende
Cozinha muito
lento/muito rápido
Umidade nos
alimentos e no
interior do Forno
A programação não foi feita
corretamente.
O botão de seleção de temperatu-
ra está na posição “●” (desli
O botão de seleção de pro-
gramas está na pos iç ão “ ●”
(desligado)
Lâmpada queimada.
O tempo de cozimento e a
temperatura selecionados não
estão corretos.
Os alimentos são deixados
dentro do Forno por muito
tempo após o cozimento.
gado).
Verique os botões de seleção e repita as
operações indicadas no item “Como Usar”.
Gire o botão para a temperatura desejada.
Gire o botão para a posição .
Adquira uma lâmpada no Serviço Autorizado Electrolux e faça a substituição conforme o item “Limpeza e Manutenção”.
Selecione o tempo e a temperatura conforme a necessidade da receita.
Retire os alimentos do Forno em, no
máximo, 15 minutos após o nal do
cozimento.
18
Page 19
Especificações Técnicas
Modelo OG7MX
Largura (mm)
Altura (mm)
Profundidade (mm)
Largura da parte interna (mm)
Altura da parte interna (mm)
Profundidade da parte interna (mm)
Peso líquido (kg)
Tensão (V)
Frequência (Hz)
Potência Grill (W)
Potência forno a gás (W)
Corrente (A)
Capacidade (litros)
Cor
Este Forno está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos na resolução de número 505,
de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
594
595
573
428
313
428
32,5
220
60
1800
2500
8,5
56
Inox
IMPORTANTE
Este produto foi concebido e deve ser utilizado exclusivamente para uso doméstico.
A utilização do mesmo para outros ns implica na perda da garantia do fabricante.
19
Page 20
20
Page 21
Anotações
21
Page 22
Certificado de Garantia
A Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer defeito de
fabricação aplicável nas seguintes condições:
1 O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota scal
de venda ao Consumidor correspondente ao produto a ser garantido, com
identicação obrigatoria de modelo e características do produto;
2 O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir
da emissão da data nota scal e conforme o item “1” acima, assim divididos:
2.1 03 (três) meses de garantia legal e,
2.2 09 (nove) meses de garantia contratual cedida pelo fabricante Electrolux
do Brasil. S.A.
3 O fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para
produtos que não tenham a nota scal de venda ao Consumidor e ainda que
não preencham as condições mencionadas no item “1” acima.
4 Exclui-se da garantia mencionada no item “3” acima casos de corrosão
provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes da utilização
do produto, bem como eventos consequentes da aplicação de produtos
químicos, abrasivos ou similares que provoquem eventos danosos à
qualidade do material componente.
CONDIÇÕES DESTA GARANTIA:
5 Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente
comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência,
constante na relação que acompanha o produto.
6 Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentarem defeitos
constatados como sendo de fabricação, além da mão de obra utilizada no
respectivo reparo.
7 Vidros, peças plásticas e lâmpadas são garantidos contra defeitos de
fabricação pelo prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da data
de compra do produto constante na nota scal.
A GARANTIA PERDERÁ A VALIDADE QUANDO:
8 Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de
identicação do produto.
9 O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de
Instruções e utilizado para ns diferentes do uso doméstico (uso comercial,
laboratorial, industrial, etc). Assim como, não terão nenhum tipo de
cobertura através das garantias legal/contratual, tais como indenizações e/
ou ressarcimentos, para materiais ou alimentos armazenados no interior do
produto, utilizado para os ns citados.
10 O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
22
Page 23
11 O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações,
modicações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas
pela Electrolux do Brasil S.A.
12 O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo
Consumidor.
A GARANTIA CONCEDIDA NÃO COBRE:
13 Produtos ou peças danicadas devido a acidente de transporte ou
manuseio (tais como riscos, amassados) e atos e efeitos da natureza.
14 Não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento
de energia elétrica no local onde o produto está instalado.
15 Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação
do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas,
alvenaria, aterramento).
16 Chamadas relacionadas a orientação de uso constantes no Manual de
Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobrança ao Consumidor.
17 Esta garantia não se aplica a peças de desgaste natural, nem a
componentes não fornecidos com o produto.
OUTRAS DISPOSIÇÕES:
18 As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado para atendimento
a produtos quando instalados fora do município sede do respectivo Serviço
Autorizado obedecerão os seguintes critérios:
- para atendimentos existentes nos primeiros 90 (noventas) dias seguintes à
data da emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas pela Electrolux.
- para atendimentos existentes no período compreendido a partir do 91º
(nonagésimo primeiro) dia seguinte à data da emissão da nota scal de venda
ao Consumidor, as despesas serão suportadas única e exclusivamente pelo
Consumidor.
19 As despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças que
não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do
Consumidor.
20 Esta garantia anula qualquer outra assumida por terceiros, não estando
nenhuma firma ou pessoa habilitada a fazer exceções ou assumir
compromisso em nome da Electrolux do Brasil S.A.
21 Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos
vendidos e utilizados no território brasileiro.
22 Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES, o
CERTIFICADO DE GARANTIA e a NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando
necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o
Serviço de Atendimento ao Consumidor (0800 7288778).
Page 24
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil.
69500326 Ago.11 Rev.00
http://www.electrolux.com.br
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.