Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.
Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte si,
prosím, pozorne tento návod na používanie. Pomôže vám dokonale a efektívne
orientovať sa vo všetkých procesoch. Aby ste do návodu mohli nahliadnuť vždy, keď to
budete potrebovať, odporúčame vám uložiť ho na bezpečnom mieste. Prosím,
odovzdajte ho aj prípadnému ďalšiemu vlastníkovi spotrebiča.
Prajeme vám veľa radosti z vášho nového spotrebiča.
Obsah
Prevádzkové pokyny 2
Bezpečnostné pokyny 2
Všeobecné bezpečnostné pokyny 2
Bezpečné pomôcky 4
Potravinová bezpečnosť 4
Príručka na používanie kuchynských pomôcok
a príslušenstva 5
Bezpečnostné opatrenia pri príprave jedál
grilovaním a kombinovanými spôsobmi 5
Pred prvým použitím 6
Úsporný režim 6
Nastavenie presného času 6
Nastavenie času keď sú nastavené hodiny
alebo keď je rúra v režime "Econ" 7
Použitie tlačidla STOP 7
Detská poistka 7
Popis výrobku 8
Spotrebič 8
Príslušenstvo 9
Ovládací panel 10
Prevádzka 10
Varenie mikrovlnami 10
Manuálne rozmrazovanie 11
Úrovne mikrovlnného výkonu 11
Kuchynský časovač 12
Rýchly štart 12
Plus a mínus 12
Gril a dvojitý gril 12
Varenie iba s grilom 13
Kombinované grilovanie 13
Príprava jedla vo viacerých stupňoch 13
Funkcie Auto varenie a auto rozmrazovanie
Auto varenie 14
Automatické rozmrazovanie 14
Užitočné rady a tipy 15
Rady na používanie mikrovĺn 15
Tipy pri použití mikrovĺn 15
Ošetrovanie a čistenie 16
Ochrana životného prostredia 17
Pokyny pre inštaláciu 17
Technické údaje 17
Inštalácia 18
Inštalácia spotrebiča 18
Pripojenie spotrebiča k elektrickej sieti 19
Elektrické prípojky 20
Servisné informácie 20
14
Zmeny vyhradené
Prevádzkové pokyny
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny
STAROSTLIVO SI ICH PREŠTUDUJTE A ODLOŽTE NA PRÍPAD POTREBY
Bezpečnostné pokyny
3
• Zabudovaný bezpečnostný spínač bráni zapnutiu mikrovlnnej rúry, keď sú jej dvierka otvorené.
• Nemanipulujte s ním, ani sa nepokúšajte rúru uviesť do činnosti, ak sú jej dvierka otvorené,
pretože by ste sa tým mohli vystaviť mikrovlnnému žiareniu.
• Nedovoľte, aby sa zvyšky jedál, ani zvyšky čistiaceho prostriedku usadzovali sa plochách
tesnenia dvierok. Pokyny na čistenie nájdete v časti čistenie a starostlivosť.
•Je veľmi dôležité, aby sa dvierka zatvárali správne a aby neboli poškodené: (1) dvierka
(zdeformované), (2) závesy a západky (zlomené alebo vykývané), (3) tesnenie dvierok a
povrch tesnenia.
VAROVANIE
Ak sú poškodené dvierka, závesy/západky alebo tesnenie dvierok, mikrovlnnú rúru nesmiete
používať, kým je neopraví pracovník autorizovaného servisu.
VAROVANIE
Je nebezpečné, aby túto rúru ktokoľvek opravoval alebo upravoval, okrem výrobcom vyškoleného pracovníka servisu. Keď treba rúru opraviť, zavolajte najbližšie autorizované servisné
stredisko.
• Nikdy neodmontujte vonkajšie kryty, dvierka ani ovládací panel. Ak tak urobíte, môže to
spôsobiť nebezpečenstvo mimoriadne vysokého dotykového napätia.
• Túto rúru možno nainštalovať alebo umiestniť iba na miestach zodpovedajúcich "pokynom
na inštaláciu" uvedeným v tomto návode.
• Spotrebič používajte výhradne na určené účely podľa popisu v tomto návode. V tomto spotrebiči nepoužívajte korozívne chemikálie. Tento druh rúry je špeciálne určený na ohrievanie,
varenie a rozmrazovanie potravín. Nie je určený na priemyselné, laboratórne využitie ani
obchodné využitie, v opačnom prípade záruka stráca platnosť.
• Rúru nepoužívajte, keď je prázdna. Ak v rúre nie sú potraviny ani voda, ktoré by pohlcovali
mikrovlnnú energiu, magnetrón by sa mohol poškodiť.
• Tento spotrebič sa nesmie používať vonku. Tento spotrebič sa nesmie používať v blízkosti
vody.
• Nepokúšajte sa sušiť v mikrovlnnej rúre odevy ani noviny. Tieto predmety by sa mohli vznietiť.
• Vnútro rúry nepoužívajte na skladovacie účely. Keď rúru nepoužívate, nenechávajte v nej
papierové predmety, kuchynské pomôcky ani potraviny.
• Pri používaní rúry môžu prístupné povrchy rúry dosiahnuť vysokú teplotu.
VAROVANIE
Ak spozorujete dym, spotrebič vypnite alebo ho odpojte od elektrickej siete a nechajte dvierka
zatvorené, aby sa plameň zahasil. Nikdy nepoužívajte na hasenie vodu.
VAROVANIE
Tento spotrebič nie je vhodný na použitie pre deti alebo osoby so zníženými fyzickými, senzo-
rickými alebo duševnými schopnosťami, ani pre osoby s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak nie je zabezpečený dohľad alebo poučenie o používaní spotrebiča.
• Neotáčajte otočný tanier ručne nasilu. Mohlo by to spôsobiť poruchu.
• Spotrebič nie je určený na obsluhu prostredníctvom vonkajšieho časového spínača ani samostatného systému diaľkového ovládania.
4Bezpečnostné pokyny
• Dávajte pozor, aby sa neupchali vetracie otvory navrchu, na zadnej strane, naboku ani na
dne rúry.
VAROVANIE
Nepoužívajte túto rúru na komerčné účely. Táto rúra je určená výhradne na používanie v domácnosti.
Bezpečné pomôcky
Používajte výhradne kuchynské pomôcky vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre.
Iskrenie v rúre po zapnutí mikrovĺn zvyčajne spôsobuje používanie kovových pomôcok. Dlhodobé iskrenie však môže spotrebič poškodiť. Zastavte program a skontrolujte použitú pomôcku.
Väčšina pomôcok zo skla, sklokeramiky a tepelne odolného skla sa vynikajúco hodí na používanie v mikrovlnnej rúre. Hoci mikrovlnná energia nezohrieva väčšinu sklenených a keramických
predmetov, tieto pomôcky sa môžu zohrievať prestupom tepla z potravín do nádoby. Pri vyberaní
nádob z rúry sa odporúča používať ochranné rukavice alebo chňapky.
Potravinová bezpečnosť
• V mikrovlnnej rúre neohrievajte potraviny v konzervách. Jedlo vždy preložte do vhodnej nádoby.
• V mikrovlnnej rúre by ste nemali smažiť jedlá, pretože sa nedá kontrolovať teplota tuku, čo
môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
• V mikrovlnnej rúre možno pripravovať aj pukance, avšak iba v špeciálnych obaloch alebo
pomocou špeciálnych pomôcok určených na tento účel. Pri tejto operácii je vždy potrebný
dohľad.
• Potraviny s nepriepustnou kôrkou alebo blanou poprepichujte, aby sa predišlo tvorbe pary a
ich prasknutiu. Príkladom potravín, ktoré treba poprepichovať, sú jablká, zemiaky, kuracie
pečienky alebo žĺtka vajíčok.
• Obsah dojčenských fliaš a nádob s dojčenskou potravou premiešajte alebo potraste a pred
kŕmením skontrolujte ich teplotu, aby ste predišli popáleniu.
VAROVANIE
Kvapaliny ani iné potraviny sa nesmú ohrievať v uzavretých nádobách, pretože by mohli vybu-
chnúť.
VAROVANIE
Ohrievané nápoje môžu náhle prudko vyvrieť, preto s nádobou zaobchádzajte opatrne.
VAROVANIE
Kvapaliny ohrievané v mikrovlnnej rúre, ako sú polievky, omáčky a nápoje, sa môžu prehriať
nad bod varu bez tvorenia bubliniek. Horúca kvapalina by mohla prudko vyvrieť. Aby ste tomu
predišli, dodržiavajte nasledujúce pokyny:
1. Nepoužívajte úzke nádoby s rovnými stenami a úzkym hrdlom.
2. Kvapaliny neprehrievajte.
3. Pred vložením nádoby do rúry a v polovici doby ohrevu kvapalinu premiešajte.
4. Po ohreve nechajte kvapalinu v rúre krátko odstáť, pred opatrným vybratím nádoby ju znova
pozorne premiešajte.
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Niektoré výrobky, ako celé vajíčka a uzavreté nádoby - napr. uzavreté sklenené poháre - môžu
prasknúť, preto by sa nemali ohrievať v rúre. Niekedy môžu počas prípravy vybuchnúť aj varené
vajíčka. Žĺtok vždy prepichnite, potom ho prikryte a pred odstránením pokrievky nechajte odstáť
jednu minútu.
Počas varenia je normálne, ak okolo dvierok uniká para, ak sa dvierka zahmlia alebo ak sa na
spodnej strane dvierok objavia kvapky vody. Je to iba skondenzovaná voda vznikajúca pri ohreve
jedál, ktorá nemá vplyv na bezpečnosť rúry. Dvierka nemajú dokonale utesňovať vnútro rúry.
Príručka na používanie kuchynských pomôcok a príslušenstva
Pri príprave jedál v mikrovlnnej rúre možno používať rôzne pomôcky.
Pre vašu bezpečnosť a na predídenie poškodenia pomôcok a vašej rúry zvoľte vhodné pomôcky
a materiály pre každú metódu varenia.
Dolu uvedený zoznam vám poslúži ako všeobecná príručka.
: Pomôcky a príslušenstvo, ktoré možno používať
•
: Pomôcky a príslušenstvo, ktorých sa treba vystríhať
3) Alobal používajte iba na zakrývanie, nadmerné použitie môže spôsobiť iskrenie.
2)
ráciami
Alobal
3)
1)
5
Bezpečnostné opatrenia pri príprave jedál grilovaním a kombinovanými spôsobmi
• Sklenené okienko môže prasknúť, ak sa naň počas grilovania dostane voda.
• Pri vkladaní nádob do rúry a pri ich vyberaní si vždy navlečte rukavice. Nádoby sa v rúre
veľmi zohrejú, preto dávajte veľký pozor, aby ste sa nepopálili. Pri manipulácii s otočným
tanierom a drôteným roštom si navlečte rukavice, pretože sa pri použití veľmi zohrievajú.
6Pred prvým použitím
• Pri vkladaní nádob do rúry sa nedotýkajte vnútornej ani vonkajšej časti okienka kovovými
pomôckami. Vnútorná strana dvierok a rúra sa veľmi zohrejú, preto pri manipulácii s jedlom
v rúre buďte veľmi opatrní.
•Otočný tanier ani nádoby po použití nevkladajte ihneď do studenej vody, ani sa ich nesnažte
rýchlo ochladiť.
• Na rúru nič neklaďte. Horná časť rúry je veľmi horúca, preto by sa na ňu položené predmety
mohli poškodiť teplom.
• Rúru predhrievajte iba pred grilovaním, nikdy pri používaní mikrovĺn, ani pri kombinovaných
spôsoboch prípravy jedla (Mikrovlny a gril)
VAROVANIE
Pri používaní spotrebiča kombinovaným spôsobom smú deti používať rúru iba pod dohľadom,
pretože teplota dosahuje vysoké hodnoty.
VAROVANIE
Teplota dostupných povrchov môže dosiahnuť počas používania spotrebiča veľmi vysoké hodnoty.
Pred prvým použitím
Úsporný režim
Rúra je nastavená do režimu "ÚSPORA ENERGIE" ("Econ").
1. Rúru zapojte do elektrickej siete.
2. Displej je vypnutý.
3. Otvorte dvierka a spotrebič sa zapne.
4. Zatvorte dvierka a zobrazí sa "Econ".
5. Displej bude odrátavať čas od 3:00 do nuly.
6. Po dosiahnutí nuly rúra prechádza do režimu "Econ" a displej sa vypne.
7. Režim "Econ" zrušíte nastavením hodín.
8. S aktivovanými hodinami sa režim "Econ" nastaví otvorením dvierok, stlačením štart na 5
sekúnd a zatvorením dvierok.
Nastavenie presného času
Rúra má hodiny pracujúce v 12-hodinovom režime.
Príklad: Nastavanie času na 11:30.
1. Rúru zapojte do elektrickej siete.
2. Displej je vypnutý.
3. Otvorte dvierka a spotrebič sa zapne.
4. S otvorenými dvierkami nastavte hodinu otáčaním gombíka ČASOVAČ/HMOTNOSŤ.
5. Raz stlačte tlačidlo ŠTART/+30 a otáčaním gombíka ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte
minúty.
6. Stlačte tlačidlo Štart/+30.
7. Zatvorte dvierka.
• Gombík ČASOVAČ/HMOTNOSŤ možno otáčať v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek.
• Režim ÚSPORA ENERGIE sa nedá nastaviť, keď sú nastavené hodiny.
Pred prvým použitím
Nastavenie času keď sú nastavené hodiny alebo keď je rúra v režime "Econ"
Príklad: Nastavanie času na 12:45.
1. Otvorte dvierka.
2. Stlačte a podržte tlačidlo ŠTART/+30 stlačené na 5 sekúnd. Rúra vydá zvukový signál.
3. Raz stlačte tlačidlo ŠTART/+30 a otáčaním gombíka ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte
minúty.
4. Stlačte tlačidlo Štart/+30.
Použitie tlačidla STOP
Tlačidlo STOP slúži na:
1. vymazanie chyby počas programovania,
2. krátkodobé vypnutie rúry počas varenia, jedným stlačením,
3. zrušenie programu počas varenia, dve stlačenia.
Detská poistka
Rúra má bezpečnostnú funkciu, ktorá znemožňuje náhodné zapnutie rúry dieťaťom.
Po aktivovaní poistky sa žiadna časť mikrovlnnej rúry neuvedie do činnosti bez vypnutia tejto
funkcie.
Príklad: Aktivovanie detskej poistky.
1. Tlačidlo Stop stlačte a podržte stlačené na 5 sekúnd. Rúra vydá dva zvukové signály a
zobrazí "LOC"
• Detská poistka sa vypína stlačením a podržaním tlačidla stop na 5 sekúnd. Rúra dvakrát
zapípa a zobrazí sa presný čas.
• Detská poistka sa nedá nastaviť, ak nie sú nastavené hodiny.
7
8Popis výrobku
Popis výrobku
Spotrebič
1. Grilovací článok
2. Predný rám
3. Osvetlenie rúry
4. Ovládací panel
5. Tlačidlo na otvorenie dvierok
6. Kryt vlnovodu
7. Vnútro rúry
8. Tesniaci krúžok
9. Tesnenia dvierok a tesniace povrchy
1
2
3
4
5
89
76
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.