AEG LAVATHERM 65270 AC User Manual [fi]

LAVATHERM 65270AC

DA

TØRRETUMBLER

BRUGSANVISNING

2

FI

KUIVAUSRUMPU

KÄYTTÖOHJE

23

NO

TØRKETROMMEL

BRUKSANVISNING

46

SV

TORKTUMLARE

BRUKSANVISNING

68

2www.aeg.com

INDHOLD

4

OM SIKKERHED

6

PRODUKTBESKRIVELSE

7

TILBEHØR

8

BETJENINGSPANEL

9FØR IBRUGTAGNING

9PROGRAMMER

10 BRUG AF MASKINEN

13RÅD OG TIP

14VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

18FEJLFINDING

20TEKNISK INFORMATION

21INSTALLATION

MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.

Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet

, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

BESØG VORES WEBSTED FOR:

-Produkter

-Brochurer

-Brugsanvisninger

-Fejlfinding

-Serviceoplysninger

www.aeg.com

TEGNFORKLARING

Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger.

Generelle oplysninger og tips

Miljøoplysninger

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

DANSK 3

FOR PERFEKTE RESULTATER

Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.

TILBEHØR OG FORBRUGSVARER

I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEGapparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...

Besøg webbutikken på

www.aeg.com/shop

KUNDEPLEJE OG SERVICE

Vi anbefaler brugen af originale reservedele.

Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.

Model

PNC

Serienummer

4www.aeg.com

OM SIKKERHED

Læs denne betjeningsvejledning igennem (inkl. råd og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldstændigt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem betjeningsvejledningen, og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger apparatet, er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.

- Læs betjeningsvejledningen, før du bruger apparatet.

GENERELT OM SIKKERHED

Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde.

Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med fysiske eller sensoriske handicaps eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatets brug af den pågældende person.

Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontroller derfor tromlen inden brug.

Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.

Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler (hvis der ikke er et særligt tørreprogram), ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørretumbleren.

Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.

Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse.

Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux Ser-

vice A/S. Forlang altid, at der anvendes originale reservedele.

Hvis tøjet er tilsmudset med substanser, f.eks. eksempel madolie, acetone, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.

Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antændelige opløsningsmidler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Disse midler er letfordampelige og kan forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket med vand, må tørretumbles.

Brandfare: Tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie eller madolie, udgør en brandfare og må ikke lægges i tørretumbleren.

Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i tørretumbleren.

Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i apparatet.

Det kondenserede vand er ikke egnet til at drikke eller til madlavning. Det kan medføre sundhedsmæssige problemer for personer og husdyr.

Undgå at sidde eller stå på lugen. Apparatet kan vælte.

ADVARSEL

• Brandfare! For at undgå risiko for selvandtænding, må tørretumbleren aldrig stoppes, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tøjet tages ud med det samme og bredes ud, så varmen spredes.

Lad ikke fnug hobe sig op omkring tørretumbleren.

Risiko for elektrisk stød! Apparatet må ikke spules med vandstråle.

Varmelegemet slås fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.

Tørretumbleren må ikke bruges til tørring af tøj, hvis der er anvendt industrikemikalier til rensning af tøjet.

Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller fra åbne ildsteder.

INSTALLATION

Apparatet er tungt. Vær forsigtig, når apparatet flyttes.

Når apparatet pakkes ud, skal det kontrolleres, om det er ubeskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage det i brug, men skal kontakte Electrolux Service A/ S.

Al emballage skal fjernes inden ibrugtagning. Det kan medføre alvorlig skade på apparatet og andre genstande, hvis dette ikke overholdes. Se det relevante afsnit i betjeningsvejledningen.

Eventuelt elarbejde i forbindelse med installationen af dette apparat skal udføres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person.

Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.

Juster benene, hvis apparatet installeres på et tæppe eller lignende. Luften skal kunne cirkulere frit under apparatet.

Kontroller, at apparatet ikke klemmer eller står på strømforsyningsledningen, når det er installeret.

Hvis tørretumbleren stilles oven på en vaskemaskine (vaskesøjle), skal der altid bruges et sammenbygningssæt (fås på bestilling – se kapitlet: "TILBEHØR").

BRUG

Dette apparat er kun til husholdningsbrug. Det må ikke bruges til andre formål.

Tør kun stoffer, som er egnet til tørring i tørretumbler. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke.

Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.

Undgå at komme mere end den anbefalede tøjmængde i maskinen. Overhold den maksimale fyldning. Se det relevante kapitel i betjeningsvejledningen.

DANSK 5

Tøj, der er drivvådt, må ikke lægges i tørretumbleren.

Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintørres. Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal det sikres, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i apparatet.

Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til tørretumblerens indre.

Skyllemidler eller lignende produkter skal bruges i overensstemmelse med producentens anvisninger.

Brandfare! Tør ikke ødelagte tøjstykker, som indeholder polstring eller fyld (puder, jakker, dyner osv.). Polstringen eller fyldet kan komme ud og medføre brand.

BØRNS SIKKERHED

Maskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktionshæmmede uden opsyn.

Børn er ofte ikke klar over farerne ved elektrisk udstyr. Børn skal være under opsyn, så de ikke kan lege med apparatet.

ADVARSEL

• Fare for kvælning! Emballagekomponenterne (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farlige for børn – opbevar dem utilgængeligt for børn.

Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.

Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.

BORTSKAFFELSE AF

APPARATET

Tag stikket ud af kontakten.

Klip elledningen af, og kassér den.

Fjern dørlåsen, og kassér den. Det forhindrer, at børn eller dyr kan smække sig inde i apparatet. Der er fare for kvælning.

6www.aeg.com

PRODUKTBESKRIVELSE

1 2

11

10

9

8

7

6

5

1 Betjeningspanel

2 Luge (vendbar)

3 Lufttilførselshuller

4 Justerbare ben

5 Kondensatorluge

6 Kondensatordæksel

7 Låseknapper

8 Typeskilt

9Glideknap til at åbne kondensatorlugen

10Filter

11Vandbeholder

3

4

TILBEHØR

SAMMENBYGNINGSSÆT

Produktnavn: SKP11

Fås hos den autoriserede forhandler. Sammenbygningssæt kan kun bruges sammen med de vaskemaskiner, der er angivet i folderen. Se den medfølgende folder.

Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.

AFLØBSSÆT

Produktnavn: DK11.

Fås hos den autoriserede forhandler (kan fastgøres til visse tørretumblertyper) Installationssæt til direkte aftapning af kondensvandet ned i en skål, nedløbsbrønd osv. Efter installationen tømmes vandbeholderen automatisk. Vandbeholderen skal blive i apparatet.

Installeret afløbsslange skal have en højde på mellem mindst 50 cm og højst 1 meter fra gulvniveau. Slangen kan ikke være i en løkke. Forkort om muligt slangens længde.

DANSK 7

Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med sættet.

SOKKELSKUFFE

Produktnavn: PDSTP10.

Fås hos den autoriserede forhandler. Til anbringelse af apparatet i højere ni-

veau, hvilket letter ilægning og udtagning af tøjet.

Skuffen kan bruges til opbevaring af vasketøj, f.eks.: Håndklæder, rengøringsmidler osv.

Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.

8www.aeg.com

BETJENINGSPANEL

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

 

 

6

 

7

 

8

 

9

 

Programvælgeren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tænd/sluk -trykknappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finvask -trykknappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akustisk Signal -trykknappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anti-krøl Fase -trykknappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Udskudt Start -trykknappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start/Pause -trykknappen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9Kontrollamperne: tøm vandbeholderen, rens filteret, rens kondensatoren

DANSK 9

FØR IBRUGTAGNING

Rengør tørretumblerens tromle med en fugtig klud, eller start et kort program

(f.eks. 30 minutters tidsprogram) med en fyldning af fugtigt tøj.

PROGRAMMER

Programmer

Fyld-

Egenskaber

Tilgængeli-

Fa-

ge funktio-

briks-

ning 1)

 

 

ner

mærke

 

 

 

 

 

Bomuld

 

 

Ekstra

7 kg

Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-

alle

 

grad: Ekstra tørt.

 

Tørt

 

 

 

 

 

 

 

Skabstørt

7 kg

Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-

alle

 

2)

grad: Skabstørt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stryge-

7 kg

Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-

alle

 

tørt 2)

grad: Kan stryges.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Til tørring af fritidstøj, f.eks.

 

 

Jeans

7 kg

jeans, sweatshirts med forskellig

alle

 

stoftykkelse (f.eks. i manchetter

 

 

 

 

 

 

og sømme).

 

 

 

3 kg

Til tørring af sengetøj som: En-

alle

 

Sengetøj

kelteller dobbeltlagen, pude-

 

 

betræk, sengetæppe.

 

 

 

 

 

 

 

 

Til tørring af enkelteller dob-

alle, undta-

 

Puder

3 kg

beltdyner og puder (med fjer,

gen Anti-

 

 

dun eller syntetisk fyld).

krøl Fase 3)

 

 

 

 

Finvask

3 kg

Til sarte stoffer.

alle3)

 

 

 

Syntetisk

 

 

Ekstra

3,5 kg

Til tørring af tykke eller flerlage-

alle

 

de stoffer, f.eks. sweatere, sen-

 

Tørt

 

getøj, duge.

 

 

 

 

Til tørring af tynde stoffer, der

 

 

Skabstørt

3,5 kg

ikke skal stryges, for eksempel

alle

 

strygefri skjorter, duge, tøj til

 

2)

 

 

babyer, sokker, undertøj med

 

 

 

 

 

 

 

 

stivere eller bøjler.

 

 

Stryge-

3,5 kg

Til tørring af tynde stoffer, der

alle

 

skal stryges bagefter, f.eks. blu-

 

tørt

 

ser, skjorter.

 

 

 

 

 

 

 

10 www.aeg.com

Programmer

Fyld-

Egenskaber

Tilgængeli-

Fa-

ge funktio-

briks-

ning 1)

 

 

ner

mærke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 kg

 

Stry-

(eller 5

gelet

skjor-

 

 

ter)

 

 

Til tørring af strygefri stoffer, som f.eks. skjorter og bluser, til minimal strygning. Resultaterne kan være forskellige for forskelli-

ge typer stof og deres overflaalle3) de. Fordel tøjet jævnt i tørre-

tumbleren. Efter tørringen skal de tørrede stoffer straks tages ud og hænges på bøjle.

 

2 kg

Til tørring af sportstøj, tynde

alle

Sportstøj

stoffer, mikrofibre, polyester,

 

der ikke skal stryges.

 

 

 

 

Tid 60'

3 kg

Tidsprogram til tørring af enkel-

alle

te stykker tøj.

 

 

 

 

 

 

Tid 30'

1 kg

Tidsprogram til tørring af enkel-

alle

te stykker tøj.

 

 

 

 

 

 

1)Maksimal vægt af tørt tøj

2)Kun til testinstitutter:

Brug standardprogrammerne, der er specificeret i dokumentet EN 61121, for at udføre en test af ydeevnen.

3) Finvask aktiveret som standard

BRUG AF MASKINEN

FORBEREDELSE AF TØJET

Tør kun tøj, som er egnet til tørring i tørretumbler. Kontroller, at tøjet egner sig til tørring i tørretumbler. Kontroller tøjets vaskemærke.

VaskeEgenskab mærke

Sørg for, at alle lommer er tømte – fjern metaldele (clips, sikkerhedsnåle osv.).

Vend vrangen ud på tolaget stof (f.eks. skal bomuldslaget på bomuldsforede anorakker vende yderst).

Tør kun:

Bomuld og lærred med Bomuld -pro- grammer

Syntetisk og blandede stoffer med Syntetisk -programmer

Kan tørres i tørretumbleren

Kan tørres i tørretumbleren ved normal temperatur

Kan tørres i tørretumbleren ved lavere temperatur

Kan ikke tørres i tørretumbleren

Undgå at blande tøj med kraftig farve og let farvet tøj – farverne kan smitte af

Tør kun bomuldstrøjer og strik med de relevante programmer – tøjet kan krympe

Undgå at fylde mere tøj i maskinen end maksimal fyldning, som er 7kg.

Forbered tøjet korrekt:

Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel på forklæder) – tøjet kan vikle sig sammen

ILÆGNING AF VASKETØJET

1.Træk i apparatets dør

2.Læg tøjet løst i maskinen.

3. Luk lugen til apparatet.

BEMÆRK

Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem apparatets luge og pakningen.

TÆNDE FOR APPARATET

Tryk på tænd/sluk -knappen for at tænde eller slukke for apparatet. Når apparatet er tændt, vises nogle vejledninger på displayet.

AUTO STANDBY-FUNKTION

For at reducere energiforbruget aktiveres apparatets automatiske standby-funktion:

hvis der ikke er blevet trykket på Start/ pause -knappen i løbet af 5 minutter.

5 minutter efter programmet er slut. Tryk på Tænd/sluk -knappen for at aktivere apparatet.

DANSK 11

Når funktionen er aktiveret, lyser kontrollampen over trykknappen.

Tænd/sluk

Finvask

Akustisk Signal

Anti-krøl Fase

Udskudt Start

Start/Pause

INDSTILLING AF ET PROGRAM FUNKTIONEN FINVASK

Til skånsom tørring af sarte og temperaturfølsomme stoffer (f.eks. akryl og visko-

se). Til stoffer med symbolet på vaskemærket. Programmet kører med mindre varme.

Brug programvælgeren til at vælge et program. Den mulige tid til afslutningen af programmet vises på displayet.

Den viste tørretid er i forhold til en fyldning på 5 kg for bomuldsog jeansprogrammer. For de andre programmer er tørretiden i forhold til de anbefalede fyldninger. Tørretiden for bomuldsog jeansprogrammer med en fyldning på over 5 kg er længere.

SPECIALFUNKTIONER

Du kan vælge 1 eller flere specialfunktioner sammen med programmet.

Tryk på den relevante trykknap for at aktivere eller deaktivere funktionen.

FUNKTIONEN AKUSTISK SIGNAL

Når den akustiske alarm er aktiveret, høres alarmen ved:

Programmets slutning

Antikrølfasens start og slutning

Programafbrydelse

Som standard er den akustiske alarm altid slået til. Du kan bruge funktionen til at slå lyden til eller fra.

ANTI-KRØL FASE -

FUNKTIONEN

Forlænger antikrølfasen (30 minutter) ved slutningen af tørringen til 90 minutter. Denne funktion forhindrer, at tøjet krøller. Tøjet kan tages ud under antikrølfasen.

12 www.aeg.com

FUNKTIONEN UDSKUDT

START

Gør det muligt at forsinke tørreprogrammets start mindst 30 minutter og op til højst 20 timer

1.Vælg tørreprogrammet og funktioner.

2.Tryk på knappen Udskudt Start igen og igen, indtil den nødvendige tids-

periode for forsinkelsen vises på dis-

playet (f.eks. , hvis programmet skal starte efter 12 timer.)

3.Funktionen Udskudt Start aktiveres ved at trykke på knappen Start/Pause . Displayet viser nedtællingen til den forsinkede start.

START AF ET PROGRAM

Tryk på knappen Start/Pause for at aktivere programmet. LED-indikatoren over trykknappen skifter farve til rød.

ÆNDRING AF PROGRAM

For at ændre et program drejes programvælgeren til Stop, hvorefter der vælges program igen.

BØRNESIKRING

Børnesikringen kan indstilles til at forhindre, at børn leger med apparatet. Børnesikringen låser alle trykknapper og programvælgeren (denne funktion låser ikke Tænd/sluk -knappen). Tryk på knapperne Anti-krøl Fase Udskudt Start og samtidigt, indtil symbolet vises på displayet for at aktivere børnesikringen. Den deaktiveres igen ved at trykke på de ovennævnte knapper, indtil symbolerne forsvinder. Sådan aktiveres børnesikringen:

apparatet kan ikke starte, før du trykker på knappen Start/Pause

når du har trykket på knappen Start/ Pause , er alle trykknapperne og programvælgeren deaktiveret

VED PROGRAMMETS

AFSLUTNING

Når tørringen er afsluttet, blinker symboletpå displayet. Hvis Akustisk Signal - funktionen er aktiveret, lyder der et afbrudt signal i ét minut.

Sådan fjernes tøjet:

1.Tryk på tænd/sluk -knappen i 2 sekunder for at deaktivere apparatet.

2.Åbn lugen til apparatet.

3.Tag tøjet ud

4.Luk lugen til apparatet.

Efter hvert tørreprogram:

Rens filteret

tøm vandbeholderen

(se under VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING).

RÅD OG TIP

RÅD OM ØKOLOGI

Brug ikke skyllemiddel til at vaske og derefter tørre. Tøjet bliver automatisk blødt i tørretumbleren.

Brug kondensvandet som destilleret vand, f.eks. i et dampstrygejern. Filter om nødvendigt kondensvandet først (f.eks. med et kaffefilter) for at fjerne eventuelt fnug.

Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsåbningerne nederst på apparatet.

Ilæg de tøjmængder, der er angivet i kapitlet om programmer.

Sørg for, at der er god luftcirkulation, hvor apparatet er installeret.

Rens filteret efter hvert tørreprogram.

Centrifugér tøjet godt inden tørring.

VANDETS HÅRDHEDSGRAD

OG LEDNINGSEVNE

Vandets hårdhedsgrad kan være forskellig fra sted til sted. Vandets hårdhedsgrad påvirker vandets ledningsevne og driften af ledningssensoren i apparatet. Hvis du kender værdien af vandets ledningsevne, kan du justere sensoren til at tørre med de bedste resultater.

Sådan ændres sensorens ledningsevne:

1.Drej programvælgeren hen på et tilgængeligt program.

2.Tryk samtidigt på knapperne Finvask Anti-krøl Fase og , og hold dem nede, indtil et af disse symboler vises på displayet:

lav ledningsevne < 300 μS/

cm

middel ledningsevne 300-600 μS/cm

høj ledningsevne > 600 μS/cm

3.Tryk gentagne gange på knappen Start/Pause , indtil du indstiller det påkrævede niveau.

4.Tryk samtidigt på knapperne Finvask Anti-krøl Fase og for at lagre indstillingen.

DANSK 13

VANDBEHOLDER FULD - INDIKATION

Som standard er indikations-lampen altid tændt. Den vises i slutningen af cyklussen, eller når vandbeholderen er fuld. Når du bruger et eksternt udstyr til at tømme beholderen, kan lampen være slukket.

Sådan tændes eller slukkes indikationen:

1.Drej programvælgeren hen på et tilgængeligt program.

2.Tryk samtidigt på knapperne Finvask og Udskudt Start , og hold dem nede, indtil du ser den korrekte indstilling:

– lampen slukkes, og symbolet

vises - Lampen slukkes permanent

– lampen tændes, og symbolet vises - Lampen aktiveres

14 www.aeg.com

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

RENGØRING AF FILTERET

Filteret samler fnug. Der dannes

Efter hvert program tændes filter-lampen

fnug, når tøjet tørres i tørretum-

bleren.

for at minde om, at filteret skal rengøres.

 

Sådan renses filteret:

 

1.

Åbn lugen.

2.

Træk filteret ud.

3. Åbn filteret.

4. Rengør filteret med en fugtig hånd.

5. Rengør om nødvendigt filteret med en børste og varmt vand.

Luk filteret.

 

DANSK 15

 

6. Fjern fnug fra filtersoklen. Brug evt.

 

en støvsuger.

 

7. Anbring filteret i filtersoklen.

 

 

BEMÆRK

Hvis kondensvandbeholderen er fuld, af-

Start aldrig tørretumbleren uden

brydes programmet automatisk, og

korrekt isat filter eller med defekt

LED'en til tømning af kondensvandbehol-

eller tilstoppet filter.

deren tændes. Tøm kondensvandbehol-

Rens filteret efter hvert tørrepro-

deren, og tryk på startknappen for at fort-

sætte programmet.

gram. Et tilstoppet filter forøger

For at tømme kondensvandbehol-

programtiden, hvilket medfører et

deren automatisk, kan du installe-

højere energiforbrug.

re tømningstilbehør (se kapitlet:

 

TØMNING AF

TILBEHØR)

 

KONDENSVANDBEHOLDERE

 

N

 

Tøm kondensvandbeholderen efter hvert

 

tørreprogram.

 

Sådan tømmes kondensvandbeholderen:

1.Træk i kondensvandbeholderen, og hold den vandret.

2.Træk plastiktilslutningen ud og tøm kondensvandbeholderen i en vask eller lignende.

 

3. Sæt plastictilslutningen ind og instal-

 

ler vandbeholderen.

 

 

ADVARSEL

RENGØRING AF

Risiko for forgiftning. Det konden-

KONDENSATOREN

serede vand er ikke egnet til at

 

drikke eller til madlavning.

Hvis kondensator-lampen lyser, skal ko-

Kondensvandet kan bruges som

densatoren gøres ren.

 

destilleret vand, f.eks. i dampstry-

 

gejern. Hvis det er nødvendigt

 

kan det kondenserede vand filtre-

 

res (f.eks. med et kaffefilter) for at

 

fjerne mulige sæberester og små-

 

fnug.

 

AEG LAVATHERM 65270 AC User Manual

16 www.aeg.com

Sådan rengøres kondensatoren:

 

1.

Åbn lugen.

2.

Flyt udløserknappen på bunden af lu-

 

geåbningen, og åbn kondensatorlå-

 

gen.

3.

Drej de 2 blokeringer, så kondensa-

 

torlåget åbnes.

4. Sænk kondensatorlåget.

5. Grib fat i håndtaget og træk kondensatoren ud fra bundrummet. Flyt kondensatoren vandret for at undgå at spille eventuelt tiloversbleven vand.

DANSK 17

6. Rengør kondensatoren i lodret stilling over en balje eller et bassin. Gennemskyl med en håndbruser.

7. Rengør kondensatorfilteret. Gennemskyl med en håndbruser.

8. Sæt kondensatoren på plads igen i

 

 

bundrummet.

 

9.

Luk kondensatorlåget.

 

10. Lås de 2 blokeringer, indtil der høres

 

 

et klik.

 

11.

Luk kondensatorlågen.

 

 

BEMÆRK

tromlen og tromleribberne. Tør de reng-

Tørretumbleren må ikke bruges,

jorte overflader med en blød klud.

når kondensatoren er blokeret af

 

BEMÆRK

fnug. Dette kan medføre beskadi-

 

 

Brug ikke skuremidler eller stål-

gelse af tørretumbleren. Desuden

 

 

svampe til rengøring af tromlen.

øges strømforbruget.

 

 

 

Brug ikke skarpe genstande til

RENGØRING AF

rengøringen af kondensatoren.

Den beskadigede kondensator

BETJENINGSPANEL OG

kan forårsage lækager.

KABINET

Brug ikke tørretumbleren uden

kondensatoren.

Bruge et almindeligt neutralt vaskemiddel

 

RENGØRING AF TROMLE

til at rengøre betjeningspanelet og kabi-

nettet.

ADVARSEL

Rengør med en fugtig klud. Tør de reng-

jorte overflader med en blød klud.

Kobl apparatet fra strømforsynin-

 

BEMÆRK

gen, før det rengøres.

 

 

 

Brug ikke møbelrens eller skrappe

Brug et almindeligt neutralt vaskemiddel

 

rengøringsmidler til rengøring af

til at rengøre den indvendige overflade af

 

apparatet.

18 www.aeg.com

FEJLFINDING

FEJLFINDING

Fejl1)

Mulig årsag

Løsning

 

Tørretumbleren er ikke sluttet til

Sæt stikket i stikkontakten. Kon-

 

troller sikringerne i husholdnin-

 

lysnettet.

gens sikringsboks.

 

 

Tørretum-

Lugen til fyldning er åben.

Luk lugen.

bleren virker

Der blev ikke trykket på Tænd/

Tryk på Tænd-/sluk -knappen.

slet ikke.

sluk -knappen.

 

 

Der blev ikke trykket på Start/

Tryk på knappen Start/Pause .

 

Pause -knappen.

 

 

 

Apparatet er i standbytilstand.

Tryk på Tænd-/sluk -knappen.

 

Forkert programvalg.

Vælg det relevante program. 2)

 

Filteret er tilstoppet.

Rens filteret. 3)

 

Kondensatoren er tilstoppet.

Rengør kondensatoren. 3)

Utilfredsstil-

For stor tøjmængde.

Overhold den maksimale fyld-

ning.

 

lende tør-

 

 

 

Rens lufttilførselsristen i bunden

ring.

Lufttilføringsristen er tilstoppet.

af apparatet.

 

 

 

Snavs på tromlens inderside.

Rengør snavset på tromlens in-

 

derside.

 

 

 

For hårdt vand.

Indstil passende hårdheds-

 

grad4).

 

 

 

Filteret er ikke låst fast i positio-

Sæt filteret i korrekt position.

Lugen lukker

nen.

 

ikke.

Der sidder tøj i klemme mellem

Læg tøjet korrekt i tromlen.

 

lugen og pakningen.

 

 

 

 

 

Err (Fejl) vises i displayet.

Du forsøger at skifte program-

Sluk for tørretumbleren, og

met eller funktionen efter cy-

tænd igen. Foretag det nye

klussens start.

valg.

Funktionen, du forsøger at akti-

Sluk for tørretumbleren, og

vere, kan ikke bruges med det

tænd igen. Foretag det nye

valgte program.

valg.

 

 

Unormal visning af resttid i displayet.

Sluttiden beregnes ud fra vasketøjets mængde og fugt.

Den automatiske procedure — dette er ikke en funktionsfejl i apparatet.

Programmet

Vandbeholderen er fuld.

Tøm vandbeholderen3)

, og tryk

starter ikke.

på Start/Pause -knappen.

 

 

 

 

 

 

 

DANSK 19

 

 

 

Tørrepro-

For lille mængde vasketøj.

Vælg tidsprogrammet.

grammet er

Vasketøjet er for tørt.

Vælg et tidsprogram eller højere

for kort.

tørhedsgrad (f.eks. Ekstra Tørt )

 

Filteret er tilstoppet.

Rens filteret.

 

For stor tøjmængde.

Overhold den maksimale fyld-

 

ning.

Tørrepro-

 

Vasketøjet centrifugeres ikke til-

 

grammet er

Centrifugér tøjet korrekt.

for langt 5)

strækkeligt.

 

 

Meget høj rumtemperatur - det-

Sænk rumtemperaturen, hvis

 

te er ikke en funktionsfejl i appa-

muligt.

 

ratet.

 

1)Hvis der er en fejlmeddelelse på displayet (f.eks. E51): Sluk for tørretumbleren, og tænd igen. Vælg et nyt program. Tryk på knappen Start/Pause . Går den ikke i gang? - kontakt servicecenteret og opgiv fejlkoden.

2)følg programbeskrivelsen – se under PROGRAMMER

3)se under VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

4)se under VANDETS HÅRDHEDSGRAD i kapitlet RÅD

5)Bemærk! Efter ca. 5 timer slutter tørreprogrammet automatisk (se under Program slut).

20 www.aeg.com

TEKNISK INFORMATION

Højde x bredde x dybde

850 x 600 x 600 mm (maks. 640 mm)

Tromlens rumfang

118 l

Maks. dybde, når lugen er åben

1090 mm

Maks. bredde, når lugen er åben

950 mm

Indstillelig højde

850 mm (+ 15 mm – justering af ben)

Apparatets vægt

41 kg

Maksimal fyldning

7 kg

Spænding

230 V

Frekvens

50 Hz

Nødvendig sikring

10 A

Tilsluttet effekt i alt

2250 W

Energieffektivitetsklasse

B

Energiforbrug kWt/program 1)

3,92 kWt

Årligt energiforbrug2)

265,8 kWt

Type af anvendelse

Husholdningsbrug

Tilladt rumtemperatur

+ 5 °C til + 35 °C

 

 

1)7 kg bomuld, centrifugeret ved 1000 o/min. med reference til EN 61121

2)Summen af ca. energiforbrug til tørring af:

150 kg bomuldstøj med programmet Skabstørt

+280 kg med programmet Strygetørt

+150 kg syntetisk tøj med programmet Skabstørt.

Dette er ca. forbruget for en husstand på 4 personer, som bruger tørretumbleren korrekt.

DANSK 21

INSTALLATION

ANBRINGELSE AF APPARATET

Tørretumbleren skal installeres et rent sted, hvor der ikke samler sig snavs.

Luften skal kunne cirkulere frit omkring apparatet. Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til de forreste ventilationsåbninger nederst på apparatet.

For at holde støj og vibrationer på et minimum, når tørretumbleren er i brug, skal den placeres på en fast, plan overflade.

Når apparatet står i den endelige position, kontrolleres det, at den er i vater. Skru benene op og ned, indtil maskinen er i vater, hvis dette ikke er tilfældet.

15mm

UDPAKNING

BEMÆRK

Benene må ikke fjernes. Afstanden mellem maskinens bund og gulvet må ikke formindskes af f.eks. et kraftigt tæppe, træeller pladestykker eller lignende. Dette kan medføre, at der ophobes varme, som kan påvirke apparatets funktion.

• Den varme luft, som tørretumbleren producerer, kan nå op på temperaturer omkring 60 °C. Apparatet må derfor ikke installeres på et gulv, der ikke kan tåle høje temperaturer.

Når tørretumbleren er i drift, må temperaturen i rummet ikke være under +5 °C eller over +35 °C, da dette kan påvirke apparatets funktion negativt.

Hvis apparatet skal flyttes, skal det flyttes i stående stilling.

Apparatet må ikke installeres bag en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med hængsel i den modsatte side af apparatet, på en sådan måde, at tørretumblerens luge ikke kan åbnes helt.

Tørretumblerens højde kan justeres. Justér benene for at gøre dette (se billede).

Inden ibrugtagning skal al transportemballage og -sikringer fjernes.

Sådan fjernes polystyrenspærringerne:

1.Åbn lugen til fyldning.

2.Træk plastikslangen med polystyrenspærringerne ud af tromlen.

INSTALLATION UNDER

KØKKENBORD

Apparatet kan monteres som fritstående eller under køkkenbordet med korrekt plads (se billede).

 

600 mm

> 850 mm

600 mm

 

22 www.aeg.com

VENDING AF LUGE

Lugen kan monteres af brugeren i den modsatte side. Det kan gøre det nemmere at lægge vasketøj i eller tage det ud, hvis der er en grænse for apparatets installation (se separat folder).

TILSLUTNING, EL

Forbind kun apparatet til en stikkontakt med en passende jordforbindelse i henhold til aktuelle regler for ledningsføring.

Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen til maskinen.

Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.

Brug ikke multistik og forlængerledninger. Der er risiko for brand.

Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.

Undgå at mase eller forårsage skade på stikket og ledningen bag apparatet.

Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve elstikket ud af kontakten.

Stikket skal være tørt.

SUOMI 23

SISÄLLYS

25 TURVALLISUUSOHJEET

28LAITTEEN KUVAUS

29VARUSTEET

30KÄYTTÖPANEELI

31KÄYTTÖÖNOTTO

31OHJELMAT

32LAITTEEN KÄYTTÖ

36VIHJEITÄ JA NEUVOJA

37HOITO JA PUHDISTUS

41VIANMÄÄRITYS

43TEKNISET TIEDOT

44ASENNUS

YMPÄRISTÖNSUOJELU

Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.

Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähköja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

VIERAILE VERKKOSIVULLAMME, JOKA SISÄLTÄÄ:

-Tuotteet

-Esitteet

-Käyttöohjeet

-Vianetsintä

-Takuu ja kuluttajaneuvonta

www.aeg.com

SYMBOLIEN KUVAUS

Varoitus - Tärkeitä turvallisuusohjeita.

Yleistietoja ja vinkkejä

Ympäristönsuojeluohjeita

Oikeus muutoksiin pidätetään.

24 www.aeg.com

TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI

Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.

LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET

AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG-laitteidenne ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte myymälästämme erityisiä keittoastioita, ruokailuvälinekoreja, pullon pidikkeitä, erityisiä pyykinpesupusseja, jne.

Vieraile verkkokaupassamme sivulla

www.aeg.com/shop

KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.

Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä asiakaspalveluun. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.

Malli

Tuotenumero

Sarjanumero

SUOMI 25

TURVALLISUUSOHJEET

Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti laitteen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.

- Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttämistä.

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty turvallisuussyistä.

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai sensorisesti rajoitteisten tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.

Varmista, että pienet lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Tarkista rumpu ennen kuin aloitat koneen käytön.

Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit, naulat, ruuvit, kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja, eikä niitä sen vuoksi saa joutua koneen sisälle.

Kuivausrummussa ei saa kuivata vaahtokumista valmistettuja tuotteita (lateksivaahto), suihkumyssyjä, vettähylkiviä tekstiilejä (jos erityistä kuivausohjelmaa ei ole), kumitettuja esineitä tai vaatteita eikä vaahtokumilla täytettyjä tyynyjä.

Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

Irrota pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen sekä ennen kuin aloitat puhdistus- tai huoltotöiden suorittamisen.

Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä.

Tekstiilit, joissa on ruokaöljyä, asetonia, petrolia, kerosiinia, tahranpoistoainetta, tärpättiä, vahoja ja vahanpoistoaineita on pestävä kuumassa vedessä käyttäen runsaasti pesuainetta, ennen kuin ne voidaan kuivata kuivausrummussa.

Räjähdysvaara: Kuivausrummussa ei saa kuivata vaatteita tai tekstiilejä, jotka on käsitelty tulenaroilla puhdistusja liuotinaineilla (pesubensiini, alkoholi, tahranpoistoaine, jne.). Tällaiset aineet ovat haihtuvia ja voivat aiheuttaa räjähdyksen. Kuivausrummussa saa kuivata vain vedellä pestyjä vaatteita.

Tulipalovaara: kasvitai paistoöljyllä kostuneet tai tahraantuneet vaatteet aiheuttavat tulipalon vaaran eikä niitä saa sen vuoksi kuivata kuivausrummussa.

Jos olet käyttänyt liuotinainetta sisältävää tahranpoistoainetta, vaate on huuhdeltava huolellisesti ennen kuivausrumpukuivausta.

Tarkista aina, ettei rummussa kuivattavien vaatteiden taskuihin ole jäänyt tulitikkuja tai sytytintä.

Lauhdevesi ei ole juomakelpoista eikä sitä voi käyttää ruoan valmistukseen. Se voi aiheuttaa terveysongelmia ihmisille ja eläimille.

Älä istu luukun päällä tai nojaa siihen. Laite voi kaatua.

26 www.aeg.com

VAROITUS!

• Tulipalovaara! Tulipalon syttymisen välttämiseksi älä koskaan pysäytä kuivausrumpua ennen kuivausohjelman päättymistä, ellet ota vaatteita heti pois koneesta ja levitä niitä kuivumaan. Muuten lämpö ei pääse poistumaan vaatteista, ja ne voivat vahingoittua.

Huolehdi, ettei kuivausrumpuun pääse kerääntymään nukkaa.

Sähköiskun vaara! Älä puhdista laitetta vesisuihkulla.

Kuivausohjelman viimeinen vaihe on jäähdytysvaihe, joka suojaa pyykkiä korkean lämpötilan aiheuttamilta vahingoilta.

Kuivausrumpua ei saa käyttää, jos tekstiilin puhdistuksessa on käytetty teollisuuskemikaaleja.

Varmista, että huoneen ilmanvaihto on hyvä. Muiden laitteiden kehittämät höyryt tai savu eivät saa päästä tilaan ilmastointikanavien kautta.

ASENNUS

Laite on painava. Ole varovainen siirtäessäsi laitetta.

Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut. Jos et ole varma asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa tapauksessa laitteelle tai muulle omaisuudelle voi aiheutua vakavia vahinkoja. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.

Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat sähkötyöt on annettava asiantuntevan sähköasentajan tehtäväksi.

Aseta laitteen takaosa seinään päin.

Jos laite asennetaan maton tai vastaavan päälle, säädä jalat. Ilman on kierrettävä vapaasti laitteen alapuolella.

Kun laite on asennettu paikalleen, tarkista, ettei laite purista virtajohtoa tai ole sen päällä.

Jos kuivausrumpu asennetaan pesukoneen päälle, on käytettävä torniasen-

nussarjaa (lisävaruste - katso luku: "LISÄVARUSTEET").

KÄYTTÖ

Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Sitä ei saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen.

Kuivaa vain tekstiilejä, jotka voidaan kuivata kuivausrummussa. Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä.

Älä kuivaa kuivausrummussa pesemättömiä vaatteita.

Älä ylitä kuivausrummun suositeltua täyttömäärää. Noudata maksimitäyttömäärää. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä luku.

Kuivausrummussa ei saa koskaan kuivata linkoamatonta pyykkiä.

Kuivausrummussa ei saa kuivata vaatteita, jotka ovat olleet kosketuksissa tulenarkojen petrolituotteiden kanssa. Jos käytät tulenarkoja puhdistusnesteitä, varmista, että neste on poistettu vaatekappaleesta ennen sen asettamista pesukoneeseen.

Älä käytä kuivausrumpua, jos virtajohto on vioittunut tai jos käyttöpaneeli, kansitaso tai jalusta ovat vaurioituneet siten, että kuivausrummun sisäosat ovat esillä.

Noudata huuhteluaineiden ja vastaavien tuotteiden käytössä tuotteen valmistajan ohjeita.

Tulipalon vaara! Älä kuivaa vaurioituneita tekstiilejä, joissa on pehmusteita tai täytteitä (tyynyt, takit, peitot, jne.). Pehmusteet tai täytteet voivat irrota ja aiheuttaa tulipalovaaran.

LASTEN TURVALLISUUS

Laite ei ole tarkoitettu pikkulasten tai taitamattomien henkilöiden käyttöön ilman valvontaa.

Lapset eivät välttämättä ymmärrä, että sähkölaitteet voivat olla vaarallisia. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

SUOMI 27

VAROITUS!

• Tukehtumisvaara! Pakkaustarvikkeet (esim. muovi, polystyreeni) saattavat olla vaarallisia lapsille - Pidä ne poissa lasten ulottuvilta.

Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun.

LAITTEEN HÄVITYS

Irrota pistoke pistorasiasta.

Leikkaa johto irti ja hävitä se.

Irrota luukun lukitus. Täten lapset tai kotieläimet eivät voi jäädä laitteen sisälle kiinni. Muutoin olemassa on tukehtumisvaara.

28 www.aeg.com

LAITTEEN KUVAUS

1 2

11

10

9

8

7

6

5

1 Käyttöpaneeli

2Täyttöluukku (avautumissuunta vaihdettavissa)

3 Tuuletusaukot

4 Säädettävät jalat

5 Lauhduttimen luukku

6 Lauhduttimen kansi

7 Lukitusnupit

8 Arvokilpi

9Liukusäädin lauhduttimen luukun avaamiseksi

10Nukkasihti

11Vesisäiliö

3

4

Loading...
+ 64 hidden pages