Aeg LAVATHERM 8040 TW ELECTRONIC User Manual

LAVATHERM 8040 TW ELECTRONIC

Sèche linge avec pompe à chaleur

Mode d'emploi

Chère cliente, cher client

Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Veuillez la transmettre à l’éventuel futur propriétaire de l’appareil.

Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :

1 Consignes de sécurité

Avertissement ! Conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Consignes permettant d’éviter d’endommager l’appareil.

3 Conseils généraux et pratiques

2 Informations environnementales

2

Sommaire

 

Mode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Conseils relatifs à l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Tableau récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Avant le tout premier lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Trier et préparer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Mettre l’appareil/l’éclairage sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Ouvrir le hublot/Insérer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Sélectionner un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Sélectionner des fonctions complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Réglage du départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Lancer un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Modification d’un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Ajouter du linge ou en enlever prématurément. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Fin du séchage/enlever le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Nettoyage des filtres à peluches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Nettoyez le joint de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Vider le bac à eau condensée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Nettoyage du filtre à peluches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Nettoyage du tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Nettoyez le bandeau de commande et l’enveloppe de l’appareil . . . . . . . . .

22

Que faire, si..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Réparer soi-même de petits dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Remplacement de l’ampoule de l’éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Possibilités de programmations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Données de consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

3

Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . . 28

Consignes de sécurité pour l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Enlever les protections de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Changer la butée du hublot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Accessoires spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Centres de service après vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

4

Mode d'emploi

1 Consignes de sécurité

Avant le tout premier séchage

Veuillez observer les ”instructions de montage et de raccordement”

Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé au cours du transport. Ne branchez en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dommages, adressez-vous à votre livreur.

Utilisation réglementaire

Le séchoir ne peut être utilisé que pour sécher le linge domestique habituel.

Il est interdit d’effectuer des transformations ou des modifications sur l’appareil.

Le linge ne doit pas contenir des dissolvants inflammables (de la benzine, de l’alcool, du détachant, etc.) Danger d’incendie ou

d’explosion ! Avant de le sécher, lavez soigneusement à la main le linge ayant été en contact avec ce type de produits.

En cas d’utilisation de sets de nettoyage à sec : Utilisez exclusivement les produits que le fabricant déclare être utilisables dans un séchoir.

Ne mettez pas des pièces de linge contenant de la mousse ou un matériau similaire dans le séchoir. Danger d’incendie !

Ne mettez pas de pièces de linge très usées dans le séchoir. Danger d’incendie !

Ne mettez pas de pièces de linge contenant une garniture (par ex. des oreillers) dans le séchoir. Danger d’incendie !

Les pièces constituées d’éléments rigides (par ex. des tapis de sol) peuvent recouvrir les fentes d’aération Danger d’incendie ! N’introduisez pas ce type de pièces dans le séchoir.

Ne chargez pas trop le séchoir. Danger d’incendie ! Respectez la charge max. de 6 kg.

Assurez-vous que le séchoir ne contient aucun objet explosif (par ex. des briquets, des sprays, etc). Danger d’incendie ou d’explosion !

Risque d'incendie : ne faites pas sécher dans votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile de cuisson.

5

Si vous avez prétraité votre linge avec du détachant (spray ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le charger dans votre sèche linge.

Après chaque cycle de séchage, nettoyez les filtres microfin et grossier.

N’utilisez pas l’appareil sans filtre à peluches ou avec des filtres à peluches endommagés. Danger d’incendie !

Nettoyez régulièrement le filtre à peluches se trouvant dans le socle de l’appareil.

Pour les colonnes de lavage/séchage : ne posez aucun objet sur le séchoir. Ils pourraient tomber au cours du séchage.

Le cache de l’ampoule incandescente de l’éclairage du tambour doit être soigneusement vissé.

Sécurité des enfants

Ne laissez pas les enfants s’approcher des éléments constituant l’emballage. Risque d’asphyxie !

Le plus souvent, les enfants ne sont pas conscients des dangers qu’ils encourent en présence d’appareils électriques. Lorsque les enfants se trouvent à proximité du séchoir, surveillez-les attentivement.

Assurez-vous qu’aucun enfant et qu’aucun animal domestique ne pénètre dans le séchoir. Danger de mort ! Assurez-vous que la porte du séchoir est bien fermée lorsque vous ne l’utilisez pas.

Consignes générales de sécurité

Les réparations du séchoir relèvent exclusivement de la compétence de spécialistes.

Ne mettez jamais le séchoir en fonctionnement lorsque le câble d’alimentation est endommagé ou bien si le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont si endommagés qu’il est possible d’accéder à l’intérieur de l’appareil.

Mettez l’appareil hors tension avant tous travaux de nettoyage, d’entretien et de maintenance. Débranchez en outre le connecteur de la prise ou, en cas de raccordement fixe, désactivez le disjoncteur de protection dans le boîtier à fusibles ou dévissez complètement le fusible.

Lors de périodes prolongées de non utilisation de l’appareil, débran- chez-le.

Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil, mais saisissez-le au niveau de la prise.

6

Il est interdit d’utiliser des prises multiples, de raccords et des câbles de rallonge. Risque d’incendie par surchauffe !

N’aspergez pas le séchoir avec un jet d’eau. Danger de choc électrique !

Ne vous appuyez pas sur le hublot ouvert. L’appareil pourrait basculer.

Lorsque le programme de séchage est interrompu, le linge et le tambour peuvent être brûlants. Danger de brûlure ! Attention lorsque vous enlevez le linge.

Protection de l’environnement

2 Elimination du matériel d’emballage

Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

2 Appareils usagés

Le symbole Wsur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté d’un réfrigérantl134a ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne doit pas être endommagé.

1 Avertissement ! Débranchez le connecteur des anciens appareils hors d’usage de la prise. Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et éliminez-le en même temps que le connecteur.

Détruisez le verrou du hublot. Cela évite que les enfants s’enferment dans l’appareil et qu’ils se mettent en danger.

7

2Conseils relatifs à l’environnement

Le séchoir rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d’utiliser un adoucissant lors du lavage.

Le séchoir fonctionne le plus économiquement possible si vous :

laissez constamment dégagée la fente d’aération située sur le socle du séchoir

respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes,

aérez suffisamment le pièce,

nettoyez les filtres microfin et grossier après chaque cycle de séchage,

essorez suffisamment le linge avant de le sécher. Exemple : Données de consommation – en fonction de la vitesse d’essorage – pour 6kg de linge, séché avec le programme COTON A RANGER.

 

Essorage préalable

 

Cycle de séchage

Tours par minute

Humidité

Humidité

Consommation

 

résiduelle

résiduelle

d’électricité

 

en litres

en %

en kWh

800

4,2

70

2,4

1000

3,6

60

2,1

 

 

 

 

1200

3,2

53

1,9

1400

3,0

50

1,8

1800

2,5

42

1,5

 

 

 

 

8

Aeg LAVATHERM 8040 TW ELECTRONIC User Manual

Description de l’appareil

 

Bac-tiroir avec bac

 

 

Bandeau de

 

 

commande

à eau condensée

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtre fin

Ampoule de

 

 

(filtre à peluches)

 

 

 

l’éclairage intérieur

 

 

 

Filtre microfin

 

 

Filtre grossier

(filtre à peluches)

 

 

(filtre à peluches)

Plaque signalétique

 

 

 

Clapet du socle

 

 

Porte (butée

 

 

amovible)

recouvrant le

 

 

 

 

 

filtre à peluches

 

 

Pieds de réglage

et le condenseur

 

 

 

 

(réglables en

thermique

 

 

Fente d’aération

hauteur)

 

Bandeau de commande

 

Touche HUMIDITE

Multiafficheur

Sélecteur de programmes

RESIDUELLE

Touche

Affichage de déroulement

Affichage du

DEPART

du programme

degré d’humidité

DIFFERE

 

 

 

 

 

Barre des touches et des voyants

Voyants d’entretien

 

 

– BAC (vider !)

 

 

 

– NETTOYER FILTRE PORTE

 

 

– NETTOYER FILTRE PLINTHE

 

 

 

9

Tableau récapitulatif des programmes

 

 

 

 

Fonctions

 

 

 

 

 

 

complémentaires

 

Etiquettes

Programmes

max.Charge sec)(poids

HUMIDITE

RESIDUELLE

-ANTI FROISSAGE

 

ALARME

Utilisation/propriétés

 

 

d’entre-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tien

 

 

 

 

 

 

 

 

Séchage complet de textiles

m n

 

TRES SEC

6kg

 

 

épais ou multicouches, par ex.

 

 

 

 

du linge en tissu éponge ou des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

peignoirs de bain.

 

 

SEC

6kg

 

 

Séchage complet de textiles

m n

 

 

 

épais, par ex. du linge en tissu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

éponge ou des serviettes éponge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Séchage intégral de textiles

m n

 

 

 

 

 

 

 

 

d’épaisseur homogène, par ex.

 

COTON

A RANGER

6kg

 

 

du linge en tissu éponge, des

 

 

 

 

 

 

 

 

ges.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

serviettes éponge ou des laina-

 

 

HUMIDE

6kg

 

 

Pour textiles fins à repasser, par

m n

 

 

 

ex. les lainages, les chemises en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

coton.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour le linge en coton ou en lin

m n

 

A REPASSER

6kg

 

 

d’épaisseur normale, par ex. le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

linge de lit ou de table.

 

 

MACHINE A

6kg

 

 

Pour le linge en coton ou en lin à

m n

 

 

 

repasser, par ex. le linge de lit ou

 

 

REPASSER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de table.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Séchage intégral de textiles

m l n

 

TRES SEC

3kg

 

 

épais ou multicouches, par ex.

 

 

 

 

les pulls, le linge de lit ou de ta-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MELANGES

 

 

 

 

 

 

 

ble.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour les textiles fins ne nécessi-

m l n

 

 

 

 

 

 

 

tant pas de repassage, par ex. les

 

A RANGER

3kg

 

 

chemises en textiles mélangés, le

 

TEXTILES

 

 

linge de table, les vêtemens de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bébé, les chaus-settes, les gaines

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et les corsets.

 

 

HUMIDE

3kg

 

 

Pour les textiles fins à repasser,

m l n

 

 

 

par ex. les lainages, les chemises

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en coton.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

Fonctions

 

 

 

 

 

complémentaires

 

Etiquettes

Programmes

max.Charge sec)(poids

HUMIDITE

RESIDUELLE

-ANTI FROISSAGE

ALARME

Utilisation/propriétés

d’entre-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tien

30 MIN

1kg

-

 

Pour sécher des pièces de linge séparées

m l n

 

ou de petites quantités de linge n’excé-

 

 

 

 

 

 

 

 

dant pas 1kg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme spécial pour vêtements de

m n

 

 

 

 

 

 

 

sport comme les jeans, les sweats, etc.,

 

JEANS

6kg

 

en tissus de résistances diverses (par ex.

 

 

 

 

 

 

 

 

au niveau du poignet et du col ou des

 

 

 

 

 

 

 

 

coutures).

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme spécial doté d’un mécanis-

m l n

 

 

 

 

 

 

 

me antifroissage pour pour un léger re-

 

 

 

 

 

 

 

 

passage des textiles mélangés tels que

 

 

 

 

 

 

 

 

les chemises et les blouses. Le résultat

 

FACILE A

1kg

-

 

dépend du type de textile et de leur fini-

 

 

tion. (la charge complète correspond à

 

REPASSER

 

 

 

 

 

 

 

 

env. 5 à 7 chemises.) Recommandation :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mettez le linge dans le séchoir immédia-

 

 

 

 

 

 

 

 

tement après l’essorage. Enlevez le linge

 

 

 

 

 

 

 

 

immédiatement après le séchage et sus-

 

 

 

 

 

 

 

 

pendez-le sur un porte-manteau.

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme spécial afin de sécher les

 

 

 

 

 

 

 

 

textiles laineux après le lavage avec un

 

LAINE

1kg

 

-

 

air chaud sans grosse charge mécanique

 

 

 

(consultez le chap. “trier et préparer le

 

 

 

 

 

 

 

 

linge”!). Recommandatio: Sortez le linge

 

 

 

 

 

 

 

 

de la machien uen fois qu’il est sec, vous

 

 

 

 

 

 

 

 

éviterez ainsi qui’il soit froissé.

 

SOIE

1kg

 

 

Programme spécial pour le séchage de la

 

 

 

soie au moyen d’un air chaud qui prend

 

 

 

 

 

 

 

 

soin de votre linge.

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme spécial, d’env. 35 minutes

 

 

 

 

 

 

 

 

permettant de rafraîchir ou de nettoyer

 

 

 

 

 

 

 

 

avec douceur des textiles dotés des sets

 

 

 

 

 

 

 

 

de nettoyage à sec vendus dans le com-

 

RAFRAICHIR

1kg

-

 

-

 

merce. (Utilisez exclusivement les pro-

 

 

 

 

 

 

 

 

duits dont l’utilisation dans un séchoir

 

 

 

 

 

 

 

 

est spécifiée par leur fabricant et res-

 

 

 

 

 

 

 

 

pec-tez ses recommandations d’utilisa-

 

 

 

 

 

 

 

 

tion).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Loading...
+ 25 hidden pages